法语面签常用词汇
- 格式:pdf
- 大小:243.00 KB
- 文档页数:7
七夕,古今诗人惯咏星月与悲情。
吾生虽晚,世态炎凉却已看透矣。
情也成空,且作“挥手袖底风”罢。
是夜,窗外风雨如晦,吾独坐陋室,听一曲《尘缘》,合成诗韵一首,觉放诸古今,亦独有风韵也。
乃书于纸上。
毕而卧。
凄然入梦。
乙酉年七月初七。
-----啸之记。
CNPC海外操作人员法语日常用语300句2004年5月一.问候语1.Bonjour, Monsieur. / Madame. / Mademoiselle.您好先生/夫人/小姐。
2.Bonjour. / Bonsoir. /Bonne nuit.早上好/晚上好/晚安(夜安)。
3.Je suis Wang Tianping.我是王天平。
4.Vous êtes Michel Dupont?您是米歇尔.杜邦吗?5.Oui. C’est moi-même. / Non. Ce n’est pas moi..是,我是。
/ 不,我不是。
6.Comment allez-vous ? / Comment vas-tu ?您好吗 ? / 你好吗?7.Très bien. / Pas mal. / Comme ci comme ça. / Tant bien que mal. / Et vous?很好。
/不错。
/马马虎虎。
/不好也不坏。
/ 您呢?8.Moi aussi, merci.我也很好,谢谢!9.A demain. / A tout à l’heure.明天见/待会儿见。
10. Je dois partir.我要走了!二..辨别身份11 Qui êtes-vous ?您是谁?12. Je suis Pierre.我是皮埃尔。
13. Qui est ce monsieur?那位先生是谁?14. Il est Paul.他是保尔。
15. Que faites-vous ?您是做什么的?16. Je suis ouvrier. / ingénieur.我是工人/工程师。
“面霸”成长日记:法语面试必备用语要面试了,是不是有点紧张呢。
中文面试,自然不在话下。
你可能吹起牛来脸不变色心不跳。
但是如果是法语的话,你可能就会因阵脚大乱而原形毕露了吧。
对于法语专业的同学,可能问题不是在法语,而是英语(论坛)。
但对于二外的同学来说,背一点法语面试的句子就是非常实用的了。
首先,先给大家一些准备工作,来点餐前甜点。
entretien n.m 面试ressources humaine 人力资源entreprise n.f 企业embauche n.f 招聘recrutementn.m. 招聘;招工cursus professionnel 职业经历CV(curriculum vitae)简历la lettre de motivation 求职信接下来,就是主菜了。
面试开始了,你穿戴整齐,信心满满地走进面试的房间,先跟各位面试官们问个好,“Bonjour! ” 然后端正地坐下。
或许面试官们会先跟你扯一会儿别的,让你放松放松。
比如,-Comment allez-vous?你怎么样?-très bien, merci.很好,谢谢。
-Vous vous appelez comment? 你叫什么名字?-Je m'appelle xxx 我是xxx。
-Il fait beau. 今天天气不错。
-oui, mais, il fait trop chaud. 对啊,可是太热了。
一阵寒暄你之后你也放松了下来,面试也进入正题了。
要请你做自我介绍了。
该字怎么说呢?下次告诉你。
最后,把今天学的东西再巩固下吧,回想一下,法语见面问候的日常用语,为接下去的面试做准备吧!When you are old and grey and full of sleep,And nodding by the fire, take down this book,And slowly read, and dream of the soft lookYour eyes had once, and of their shadows deep;How many loved your moments of glad grace,And loved your beauty with love false or true,But one man loved the pilgrim soul in you,And loved the sorrows of your changing face;And bending down beside the glowing bars,Murmur, a little sadly, how love fledAnd paced upon the mountains overheadAnd hid his face amid a crowd of stars.The furthest distance in the worldIs not between life and deathBut when I stand in front of youYet you don't know thatI love you.The furthest distance in the worldIs not when I stand in front of youYet you can't see my loveBut when undoubtedly knowing the love from both Yet cannot be together.The furthest distance in the worldIs not being apart while being in loveBut when I plainly cannot resist the yearningYet pretending you have never been in my heart. The furthest distance in the worldIs not struggling against the tidesBut using one's indifferent heartTo dig an uncrossable riverFor the one who loves you.。
ment vous apelez-vous?Je m’appelle Nathalie.2.Quel est votre nom?Mon nom est Nathalie.3.Quel est votre nom patronymique?Mon nom patronymique est Zhang.4.Quel age avez-vous?J’ai 23 ans.5.Quelle est votre date de naissance?Je suis née le 5 novembre 1980.6.Où est-ce que vous êtes ne?Je suis née a Jinan.7.Etes-vous chinoise?Oui, je suis chinoise.8.Quelle est votre nationalité?Je suis de la nationalité chinoise.9.D’où venez-vous?Je viens de Jinan.10.Où habitez-vous?J’habite Jin an.11.Est-ce que vous habitez avec vos parents?Non, je vis seule.12.Pourriez-vous vous présentez un peu?Je m’appelle Nathalie. J’ai 23 ans. J’étudie le francais depuis 3 mois. Mon niveau n’est pas éleve. Mais je vais essayer de l e mieux étudier. J’ai me beaucoup cette langue élégante.13.Pouriez-vous me faire une brève présentation de votre famille?Oui, nous somme trois dans notre famille, mon père, ma mère et moi. Je suis enfant unique. Mon père est professeur et ma mère est infirmière.14.Quelle est votre profession?Je ne travaille pas encore. Je suis sans travail.15.Etes-vous mariée?Je ne suis pas mariée. Je suis célibataire.16.Pourquoi vous n’êtes pas encore mariée?Parce que je suis très jeune et je veux continuer mes études, alors je ne veux pas me marier maintenant.17.Avez-vous un mariage précédent?Non, je n’ai pas de mariage précédent.18.Est-ce que vous faites partie d’une organisation sociale?Oui, je fais partie da la Ligue de la Jeunesse communiste de Chine.19.Quel est votre état de santé?Je suis en pleine forme(en bonne santé).20.Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?Non, je n’ai contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant.ment passez-vous vos loisirs?Je fais du sport, je lis, je vois des filmes, etc.22.Est-ce que vous possédez un passeport?Oui, je possède un passeport ordinaire.23.Qu’est-ce que vos parents pensent de votre décision?Ils me soutiennent beaucoup. Ils m’encouragent d’aller faire mes études dans votre pays.24.Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?Non, c’est la première fois que je demande un visa.25.Est-ce qu’ils ont commis des crimes?Non, ils n’ont commis aucun crime.26.Pouvez-vous me présenter votre expérience scolaire?Oui, j’ai fréquenté un école primaire dans mon pays natal de 1988 à 1993. J’ai été élève dans le premier lycée de Jinan pendant les 6 ans suivants. Et je suis entrée dans l’Université du Shandong en 2000. Deux ans après, j’ai diplomé avec un diplome de licence.27.Quelle sorte de diplome avez-vous appris?J’ai obtenu le diplome de licence.28.Quand avez-vous terminé vos études?J’ai terminé mes études cette année.29.Quand et où avez-vous fait vos études primaires?J’ai fait mes études dans une école primaire dans mon pays natal de 1988 à 1993.30.Quand et où avez-vous fait vos études secondaires?Je suis entrée dans le collège No1.de Jinan en 1993.31.Quand êtes-vous entrée dans le lycée?Je suis entrée dans le lycée en 1996.32.Pourquoi choisissez-vous l’Université du Shandong?Parce que l’Université du Shandong est la meilleure dans la region et la moin loin de ma famille.33.Pourquoi vous avez choisi le francais?J’ai choisi le francais parce qu’il est une langue internationale, qu’il est très u tile et précis et très beau.34.Quels sont vos cours principaux?Mes cours principaux sont le francais intensif, le nouveau francais sans frontières, la lecture, l’histoire de la littérature francaise, le fancais commercial, etc.35.Est-ce que vous avez obtenu des bourses?Oui, j’ai obtenu une bourse chaque semestre.ment vous apprenez le francais?J’écoute le prof en cours, j’écoute l’enregistrement après le cours et je lis beaucoup de ramans francais, je parle avec des francophones.ment votre université est-elle?Mon universite est la meilleure dans la province de shandong. Elle est aussi une des plus meilleures en Chine. Dans mon université, il y a environ 30 000 étudiants et professeurs. Elle se trouve à Jinan. Elle est très belle et bien propre.38.Qui est le directeur de votre université?Le directeur de notre université est ...39.Qui est le chef de notre département?Le chef de notre département est ...40.Qu’est-ce que vous pensez de la langue francaise?La langue francaise est une langue internationale. Le francais est très utile. Il est connu pour sa précision et son élégance. Daudet a dit que le francais est la langue la plus belle dans le monde.Je l’aime.41.Avez-vous appris d’autres langues?En plus du francais, j’ai appris l’anglais.42.Est-ce que vous parlez francais?Oui, je parle francais.ment améliorez-vous le francais?Je vais améliorer mon niveau de francais en parlant beaucoup, en écoutant l’enregistrement et en lisant.44.Est-ce que vous avez recu une formation?J’ai assité à une classe de formation dans l’Université du Shandong.45.Quand vous vous êtes mis à apprendre le francais?Je me mis à l’apprendre en mars 2002.46.Et depuis combien de temps apprenez-vous le francais?J’apprends le francais depuis 3 mois,47.Est-ce que vous savez utiliser Internet?Oui, je sais bien utiliser Internet.48.Qu’est ce vous vous procurez?Je me procure des informations, des connaissances,etc.49.Est-ce que vous avez visité la France?Non, je n’ai pas encore visité la F rance.50.Qu’est-ce que vous pensez de la France?Je pense que la France est un pays developpé. La France joue un très important rôle dans les affaires mondiales...51.Quelle est la capitale de France?La capitale est Paris.52.Quelles sont les principales villes?Les principales villes sont Paris, Marseilles, Lilles, Lyon, Bordeau...53.Est-ce que vous avez des amis en France?Non, je n’ai pas d’amis en france.Q:(我一进门发现传说中的美女坐在电脑前,她吱了一句,说话时眼睛都不抬,一直盯着屏幕,面无表情,一看这架势就紧张)请坐A:谢谢Q:吃午饭了吗?A:还没有Q:为什么没吃A:(嗯?我心里一愣,看不出会对这种问题感兴趣?幸好我那时反应一下迅速了不少)因为早饭吃得晚Q:几点到这的?A:一点半(当时心急听成怎么来的了,说开车。
法语日常用语大全问候语1.Bonjour 你好2.Bonsoir 晚上好3.Salut 你好/再见(朋友之间)4.——Comment allez vous 您好吗?——Très bien,merci ! Et vous 很好,谢谢!您呢?——Moi aussi . 我也很好。
5、Au revoir . 再见。
6.A bient?t ! 回头见!7.A la prochaine fois ! 下次见!8.A tout à l’heure ! 一会儿见!9.A plus tard ! 待会儿见!10.A demain ! 明天见!11.A la semaine prochaine ! 下周见!12.A lundi ! 星期一见!13.Bonne année ! 新年好!14.Joyeux No?l ! 圣诞快乐!15.Bon anniversaire ! 生日快乐!16.Bonne fête ! 节日快乐!17.Bon week-end ! 周末愉快!18.Bonne santé ! 祝你身体健康!19.Bon travail ! 祝你工作顺利!20.Bon appétit ! 祝你胃口好!21.Bonne chance ! 祝你好运!22.Bon voyage ! 一路顺风!23.Bonne route ! 一路平安!24.Félicitations ! 祝贺你!介绍用语1.Je m’appelle Hélène . 我的名字叫依连娜。
2.J’ai vingt ans. 我二十岁。
3.Je suis Chinois. 我是中国人。
4.Je suis étudiant. 我是大学生。
5.J’habite à Paris . 我住在巴黎。
6.Je viens de Shangha?. 我来自上海。
1. Où habitez-vous ?Quelle est votre adresse ?2. Quelle est votre nationalité ? De quel pays êtes-vous ?3.Quelle votre situation de famille? Est-ce que vous êtes marié(e) ? Etes-vous marié ? Non, je suis célibataire.4. Quelle est votre profession ? Quel métier faites-vous ?Que faites-vous comme profession ? (comme métier, travail)Qu’est-ce que vous faites?Je suis diplômé d’université.5. Dans quel établissement travaillez-vous en Chine ? Où travaillez-vous ?6. Combien gagnez-vous ? (vous gagnez combien par mois)7. Depuis combien de temps travaillez-vous ?J’ai travaillé pendant trois ans dans8. Comment allez-vous faire pour votre travail quand vous serez en France ?J’aurai un congé non payé.9. Depuis combien de temps apprenez-vous le français?10. Est-ce que vous parlez le français ? V ous parlez le français ? Parlez-vous le français ? Oui, un peu, je commence seulement.J’apprends maintenant le français .11. V ous apprenez le français depuis longtemps ?J’ai commencé il y a tr ois mois, je parle seulement un peu.Je comprends un peu de français.12. Comprenez-vous ce que je dis ?J’ai bien compris tout ce que vous dites.Je ne comprends pas ce que vous dites.Pouvez-vous parler un peu plus lentement, S.V.PV oudriez-vous répéter encore une fois ?13.V ous parlez aussi l’anglais ?Oui, je le parle couramment, je peux lire et écrire en anglais .14.Pourquoi voulez-vous aller en France ?Pourriez-vous me dire le motif (le but)d’aller en France ?Pourriez-vous me dire le motif(le but)qui vous faites aller en France ?Je voudrais apprendre le français en France et je voudrais perfectionner ma spécialité. 15.Pourquoi préférer-vous apprendre le français en France, bien qu’il y ait de parfaitsinstituts(universités)de langues étrangères en Chine ?1)Je veux connaître la France et avoir des contacts avec les français pour mieux parler leurlangue.2)J’espère que mon séjour en France me permettra de bien parler le français et de mieuxconnaître ce pays.3)Je souhaite faire mes études en France pour parler correctement le français et enrichirmes connaissances.4)Je pense que mes études en France me permettront de trouver un bon emploi àmonretour en Chine.5)Quel est votre plan (votre progra mme) d’étudì你在法国的学习计划是什么?Je pense que tout d’abord, il me faut apprendre le français pendant un an environ, à l’Université de Bordeaux Ⅲ (à l’Université de Caen), ensuite je vais aller à l’Université de Paris Ⅲ pour que je me perfectionne en droit (en médecine, un projet des beaux-arts et de décoration).我想首先去波尔多第三大学(卡昂大学)学习一年左右的法语,然后去巴黎第三大学学习法学(医学,装潢美术设计)bien de temps comptez-vous rester en France? (Combien de temps resterez-vous ?) 你打算在法国呆多长时间?Je pense apprendre le français pendant un an, ensuite, je voudrais me perfectionner dans ma spécialité pendant deux ans, donc, en trois ans environ.我打算先学一年的法语,而后花两年时间学习专业,因此大概是三年时间。
机场和机上法语常用语1 Votre passeport, s'il vous plait. 请您出示护照.2 Voulez-vous ouvrir la valise? On va faire un controle.您能打开一下箱子吗? 我们要进行检查.3 C'est interdit, ces articles. 这些东西是禁止携带的.4 Ca y est. Vous pouvez passer. 好啦!您可以走了.5 Votre nom et votre numero de passeport, s'il vousplait. 请问您的姓名以及护照号码.6 Montrez-moi votre carte d'embarquement, s'il vousplait. 请出示您的登机卡.7 Vol 160 vers Lyon, porte 4.飞往里昂的160 航班在 4 号门登机.8 L'avion est sur le point de decoller.飞机马上就要起飞了.9 Attachez vos ceintures, s'il vous plait. 请系好安全带.10 On va atterrir. 我们马上就要降落.11 Combien coute le billet? 票多少钱?12 Combien coute un aller-retour? 一张往返票多少钱?13 Ou est-ce que je monte dans l'avion? 我在哪儿登机呢? 14 Combien de temps faut-il pour aller a Montreal?去蒙特利尔得多长时间?15 A quelle heure est-ce qu'on va arriver a Alger?几点钟能到阿尔及尔?16 Combien de vols y-a-t-il d'ici a Paris par semaine?从这儿到巴黎每周有几个航班?17 A quelle heure est-ce que l'avion va decoller?飞机几点起飞啊?18 A quelle heure peut-on monter (dans l'avion)?几点可以登机呢?19 Je prefere un vol de nuit, deuxieme.我想买一张夜间的二等舱.20 Je prefere le matin, classe economie.我想买一张上午的,经济舱.21 Pourriez-vous me dire comment aller a la porte 12?麻烦问一下12 号门怎么走?22 Combien de bagages puis-je apporter avec moi?我可以带多少行李呢?23 Y a-t-il un vol direct entre Pekin et Ouebee?北京和魁北克之间有直达的航班吗?24 Est-ce que je dois changer d'avion a Paris?我得在巴黎转机吗?25 Je voudrais changer mon billet d'avion. 我想换机票.26 Est-ce que je peux me faire rembourser mon billet?我能退票吗?27 Je voudrais changer de place, c'est possible?我想换座位, 可以吗?28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.这是你们的座位,请把行李放在这儿.29 Quelle compagnie (d'aviation) preferez-vous?你要哪个航空公司的?30 Appuyez sur ce bouton si vous avez besoin d'unservice. 需要什么服务请按这个键.31 Je vais prendre l'avion pour aller en Frence我要乘飞机去法国32 o ùest cette place ? 请问这个座位在哪里?33 Quand on pourrait prendre le d éjeuner, s'il vouspla ?t? 我们什么时候供应午餐34 o ùest le cabinet de toilette ,s'il vous plait ?请问卫生间在哪里?35 avez -vous des journaux Chinois ? 请问有中文报纸吗?36 Quelles boissons avez-vous? 有些什么饮料?37 je voudrais un caf é? 我想要杯咖啡38 je voudrais un bifteck 我想要牛排39j'ai un peu froid ,donnez -moi une couverture de laine ,s'il vous pla ?t?我有点冷,请给我一条毛毯。
Les questions:1. Bonjour, que voulez-vous ? Que désirez-vous ? Que puis-je faire pour vous ?- Je voudrais faire une demande de visa étudiant pour aller en France.2. Votre dossier est complet ? Vous avez vos documents s.v.p ?3. Quel est votre nom et prénom ? Comment vous appelez-vous ? Je voudrais savoir votre nom ?4. Pouvez-vous me donner votre nom de famille ?5. Quel est votre prénom ? Quel est la signification de votre prénom ?6. Quel age avez-vous? Quel est votre age? En quelle année êtes-vous ne(é)?Je7. Quel est votre date de naissance ? C’est quand ton anniversaire ?8. Présentez-vous s.v.p. ? Pourriez-vous s’il vous plait me parler un peu de vous ? De votrevie personnelle?Pourriez-vous me parler un peu de votre famille?9. Comment étés-vous venus? En bus? En train? En avion? Il faut combien de temps pourvenir ici de votre ville en train?10. Ou avez-vous mangez ce matin? A midi? C’est bon? C’est quoi? Vous avez mangéquelque chose avant de venir? Est-ce que vous avez pris le petit-déjeuner aujourd’hui ?11. Vous avez attendu longtemps avant de passer l’entretien?12. Vous êtes arrive à quelle heure ?13. Où êtes-vous née? A quel endroit êtes-vous né(é) quel est le lieu de votre naissance?14. Où habitez-vous? Depuis combien de tps? Où se trouve votre résidence? Quelle est votreadresse ?15. D’où venez-vous ? D’où êtes-vous ? Où résidez-vous ? Quel temps fait-il dans votre villemaintenant? Il fait souvent de vent ? Il neige souvent ? Il pleut souvent ? Il fait chaud ?Froid ? La température est hausse ?16. Etes-vous marié? Est-ce que vous êtes marié?17. Quelle est votre profession? Quel métier faites-vous? Que faites-vous comme profession? Qu’est ce que vous faites ? Que faites-vous maintenant ? Quel travaille faites-vous ?18. Est-ce que tu peux me présenter de ton travail ? Quel était ton poste ? Dans quel établissement travaillez-vous en chine ? Ou travaillez-vous ?19. Depuis combien de temps travaillez-vous ?20. Quel est votre spécialité ? Qu’est-ce que vous étudiez ? Qu’étudiez-vous ?21. Depuis combien de temps apprenez-vous le français ? Depuis quandapprenez-vous lefrançais ? Ça fait longtemps que tu apprends le française ? Vous apprenez le français depuis longtemps? Quel Manuel avez-vous suivre / étudié?22. Parlez-vous français ? Comment trouves-tu le français ?23. Où avez-vous appris le français ? Est-il facile d’apprendre le français ?24. Comprenez-vous ce que je vous dis? Pouvez-vous parler un peu plus lentement s.v.p ?25. Comment pensez-vous améliorer votre niveau de langue ?26. Vous parlez aussi anglais ? Vous parlez mieux anglais ou français ? Quelle est votrelangue maternelle ?27. Pourquoi voulez-vous aller en France ? Pourquoi préférez-vous étudier en France, bienqu’il y ait beaucoup d’école en Chine? Pourquoi vo ulez-vous continuer vous études enFrance? Pourquoi vous ne voulez pas terminer vos études en Chine?28. Parlez-moi de vous études en Chine. Où avez-vous étudié en Chine ? Qu’elle était votrespécialité en Chine? Vous avez étudié quelles matières / cours en Chine?29. Vous avez obtenu quelle note au Gaokao ? Sur combien ? Est-ce que c’est une bonne note?30. Qu’avez-vous fait après le Gaokao ?31. Avez-vous été admis par l’université en Chine?32. Quel est votre plan d’études en France?33. Dans quelle discipline veux-tu te perfectionner? Quel est le programme des cous ? Quelles sont les matières que vous allez étudier? Les cours principaux sont ? Dans quelleécole / université voulez-vous étudier?34. Pourquoi avez-vous choisi la France? Vous pouvez aller étudier aux Etats-Unis ou dansun autre pays? Quel est ce qu’êtes-vous attiré (par)?35. Dans quelle ville / école vous voulez étudier?36. Combien de temps comptez-vous rester en France? Combien de tempsresterez-vous enFrance? Quel diplôme voulez-vous obtenir en France ?37. Pensez-vous que vous pouvez réussir vous études en France? Pourquoicroyez-vouspouvoir réussir vos études en France?38. Quel seront vos moyens d’existence en France?39. Comment connaissez-vous cette université / école/ ville?40. Voulez-vous travailler en France?41. Où habiterez-vous pendant votre séjour en France ?42. Avez-vous des amis en France ?43. Qui est le président en France ? Quelle monnaie utilise - t’on en France?44. Quelle est la valeur de l’Euro par rapport à l’Yua n? 1 euro égal...45. Qu’est ce que vous allez visiter en France ?46. Combien êtes-vous dans votre famille? Il y a combien d’habitants dans votre ville?Combien de population? Avez-vous des frères ou des soeurs?47. Pourquoi avez-vous un frère/soeur ? Ce n’est pas autorisé.48. Que font vos parents ?49. Vous gardez des chiens ou des chats?50. Quelle spécialité avez-vous étudie en chine? Vous avez des diplômes? En quelle annéeêtes-vous? (En Bac +1 ) quel est le dernier diplôme que vous avez obtenu ?51. Quels sont vos loisirs/ passe-temps/hobbies ? Comment profitez-vous votre temps libre ?52. Que voulez-vous faire quand vous terminerez vos études en France ? Que voulez-vousfaire après vos études en France?53. Si votre demande de visa est refusée, qu’al lez-vous faire ?54. Quelle la capitale de la France ?55. Selon vous, quelles sont vos principales qualités? Dynamique ? Autonome ?56. Quelle est le température aujourd’hui ?57. Qu’est ce que vous connaissez sur la culture française ? Qu’est que vous pouvez-me diresur la France ?58. Avez-vous passe le TEF ? Vous avez eu combien ?59. Vous savez ce que veut dire CELA ? (Centre d’Evaluation Linguistique etAcadémique)60. Combien d’argent avez-vous ? Quelle somme d’argent avez-vous ?61. Avez-vous déjà p ayé vos frais d’étude ? Avez-vous déjà payé vos frais de scolarité ? (oui,j’ai les payé) (en partie seulement)62. Quand voulez-vous partire en France ? Vous avez réserve votre billet d’avion ?63. Vous pensez dépenser combien par mois en France ?64. Quel sera votre budget prévisionnel en France ?65. Pourquoi avez-vous choisi votre université et pas une autre ? Pourquoi avez-vous choisicette faculté/ spécialité et pas une autre ?66. Quels sont les principaux cours ? Que vous avez étudie à l’université ? Quelleétaient lesmatières principales ?67. Quel est votre niveau d’études ? (j’ai Bac+3)68. Comment se sont passé vos études a l’université ? (Bien, ça va, très bien) qui est ledirecteur de votre université ?69. Est-ce que c’est le premier foie que vous demandez un visa ? Est-ce que votre premièredemande de visa pour la France ?70. Avez-vous déjà demandé un visa pour un autre pays ? Avez-vous déjà voyagé ? Avezvousdéjà voyagé en dehors de la Chine? Avez-vous déjà voyagé a l’étranger?71. Fait-il plus chaud ici ou chez vous ?72. Y - t’il d’autres personnes de votre famille ou ami qui souhaiteront se rendre en Franceaprès vous ?73. Quel est la date de la rentrée scolaire ?74. Quelles sont les matières que vous avez étudiez en Chine ? Qu’est ce q ue vous avezétudie auparavant ?75. Connaissez-vous les matières que vous allez étudier durant votre spécialité ? Qu’est ceque vous allez apprendre ?76. En quoi consistait votre travail ? Pouvez-vous m’expliquer un peu le travail que vousavez effectué dans votre entreprise ? Quel était votre poste ? Depuis combien de tempsavez-vous arrêté votre activité ? Qu’avez-vous fait pendant ce temps la ?77. Vous aviez un bon travail en Chine pourquoi reprendre vos études en France ?78. La spécialité, que vous avez choisi existe en Chine pourquoi allez l’étudier en France ?79. Votre spécialité en Chine n’est pas exactement la même que vous allez suivre en France,pourquoi ?80. Comment allez-vous rendre a l’école la première fois ?81. Qui vous a trouvé cette école ?82. Quelle sont les études que vous avez effectuées en Chine ?83. Quels sont les études que vous avez effectuées en Chine ? Quels sont les études que vousenvisagez en France ?84. Quel est le rapport entre vos études en Chine et celle que vous allez effectuer en France ?85. Que comptez vous faire a la fin de vos études ?86. Au fait pourquoi avez-vous choisi d’aller en France plutôt que dans un autre pays ?Vocabulaires : un dossier, un passeport, un document, un diplôme, un permis de conduire, unplan d’étudesUne photocopie, une formation, une lettre de motivation, une photo, une pièced’identité, unecarte d’identité, une carte de séjour, une carte de résidence, une attestation de la banque, unegarantie financièreC.V. = Curriculum Vitale。
面试关键词1、une naissance :诞生、出生La date de naissanceLe lieu de naissance2、né(e) adj. 出生的,诞生的népour 天生具有……才能的appos.有天赋的un artiste-né有天赋的艺术家3、un endroit 地方,场所par endroits adv. 这儿那儿,某些地方,多处Ce film est très bon par endroits.àl`endroit de (qqn) prép. 对于某人...des règlements draconiens àl’endroit des fraudeurs4、une adresse 地址une bonne adresse 有用的地址se tromper d’adresse 搞错地址adresse électronique email地址àl`adresse de 针对,以……为目标une lettre àl’adresse de Pauladresser v.tr 对……讲,对……提出;投寄,递交adresser la parole àqqn. 对某人说话5、permanent,e adj. 永久的,连续的6、une réponse 回答答复7、répondre①Vt.i (+à) 回答,答复répondre àune question 回答问题J'ai beau lui écrire, il ne répond pas. 我给他白白写了信,他不回信。
②v.t.dir. 回答,答复;应答:Il ne me répondit que deux mots. 他只回答我片言只语Il m'a répondu une longue lettre. 他回了我一封长信8、une brève 简明新闻brève de comptoir<口>咖啡馆里的调侃9、un brevet 文凭,毕业证书brevet d'études du premier cycle中学第一阶段毕业证书brevet d’études de/du…10. une introduction 介绍,开场白11、dernier, ère①n. 最后一个,最末一个②adj. 最后的,最末的en dernier adv. 最后dernièrement adv. 最近,近来,最后[用于列举时]12、une année 年,岁~ civile 民用年; ~ scolaire学年les années 30 三十年代année universitaire (大学)学年13、vous-même 你自己,你们自己(置于名词或代词后)Moi-même; elle-même; lui-mêmede même adv. 同样地Moi de même . = Moi aussi .de même que... loc.conj. 正如,如同Elle n’aura aucun mal àremporter ce set ,de même qu’elle a gagnéle précédent .àmême de... prép. (+inf) 能够V ous êtes àmême de vous renseigner .14、célibataire adj et n. 未婚的;未婚者15、un mariage结婚marié,e adj. 已婚的un mari 丈夫16、précédent,e①n 先例,前例sans précédent ni suivant②adj. 在前的,在先的17、un loisir n. 空闲(时间),闲暇(时的活动)(pl.)18、connaître v. 认识,懂得connaître l'adresse de qn 知道某人的地址connaître les aspirations du peuple 了解人民的愿望faire connaître son sentiment 表达自己的感情,表达自己的想法Je connais ce chemin. 我认得这条路。
第一节pénétrer v进入perdre v丢失perte f丢失---gagner v挣(钱), 赢prêter v出借---emprunter v借入porter v穿戴, 运送prendre v吃, 搭乘peser v称presser vt.按, 压, 挤prêtre m.教士, 神甫interpréter vt.解释, 翻译approcher v靠近proche a近的reprocher vt.责备, 非难rapprocher v使更靠近presque adv将近,几乎à peu de chose près adv差不多identique a一致的;同样的semblable a相似的carton n.m. 纸板,黄纸板;纸板盒,纸板箱boîte n.f. 盒,箱,匣plaque n.f. 板(巧克力),牌子,勋章paquet m.包;包裹bagage n.m. 行李箱banquet n.m. 宴会,盛宴banque n.f. 银行;银行业;庄家的赌本bouquet n.m. 花束;簇,扎baquet n.m. 小木桶baguette n.f. 小棒,小棍,筷子;长棍面包blanquette n.f. 炖肉[指白肉类,如小牛肉,小羊肉,家禽肉等] blaguer v.i. 说笑话,吹牛,胡诌arrondissement n.m. (巴黎等大城市的)区quartier m.区, 地区, 居住区portion f. 部分;一份食物;定量district n.m. 县,区,区域distraire v.t. <书>排解,打扰,使分心;使得到娱乐son n.m. 音,声音sonner vi.按铃, 鸣响sonneur n.m. 打钟人,号手raccompagner vt.陪送…回去accompagner vt. 陪同,伴随compagnie n.f. 结伴,做伴,陪同;协会,团体;公司compagnie d'assurance 保险公司compagnie de navigation n. 公司(社团,伙伴) compagne n.f. 女伴---compagnon n.m. 男伴 campagne n.f. 平原,原野;农村,乡村raser vt.刮, 剃 crane-rasé光头casser v.t. 打碎rompre v.t. 折断briser v.t. 打碎,打破;粉碎heureux,-se a. 幸福的,高兴的triste a.忧愁的, 凄凉的attristé a. 悲伤的,伤心的metier n.m. 手艺,工艺, 职业,行业 gagne-pain 生计,谋生的手段 fonctionnaire n. 官员;职员réfrigérateur m. 冰箱,冰柜---frigidaire m.电冰箱---frigo m. 冷冻肉;冰箱salon n.m.客厅,会客室selon prêp. 按照,依照,根据embrasser v.t. 抱,拥抱,亲吻 ---brasser v.t. 搅拌faire la bise à亲吻baiser v.t. 吻,接吻ménager,ère a.家庭的, 家用的, 家务的---ménage n.m. 家务aménager v.t. 布置,整理;调整,修正===arranger v.t. 整理,布置,安排;修理,修复déménager v.t. 搬运(家具等);腾空,搬空emménager v.i. 迁入新居meuble m.家具---mobilier,ère n.m. 家具chaun son tour 轮流---chacun son goût 各有所好 geste m.姿势, 动作---allure f.面貌;形状;姿态bourse n.f. 钱包,皮夹,钱袋;钱财débourser v.t. 支付,付(款)---payerespeces 现金---comptant m.现金;现货---cash 现金espace n.m. 空间,空域espérer v.t. 希望,期望espoir n.m. 希望,企望,期望,指望,信心énerverv.t. 使恼火,使恼怒,刺激神经 nerveux,-se a.神经的, 神经质的, 易激动的agaçant,e adj. 刺激神经的;使人恼火的第二节ajouter v.t. 加,添,增加===additionner===adjoindre manquer v.i. 缺少=== sans ~ loc.adv. 务必,一定perdre sa route 迷路escale n.f. 中途着陆,中途停留---escaler v.i. 中途停靠escalier n.m. 楼梯,扶梯obligatoire a. 义务的,强制的obliger v.t. 使承担义务sévère a.严格的, 严厉的===exigeant,e adj. 苛求的,苛刻的,爱挑剔的ferme a. 坚固的,牢固的fermer v.t. 关,关闭;闭合à propos loc.adv. 适宜,及时===proposm.谈话,言词; 意图à point loc.adv. 适时,正好à temps adv. 及时的à l'heure 如期proposer vt.建议, 提出, 提供parfois adv.有时,偶尔===quelquefois ad.有时gaspiller v.t. 浪费:gaspiller son argent 浪费金钱prodiguer v.t. 1. 挥霍,浪费;滥给,滥用:prodiguer son argent 挥霍金钱dilapider v.t. 浪费,乱花,挥霍,盗用,侵吞,贪污méchant,e a. 恶的,恶毒的,凶恶的==malfaisant,e a. 作恶的,干坏事的mauvais,e a. 坏的,不好的,低劣的dépêcher v.t. 急遣,急派 ,se ~ v.pr. 赶紧,赶快 pêcher vt.捕鱼, 钓鱼v.i.[宗]犯罪,造孽 heureusement adv. 幸好,幸而charmant,e adj. 迷人的,富于诱惑力的==attirant,e adj. 吸引的,吸引人的,诱人的attachant,e adj. 吸引人的,引入注意的,饶有趣味的responsable a. 负责的m. 负责人--responsabilité f. 责任;职责bientôt adv. 不久,马上;很快p lutôt adv.宁可,与其…倒不如;更确切地说;相当,挺,很aussitôt adv. 立刻,马上,立即appareil n.m. 1.仪器,器具,装置,器械;2.电话机;3.飞机===tél éphonesigne n.m. 迹象,征象,征兆signer vt.在…签名, 签署---émarger v.t. (在文件、单据等边上)签名signaler vt.示意, 指出, 标明, 揭发 ===indiquer v.t. 指;指出,指示; 指定désigner v.t. 指明,指出,指示,指;表明===montrer v.t. 出示,给…看,指出 résigner v.t.(为了某人利益)放弃;辞去===démissionner v.i. 辞职 résigné,-e a. 忍受的,顺从的renseigner vt.告诉, 向…提供情况consulter v.t. 请教,求教,咨询;求医titre n.m.(书籍等的)标题,题目,书名,章节名article n.m. 条文,条款,条目,项目;文章;问题,(叙述的)条,点;商品,物件;冠词chapitre n.m. 章节;教堂的教务会,教士会议joyeux,-se a. 快乐的,欢乐的gêner v.t. 1. [硬]施,刑,上刑;使受痛苦,折磨gêne f.拘束, 不舒服gênéa.不舒服的gène n.m.【生物学】基因sans prép.没有,无,不santén.f.健康sain a.健康的,健全的sein n.m. 胸部,胸口soin m.细心, 关心, 照顾, 照料décorer v.t. 装饰,装潢;给...授勋--décor n.m. 装饰,装潢décorateur,trice n .室内装饰家---décoration n.f. 装饰,装潢;装饰术corder v.t. 搓成绳,卷成绳状;用绳子捆;给(网球拍等)穿网corde n.f. 绳子;绳,丝线 ---cordage m.粗缆;吊索;缆绳record m. 记录===recordeur m.记录器sauter vi.跳跃, 跨越--sauterelle n.f.螽斯;蝈蝈儿--saut n.m.跳bondir v.i. 跳,跳跃---bond n.m. 跳,跃,跳跃;弹起sauf pr除非;除外---sauf,ve a.安然脱险的,平安的,安全的sécuritén.f. 安全感,安心---sécuritaire adj.安全的manifestation f.活动, 表示, 示威游行défilé de manifestant 游行队伍détester v.t. 讨厌,厌恶,憎恨tester v.立遗嘱test n.m甲壳,测验第三节sauter vi.跳跃, 跨越==bondir v.i. 跳,跳跃,蹦蹦跳跳detester v.t. 讨厌,厌恶,憎恨,憎恶===abhorrer v.t. 痛恨,厌恶enquêter v.i. 调查,调查研究 enquêter sur qch 调查某事passionnant, e a.动人的, 引人入胜的===captivant,e adj. 吸引人的,有诱惑力的admiratif,ive adj. 赞赏的,赞美的,仰慕的,钦佩的admirateur,trice adj. et n. 钦佩者(的),赞美者(的)efficace adj. 有效的,灵验的;有能力的,能胜任的,效率高的aborder vi.; vt. 靠岸,登陆abord m. 接近,靠岸,待人态度border v.t. 镶边,装边;在...边上,沿着...的边缘bord n.m. 边缘,岸边;船舷===bordant n. 边缘(设立疆界,边界标志物)discuter v.t. 讨论,分析;争论===discuteur adj. et n. 好争论的人,提反对意见的人disert,e a.雄辩的,有口才的léger,-ère a. 轻的,轻便的---lourd,-e a. 重的,沉的accent n.m.口音,腔调,乡土音===ton m.口气, 口吻banlieue n.f. 郊区,市郊périphérique a. 边周的;市郊的,外围的 m.环城大道......péri--有(周围)的意思environs n.m.pl. 四周,附近,近郊,郊区===environ adv.差不多,将近,上下,左右oeuvre f.作品, 工作, 成果, 事业n.f. 小作r éalisatio f. 实现;成就;创造;导演,摄制r éalisateur,ricen.实现者;(影视的)导演 cr éer v.t. [宗]创造,创世;设计===batir v.t. 建筑,建造fonder v.t. 创建,创办===former v .t. 构思,构想,设想,组成 fabriquer v .t. 制造,制作,生产===fabrique f. 工厂,上场,作坊 manufacture n.f. 手工工厂,手工工场Cr éation n.f. 创造,创世;天地万物===cr éateur,trice n. 创造者,创始人cuir n.m. 动物厚皮;皮革;皮衣==cuirasse n.f.装甲,铁甲;护胸甲,护身甲的上部cuit, e adj. 熟的,煮过的---cru,e adj. 生的,未经烧煮的 fuir v.i.逃跑,逃走,飞逝;流逝soie n.f. 蚕丝,丝织品,绸缎lain m.毛织品,毛料coton n.m. 棉花;棉纱,棉线,棉布===toile f.布, 画布, 画, 布景papier m. 纸;文稿,文件;票据,证券perturbation f. 扰乱,骚恬,捣乱==perturber vt.扰乱, 骚扰gr ève f.罢工;滩===chômer v.i. 失业,无工作,停工,停产 chômeur,euse n. 失业者,待业者 g én éralement ad.一般地,通常 mouvement n.m. (物体的)运动,移动mouvoir v.t. 使动,移动,搬动;驱动ligne f. 线,线路,路线;界线piste f. 足迹,行踪;线索===trace f.轨迹;磁道;径迹;踪迹;踪circuit n.m. 环形路线;旅游路线;复杂的路线;流传circulation n.f. 循环,流通,环流;交通,行驶的车辆métro m.地铁météo n.f. 气象学;气象局,气象台,天气预报embouteillage n.m. 装瓶;交通堵塞===bouteille n.f. (细颈)瓶,饮料瓶,一瓶容量complètement adv. 完全地,完整地,全面地==entièrement adv. 整个地,完全地,全部地complément n.m. 补充部份,补足部分==supplément 补充的,增补的;外加的,额外的chapelle n.f. 小教堂,礼拜堂chapeau n.m. 帽子;[植]菌盖;[机]帽,盖chateau n.m. 城堡,古堡,城寨;王宫maillot n.m. 襁褓; [转]婴儿时期,运动衫entendre v.t. 听见,听到;具有听觉能力attendre v.t. et v.i. 等,等候retendre v.记住,记牢,抑制,止住,预定,拉紧,收紧tendre a.温柔的, 温情的v.t. dir. 1. 拉紧,绷紧2. 张开,铺开détendre v.t. 放松,松开,伸开,伸直,使降压,使减压endormi,e adj. 睡着的;沉睡的==endormir v.t. 使入睡,催眠,对...施行全身麻醉dormir v.i. 睡,睡觉;消极,不振作,静止,停滞===oreiller n.m. 枕头réveiller v.pr.醒, 醒来, 睡醒==veiller vi.值夜, 熬夜surveiller vt.监视, 注意demie n.f. 一半,半个dominer v.t. 统治;控制,支配,克制;超出,高处,俯视,俯临第四节seoir v.适合,适宜,合式,相称===asseoir v.t. 使坐,让...坐下siège m.座位, 所在地commun,e adj. 共有的,公用的;公众的,公共的===collectif adj. 集体的,共同的commune n.f. (法国)市镇;公社communément adv. 一般地,通常地bloquer v.t. 阻止,堵住,使停止justement ad.公正地, 正确地, 准确地===juste a. 公正的,公平的,公道的justice f. 公正,公平,公道chance n.f. 运气,好运=== bonheur n.m. 幸运;运气,幸运,愉快fortune f. 运气,机遇;命运spécial,ale a. 特别的,特殊的; 特有的,特设的,专门的exceptionnel adj. 例外的,特殊的,特别的,异常的;杰出的particulier a. 特别的,特殊的,特定的;特有的.个别的,私人的extraordinaire adj. 特别的,非常的,非凡的,破例的,临时的tasse f.杯子===tasser v.t. 堆积;压紧,压实,夯实 sentir vt.感觉到, 感受, 领会, 闻到==humer v.t.1. 吮,啜2. 用鼻子吸ressentir vt.感觉, 感到===respirer vi.呼吸, 吸入verser vt.缴, 缴纳, 交付, 倒, 灌==verse n.f.倒伏(指庄稼)倾注,灌vers prép朝向, 将近, 左右 n.m.诗句;诗;诗体;韵文joyeux,-se a. 快乐的,欢乐的,高兴的jeu m.游戏,玩耍,娱乐mettre v.t. 放,置,摆,搁,送入,使进入démettre v.t. 使脱臼,使脱位,免职,解职,革职,撤职démissionner v.i. 辞职;<转,俗>放弃职责,认输misson n.f. 使命,任务;天职,代表团,使团,考察团remettre vt.放回, 想起, 再添, 恢复, 重新放vite ad.快, 赶快地==rapide a. 快的,迅速的vide a.空的===libre a.自由的, 空闲的creux,se adj. 空心的,内部空的;呈凹形的,凹陷的;消瘦的;空洞无物的,无思想cour n.m. 心,心脏;心口,胸口===sein m.乳房, 胸口, 胸部air n.m. 1.大气;空气;2.空中,天空loi f. 法,法律;规律,定律,法则===loi-cadre n.f 法律总则loin dv.远,遥远===lointain a. 远的,遥远的;久远的éloigner v.t. 使离开,挪开,移开plaindre v.t. 1. 同情,可怜,怜悯 2. 抱怨,埋怨plein,-e a. 满的;完整的,完全的;圆圆胖胖的;充实的peine f. 痛苦,苦楚;担心,忧虑;处罚,惩罚;困难;穷困;劳苦éteindre v.t. 熄灭,扑灭;关(灯)entraîner v.t. 卷走,带走,使参加;吸引;[机]带动,驱动;招致,引起;训练,锻炼peindre vt.绘画, 描绘atteindre v.t. 到达,达到;碰到,遇到,联系上,赶上;击中,射中,命中folle a. 疯的,发疯的,发狂的,疲狂的folie f. 疯狂,发疯,发狂,精神错乱fou , fol,folle adj. et n. 发疯的,精神错乱的,疯子,精神病人stupide a.愚蠢的, 惊鄂的===sot,te a. 愚蠢的,傻的idiot m.白痴,呆子trottoir m.人行道===trot n. m. (马等的)快步,小跑==trotter v.(马)快步走,小跑tiroir m.抽屉chemin de piétons m.人行道casque n.m. 安全帽,盔,头盔===casquer v.i.给钱,出钱:faire casquer qn 让某人付钱inquieter v.t. 使不安,使担心,使挂念 ==quiet 安静的;沉静;寂静;静;静止的anxieux adj. et n. 忧虑的,焦虑的/生性忧虑不安者préoccupé a.担心的, 挂虑的, 被吸引住的soucieux a. 忧虑的,不安的démarrer v.t.[海]解缆,起动,开动---marrer v.pr. [民]捧腹大笑laisser vt.让, 留下, 搁下lacher v.t. 放松,松开,放;放掉;放出savoir vt.知道, 会, 懂得, 可能 --savoir le monde 通晓人情世故savon n.m. 肥皂; —块肥皂第五节poser v.t. 放,置,搁,提出exposer v.t. 陈列,展出,展览reposer v.i. 休息;睡apposer v.t. 贴,张贴;签署déposer v.t. 存放,放下,放置;(用车)把...带到;寄放proposer vt.建议, 提出, 提供, 推荐propos m.谈话,言词; 意图,决心===proposition f. 建议,提议,提案,主张préposer v.t. 指派,派,指定composer v.t. 组合,搭配;组成,构成;撰写,写作,著作,作曲;拨号emploi n.m. 使用,利用,用法;用途;职务,职业,职位employer v.t. 使用,利用,用;雇用,任用employén. 职员,雇员employeur,euse n. 雇主traverser vt.穿过, 越过===transpercer v.t. 穿通,穿破,剌穿devoir v.t. 欠,该,负;有义务,有责任,应该,理应revoir vt.重新见到, 重新看,复习,温习prévoir vt.预见, 预料, 准备devenir v.i. 变成,变得avenir n.m. 将来,未来;前途,前程,美好的未来;后世,后代,子孙intervenir vi.干涉, 介入provenir v.i. 来自,出自,起源于,来源于prévenir vt.通知, 告诉,预防,防止souvenir m.纪念品, 回忆---souhaiter vt.祝愿, 希望survenir v.突如其来,突然发生,意外发生;突然来到convenir v.t.ind. 约定,适合,适当;使满意,使中意,是适合的,是恰当的,应该convenable adj. 合适的,适当的,适宜的,恰当的manteau n.m. 大衣,外套,披风,斗篷gateau m. 蛋糕cadeau n.m. 礼物,礼品plateau m.托盘, 高原, 舞台, 平台bateau n.m. 船,艇navire m.船舶,船,军舰amarrage m.系泊;停泊;栓紧;系留;缆绳;抛锚risque m. 危险,风险;冒险===danger n.m.危险,弊害vol m.偷窃, 飞行===voler v.偷, 偷窃, 飞, 飞行voleur, se n.贼, 小偷bandit n.m. 强盗,盗匪;歹徒,恶棍,无赖,坏蛋brigand n.m. 敲诈勒索者,贪赃枉法者,无赖,歹徒;强盗,土匪,盗匪enlever v.t. 举起,提起;拿走,搬走;除去,除掉,去掉,脱掉(衣服等)élever v.t. 举起,举高,竖起,抬高,加高élève n. 学生;门生,弟子,门徒partout adv.到处,处处presque adv.将近,几乎,差不多==quasi ad.几乎, 差不多plaisanter vi.开玩笑plaisant,-e a. 讨人喜欢的,有趣的;可笑的plaisir m. 高兴,乐趣;娱乐,散心;意愿plaire (à) v.t.indir. (+ à) 1. 使喜爱,使喜欢,使高兴,使中意cause n.f. 原因,起因,缘故prétexte m.借口,托词,托辞contexte n.m. 上下文;背景,情况source n.f. 泉,泉水; 水源,源头==ressources f.pl.财富;资源;矿藏;来源sucre n.m. 糖; 糖块ouvrir vt.开放, 打开, 开启offrir v.t. 赠献,赠送souffrir vt.忍受, 遭受, 容许sourire vi., m. 微笑decouvrir v.t. 揭开盖子,揭开覆盖物;露出,暴露couvrir v.t. 盖,包,覆盖;盖(容器);使布满;给...穿衣celer v.t. <书>隐蔽,隐讳===cacher v.t. 藏,藏匿;掩饰,掩盖receler v.t. 窝藏,隐匿;蕴藏,包含==recacheter v.t. 重新封上déceler v.t. 识破,察觉;暴露,显示,泄露===décacheter v.t. 开封,启封,拆开besoin n.m. 想望,欲望,要求;需要bassin n.m. 盆,浅盆,便盆;水池,蓄水池===bas,basse adj. 1.低的,矮的;2.浅的bois n.m. 树林,木材;木,木材===boiser v.t. 在...造林,在...植树,使绿化boire v.t. 喝,饮;吸收===boisson n.f. 饮料;酒,含酒精饮料exagérer v.t. 夸大,夸张étranger ,ère adj. et n. 外国的,他国的,外国人émigrer v.i. 移居国外,侨居国外,流亡,(动物)迁徙immigrer v.i. (入境)移居,侨居==immigrant,e a., n. 入境移居的; 移民héberger vt.留宿第六节responsabilité f. 责任;职责,职务===responsabiliser vt. 让…负责,使…有责任心 responsable a. 负责的m. 负责人correspondre v.t.ind. 通信,通电话;符合,适合,和...相符,和...一致correspondant,e adj. 符合的,适合的,相符的,一致的,相称的disponibilitén.f 离职,停职,不受约束,无拘束,流动资产;可使用资金disponible a.可自由处理的,可自由使用的répondre vt.回答, 答复pondre v.t. 产(卵),下(蛋):un ouf frais pondu 一只刚生下的蛋porter vt.提, 承受, 支撑, 具有, 穿戴, 运送emporter v.t. 带走,拿走,运走;夺走,夺去;冲走,卷走apporter v.t. 带来,携来;提供,给予;产生,引起reporter m.记者, 通讯员v.拿回,带回;送回,结转,过账;推迟rapporter vt.带回来, 拿回来, 报告, 报告,汇报;报道déporter v.t. 放逐,流放,押送的到集中营importer v.t. 进口,输入 exporter v.t. 出口,输出comporter v.t. 包含,包括,具有proportion f. 匀称,均衡,相称;比例,比率occuper v.t. 占据,占领s'~ v.pr. 专心于,关心,留意;照管,照料récupérer vt.收回, 取回, 恢复体力organiser v.t. 组织,组成===organiseur n.m.组织者cour n.f. 院子,庭院,天井;宫廷,朝廷;王室,皇家==courette n.f. 小院子court,e adj. 短的,短小的;短促的cours m.课程;流通;牌价;市价[格];行情;行市,汇价;水流courses f.pl 采购,购物apprendre v.t. 学,学习;教,传授,告知entreprendre v.t. 着手进行,着手干,干,进行,从事reprendre vt.重操, 取回déprendre v.pr. [书]摆脱,丢开,抛开surprendre vt.使惊奇, 撞见, 突袭comprendre v.t. 懂得,明白;了解,理解,体谅,谅解;包含,包括;由...组成atelier n.m. 车间,工厂,作坊,工作人员;画室,摄影棚aliment n.m. 食物,食品;养料;精神食量animateur,trice n. 会议主持人,节目主持人;组织者,推动者accueil m. 迎接,招待===accueillir v.t. 迎接,接待;在家中接待某人cuiller n.f. 匙,勺;匙钩cueillir v.t. 采,摘;<俗>接(人);<俗>逮住,逮捕recueillir vt.采集, 收集, 集中conseiller v.t. 劝告,建议;出主意,指导recevoir vt.接待, 收到décevoir v.t. 使失望,辜负apercevoir v.t. 觉察,识别;瞥见,隐约看见,远远看见percevoir v.t. 1. 征收,收取 2. 感觉,感到accepter vt.接受,承认,承诺,同意,答应,甘于,忍受presser vt.按, 压, 挤, 榨, 催促, 敦促impression n.f. 盖印,留印痕;印记,印痕impressionnant,e a. 给人深刻印象的,引起强烈感受的,感人的compression n.f. 压缩,压紧;裁减,精简,紧缩,减少,削减;发动机的压缩surpresseur m.升压器;加压机;增压泵;增压器environ adv. 大约,差不多,将近,上下,左右garer vt.停放(车辆, 船只等)===gare f.火车站garage m.车库, 修车行autant adv. 同样的,一样多aucun,e adj. et pron.indéf. 没有一个的,没有任何的tort m.错误tortue f.龟, 乌龟rêver vi.做梦, 梦想compter v.t. 数,计算;算上===comptable n.m. 数,计数,计算compter sur 依靠recompter v.t. 重新计算,重新数precompter v.t. 预计décompter v.t. 扣除,减去interdit, e a.被禁止的interdire v.t.禁止,制止contredire v.t. 反驳,辩驳,驳斥;和...相反,与...背道而驰,与...矛盾dynamique a.动力的;动力学的,有活力的,朝气蓬勃的,生气勃勃的dynamite n.f.炸药;硝化甘油炸药===dynamiter v.t. (用炸药)炸,炸毁 explosif ,ive adj. 爆炸性的,易怒的,紧张的,一触即发的 n.m. 爆炸物,炸药 exploser v.i. 爆炸;爆发,发作第七节régler v.t. 用尺划直线;调整,校准;使遵守规则;控制,支配;规定,确定 règle f. 尺;规则,法则;习惯;规律;教规,戒律convention n.f. 协议,协定,公约;约定,约定俗成,惯例,常例;制宪会议,制宪议会prévention f. 偏见,成见;拘押;控告;拘留期;预防措施invention f.发明, 创造inconvénient m.缺点, 缺陷, 弊病---avantage n.m. 好处,利益,方便;特别赠与,优惠aventure n.f. 意外事件,偶发事件,奇遇;冒险,投机;艳史,艳遇aventurer v.t.拿...去冒险,大胆提出看法意见s'~ v.pr. 冒险 aventureux,euse adj. 喜欢冒险的,大胆的;冒险的,充满危险的rémunération f. 报酬,酬劳,酬金rétribution f. 工资,报酬;奖励salaire n.m.工资,薪金;报酬 appointements n.m.pl. 工资,薪水 paye f. 支付;工资indemnité f.津贴, 赔偿paiement m. 支付,付款,付钱toucher vt.触摸, 接触, 打中, 领取, 触动, 涉及coucher v.t. 使上床睡下;使躺下,使卧倒doucher v.t. 给...洗淋浴,给...做冲洗治疗loucher v.i.患斜视症,斜视;作斗眼boucher,ère n. 肉店老板,屠夫bouche n.f. 嘴,口,口腔moucher v.t. 擤鼻涕mouche n.f. 蝇,苍蝇argent n.m. 银,白银;银币,货币,钱or n.m. 金,黄金oral,ale a. 口头的,口述的cravate n.f. 领带;绶带crevette f.大虾,虾;对虾pourtant adv. 然而,可是bien entendu loc.adv.当然了couvert,e a dj. 穿衣的,戴帽的[以御寒、避雨];带篷的n. 餐具;刀叉匙couverture sociale f. 社会保险,社会保障couverture n.f. 被子,毯子;屋顶;护封,包书皮;(书或杂志的)封面;保证金,担保品;掩护物garder vt.保存, 保持, 看管, 照料===regarder vt.看, 注视, 瞧garderie d'enfant f.幼儿园, 托儿所charger v.t. 装(车、船等),装载(货物等)changer v.t. 换,调换,替换,更换chanter v.i. et v.t. 唱,唱歌,鸣叫,啼paysagiste m.风景画家, 风景设计师paysage m.景观,风景,风光 perspective f.前景, 展望, 景色 panorama m.鸟瞰图;全景图;全景styliste n.服装设计师,文笔优美的作家prov enance f. 来源,出处===origine n.f. 出身, 起源,开始,开端Provence 普罗旺斯(地区)[法]province f. 省,省份;外省,外地;外省人paraitre vi.出现, 显得,似乎,好象,仿佛portrait m. 肖像,画像,相片pareil,-le a. 相似的,同样的;如此的,这样的n.相同的东西;相同的人hectare m. 公顷(缩写为ha)mu m.亩mètre carrém.平方米mètre cube m.立方米degrén.m. 等级;程度;台阶,阶段划分;(温度计的)度;几何]度;[乐]音阶déranger v.t. 弄乱,搞乱;使混乱,使紊乱,打乱,使运转失常;打扰,麻烦,妨碍ranger vt.整理, 使排成行arranger v.t. 整理,布置,安排;修理,修复;改写,改编,修改;改编;调介,调停danger n.m.危险,弊害===dangereux,se a.危险的floral,-e(aux) a. 花的,花卉的fleur f. 花,花卉fleuve m. 江,大河,川;巨流,长河Palais du Louvre 卢浮宫第八节complet,ète adj. 完整的,完全的;已结束的,完成的;满满的,满员的,挤满的compléter v.t. 补足,补全,使完整entier ,ère adj. 整个的,全部的n.m. 整个,全部;En ~ 整个地,完全地,全部地hôte,-sse n. 主人,东道主;客人,宾客propriétaire n. 所有者,物主,业主,房东déçu,e a. 未实现的,落空的 ,失望的reçu,e a. 被接受的,被承认的;被接收的,被收到的m.收据, 收条revue f. 审查,检查;巡视;阅兵式;重逢;杂志;活报剧revenu m. 收益,收入connu,e adj. 著名的,驰名,闻名于世的;众所周知的chauffeur n.m. 汽车司机;司炉souffler v. 吹气, 喘气essouffler v.t. 使喘息,使气喘吁吁,使喘不过气来chaussure n.f. 鞋,靴===chausser v.t. 穿鞋,替某人穿鞋;供应鞋,给人做鞋soulier n.m. 鞋,皮鞋froncer v.t.给...打折裥,给...打褶子 , 皱,皱缩,蹙fronce f. 皱折,折痕,褶子éventail n.m. 扇子,折扇 ventilateur n.m.电扇;风扇vent n.m.风venter v.impers. 刮风,起风radical,-e a. 根的,根生的;根本的radieux,-se a. 发光的;光芒四射的;喜悦的racine f. 根;根部;根源,根子;词根radiation f. 放射,辐射radiative adj.f【物理学】辐射的;放射的radioactivitén.f.【物理学】放射性 radioactif adj.放射性的laser m. 激光,镭射;光激射器radium m. 镭rappeler vt.使想起, 提醒, 打电话appeler v.t. 1.叫,叫来,招呼;呼喊,呼唤;号召,召唤;[法]传呼,传讯;2.打电话interpeller v.t. 1. (为询问而)招呼,呼喊 2. (议员向政府)质询,质问intensif, ve a.集中的, 强烈的, 紧张的 intense a. 强烈的,激烈的;极度的 intention f.意图, 意愿méthode n.f. 方法,办法démarchage n.m.上门兜售,上门推销démarcheur,euse n. 上门推销员,上门兜售者mariage n.m. 结婚,婚姻===marier v.t. 使结婚;se marier v.结婚mari n.m. 丈夫époux n. 配偶,丈夫,妻子,夫人, 夫妻二人:les deux époux mairie f.市政府, 市长职位maire n.市(镇)长finalement adv. 最终,终于final ,e,als , aux adj. 最末的,最后的,最终的,结束的;目的地,表示目的地finances f.pl财政,国库finance f. 金融(业);现金,现钱,现款,金钱financer v.t. 给提供资金,给出资,资助investir vi.投资, 赋予 investissement m. 投资, 包围investisseur n.m 投资人,投资者commander v.t. 指挥,统帅,支配,左右;迫使,命令;领导,指挥;订购,定做commandant,e n.; a.指挥官,司令,少校,船长;爱指挥人capitaine n.m. 上尉,队长;船长;运动队队长;一种肉质鲜美的多刺鱼 capitale n.f. 首都,京城,首府;经济政治中心;字母大写的标题 capital,e,aux adj. 主要的,首要的,最重要的,基本的,首位的n.m. 资本;本金;财富capitalisme n.m. 资本主义,资本家tonner v.impers 打雷 === tonne f.吨tonnerre m.雷声, 霹雳radar m. 雷达,无线电探测器étonner v.t. 使震惊,使惊愕,使惊讶,使惊奇,使差异rendre vt.归还, 交回第九节modeler v.t. (用粘土、蜡等)塑,塑造; 制作模型,把…捏成形modeleur n. 塑造模型的艺术家modèle n.m. 模范,榜样,典范,范例;典型mode n.f. [古](个人的)生活方式,作风,想法,习俗,风尚,时髦,时式,时兴sculpteur n.m. 雕刻家,雕塑家,雕刻师;雕刻工人debout adv.竖着,直立着,站着,起床,起身,存在dresser v.t. 抬起,竖起,竖立;建立;编制,制定,拟订,草拟;驯养;训练;挑动,唆使ériger v.t. 竖立,竖起,建立,建造persuader v.t. 说服,使信服,使相信résoudre vt.解决, 分析,使下决心,使作出决定 convaincre v.t. 说服,使信服,使某人认错 vaincre vt.战胜, 克服produit m. 产品,产物,作品produire vt.生产, 产生, 引起conduire v.t. 驾驭,驾驶,操作;领导,指挥,处理,管理,经营;带领,引导construire v.t. 建造,建筑,建设;制造;构造,构思,创立cuire v.t. 烧,煮,焖,烘,烤,蒸;焙烧detruire v.t. 破坏,毁坏,摧毁;消灭,歼灭,杀死;打碎,破除instruire v.t. 教育,教,查问,了解introduire v.t. 领入;[引]引荐,介绍reduire vt.缩减, 减少, 使化为 séduire vt.诱惑, 引诱, 贿赂,收买 traduire vt.翻译, 表达connaître v.t. 知道,认得;了解,知道;懂得apparaître v.i. 产生,出现;开始出现,变得可见;显示,显现,显露;显得disparaître v.i. 不见,消失;消散;消逝paraître vi.出现, 显得méconnaître v.t. [古]认不出,不知道;不承认,不接受,看轻,不赏识,低估reconnaître vt. 承认, 认出, 识别, 确认tenir v.t.dir.拿着,握着,执,持obtenir v.t. 获得,取得,得到---obliger v.t. 使承担义务, 强迫,迫使entretenir v.t. 维护,保持,使延续;保养,维护,维修,养护;供养,赡养,抚育,养retenir v.t. 阻止,阻挡,挡住;挽留;使留在;预定;记住;拘留contenir v.t. 包含,含有;装有;阻止,遏制,阻挡,克制,抑制,忍住appartenir v.i. 属于,归...所有;归...使用,归...支配;归属,隶属 mettre v.t. 放,置,摆,搁permettre vt.允许, 准许promettre vt.答应, 允诺transmettre vt.转达, 传送, 传授, 传播, 转移 admettre v.t. 接纳,接收;录取;允许,容许;承认,接受 acquérir vt. 获得,取得conquérir v.t. (用武力)征服,攻克;夺得,获得,赢得écrire v.t. 写,书写,记,写(信),函告,通信,写字décrire v.t. 描写,描述;画inscrire (s') v.pr.注册, 登记conclure v.t. 结束,了结,商定达成,缔结;结束exclure v.t. 开除,驱逐,赶走;扣除inclure v.t. 封入,附入;插入;记入,包含,包括courir v.i. 跑,奔跑;赛跑,赛parcourir vt. 跑遍, 经过, 浏览, 扫视suivre vt.跟随, 跟踪, 顺着…走poursuivre vt.追逐, 追赶, 追求, 追踪, 继续从事vivre vi.生活, 活着, 居住在survivre vi.幸存, 继续存在précis,-e a. 明确的,清楚的;简明的;准确的===précision f. 明确,确切;准确 préciser vt.明确, 精确, 确定précieux,-se a. 珍贵的,贵重的,可贵的,宝贵的;矫饰的,矫揉造作的pièce f. 片,件,个,块;段;[动]头,条,只;部件,零件,配件épice n.f. 香料,调味品,作料===épicerie n.f. (食品)杂货;(食品)杂货业douceur n.f.甜,甜味,甘味doux,ce a.甜的,甜味的doute n.m.疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问amer,ère adj. 苦的,苦味的,苦涩的acide n.m / adj. 酸的===aigre adj. 味酸的,发酸的==acerbe a dj.酸的;酸涩的acre adj. 辣的,涩的;呛人的arc n.m. 弓;弓形物;某些器官的弓形部分;拱,拱形结构délicieux, se a.令人快乐的,美妙的,有趣味的,可口的,美味的;芬芳的boutique n.f. 零售商店,店铺;名牌妇女服装服饰专卖店magasin n.m. 仓库,货栈,军需仓库,商店;铺子volontaire adj.自愿的===volonté f.意志, 愿望, 毅力vitrine f.玻璃橱窗, 玻璃柜, 玻璃橱vierge n.f 处女处女的;贞洁的;纯洁的;初始的;纯的第十节caisse n.f. 1.货物箱 2.车身 3.汽车4.钱箱,进款,现金5.收款台 6.出纳处comptoir n.m. 售货柜台;吧台casier m.格柜;格架;格子抽屉dossier m.案卷;档案;靠背(椅)pratique a. 实践的;实际的;实用的;求实的;善于处理事务的participer v. 分享;参加===part f. 份,部分;股份;地方précipiter (se) v.pr. 加速, 匆忙, 急于embêtant adj. 令人不快的,令人恼火的,令人烦恼的embêter v.t. 使不快,使恼火,使烦恼fraîche n.f àla~loc.adv.在(早上或晚上)凉快的时候,寒战;寒冷;寒意;失意avenue n.f. 路,林荫道;途径boulevard n.m. 大马路,林荫大道rigoler vi.笑, 嬉戏presenter vt.介绍représenter vt.代表, 代理présent,-e a. 出席的,在场的;专心的,注意的;目前的;本,此 m. 现在,目前absent,e adj. n. 不在(场)的,缺席,缺乏,分心;缺席者abstenir (s') v.pr.克制,节制,避免fournisseur,-se n. 供应者,供货人 m. 商店fournissement m. 股份,股金,投资objet n.m. 物,物体sujet,te n.m. 主题;题目;问题;课题projet m. 计划,规划;方案,草案;设计草图;打算,设想;项目trajet m.路程jeter v t.扔, 投, 掷jeté,-e m. (装饰家具的)布巾,花边;[体]挺举 f. 堰堤,防波堤,堤;浇铸opti miste a. 乐观主义的;乐观的,乐天的optique a. 视觉的,视力的;眼睛的,光学的,光学上的parfumerie f. 香料商品;香料店;香料业 parfumer v.t.使芳香,使有香味,使充满香味 fumeur,-se n. 吸烟者,抽烟的人dirige v.t. 领导,管理,指挥;指挥administrer v.t. 管理,治理,经营gérer vt.经营, 管理 gouverner v.驾驶, 控制, 统治présider vt.主持, 主管, 支配accessoire adj. 附带的,附属的,附加的,副的;次要的,无关紧要的additionnel,elle adj. 补充的,追加的,附加的adjoint n. et adj. 助理,助手,帮办,副的,助理的,辅助的auxiliaire adj. 辅助的,补充的,备用的assistant,e n. 助手,助理,副手boucle n.f. 扣子,带扣,扣形饰物;结,环,圈;河湾;环形路线;循环,回路,环式效应anneau n.m. 环,圈;戒指,指环;环状物noeud m. 结, 交叉点, 密切关系cercle n.m. 圆,圆圈;圈,圆形物;聚会的人,社团,俱乐部rond,-e a. 圆的, 圆形的valoir vi.价值, 有价值valeur n.f.价值;价格, 重要性,有用性valeureux a.有价值的instant,e a. 紧迫的,迫切的m.瞬间, 顷刻pressant,-e a. 迫切的,紧急的,急剧的rayonnage m. 架, 书架;搁板rayon m.光线, 柜台, 射线consommer v.t. 完成,结束;食用;消费,消耗sommer v.t. 督促,催告;勒令,限令,责令;要求assommer v.t. 击倒,打死,打昏,猛击;使厌烦,使厌倦第十一节mentir v.i. 说谎,撒谎,说假话méfier,(se) v.pr. 不信任,怀疑fier,-ère a. 骄傲的,高傲的,傲慢的,自负的;自豪的(se) fier v.pr. (+à)信任,信赖,相信réconcilier v.t. 调停,调解;使和解,使和好ramasser vt.收集, 聚集, 拾取===masser v.t. 聚集,集结;堆积ramasse m. 簸箕===masse f.块, 堆, 团, 总量lentement ad.慢慢地lent,-e a. 慢的,缓慢的;迟钝的;慢性的lenteur f. 慢,缓慢;迟钝impôt n.m. 税,捐税l'~du sang 兵役roi m. 国王---reine f. 皇后,女王---rein m. 肾脏,腰子prince m.君主,君王;太子,王子gachis m.浪费===gaspillage n.m 浪费,造成浪费的paysan,-ne a. 农民的,土气的n. 农民;乡巴佬agriculteur,trice n. 耕种者;农场经营者fermier,-ère n. 佃农,佃户;农庄主,农场主;农夫,农民cultivateur,trice n. 耕作者,耕种者,农夫,农场主。
法国面签通常会问的54个问题对于想去法国留学的同学来说,面签是比较困难的一关。
那么今天就和店铺一起来看看法国面签通常会问的54个问题吧!1. 您能做一下自我介绍么?您可以和我说一下您的个人情况么?对自己做一下概括地介绍?Pourriez-vous vous présenter?Pourriez-vous parler un peude vous?Vous voulez vous présenter brièvement (en bref,simplement )?Présentez vous,s’il vous plait2. 请问您的姓名?请问您的年龄?你的名字有什么意义?Quel est votre nom,s’il vous plaît ? Comment vousappelez-vous ?Puis-je savoir votre nom ?Je m’appelle ... Que signifievotre nom ?Qu’est ce-que çaveut dire en chinois votre nom ? Quel âge avez-vous ?Quel est votre âge ?J’ai... ans.3. 您的健康状况如何?Quel est votre état de santé ? Je suis en bonne santé.4. 您的生日?出生于何地? Quelle est votre date denaissance ?Où êtes-vous né(e)?A quel endro it êtes-vous né(e)?Vous êtes né(e)en quelleannée/dans quellerégion/ville ?Je suis né (e )à ..., le ...5. 您能谈谈您的家乡吗? Parlez-moi un peu de votre région,quelle est la spécialité de votre région ? Est-ce qu’il y a des monuments historiques oudes aliments locaux connus ?Ma région est ...6. 您住哪里?和父母一起吗?Où habitez-vous en Chine ?Quelle estvotre adresse ?/ Habitez-vous avec vosparents ?J’habite à ... Oui ou Non,j’habite seul/ j’habite avec mes parents.7. 您的国籍?Quelle est votre nationalité ? Je suis Chinois (e).8. 您结婚了吗? Quelle est votre situationde famille ? Etes-vous marié(e)?Je suis célibataire / marié (e).9 您家里有几个人?您有兄弟姐妹吗? Avez-vous des frères ou des sœurs?Combien êtes-vous dans votre famille ?Oui... ,Non, je suis enfant unique. Il y a ... personnes dans ma famille.10. 您的职业?Quelle est votre profession?Quel métierfaites-vous ? Que faites-vous comme métier(profession,travail)?11. 您的父母在中国做什么工作?Quels sont les métiers de vos parents en Chine ? Quefont vos parents en Chine ?Présentez un peu votre famille. Mon père est ... ma mère est ...13. 您在您单位的职务是什么?为什么您没有在您所学专业的相关领域工作?Quel est votrerôle dans votre société (compagnie /entreprise)?Je suis employé (e)... Pourquoi vous netravaillez pas dans la profession de votre spécialité ?20.您学法语多久了?您从什么时候开始学习法语的?Depuis combien de tempsapprenez-vous le français ?Depuis quand apprenez-vous le français ?21.您在哪里学习的法语?难吗?Où avez-vous étudié le français ?C’est difficile à apprendre ou pas ?23.你的老师是中国人还是法国人?Vos professeurs de françaissont français o u chinois ? Vos enseignants, ce sont les français?24.您参加了法语水平考试吗?什么时候考的?成绩是多少?Est-ce que vous avez passé le TEF ? Avez-vous participé à l’examen deTEF? Quand avez-vous participé à l’TEF? Quelle est votre note ? Combien avez-vous au TEF ?答:我在2003年8月15日参加了tef考试,我的考试分数是227分。
【实用法语标语牌词汇】,标语是文化传播的一个必要手段,它表达准确、严谨,能够在理智上启发人们,又能在情感上打动人们,对人们的社会行为起着不可忽视的向导作用。
对此,整理相关的法语内容,供法语基础学习者参考学习:Entrée libre=Entrée gratuite 自由入场、免费入场。
Entrez sans sonner 不必按门铃,请进!Appartement àlouer. 此房出租!Complet. 客满、满座。
[饭店、剧院等]Prière de fermer la porte. 请随手关门。
Prière de ne pas fumer. 请勿吸烟。
Propriétéprivée, défense d'entrer. 私人住宅,禁止入内。
Ralentir dans les virages. 前有拐弯,减速!Ralentir, travaux ! 前面施工,车辆减速!Reproduction interdite 严禁复制、严禁复录。
Service des urgences 急诊处,急救室。
[医院]Suivre l'ordonnance. Suivre les prescriptions médicales. 请遵医嘱。
Tenue de soirée obligatoire ! 请务必穿晚礼服![写在剧场入口处的文字]Détour obligatoire, dans la circulation, pour cause des travaux. 施工区域,车辆绕行。
Donnez-moi le fric, sinon commence àfaire des prières. 把钱给我,否则要你的命。
[威胁用语,敲诈信件用语]Droits réservés=Tous droits réservés =Droits de reproducion réservés 保留版权,版权所有,不得翻印。
Nous jouons pres de mon ecole.Je suis arrive hierJ’ai obtenu cent 87 pointsA l’alliance francaise j’ai etudie sur Latitude.De quoi vous discutez avec vos profs francais? Nous discutions de ……Le rythme de vie n’est pas trop rapide en france. C’est a combien de kilometres de lyon?C’est a 500 kilometres de lyon.C’est au bord de la Manche.A l’ouest il y a l’ocean atlantique et au sud il y a la Mediterranee.C’est le centre culturel, car des grans musees (le louvre, le muse d’orsay, le musee Picasso) , des grands chateaux (le chateau de Versailles, les chateaux de la Loire, carcassonne) et des grands artistes sont en franceLa detectionPourquoi cette matiere vous interesse?Correspondences = relationsL’autoroute de YingkouL’oiseau est un centre qui va m’aider a trouver un stage en france.Quelle langue etrangere allez vous choisir?Si mon niveau de francais n’est pas suffisant en master I, je suivrai des cours de francais. Sinon, je suivrai des cours d’anglais.Que pensez vous faire a ce moments-la?Non plus.Qu’allez vous faire d’ici a votre depart?Quel est votre cursus?Quartier de l’informatique?Pourquoi vous n’avez pas passé votre entretien plus tot?Je voulais ameliorer mon francais, preparer tous mes documents et bcp de candidats demandent un entretien ces jours-ci.J’ai fait un projet sur …….Je porte un T-shirt blanc.Voulez vous que j’arrete la climatisation?Non merci.Non merci.Pourquoi l’universite du havre?J’ai choisi cette universite pour son environnement cosmopolite: elle accueille 15 % d’etudiants etrangers.Et puis ses installations sont modernes, c’est important car l’informatique depend de nouvelles technologies.Enfin, le centre L’OISEAU pourra m’aider a trouver un stage. Dans quel service vous travailliez?Quelles sont vos competences?2001Zone economique: l’union europeenne.La france appartient a l’union europeenne.J’ai entendu dire que la grece a des dettes et il y a bcp de chomage.Et l’euro a baisseLe taux de change est de 8 virgule 6 yuan.En deplacement.La presse francaiseLeparisienIl a surmonte ces difficultes.Gerer.Je n’en ai pas.Quel est le but de cet entretien? Nous sommes le 6 septembre. Au deuxieme etageCa peut aller.Ameliorer.J’aurai 346 heures de coursJe serai tous les jours dans un environnement francophone, donc je pourrai communiquer avec des amis francais, bien ecouter la radio et regarder France 2 3, M6.Trois cent mille habitants.Le ri(z)Ca sert a quoi?Materiel / outilsFavorit = prefereJe les ai peintsMon pere aime les arbresIl m’a demande de decorer le salon le la maison.Une lampeCollectionneQuelles sont les conditions d’acces pour entrer en DNSEP? Un DNAPQue font vos anciens camarades de classe en ce moment? Qui va financer vos etudes en france?Orleans est dans la region Centre.Quels preparatifs allez vous faire avant votre depart?Je vais preparer les choses dont j’aurai besoin!J’aurai 20 heures de cours par semaine la premiere annee:15 heures de cours de francais et 5 heures de methodologie: ce sont des conseils pour me donner des techniques d’etudes, par exemple, comment ecrire une dissertation en francais ou faire un presentation orale.Vous faites une demande pour quel type de visa?Je fais une demande de visa D, c’est a dire de long sejour.A quelles conditions pourrez vous entrer en master?Je dois passer mon TCF avec plus de 380 points.C’est en auvergne dans le Massif CentralCF est connu pour ses volcans, Michelin et son equipe de rugby.En chine j’ai deja vecu a anshan et dalian, donc je peux m’adapter a un nouvel environnement, trouver mon chemin et me faire des amis dans une nouvelle ville.Car les transports et la circulation sont tres pratiques.Quand etes vous alle chez le coiffeur la derniere fois?Debut septembre.Je cours environ une heure.ProprietaireQuels sont les debouches?Comment concevoir des pieces mecaniques C’est a environ 500 kilometres de paris. Vous vous entendez bien avec eux?Je m’entends bien avec eux.Personnalite: ouvert, altruiste, et travailleur.Quelles sont vos difficultes en francais?L’ecoute est difficile car il y a trop de liaison.Il est brun.Il m’a dit que les francais font des longues phrases, ils aiment bien sortir en boite ou prendre l’apero.En general les francais se reveillent et se couchent un peu plus tard que les chinois.Il m’a aussi dit qu’il y a des jours feries comme le 8 mai (armistice) ou le 1er novembre (Toussaint).。
1.se rendre =aller 去…2.s’agit 牵涉到,谈到的是…3.relier=lier 连接4.onéreux=cher=coûteux 昂贵的5.autonomie 自治的(国家、地区),自由的(人、方式) location 租赁7.le Midi 特指法国南部8.aspirateur mural 墙式吸尘器(电源在墙上的)9.mural 墙上的10.retirer=tirer 抽,拿,取11.partir en mission 出差12.Hongrie 匈牙利13.secrétariat 秘书处14.dès que 一…就…15.suggérer 建议16.convenir 适合17.en effet=en fait 事实上 fête nationale 国庆节19.se joindre 和某人碰头20.dans la semaine 一周内21.dans une semaine 一周后22.à partir de 从…开始23.suite à因为24.colis 包裹25.suspect 怀疑,可疑 direction 管理方27.autorités compétentes 相关部门28.estimer 估计29.sous-estimer 低估30.surestimer 高估31.écarté隔离32.en raison de因为,由于33.météorologique 天气的34.en provenance de 来自于35.d’une quarantaine de minutes四十来分钟36.Paris-Gare-de-Lyon 巴黎—里昂的火车37.immatriculer 注册的(一般指车牌号)38.dans les plus brefs délais 在最短的期限39.délai 时间限制40.conducteur 司机41.le long de 沿着 clientèle 给客户的43.livraison 送货44.livrer 送货45.livrer à domicile 送货上门46.effectuer travail 执行工作47.déficit extérieur 外贸赤字(逆差)48.due à因为49.dû à因为 hausse 提高51.spectaculaire 惊人的,巨大的52.un avis 一个通知53.un ouragan=une tempête=un orage 飓风,风暴54.pluies violentes 暴雨55.s’abattre双方交战lier 一千左右57.un meurtre 一宗谋杀58.un assassinat 杀人犯,刽子手59.un attentat 谋杀,袭击60.être condamné à mort 判处死刑61.condamné被判处 réchusion à perpétuité终生监禁徒刑(无期徒刑)63.réchusion 徒刑64.perpétuité终生的65.perpétuel 永久的 cour d’appel上诉法院67.aucune 任何一种68.atténuante 减轻的69.retenue 被保留,被考虑70.les jurés=le jury 陪审团71.le juge 法官72.l’estuaire入海口73.Auge 奥日省 côte fleurie 花之海岸(在诺曼底)75.séduire, séduction 吸引,诱奸76.un bassin 池塘、湖泊77.le Bassin parisien 巴黎盆地78.pittoresque 风景秀丽的 nature 性质,自然80.le loisir 娱乐活动,闲暇时间81.femme de ménage 女佣82.ménage=famille=foyer 家庭83.Royaume-Uni=l’Angleterre=la Grande Bretagne 英国 bretagne 布列塔尼85.le breton 布列塔尼方言 moyenne 中间的,平均的87.plutôt 更、宁愿88.majorité多数89.minorité少数90.le résumé概述91.lecteur 读者92.se divertir=se distraire 玩、娱乐93.convenance 适合,方便94.attraction 吸引,吸引人的东西95.afin de 为了…96.il suffit de faire 做…就够了97.non affranchie 邮资未付的98.un timbre 一枚邮票99.titulaire 持有人100.tirées au sort 抽奖101.le sort 运气102.le destin 命运103.un carton 一张硬纸板卡104.une carte 一张卡片105.domicile 家、住所106.rubrique 栏目107.faits divers 突发事件(犯罪、自然灾害等)108.horoscope 星象占卜109.téléscope 望远镜110.astrologie 占星术111.évoquer 召回,回忆起112.sentimentale 感情的、感觉的、罗曼蒂克的113.énergie retrouvée 重新找回精力(精力恢复) 114.restez ferme en 坚持做… ferme 农场、农庄116.un fermier 农民117.concerner 牵涉到,与…有关118.passer au second plan 位居其次119.gros achats 大宗购买120.ne vous laissez pas influencer 不受别人影响121.dans le monde entier 全世界内122.l’opinion publique公众舆论123.soigner 照顾、对待,治疗124.se servis de=utiliser 使用125.qualifié被称为126.repère=critère 标准127.définir 给…定义128.le coût de la vie 生活成本 consommation 消费 palme 棕榈叶131.appartenir à属于132.Israélien 以色列人133.unité单位,单元134.élevage 饲养135.élever 抚养(人),饲养(动物)136.provenir de=venir de 来自于 poule 母鸡138.extra-frais 超新鲜的139.réfrigérateur=frigo 冰箱 pointe 尖尖头141.éliminer 去除142.fêlé有裂缝的143.détruire 摧毁 protection 保护(层) coquille 蛋壳146.entrent 进入…147.en milieu naturel 自然界、散养的ieu de spectacle 演艺圈149.importé进口 conservation 保存 conversation 对话152.l’air libre自由空气、不放冰箱的 lumière 光154.le frais 冷藏室155.le congélateur 冷冻室156.le rapport 报告、关系157.un crime 较严重的犯罪158.des actes de vandalisme 破坏他人财物罪159.un incendie 火灾160.délit 轻的罪行161.participer à亲身参与162.assister à旁观(参与)163.les lieux du délit 犯罪现场164.libéré释放165.libération 解放166.blessé受伤的167.originaire 来自于168.se poursuivre 继续进行、上诉 culpabilité有罪170.coupable 有罪的171.le montant=la somme 金额172.des dégâts 损失173.dégradations 降级、破坏mettre un crime 犯罪mettre une erreur 犯错176.le témoin 证人、目击者177.l’appel上诉178.manquer 缺少179.interpellé审讯、问话180.au cours de 在…期间181.un groupe de... 一个…的团队182.passablement=un peu 有一点儿183.éméché微醉的184.ivre 喝醉的 pharmacie 药店186.aussitôt 马上187.le gendarme 警察 gendarmerie 警署189.flagrant délit 明目张胆的现行犯罪190.les environs 周边环境191.environ(adv) 大约 dizaine 十几的193.en garde à vue 被拘留194.il semble que 看上去似乎195.le prolongement 延长部分196.dernières semaines 最近几周197.effectuer 执行 proportion 比例199.avoir plus augmenté que... 大大超过…200.indice de base 基础指数201.alimentation 食品202.habillement 服装203.logement 住房204.chauffage 供暖设备205.éclairage 照明设备206.meubles 家具207.matériel ménager 家用电器208.entretien 维修维护保养,面试209.faux filet 牛腩210.filet 里脊肉,网211.subir 遭受到212.triplé三倍213.doublé两倍214.multipliés par quatre 乘以4215.dépasse 超过 Bulgarie 保加利亚217.connaitre 认识、经历、遭受218.critique 关键的、危急的219.immigration 向内移民220.émigration 向外移民221.une presse 新闻界、报界222.dynamique 活跃的223.avoir connu un succès dans 获得…的成功224.enrayer l’inflation抑制通货膨胀225.doué en langue 在语言方面有天赋的226.engagé行动起来的227.désabusé醒悟的、看穿的228.espoir 希望229.augmenter 增加230.les retraites 退休231.un retraité退休工人232.une retraite 退休233.se vanter 吹嘘234.maîtriser 掌控235.galopant 急剧、急速的236.gestion 管理237.révélée catastrophique 被显示出灾难性的238.sacrifié牺牲 ration 份额240.journalière 每日的241.regrettent 后悔、遗憾、怀念munist 共产主义243.même s’il即使、即便244.au moins 至少245.décemment 体面地246.investisseur 投资商247.sur le sol bulgare 在保加利亚的土地上 Communauté européenne 欧共体(欧盟前身)249.ne sait plus quoi 不知说什么250.discour 演说演讲251.oser faire qch 敢于做某事252.tenter l’aventure 冒险 corruption 腐败254.quasiment 基本上255.institutionnalisé制度化的256.quant à至于说…257.vue(conj) 因为 croissance démographique 人口的增加259.démocratique 民主260.s’acharner à faire奋发图强做某事 loterie organisée 组织好的抽奖活动262.le ton 口气263.subversif 颠覆性的,大胆地264.un cynisme féroce 一个残忍的负面报道265.un humour des plus noirs 最黑的黑色幽默266.le reponsable 负责人267.département des avions commercaux 商业飞机部268.Boeing 波音269.redoute que 担心… grève 罢工271.l’ingénieur 工程师272.technicien 技工promettre 损害274.le redressement 复兴(竖立起来)275.dresser un protrait 把肖像竖起来276.le dirigeant 领导人277.gardien de but 守门员278.peupler 居住于 preuve 证据280.les ossements 骨骸281.sûre 肯定的;安全的282.agresser 攻击,袭击283.récemment 最近地284.effrayant 令人恐惧的285.blindé防盗的(装上铁甲的)286.une porte blindée 防盗门287.le digicode 数字密码288.effectivement 确实地289.lier 连接;关于290.l’insécurité 不安全291.ça fait vendre 这是为了促进销售292.à savoir 若要知道…293.mériter 值得294.mérite réflexion 值得思考的295.réfléchir 考虑296.personnellement 个人地297.il arrive qch à qn 某事发生在某人身上298.n’importe+疑问代词(qui/quoi/lequel) 随便谁,随便什么,随便哪个 menace 威胁300.menacer de faire qch 威胁要做某事301.un paranoïaque 狂想症,被害妄想症302.se fier à不等于se méfier de 相信 不相信303.méfier 不信任,怀疑se méfier de qn 对某人不信任304.méfiant 多疑的305.vu(e) 因为 carrure 样子,外貌(较少用)307.paniquer 慌乱,惊恐308.à main armée 武器抢劫 cage d’escalier楼梯井310.j’ai la trouille我感到害怕311.franchement 坦白地312.s’angoisser自己感到焦虑313.angoisser qn 让某人焦虑314.sous prétexte que 以…为借口315.c’est n’importe quoi!纯粹瞎扯!316.se reprocher 自责 flamme 火焰318.en- 前缀,表“给予”319.enflammer 点燃 banlieue 郊外321.s’y tenir举行,举办 formation 培训,演出323.une forme 形式324.former 塑造,培训325.formation continue 继续教育326.se charger de faire 负责做某事327.swinguer 摇摆,扭动328.varier 变化329.Fnac et Virgin 一家唱片连锁店名330.auprès 在…身边;针对(v.)331.fêter 庆祝332.le passage 进入333.les êtres humains 人类334.les exclus 被社会所排斥335.les exilés 背井离乡(流放)336.les déportés 偏离生活方向(放逐)337.notre planète=Terre 地球338.en grande partie 很大程度上339.constater 发现,察觉到340.une fois de plus 又一次341.si 虽然;如果342.l’humanité人性343.être protégé(e) 受到保护的344.projeter un film 投影电影345.se projeter dans l’avenir未来有前途的(被投射到将来)346.balayer 扫走,卷走347.être balayé (e) 扫走,卷走348.un placard à balais 壁橱间(房间小)349.un placard 壁橱pendant que 当…350.exporton 出口351.le capital 资本352.inverse 相反的353.inverser 与…相反354.et inversement=vice versa 反之亦然355.le flux=courant 流356.fuir 逃跑357.le phenomène 现象358.inéluctable=inévitable 不可避免的 liberté de la presse 新闻自由360.le bilan 总结361.tuer 杀362.tuer le temps 杀时间363.le métier 工作 ; 手艺;职业,行业;机能;纺织机364.en hausse 提升365.en baisse 下降366.régresser 倒退 prison 监狱368.empoisonné被关在在监狱里的369.siéger 驻扎在…,有席位的370.je siège tu sièges il siège371.n. siégeons v. siégez ils siègent 现分siégeant 过分siégé372.Nations-Unies 联合国373.respecter 遵守374.publier 公布,发布375.à l’intention意图376.défendre 保卫,捍卫377.servir qch à qn=help sb to sth 用某事帮助某人378.à soutenir=to support 支持379.en faveur不等于en défaveur de 利于 不利于380.fais-moi une faveur=do me a favour 帮我一个忙381.le regard 注视,目光382.surveiller 目光保持在某事上383.porter sur 建筑在…上;针对;由…支撑 carrière 职业生涯385.ressentir 感受386.le événement=évènement 事件,事变,结局 sagesse 明智,审慎388.avoir la sagesse de faire 做某事很明智389.associer qn à接纳,吸收,使某人参加390.intervenir 干涉,干预,发生于其间391.le capitaine 船长392.les caractéristiques 特征,特点 lisibilité易读性,阅读的394.n’a rien avoir avec...与…不相关395.de plus 而且396.le caractère 特征397.le confort 舒适398.un cartable 书包399.léger不等于lourd 轻的 重的400.emporter 拿走,带走401.plein 满的 fin 终结403.éditeur 编辑404.imprimeur 印刷商405.permettre 允许406.davantage(adv.) 更多地,更长地407.dispositif 装置,设备408.un partisan 爱好者,支持者409.prétendre 宣称410.réduite 下降411.s’aligner互相靠近412.troubler 给…造成麻烦,干扰413.inciter 激励,鼓励,促使414.rassurer 使…放心415.inquiéter 使…担忧416.s’inquiéter de qch对某事感到担忧417.faire l’objet de被…418.prêter 借419.nécessiter 使…成为必须420.un apprentissage 学习421.coexister 共存422.coopérer 合作423.cohabiter 同居424.le sondage 民意调查425.n’a pas d’avis sur la question=ne se prononce pas 未表达的426.un tarif 价目427.un horaire 时刻428.un point de vente 销售点429.sociologue 社会学家430.photographe 摄影师431.écologiste 生物学家,生态学者432.optimiste=voir tout en rose 乐观的433.pessimiste=voir tout en noir 悲观的434.neutre 中立的,中庸的435.bénéficier de=profiter de 受益于…436.une protection sociale 社保437.une victime 一个受害者438.maîtriser 掌控439.s’enrichir使自己富裕440.sur le dos des autres 踩在别人的背上441.éviter 避免442.se déplacer 自己移动443.le sens 意思,意义;方向444.l’exil背井离乡445.détenir 扣押446.un détenu 一个犯人447.en détention 受到扣押448.en régression 下降449.en stagnation 平稳不变450.en amélioration 改善451.en augmentation 上升452.jouir de=bénéficier de 享受到…的好处453.l’association reporters sans frontières“记者无国界”协会454.une revue 画报,杂志455.recueillir 收集456.un recueil de qch 某物集(照片集…)457.une BD(bande dessinée) 连环画458.boucher 塞住459.le bouchon 瓶塞460.bouger 移动461.fendre 劈462.vendre 卖463.s’entendent mal互相相处不好464.un règlement 结算单,账单465.le cachet 图章466.le cachet de la poste 邮戳467.le guichet 卖票的小窗口 foi 信任469.faire foi 现分faisant 信任470.vers 10 heures 大约10点 matinée 早晨(段)472.le fil 线473.l’aiguille缝衣针;钟表指针474.le canon d’une seringue针筒475.canule 针头476.établir 建立477.l’établissement建立478.blanchir 漂白 blanchisserie 洗衣店 quincaillerie 五金店 droguerie 药店 mercerie 缝纫用品店 sélection 精选484.le territoire 国土485.disposer 被安放,安置486.répartir vi:再离开vt:分布487.échelonner 从高到低的等级分布488.partager 分享489.surprenante 惊人的490.d’autant plus+adj. que因为…而更…491.à l’issue在某事之后492.le patronat 老板(资方)493.le syndicat 工会(劳方)494.l’état des lieux房屋状况说明495.l’ordre du jour议事日程496.le protocole d’accor d 协议497.les personnes défavorisées 弱势群体498.favoriser 使…受到优待499.s’intéresse à对…感兴趣500.penser faire 打算做某事501.Ce livre semble intéressant à Victoire. 这本书对V来说似乎很有趣。
法语TEF考试29个常考词组法语TEF水平测试,一直是申请法国留学生需要面对的一个语言关。
TEF测试成绩直接影响到签证是否获签。
对此需要学生能够细心的准备,查缺补漏,争取早日冲破语言防线。
1、parce que,car,en effet,因为puise que 既然comme 因为,既然(多置于句首) du fait de (因为,由于) suite à/ àla suite de / en raison de (鉴于,因为)2、pour que 为了+虚拟, afin que 为了,以便+虚拟3、afin de +inf. , àl’intention de (为了)4、pendant que 主从句谓语表示的时间长度一致, durant 在…期间, avant que 在……之前+虚拟(在主从句主语不一致时用,一致时用de),5、après avoir f. qch, jusqu’a ce que+虚拟直到…以后6、bien que=quoi que+虚拟=tout que =encore que=même…(虽然,尽管),malgré+短语,eg: M ême avec trios enfants, elle travaille toujours comme ducumentaliste.7、Même si (即使), meme que(甚至), même…(虽然,尽管),quitter à(即使,哪怕),quel que+虚拟(不管) eg: Quel que soit le lieu de votre stage(en entreprise ou en société. En attendant (尽管) en dépit de (不顾)8、Si…que中间夹adj.adv谓语用虚拟(不管…总)9、si+直陈式(如果) si+条件式(建议)10、au cas où+条件式(如果…就) eg: Au cas oùcomplication se produirait,faites moi venir/ avertissez moi.11、pourvu que +虚拟式(只要…便,但愿)12、de (telle)façon/manière (so that) (表目的用虚拟式,表结果用直陈式)13、tellement+adj.+que tant/tellement de+n.+que14、de manière à/ de façon à+inf. (so as to) (以便)15、àla manière / àfaçon de (如同)16、de manière / façon àce que+subj. (为了)17、助动词+tant / tellement+过分+que (so…that)18、en quelque façon / moyen (C’est un façon comment les français vivent.)不知何故/方式19、de la bonne façon / comme il faut / àpropos (properly), en temps et en lieu (adv.合适的时间,地点)20、enfin 总之, ainis 因此, donc 所以, c’est pourquoi 所以en un mot 总之au total (总之,毕竟) aussi+主谓倒装(所以), àcet effet (为此), si bien que (因此,以致), en somme (总之,毕竟), par suite de 因此21、mais/seulment(可是)cependant/pourtant/néanmoins/toutefois/par contre(尽管…可是) alore que(conj.而,却、当)eg:V ous pouvez allez le voir,seulment ne restez pas trop longtemps. Au lieu que (conj.非但不…反而+subj./而)22、avoir lieu, en premier lieu发生,首先23、àtout le /au /du moins+倒装/不倒装(至少)eg: Il a étéreçu premier, du moins il le pretend24、àmoins que+subj.(除非)sans que(没有,不,除非,尽管没有,无须)25、si ce n’est que(要不是,除非)(注意)26、ne…pas moins/n’en…pas(仍然是)27、d’ailleurs/du reste/en outre(而且), outre que(besides ,in addition to), par-dessus le marché(此外,另外),de plus, aussi bien(况且)28、n.+bon/ meiller marché, àbon/ meilleur marché(adv.)好/便宜,好/便宜29、en tant que/ être(作为)。
法国留学面签常见问题及参考答案法语版HUA system office room 【HUA16H-TTMS2A-HUAS8Q8-HUAH1688】法国留学面签常见问题及参考答案(法语版)ment vous apelez-vous?Je m’appelle Nathalie.2.Quel est votre nomMonnom est Nathalie.3.Quel est votre nom patronymiqueMon nom patronymique est Zhang.4.Quel age avez-vousJ’ai 23 ans.5.Quelle est votre date de naissanceJe suis née le 5 novembre 1980.6.Où est-ce que vous êtes ne?Je suis née a Jinan.7.Etes-vous chinoise?Oui, je suis chinoise.8.Quelle est votre nationalitéJe suis de la nationalité chinoise.9.D’où venez-vous?Je viens de Jinan.10.Où habitez-vous?J’habite Jinan.11.Est-ce que vous habitez avec vos parents?Non, je vis seule.12.Pourriez-vous vous présentez un peu?Je m’appelle Nathalie. J’ai 23 ans. J’étudie le francais depuis 3 mois. Mon niveau n’est pas éleve. Mais je vais essayer de le mieux étudier. J’aime beaucoup cette langue élégante.13.Pouriez-vous me faire une brève présentation de votre famille?Oui, nous somme trois d ans notre famille, mon père, ma mère et moi. Je suis enfant unique. Mon père est professeur et ma mère est infirmière.14.Quelle est votre profession?Je ne travaille pas encore. Je suis sans travail.15.Etes-vous mariée?Je ne suis pas mariée. Je suis célibataire.16.Pourquoi vous n’êtes pas encore mariée?Parce que je suis très jeune et je veux continuer mes études, alors je ne veux pas me marier maintenant.17.Avez-vous un mariage précédent?Non, je n’ai pas de mariage précédent.18.Est-ce que vous faites partie d’une organisation sociale?Oui, je fais partie da la Ligue de la Jeunesse communiste de Chine.19.Quel est votre état de santéJe suis en pleine forme(en bonne santé).20.Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?Non, je n’ai contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant.ment passez-vous vos loisirs?Je fais du sport, je lis, je vois des filmes, etc.22.Est-ce que vous possédez un passeport?Oui, je possède un passeport ordinaire.23.Qu’est-ce que vos parents pensent de votre décision?Ils me soutiennent beaucoup. Ils m’encouragent d’aller faire mes études dans votre pays.24.Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?Non, c’est la première fois que je demande un visa.25.Est-ce qu’ils ont commis des crimes?Non, ils n’ont commis aucun crime.26.Pouvez-vous me présenter votre expérience scolaire?Oui, j’ai fréquenté un école primaire dans mon pays natal de 1988 à 1993. J’ai été élève dans le premier lycée de Jinan pend ant les 6 ans suivants. Et je suis entrée dans l’Université du Shandong en 2000. Deux ans après, j’ai diplomé avec un diplome de licence.27.Quelle sorte de diplome avez-vous appris?J’ai obtenu le diplome de licence.28.Quand avez-vous terminé vos étude s?J’ai terminé mes études cette année.29.Quand et où avez-vous fait vos études primaires?J’ai fait mes études dans une école primaire dans mon pays natal de 1988 à 1993.30.Quand et où avez-vous fait vos études secondaires?Je suis entrée dans le collège No1.de Jinan en 1993.31.Quand êtes-vous entrée dans le lycée?Je suis entrée dans le lycée en 1996.32.Pourquoi choisissez-vous l’Université du Shandong?Parce que l’Université du Shandong est la meilleure dans la region et la moin loin de ma famille.33.Pourquoi vous avez choisi le francais?J’ai choisi le francais parce qu’il est une langue internationale, qu’il est très utile et précis et très beau.34.Quels sont vos cours principaux?Mes cours principaux sont le francais intensif, le nouveau francais sans frontières, la lecture, l’histoire de la littérature francaise, le fancaiscommercial, etc.35.Est-ce que vous avez obtenu des bourses?Oui, j’ai obtenu une bourse chaque semestre.ment vous apprenez le francais?J’écoute le prof en cou rs, j’écoute l’enregistrement après le cours et je lis beaucoup de ramans francais, je parle avec des francophones.ment votre université est-elleMon universite est la meilleure dans la province de shandong. Elle est aussi une des plus meilleures en Chine. Dans mon université, il y a environ 30 000 étudiants et professeurs. Elle se trouve à Jinan. Elle est trèsbelle et bien propre.38.Qui est le directeur de votre universitéLe directeur de notre université est ...39.Qui est le chef de notre département?Le chef de notre département est ...40.Qu’est-ce que vous pensez de la langue francaise?La langue francaise est une langue internationale. Le francais est très utile. Il est connu pour sa précision et son élégance. Daudet a dit que le francais est la langue la plus belle dans le monde.Je l’aime.41.Avez-vous appris d’autres langues?En plus du francais, j’ai appris l’anglais.42.Est-ce que vous parlez francais?Oui, je parle francais.ment améliorez-vous le francais?Je vais améliorer mon niveau de francais en parlant beaucoup, en écoutant l’enregistrement et en lisant.44.Est-ce que vous avez recu une formation?J’ai assité à une classe de formation dans l’Université du Shandong.45.Quand vous vous êtes mis à apprendre le francais?Je me mis à l’apprendre en mars 200246.Et depuis combien de temps apprenez-vous le francais?J’apprends le francais depuis 3 mois,47.Est-ce que vous savez utiliser Internet?Oui, je sais bien utiliser Internet.48.Qu’est ce vous vous procurez?Je me procure des informations, des connaissances,etc.49.Est-ce que vous avez visité la France?Non, je n’ai pas encore visité la France.50.Qu’est-ce que vous pensez de la France?Je pense que la France est un pays developpé. La France joue un très important rle dans les affaires mondiales...51.Quelle est la capitale de FranceLa capitale est Paris.52.Quelles sont les principales villesLes principales villes sont Paris, Marseilles, Lilles, Lyon, Bordeau...53.Est-ce que vous avez des amis en FranceNon, je n’ai pas d’amis en france.标准法语键盘布局(üê等的输入先击其符号键,再击字母键即可)点击放大查看加拿大法语键盘点击放大查看。
法语常用日常交际用语见面问好:(再次见面)Bonjour ! / Bonsoir !Tiens ! Bonjour ! / Tiens ! Salut !Bonjour! Monsieur ! / Madame ! / Mademoiselle !Salut ! Marie ! / Pascal !Bonjour ! / Bonsoir ! Monsieur le directeur ! / Madame la directrice ! / Monsieur le professeur !Bonjour ! Tout le monde ! / Bonjour àtous ! / Bonjour ! Messieurs dames ! / Bonjour ! Mesdames et Messieurs !Salut ! tout le monde ! / Salut ! Mes amis ! Tiens ! Quelle surprise de vous voir ici !Tiens ! Bonjour ! Quel plaisir de vous rencontrer !Je suis très content(e) de vous voir ! Je suis très ému(e) / heureux (heureuse) de vous voir ici ! Tiens ! c’est toi Pascal ? Quelle surprise !(初识)Enchanté(e) ! / Ravi(e) ! -----Moi de même ! /Merci infiniment !Je vous remercie de tout mon cœur !——De rien. Pas de quoi. / Ce n’est rien. Je vous en prie.再见:Au revoir !A tout à l’heure !A bientôt ! / A très bientôt ! A tout de suite !A un de ces jours !A la prochaine (fois) !A plus tard !A cet après-midi !A ce soir !A demain !A la semaine prochaine !A l’année prochaine !Au plaisir de vous revoir !『打个招呼问声好』Bonjour 你好< 比较正式和礼貌> Salut 你好< 朋友或熟人之间>Bonsoir 晚上好Bonjour/Salut à tous 大家好Comment allez-vous? 怎么样、还好吗<比较正式和礼貌>Comment ca va? 怎么样、还好吗< 更随意一些>Ca va? 怎么样、还好吗< 很随意,最常用> Bienvenue. 欢迎Allo 喂/ Coucou 拟声词表示我来了、我上线了Enchanté.→很高兴认识你Je suis heureux de faire votre connaissanceJe suis ravi de faire votre connaissance Heureux de faire votre connaissance.法语聊天常用语』Oui 是的对Non 不是.不可以.不对Merci (beaucoup). 谢谢(非常)De rien / Il n’y a pas de quoi. 不用谢Pardon 对不起Excusez-moi 请原谅Comme ci,comme ca ! 马马虎虎,一般般了Tu es occupé? 你很忙?Ca dépend 看情况Tant pis. 算了D’accord. 同意Pas de problème. 没问题C’est dommage. 很遗憾Désolé. 抱歉Tout à fait! 完全正确Soyez bref.请简短一些Ne vous inquiétez pas. 别担心『法语自我介绍』Je m'appelle Joel 我叫JoelJe suis une fille / un garcon 我是女生/男生Je suis néle 10 novembre 1984 我出生于1984年11月10号J'ai 21 ans 我21岁了Je suis fils unique 我是独生子J'ai un grand frère qui s'appelle QQ 我有一哥叫QQJe mesure 1 mètre 73 et je pèse 130 kilos. 1米73,130斤J'habite à Beijing en Chine 我住在中国北京Je suis étudiant(e) 我是一名大学生J'étudie le francais comme deuxième langue étrangère 我第二外语学法语Je suis étudiant(e) en informatique 我是学信息技术的je suis professeur de francais 我是法语老师Je suis célibataire 我单身Je suis marié我结婚了Je suis Chinois(e). 我是中国人J'aime la musique, le sport.我喜欢音乐、体育Je bavarde très volontiers.我很愿意聊天Je vis ici depuis peu de temps 我刚来这里生活Je voudrais être ton ami!我想成为你的朋友『询问对方情况』Comment vous appelez-vous ? 你叫什么名字?Quel age avez-vous? 你多大了?Où habitez-vous? 你住在哪里?Quelle est votre nationalité? 你的国籍是什么?Quelle est votre profession? 你是做什么工作的?D'où venez-vous? 你打哪来?Pourriez-vous vous présentez un peu?能简单介绍一下自己吗?Quelle est votre profession ? 你从事什么职业的?Etes-vous mariée? 你结婚了?Comment passez-vous vos loisirs? 空闲时喜欢做些什么?Pourquoi vous apprennz le francais? 为什么学法语?Quand vous vous êtes mis àapprendre le francais?你什么时候开始学法语的?Et depuis combien de temps apprenez-vous le francais?你学法语多久了Qu'est-ce que vous pensez de la langue francaise?说说你对法语的看法啊?Avez-vous appris d'autres langues? 你学过其他语言吗?『法语甜言蜜语』Je t'aime 我爱你Coup de foudre 一见钟情Je suis amoureux de toi 我爱上你了Tu me manques / Je pense à toi 我想你Bisou 亲一个Gros bisous 热吻je suis ému 我很激动lettre d'amour 情书Rendez-vous 约会J’ai hate de te revoir 我急切的想看到你je suis très à l'aise avec toi 跟你在一起很舒服Ta voix me fait vibrer 你的声音让我激动Je me souviendrai toujours de notre première rencontre我会永远记得我们的第一次约会J'ai envie de te prendre dans mes bras 我想拥你入怀『法语祝愿祝福』Félicitation. 祝贺\恭喜Bon anniversaire! / Joyeux Anniversaire ! 生日快乐Bon appétit 吃好喝好Bon week-end 周末愉快Bonne année. 新年好Bonne fête 节日快乐Bon vacances 假期愉快Joyeux Noel. 圣诞快乐『法语夸奖赞美』Tu es très gentil 你真是太好了Bien 好Très bien 非常好C'est bon 不错Bien joué做得不错C'est pas mal 还行Tu as raison ! 你(说得)有理『法语谚语格言』Bien faire et laisser dire 走自己的路,让别人去说吧Pas de nouvelles,bonne nouvelle. 没有消息,就是好消息Vouloir c’est pouvoir. 有志者事竟成Les grands esprits se rencontrent. 英雄所见略同Aide-toi,le ciel t'aidera 自助者天助Le temps c'est de l'argent 一寸光阴一寸金Tous les chemains mènent àRome 条条大路通罗马L'homme propose,Dieu dispose 谋事在人成事在天L'union fait la force. 团结就是力量Jamais deux sans trois 让一让二不让三Une fois n'est pas coutume 下不为例Le temps c'est de l'argent 一寸光阴一寸金『法语缩略语』asv -- age sex ville 年龄性别城市stp -- s'il te plait 请、拜托lol -- rire 笑mdr -- mort de rir 笑死人了。