中国银行工资流水单翻译-模板最终版.doc
- 格式:doc
- 大小:46.00 KB
- 文档页数:2
新线存款历史交易明细清单:detailed list for historical transaction as of NEW-LINE DEPOSIT BANK OF CHINA交易区间:tranding range:from2012/0/01 to 2012/08/25打印日期:print date打印网店:print outlets打印柜员:print cabinet账号:account账户名:account name开户日期:date of opening开户行:bank产品大类:product category产品子类:subclass product起息日:value date到期日:maturity code存折号:passbook number货币号:currency交易日:trading date交易类别:trade classes网点:outlets对方账号:currency account(RMB)当时楼至就不明白对方账户啥意思,因为不能直译,直译你这张单子就完了,所以我去了中行问专业人员,他们给我的解释就是:货币账户。
比如你存的是欧元,那它就会是欧元的账户,相当于分门别类的意思,所以楼主这样译了交易代码:transaction code货币号:currency冲正:flushes交易金额:amount过账日期:trading date交易余额:transaction amount柜员:cabinet摘要:summary交易名称:the trade name无折转客账户:ATM CARD depositATM取款:ATM withdrawal无折现金存款:ATM CARD deposit无存折现金取款:ATM CARD withdrawal应付利息结息:interest settlement of payable interest 这是我父母的账户记录,没有太多的专有名词,因为是工资卡……希望能帮到需要的同学。
中国银行BANK OF CHINA中国银行新线借记卡历史交易明细清单Debit card transaction details history list交易区间:至Trading range: to打印日期:打印网点:打印柜员:Print date: Print branches: Print teller:账号:客户号:Account number: Customer number:账户名:Account name:开户日期:开户行:Account opening date: Deposit bank:产品大类:***** 产品子类:Product Line: Subclass:起息日:到期日:Value date: Expiry date:存折号:货币号:Bankbook number: Currency number:交易日Trade Date 交易类别Trade type 网点交易代码Branches Tradecode对方账号Reciprocal accountnumber货币号Currencynumber冲正Flushes交易金额Transactionamount过账日期Trading date交易余额Accountbalance柜员Teller摘要Abstract交易名称Trade nameCNY CNY无折转客户账ATM CARD deposit CNY CNY无折转客户账ATM CARD deposit CNY CNY无折转客户账ATM CARD deposit CNY CNY无折转客户账ATM CARD deposit CNY CNY有存折现金取款Passbook cashwithdrawalsI hereby certify that, to the best of my knowledge, this is an accurate translation of the original document.a)Full name of the translator:b) Qualification: Test for English Major-Band 8 (TEM8)c) Qualification Serial Number:d) Contact details of the translator:Ⅰ) Phone Number:Ⅱ)Contact Address:e) Date of the translation:f) Signature of the translator:欢迎您的下载,资料仅供参考!致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习资料等等打造全网一站式需求。
中国银行收入证明样本
兹证明我公司(公司)员工在我司工作年,任职部门经理(职位),每月总收入.00元,为税后(或税前)薪金。
公司
年月日
致中国银行行:
兹证明先生/女士( 已婚未婚离婚)系我单位(正式临时兼职)在职员工,其现在我单位担任职务,职称;已在我单位工作年,我
单位性质为。
其月均总收入为人民币万仟佰拾元整(小写¥ )。
身份证号为:。
对以上所提供资料的真实性我单位负法律责任。
特此证明。
单位地址:
人事劳资部门联系人:
联系:
单位盖章:
年月日
中国银行海淀支行:
兹证明先生/女士(身份证号: )在本单位担任职务,自年
月起一直在本单位工作,其上一年度月平均收入(税后)为:人民币小写:¥元整。
人民币大写:元整。
本单位对上述收入证明愿承当法律责任。
特此证明。
单位名称(章):
负责人(或授权人):
年月日单位地址:邮政编码:联系:。