Genre:语类,语体,体裁,即根据写作目的把天下文章归 类划分的行为。
Swales (1990): A class of communicative events, the members of which share some set of communicative purposes.
Bhatia(1993):A recognizable communicative event characterized by a set of communicative purposes identified and mutually understood by the members of the professional academic community in which it regularly occurs. Most often it is highly structured and conventionalized.
名词化不但增加了词汇密度,而且使得新信息变成旧信息, 更使得更新的信息被介绍进来。层层深入,直达核心,越 来越具体,象剥洋葱。
P6集成引用、非集成引用、施事、盖然性 引用是指在论文的某些章节(例如在文献回顾、讨论部分),
要提到某个研究者,并引用这位研究者所说过的一句话或 理论主张,或下的定义,或研究发现。 集成引用指的是在论文里直接提到作者。下面的Chomsky 的例子就是。再如, Swales(1990) stated that , (P92,第 8段第4行、第15段第3行 ),当作者重要时. 非集成引用指的是不直接提及作者,而是注释一下,例如放 在句末括号里,或标注(P15第1段第3、5、7行),当作 者不重要时 。 施事,agent:指做某件事的人,与受事recipient对应。被 动态中的施事指的是被动句中动作的发出者,例如:As is suggested by Chomsky(1965).这句中的Chomsky就 是一个施事。 盖然性, 或然性,probability: 数学概念,指某种情况的发生 概率不是100%,而是处于0-1之间(若为no,则是0,若为yes,则是1, 处于两者之间的就是probably) 。在书中此处意思是过去时和现 在完成时的使用不是完全非此即彼,文中用了“比较普 遍”,“多使用”等词表示。Mostly, usually, sometimes, always, maybe,