LIS330系列双轴倾角开关
- 格式:pdf
- 大小:1.32 MB
- 文档页数:9
智能定位器产品手册YT-3300 / 3350 / 3303 / 3301系列(新软件)YT-3300 (新的NCS型)YT-3350 (新的NCS型)YT-3300 + 内置限位开关YT-3350 + 内置限位开关(电位器类型)(电位器类型)YT-3303YT-3303(电位器类型)YT-3301(电位器类型)Rotork YTC Limited目录1引言 (6)1.1一般用户信息 (6)1.2制造商保修 (6)1.3防爆警告(仅适用于本质安全型定位器) (7)2产品说明 (8)2.1常规信息 (8)2.2主要特点和功能 (8)2.3标签说明 (9)2.4产品代号 (15)YT-3300 / 3350 系列遵循以下后缀符号规则。
(15)YT-3303 系列遵循以下后缀符号规则。
(16)YT-3301 系列遵循以下后缀符号规则。
(17)2.5产品规格 (19)YT-3300 / 3303 / 3350规格 (19)YT-3301规格 (20)2.6证书 (22)2.7部件和组件 (26)YT-3300 / 3350 (26)YT-3303 (27)YT-3301 (28)2.8产品尺寸 (29)YT-3300 (29)YT-3350 (30)YT-3303 (31)YT-3301 (32)3安装 (33)3.1安全 (33)3.2安装工具 (33)3.3直行程定位器安装 (34)标准反馈杆型直行程定位器安装 (34)YT-3300L / 3350L适配器杆型的安装(无导管执行器) (40)3.4角行程定位器安装 (43)YT-3300R / 3350R组件 (43)YT-3303R组件 (44)YT-3301R远程传感器组件 (44)角行程支架信息(仅YT-3300R / 3350R / 3303R) (45)角行程定位器安装步骤 (46)4连接- 空气 (49)4.1安全 (49)4.2供给压力条件 (49)4.3管路连接 (49)4.4连接- 执行器管路 (50)单作用执行器 (50)双作用执行器 (51)5连接- 电源 (52)5.1安全 (52)5.2连接 (53)标准端子 (53)带微型限位开关选件的端子 (54)带感应式接近式限位开关选件的端子 (55)5.3接地 (56)6调节 (57)6.1限位开关调节 (57)6.2A/M开关调节 (58)6.3孔口件安装 (59)板型孔口件安装(YT-3303除外) (59)可变孔口件调节(仅YT-3303) (59)7选配型副PCB安装 (60)7.1安装步骤 (60)8维护 (62)8.1供给压力 (62)8.2密封件 (62)9自动校准和PCB操作 (63)9.1警告 (63)9.2LCD显示器和按钮 (63)LCD显示器和符号 (63)按钮和功能 (64)9.3菜单层级 (65)9.4运行模式监控 (66)9.5配置和操作 (67)9.6校准(CALIb) (71)动作类型(SINGLE / dOUBLE) (72)自动校准1(AUTO 1) (72)自动校准2(AUTO 2) (73)自动校准3(AUTO 3) (74)行程零点(TVL ZERO)和行程终点(TVL ENd) (75)9.7手动操作(MAN OPER) (76)通过设置位置进行手动操作(MAN SP) (76)利用MV进行手动操作(MAN MV) (76)9.8控制参数(CTL PARM) (77)死区(dEAdbANd) (77)向前P参数(KP UP)和向后P参数(KP dN) (78)向前积分时间参数(TI UP)和反向积分时间参数(TI dN) (78)向前D参数(Kd UP)和向后D参数(Kd dN) (79)GAP参数(GAP) (79)GAP P参数(GP) (80)GAP I参数(GI) (80)GAP D parameter (Gd) (80)自动死区模式(AUTO db) (81)性能模式(PER STbL / NORM / FAST) (81)9.9输入配置(IN CFG) (82)信号方向(SIG NORM / REVS) (82)分程模式(SPLIT 4.20 / 4.12 / 12.20 / CSt) (83)自定义分程模式零点(CST ZERO) (83)自定义分程模式终点(CST ENd) (84)阀门流量特性曲线(CHAR LIN / EQ / USER 5P / USER 21P) (84)用户设置5个特性点(USER 5P) (85)用户设置21个特性点(USER 21P) (86)用力打开(TSHUT OP) (87)用力关闭(TSHUT CL) (88)目标位置上升速率(RAMP UP)和目标位置下降速率(RAMP dN) (89)9.10输出配置(OUT CFG) (91)位置发送器方向(PTM NORM / REVS) (91)位置发送器零点/终点(PTM ZERO / ENd) (92)HART反馈方向(HT NORM / REVS) (93)反算(bACKCAL oFF / on) (94)9.11设备配置(dEV CFG) (95)动作设置(ACT) (95)直行程反馈杆设置模式(LEVT STd / AdT) (95)直行程差值(ITP oFF / on) (96)参数锁定(Write Protect,W UNLOCK / LOCK) (96)实际位置查看模式(View Mode,VI NORM / REVS) (96)轮询地址设置(POL AddR) (97)出厂重置(dEFAULT oFF / on) (97)定位器自测试(SELFTEST) (98)9.12诊断模式(dIAGNd) (99)默认警报设置 (100)程序状态(PS) (101)设备状态(dS) (102)查看监控计数(VI CNTS) (103)诊断限值配置(LIMT CFG) (104)重置警报状态(RST ALRM OFF / on) (105)查看事件日志(EVT LOG) (106)局部行程测试记录(查看PST结果记录,PST RSLT) (107)PST配置(PST CFG) (108)运行PST(PST NOW) (109)定期PST测试(PST计划,PST SCHd oFF / on) (109)9.13位置信息(INFO) (110)9.14自动校准过程中显示的错误代码 (112)9.15状态和警报代号 (113)10主要软件地图 (115)1 引言1.1 一般用户信息感谢您购买Rotork YTC Limited产品。
工业控制倾角开关——工品标准军品技术产品规格书(Product Specification)型号:LCT543T描述:继电器输出型双轴单路倾角开关生产执行标准参考●企业质量体系标准:ISO9001:2015标准(认证号:328406)●倾角传感器生产标准:GB/T191SJ20873-2003倾斜仪、水平仪通用规范●倾角传感器计量院校准标准:JJF1119-2004电子水平仪校准规范●陀螺加速度测试标准:QJ2318-92陀螺加速度计测试方法●光纤陀螺仪测试方法:GJB2426A-2004●产品环境试验检测标准:GJB150●电磁抗干扰试验标准:GB/T17626●版本:VT(2018-2019)●修订日期:2018.02.18产品规格使用说明书LCT543T是一款高性能继电器输出倾角开关,在双轴倾角传感器的基础加上一组继电器输出电路,可以实现X、Y两个轴控制一个继电器的目的,当传感器倾斜角度大于预设的报警阈值时,继电器闭合或断开,起到开关的作用。
在使用时只需要把对应的线色接在电源或控制设备上即可。
产品同时支持RS232、RS485、RS422、MODBUS、TTL等通讯协议,方便用户集成到系统里面。
产品设计精密、可靠,集成了短路、瞬间高压、极性、浪涌等全面保护功能,适应各种恶劣工业环境。
报警阈值在出厂时经过标定,用户也可自行设置报警角度阈值。
用户可以通过配套的上位机直接观测数据。
∙双轴倾角检测(0~±90°)∙默认报警阈值5°(可选)∙继电器输出(常开型、常闭型可选)∙通讯方式RS232、RS485、其它∙工作电压DC9~36V∙尺寸L90*W40*H27mm ∙精度0.1°∙分辨率0.01°∙抗震性>3500g∙波特率2400-115200(可选)∙宽温工作-40~+85℃∙防护等级IP67·高压电线塔杆监测∙铁路机车监测∙架桥机∙高空作业车∙云台调平∙船舶航行姿态测量·基于倾斜监测·卫星太阳能天线定位·医疗设备·塔吊控制器·各种工程机械角度控制·高精度激光平台设备一、产品介绍二、主要特性三、产品应用参数条件LCT543T单位测量范围0~±90°测量轴X、Y 轴报警轴X、Y 轴频率响应100Hz 分辨率带宽5Hz 0.01°精度-40~+85℃0.1°长期稳定性-40~+85℃<0.12°上电启动时间0.5s输出信号继电器(常开或常闭)输出,可同时RS232、RS485、TTL 通讯等(可选)平均工作时间≥55000小时/次抗冲击3500g,0.5ms,3次/轴抗震动10grms、10~1000Hz绝缘电阻≥100MΩ防水等级IP67电缆线标配1.5米长度、耐磨、防油、宽温、屏蔽电缆线8*0.2重量150g(不含包装盒)四、产品性能指标电磁继电器(默认)固态继电器(定制)开关负载5A 30VDC 250VAC 5A 30VDC 250VAC最大开关电流5A5A最大开关电压250VAC30VDC250VAC 30VDC 最大开关功耗1250VA/350W 1250VA/350W 闭合时间10ms (最大)10ms (最大)断开时间5ms(最大)5ms(最大)寿命1*10次(无负载)1*10次(带负载)无限次注:建议远离强磁场使用本产品,继电器可以根据客户需求定制。
SM230P-S Actuador para compuertas RobustLine para elajuste de compuertas en plantas de CVAA,plantas industriales similares e instalacionestécnicas de edificios• Compuerta de aire de tamaño hastaaprox. 4 m²• Par de giro del motor 20 Nm• Tensión nominal AC 100...240 V• Control Todo-nada, 3 puntos• Con contacto auxiliar integrado• Protección óptima frente a la corrosión y losefectos de las sustancias químicas, radiaciónUV, humedad y condensación.Datos técnicosDatos eléctricos Tensión nominal AC 100...240 VFrecuencia nominal50/60 HzRango de tensión nominal AC 85...265 VConsumo de energía en funcionamiento 2.5 WConsumo energía en reposo0.6 WConsumo de energía para dimensionado 6 VAContactos auxiliares1x SPDT, 0...100%Capacidad de conmutación de los contactos1 mA...3 A (0.5 A inductivo), DC 5 V...AC 250 VauxiliaresConexión de la alimentación / control Cable 1 m, 3 x 0.75 mm² (sin halógenos)Conexión de los contactos auxiliares Cable 1 m, 3 x 0.75 mm² (sin halógenos)Funcionamiento en paralelo Si (tenga en cuenta los datos defuncionamiento)Datos de funcionamiento Par de giro del motor20 NmSentido del movimiento del motor Se puede seleccionar con el interruptor enposición 0 (giro antihorario, ccw) o 1 (girohorario, cw)Accionamiento manual con pulsador, se puede bloquearÁngulo de giro Máx. 95°Nota de el ángulo de giro Se puede limitar a ambos lados con topesmecánicos ajustablesTiempo de giro del motor150 s / 90°Nivel de potencia sonora, motor45 dB(A)Interfaz mecánica Accionador del eje, abrazadera universal14...20 mmIndicador de posición Mecánico, acoplableDatos de seguridad Clase de protección IEC/EN II, aislamiento reforzadoClase de protección UL II, aislamiento reforzadoII, aislamiento reforzadoClase de protección de los contactos auxiliaresIEC/ENGrado de protección IEC/EN IP66/67Grado de protección NEMA/UL NEMA 4XCarcasa UL Enclosure Type 4XCEM CE según 2014/30/UEDirectiva de baja tensión CE según 2014/35/UECertificación IEC/EN IEC/EN 60730-1 y IEC/EN 60730-2-14SM230P-S••••••••••••••Datos de seguridadUL ApprovalcULus según UL60730-1A, UL 60730-2-14 y CAN/CSA E60730-1La marca UL en el actuador depende del centro de producción; en cualquier caso, el dispositivo tiene conformidad UL Tipo de acciónTipo 1.B Tensión de resistencia a los impulsos2.5 kVTensión de resistencia a los impulsos, contactos auxiliares 2.5 kV Grado de polución 4Humedad ambiente Máx. 100% RH Temperatura ambiente-30...50°C [-22...122°F]Temperatura de almacenamiento -40...80°C [-40...176°F]Mantenimientosin mantenimiento PesoPeso 1.8 kgNotas de seguridadEste dispositivo ha sido diseñado para su uso en sistemas estacionarios de calefacción,ventilación y aire acondicionado y no se debe utilizar fuera del campo específico de aplicación, especialmente en aviones o en cualquier otro tipo de transporte aéreo.Precaución: alimentaciónSólo especialistas autorizados deben realizar la instalación. Durante la instalación, deberán cumplirse todas las regulaciones de instalación legales o institucionales que s cajas de conexiones deberán ser equivalentes como mínimo con el grado de protección IP de la carcasa.La carcasa protectora se puede abrir para realizar ajustes y el mantenimiento. Cuando se cierre más adelante, la carcasa deberá presentar un cierre estanco (véanse las instrucciones de instalación).El dispositivo sólo se puede abrir en el centro del fabricante. No contiene piezas que el usuario pueda reemplazar o reparar.No se deberán extraer los cables del dispositivo instalado en el interior.Para calcular el par de giro necesario, deberán respetarse las especificaciones facilitadas por el fabricante de la compuerta en lo relativo a la sección transversal, el diseño, el lugar de instalación y las condiciones de ventilación.El dispositivo contiene componentes eléctricos y electrónicos y no se puede desechar con los residuos domésticos. Deben tenerse en cuenta todas las normas y requerimientos locales vigentes.La información sobre la resistencia química hace referencia a las pruebas de laboratorio con materias primas y productos terminados, así como a los ensayos en las áreas de aplicación indicadas.Los materiales utilizados pueden estar expuestos a influencias externas (temperatura,presión, fijaciones de construcción, efecto de las sustancias químicas, etc.) que no se puedan simular en un laboratorio o en ensayos de campo.Por lo tanto, la información sobre las zonas de aplicación y resistencia sólo se deberá utilizar como orientación. En caso de duda, le recomendamos que haga una prueba. Esta información no implica ningún derecho legal. Belimo no se hará responsable ni ofrecerá ninguna garantía. La resistencia mecánica o química de los materiales utilizados no basta por sí misma para evaluar la idoneidad de un producto. Se deben tener en cuenta las regulaciones pertinentes relativas a los combustibles líquidos como disolventes, etc., especialmente las relativas a la protección contra explosiones.En las aplicaciones UL (NEMA) Type 4X es necesario utilizar conductos para cables metálicos flexibles o conductos para cables roscados con el mismo valor.Cuando se utiliza con cargas UV elevadas, p. ej., en condiciones de luz solar extremas, se recomienda utilizar conductos de cables metálicos flexibles u otros equivalentes.SM230P-SCampo de aplicaciónResistenciasMateriales utilizadosMontaje directo y sencillo Accionamiento manual Ángulo de giro ajustable Alta fiabilidad funcionalSeñalización flexibleColores de los hilos:1 = azul 2 = marrón 3 = blanco S1 = violeta S2 = rojo S3 = blancoCaracterísticas del productoEl actuador está especialmente indicado para utilizarse en aplicaciones de exterior y cuenta con protección para las siguientes condiciones climáticas:- Secaderos de madera - Granjas- Procesamiento de alimentos - Agricultura- Piscinas cubiertas / baños - Salas de roof-tops- Aplicaciones generales de exterior - Clima alternante - LaboratoriosTest de gases nocivos conforme a EN 60068-2-60 (Fraunhofer Institut ICT/DE)Test de niebla salina conforme a EN 60068-2-52 (Fraunhofer Institut ICT/DE)Test de amoníaco conforme a DIN 50916-2 (Fraunhofer Institut ICT/DE)Test climático conforme a IEC60068-2-30 (Trikon Solutions AG/CH)Desinfectantes (animales) (Trikon Solutions AG/CH)Test de radiación ultravioleta (radiación solar a nivel del suelo) EN 60068-2-5, EN 60068-2-63 (Quinel/Zug CH)Carcasa del actuador de polipropileno (PP)Prensaestopas/eje hueco de poliamida (PA)Cable de conexión FRNCNuez de arrastre/tornillos en acero normal 1.4404Juntas en EPDMAdaptador para ejes cuadrados de aluminio anodizadoMontaje directo y sencillo en el eje de la compuerta con una abrazadera universal, suministrada con un dispositivo antirrotación para impedir que el actuador gire.Es posible realizar un accionamiento manual oprimiendo el pulsador (el engranaje se mantiene desembragado mientras el pulsador siga presionado o bloqueado).Ángulo de giro ajustable mediante topes mecánicos. Ajuste estándar 0 - 90°. Para ajustar el ángulo de giro hay que retirar la carcasa.El actuador se encuentra protegido contra sobrecargas, no necesita ningún contacto limitador y se detiene automáticamente cuando alcanza el final de carrera.Con contacto auxiliar ajustable (de 0...100%)Para ajustar el contacto auxiliar, es necesario retirar la carcasa.Instalación eléctricaPrecaución: alimentaciónEs posible realizar una conexión en paralelo de otros actuadores. Respete los datos de funcionamiento.SM230P-SEsquema de conexionado AC 230 V, todo-nadaAC 230 V, 3-puntosContacto auxiliarControles de funcionamiento e indicadoresConfiguración del contacto auxiliarNota: realizar la configuración en el actuador únicamente en estado sin tensión.Para la configuración de la posición del contacto auxiliar, realizar los puntos a sucesivamente.14Pulsador para desembrague manualMantener el botón pulsado: desembrague del engranaje.Es posible el accionamiento manual.AbrazaderaGirar hasta que la línea de borde muestre la posición de conmutación del actuador deseada y soltar el botón .Contacto auxiliarGirar el selector rotativo hasta que la flecha apunte a la línea vertical.CableConectar el comprobador de continuidad a S1 + S2 o a S1 + S3.Si el contacto auxiliar debe conmutar en la dirección opuesta, girar el contacto auxiliar 180°.12A 134SM230P-S DimensionesLongitud del eje-20 (58)Rango de nuez。
倾角开关—为高空作业车保驾护航关键词:高空作业车倾角开关高空作业车作为现代常用的高空作业设备,大大提高了高空作业的安全性与效率,但我们也看到仍有不少高空作业事故发生。
其中的原因是多方面的,而事故的发生造成的人员伤亡其实很多时候可以通过车辆搭载的检测设备报警实现预防。
这时候倾角开关就能发挥出重要的作用。
高空作业车有两部分需要调平,一是作业平台,二是转台(即整机)这两块如果调平出现故障而不能及时发现的话,将严重影响操作的安全性。
在这两部分都安装上倾角开关,当平台发生意外倾斜时,倾角开关可控制报警或者制动。
倾角开关的原理北微传感科技有限公司针对高空作业车的调平监控报警系统的需求特点,研发了高精度动态双轴继电器输出倾角开关DIS342。
DIS342 系列测量范围+/- 90 度。
当测量的倾角大于报警阀值时,输出线变成闭合状态(也可断开),平时如果测量倾角没有超过报警阀值时,输出线则为常开状态(也可常闭)。
由于内置固态继电器,所以用户无需另外再配制继电器。
常闭状态最大电流可达到1A。
报警阀值可根据用户实际情况设定。
产品体积小,一致性和稳定性高,工作温度达到工业级别-40℃-85℃,是一款性价比超高的倾角开关。
高空作业车常见事故1、在作业时,底盘上的4条支腿下放使整个车体离地。
但由工作业场地不平,可能导致底盘处于非常倾斜的状态,增加倾覆可能2、作业时支脚下方土质疏松,导致支脚缓慢倾斜,以致倾覆3、作业平台液压系统故障导致作业平台倾斜,直接危害作业人员人身安全4、高空作业车驾驶控制人员错误操作使机械臂超出正常使用范围,危险操作5、液压缸在长期使用过程中由于油液污染,金属碎屑等问题导致机械臂供力不足,甚至发生机械臂断裂、平台坠落的严重事故6、高空作业平台超载使用,导致车辆倾翻,机械臂弯曲详细解决方案高空作业车作业平台安装DIS342双轴倾角开关,当作业平台倾斜角度超过限定度数时,触发警报器报警或者制动,同时在高空作业车底座安装DIS342双轴倾角开关,在倾斜角度超过限定度数时,触发警报器报警或者制动。
LE-30倾角仪说明书
(RS232接口)
一.产品特点
1.通过硅微机械传感器测量以水平面为参面的双轴倾角变化。
2.数据通讯RS232接口。
3.通过串口指令标定倾角水平零点。
4.外壳结构防水,抗外界干扰能力强。
二.产品描述
LE-30是双轴倾角传感器,通过测量静态重力加速度变化,转换成倾角变化。
测量输出传感器相对于水平面的倾斜和俯仰角度。
内置温度补偿自动修正传感器温度漂移。
传感器角度响应速度1-5次/秒。
内置冲击抑制模式,依靠角度反映速度的差别,区分冲击震动和倾角变化。
三.主要技术指标
1.常规模式时主要指标(环境温度=20℃,电源=+12V)
2.其它指标
3.工作参数极限值
四.输出数据格式
LE-30上电工作后,等待命令,命令格式和输出格为ASCII字符方具体式如下:1.发送命令格式:
2.接收输出格式:
*注释说明:前面数据帧按照16进制数据进行异或校验,结果如果是0x3C,则显示ASCII字符3C。
五.命令表,和命令详释
六.插座采用XS12J7C K7ABR55 7芯防水插座,插座接线定义如下:
七.外壳机械尺寸:
外壳尺寸:长方形,长90mm,宽60,高38mm。
示意图:
注:防水等级标准IP55以上。
倾斜开关是如何使用的倾斜开关通常由两部分组成:倾斜传感器和接口电路。
倾斜传感器利用集成的加速度计或陀螺仪来感知物体的倾斜角度,并将其转化为电信号。
接口电路则负责放大、滤波和解码这些电信号,并通过输出端口将转化后的结果传送给其他设备或系统。
在实际应用中,倾斜开关的使用方法会根据具体的需求和物体特性有所差异。
以下是一般情况下常见的使用方法和步骤:1.确定倾斜开关的安装位置:首先需要确定倾斜开关的安装位置。
这个位置应该能够确保开关能够正确感知物体的倾斜角度,并且在倾斜过程中不会受到干扰。
2.安装倾斜开关:将倾斜开关固定在选定的位置上。
可以使用螺丝、胶水或者其他适合的工具进行固定,以确保开关稳固可靠。
3.配置倾斜开关参数:根据实际需求,对倾斜开关的参数进行配置。
这些参数包括采样频率、灵敏度、输出方式等。
倾斜开关通常配备有可调节的旋钮或开关,可以通过手动操作进行调整。
4.连接倾斜开关到其他设备或系统:将倾斜开关的输出端口与其他设备或系统进行连接。
根据具体情况,可以通过模拟信号输出、数字信号输出、串口通信或无线通信等方式进行连接。
5.验证和测试倾斜开关:在完成连接后,需要对倾斜开关进行验证和测试。
可以通过手动摇动或倾斜物体,观察和记录开关的响应情况,以确保其正常工作。
6.监测和记录倾斜角度:一旦倾斜开关开始工作,它会实时感知和记录物体的倾斜角度。
这些倾斜角度可以通过其他设备或系统进行监测和记录,以便后续的数据分析和处理。
与倾斜开关相关的注意事项:1.避免强磁场干扰:倾斜开关通常采用磁性传感器来感知物体的倾斜角度,因此在安装过程中需要注意避免强磁场的干扰,以免影响开关的精确性和可靠性。
3.数据处理和分析:倾斜开关输出的信号通常需要进行数据处理和分析,以提取有用的信息。
可以借助计算机、控制器或其他数据处理设备来完成这些工作。
总结起来,倾斜开关是一种用于检测物体倾斜角度的传感器,它主要由倾斜传感器和接口电路组成。
298
04/2012
- x
- y
订货代码倾角仪
IS60
a 测量方向
2 = 2-维坐标 X / Y
1 = 1-维坐标 X 8.IS60系列
.b
测量范围
1 = ± 10°
2 = ± 45°
3 = ± 60°
4 = + 360°
2a
X b 5c 2d 1
e c 接口
5 = C ANopen d 供电电压
2 = 10 ... 30 V DC e 连接方式
接插件以及预注电缆插头请参阅接插件技术章节,或上我们的网站查阅: /connection_technology.
倾角方向
倾角仪 IS60 可以测量 2 维坐标的倾度可用的测量范围有 ± 10°, ± 45° 或 ± 60°传感器带有标准CANopen 接口,可以简便设置和快速启动。
所有参数都可以通过内部永久存储器存储。
接插件
1) 与供电电压 5 V DC 关联使用2) 仅用于接口方式 4
299
04/2012 2 +
1 屏蔽
5 CAN_L
4 CAN_H 2 +
3 -1 屏蔽
5 CAN_L
4 CAN_H 外形尺寸
端子配置
全部技术参数的描述可以查阅网站 上的相关产品手册。
J23-25开式双柱倾压力机
一、主要用途:本机属于通用型压力机,主要用于板料冲孔、落料、弯曲、浅拉伸等工艺。
二、主要技术参数:
序号参数名称单位毫米
1 公称力千牛250
2 滑块行程毫米80
3 行程次数次/分100
4 最大封闭高度毫米250
5 封闭高度调节量毫米70
6 滑块中心到机身距离毫米190
7 立柱间距离毫米260
8 工作台尺寸左右毫米560
前后毫米360
左右毫米260
9 工作台孔尺寸前后毫米130
直径毫米Φ180 10 工作台板尺寸厚度毫米70
孔直径毫米Φ100
11 滑块底面尺寸左右毫米240
前后毫米200 12 模柄孔尺寸直径毫米Φ50H8
深度毫米70
13 倾斜角(不小于)度20
型号Y112M-6 14 电动机功率千瓦 2.2
转速转/分940 15 压力机外形尺寸左右毫米870
前后毫米1315
16 压力机地面以上最大高度毫米2005
17 净重公斤1744
三、结构特点:铸铁机身、刚性离合器、刚性过载保护、脚踏开动。