Securitization financing subprime lending(FP_EN)
- 格式:pdf
- 大小:129.73 KB
- 文档页数:4
期货交易常用术语英语词汇abandon 放弃:确认期权失效actuals 现货(lme普遍使用physical)arbitrage 市场间套利assay 检验分析ask 要价,喊价at-the-money 相等价值:期权履约价与当前期权期货合约的现价完全相同back pricing 有效时间定价:生产者常用lme 结算价作为报价基准, 每天公布的结算价到次日中午有效。
又称“公认定价”(pricing on the known)backwardation 现货升水:现货价高于期货价(又称back),是为逆向市场、倒价市场base metal 贱金属,基金属:除金、银、铂族以外的金属bar chart 条形图basis 基差:同一种商品现货价与期货价之差basis price 基本价格,履约价格:期权交易中买卖双方商定,并按此进行交易的价格。
又称敲定价格(strike price),通常为当前市场价bear 卖空者,看跌者:与bull正相反bear covering 结束空头部位bear market 空头市场,熊市:价格普遍下跌的市场bear position 空头部位:已卖出期货,期望以后能以较低价买进,利润为现在卖出与以后补进价之差额best orders 最佳买卖订单(buying/selling “at best”)bid 买方出价bond 债券bottom 底价:某时间段内的最低价borrowing 借入(borrowing metal from the market):买进近期货的同时,卖出远期货break 暴跌,暴升,突破:价格出现较大波动broker 经纪行,经纪人bull 买空者,看涨者:与bear相反bull market 多头市场,牛市:价格普遍上涨的市场bull position 多头部位:已买进期货,期望以后能以较高价卖出,其利润为现在买进与以后卖出价之差额business day 交易日buying hedge (long hedge)买进套期保值buy in 补进:平仓、对冲或关闭一个空头部位buy on close 收市买进:在收市时按收市价买进buy on opening 开市买进:在开市时按开市价买进call option 看涨期权,延买期权:允许购买者按一特定的基价购买一种指定期货合约的权力。
关于金融危机的英文词汇次贷危机相关词汇 Securities and Exchange Commission 证券和交易委员会1、次级贷款 Subprime mortgage crisis 次贷危机 Subprime mortgagecrisis 次贷危机也可以用Subprime crisis表示,也可以简略美国房地产泡沫 US housing bubble 为Subprime, mortgage 是指抵押贷款,与mortgage流动性liquidity无法偿还房贷和丧失抵押赎回权 home-loan 相对应的另一个词En-mortgage最近使用频率也很defaults and foreclosures 高,如Ex-mortgage broker是指推销抵押贷款的中间人。
发放次贷的出贷方 subprime lenders 2、可调整利率贷款项目 Option ARMs ARM是adjustable rate mortgage缩写,指可调整利率借贷打包证券和银行持有的投资组合 loanspackaged into securities and held in bank portfolios 贷款,美国之所以出现次贷危机,就是由于OptionARMs过于“发达”,使得房地产泡沫越吹越大,最终可调整的贷款利率adjustable-rate mortgages(ARM) 造成不可避免的金融危机。
贷款欺诈fraudulent loans 3、房地产泡沫 real estate bubble 信用危机 credit risk房地产泡沫The Housing Bubble 证券化 securitization 房地产泡沫破灭 the housing bubble busting,住房抵押贷款证券 mortgage-backed securities(MBS) 经济衰退 economic declining 抵押债务 collateralized debt obligations(CDO) 经济危机 economic crisis 机构投资者 institutional investors 市场疲软market weak 杠杆操作 leveraged manipulation 注意foreclosure这个词,是指贷方lender没有能力贬值 devaluation 给付月供,银行收回用于出售的房产。
投资者常见金融词汇英汉对照ABS 资产担保证券(Asset Backed Securities的英文缩写)Accelerated depreciation 加速折旧Acceptor 承兑人;受票人;接受人Accommodation paper 融通票据;担保借据Accounts payable 应付帐款Accounts receivable 应收帐款Accrual basis 应计制;权责发生制Accrued interest 应计利息Accredited Investors 合资格投资者;受信投资人;指符合美国证券交易委员(SEC)条例,可参与一般美国非公开(私募)发行的部份机构和高净值个人投资者Accredit value 自然增长值Accrediting 本金增值;适用于多种工具,指名义本金在工具(如上限合约、上下限合约、掉期和互换期权)的期限内连续增长。
ACE 美国商品交易所Acid Test Ratio 酸性测验比率;速动比率Across the board 全面一致;全盘的Acting in concert 一致行动;合谋Active assets 活动资产;有收益资产Active capital 活动资本Actual market 现货市场Actuary 精算师;保险统计专家ADB 亚洲开发银行(Asian Development Bank的英文缩写)ADR 美国存股证;美国预托收据;美国存托凭证 (参见American Depository Receipt栏目)ADS 美国存托股份(American Depository Share的英文缩写)Ad valorem 从价;按值Affiliated company 关联公司;联营公司After date 发票后,出票后After-market 后市[股市] 指某只新发行股票在定价和配置后的交易市场。
市场参与者关注的是紧随的后市情况,即头几个交易日。
⾦融英语术语time deposits/demand deposits 定期存款/活期存款Commodity money/ money in kind 实物货币Medium of exchange 交换媒介a unit of account 价值尺度a store of value 价值储备a standard of deferred payment 延期⽀付Representative money 代⽤货币gold standard/silver standard ⾦本位/银本位legal tender 法偿货币fiat money 法定货币Simple interest/Compound interest 单利/复利Nominal interest rate/Real interest rate 名义利率/实际利率discount rate 贴现率savings accounts 储蓄账户commercial paper 商业票据telegraphic transfer (TT) 电汇mail transfer (MT)信汇demand draft 即期汇票Foreign bonds 外汇债券Foreign bank notes 外币钞票spot transaction 即期交易spot exchange rate 即期汇率Forward exchange rate 远期汇率Forward transaction 远期交易Swap transaction 掉期交易Over-the-counter 场外交易Direction quotation 直接标价法Indirection quotation 间接标价法U.S. dollar quotation 美元标价法value date / delivery date交割⽇foreign exchange futures外汇期货foreign exchange option外汇期权open outcry 公开喊价call option看涨期权put option 看跌期权exercise price / strike price⾏权价option premium 期权费European style 欧式期权American style 美式期权Daily cash settlements ⽇终结算Balance of Payment(BOP) 国际收⽀portfolio investment证券投资,间接投资double-entry system复式记账体系credit entry/debit entry贷记分录/借记分录The trade balance 贸易平衡unrequited transfer单向转移capital account 资本项⽬/账户current account经常项⽬/账户non-financial service⾮⾦融服务monetary gold 货币黄⾦Net errors and omissions 净错误与遗漏International monetary system 国际货币体系macroeconomic policies 宏观经济政策the gold standard ⾦本位制the Bretton Woods System 布雷顿森林体系the Jamaica System⽛买加体系mint parity铸币平价Sound monetary order稳健的货币秩序Par value ⾯值Payment imbalance 收⽀不平衡Favorable payments balance 国际收⽀顺差financial instruments⾦融⼯具public offering公募private placement私募open market operations 公开市场操作primary market⼀级市场secondary market⼆级市场spot market即期市场forward market远期市场stock exchange证券交易所inter-bank market 银⾏同业拆借市场Treasury bills国库券par(face) value ⾯值competitive bidding竞争性出价negotiable certificate of deposit可转让⼤额定期存单account receivable 应收账款initial public offering (IPO)⾸次公开发⾏Commercial paper 商业票据Repurchase agreement 回购协议Reserve repo 逆回购Term repo 定期回购Over-the-counter markets 场外交易市场Labor force 劳动⼒Chapter1 moneydeposit balance 存款余额via electric transfer wire 通过电⼦转账⽅式checking account ⽀票账户Full-bodied money ⾜值货币foreign exchange 外汇depreciate/appreciate贬值/ 升值Official interest rate /Market interest rate 官⽅利率/市场利率hire purchase (HP) 租购Leasing/lease arrangement 租赁安排the ratio of the interest …to the principal…利息与本⾦的⽐例opportunity cost 机会成本credit risk 信⽤风险economic variable 经济变量volatility in inflation 通货膨胀的波动性inter-bank interest rate 银⾏同业拆借利率liquidity of money 货币的流动性measures of money supply 货币供应量指标monetary base 基础货币;货币基数;强⼒货币transaction balances 交易余额rate of return 收益率life insurance policies ⼈寿保险单Intermediate policy target 货币政策中介指标monetary authorities 货币当局Quasi money 准货币;亚货币或近似货币Hard currency/strong currency 硬通货The system of Currency Board 货币局制度regulations of China’s foreign e xchange administration中国外汇管理条例Chapter2 foreign exchangebanker’s draft银⾏汇票commercial draft 商业汇票international payment 国际⽀付discharge international obligations清偿国际债务international finance 国际⾦融Swiss franc 瑞⼠法郎Eurodollar 欧洲美元Eurodollar market欧洲美元市场foreign currency外币foreign exchange dealer 外汇交易员unrestricted convertibility⾃由兑换partial convertibility 部分可兑换current payment 经常项⽬⽀付forward operation远期业务swap agreement掉期协议swap rate掉期率arbitrage套汇;套利bank failure银⾏倒闭quote currency标价货币base currency基准货币euro zone / eurozone欧元区settlement date 结算⽇payment system⽀付系统premium/ discount升⽔/ 贴⽔straight date整⽇期interpolation插值bid-asked spread买卖价差interbank trading银⾏同业交易basis point 基点standardized contract标准化合约marked-to-market 逐⽇结算initial margin 初始保证⾦maintenance margin维持保证⾦cash settlement 现⾦结算clearinghouse清算所portfolio position投资组合头⼨short position / long position空头/ 多头price discovery价格发现total turnover总成交额Chapter 3 BOPbalance of payment statement国际收⽀平衡表equilibrium of BOP国际收⽀均衡assets and liabilities资产与负债credits and debits 贷⽅与借⽅sources and uses 来源与运⽤capital inflow/capital outflow资本流⼊/资本流出home country母国foreign subsidiary外国⼦公司parent firm母公司unilateral transfer单⽅⾯转移the International Monetary Fund国际货币基⾦组织financial account⾦融项⽬/ 账户direct investment直接投资manufactured goods制成品movable goods动产personal articles私⼈物品investment income投资收⼊interest and dividends利息和红利earnings per share (EPS) 每股收益non-distributed earnings未分配盈利/ 利润bond债券debenture信⽤债券;⽆担保债券voting right投票权joint venture合资公司non-negotiable instruments 不可转让⼯具special drawing rights (SDRs)特别提款权the special drawing right特别提款权reserve position储备头⼨surplus / deficit 顺差;盈余/ 逆差;⾚字counterpart items对等项⽬monetization of gold 黄⾦货币化demonetization of gold黄⾦⾮货币化distribution and cancellation of SDRs特别提款权的分配与撤销floating exchange rate system浮动汇率制度statistical error统计错误incomplete figures数据不完整Chapter 4 international monetary systemcompetitive disadvantage竞争劣势official parity法定平价reserve currency储备货币fluctuation margin波动界限the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)关税与贸易总协定adjustable pegged-rate system 可调整的钉住汇率制度fixed exchange rate system固定汇率制度par value平价adjustable peg可调整钉住troy ounce⾦衡制盎司international debt国际债务Triffin Paradox/ dilemma 特⾥芬难题paper gold纸黄⾦floating exchange rate/flexible exchange rate浮动汇率free floating ⾃由浮动managed float/dirty float有管理的浮动/肮脏浮动financial deregulation放松⾦融管制financial liberalization⾦融⾃由化monetary policy 货币政策fiscal policy 财政政策。
金融英语相关词汇汇总基本概念•Investment: 投资•Stock: 股票•Bond: 债券•Securities: 证券•Asset: 资产•Liability: 负债•Equity: 股本、净资产•Return: 回报•Interest: 利息•Dividend: 红利•IPO: 首次公开发行(Initial Public Offering)•Market value: 市值•Net worth: 净值•Price-earnings ratio: 市盈率•Yield: 收益率•Risk: 风险•Portfolio: 投资组合•Capital: 资本•Leverage: 杠杆•Derivative: 衍生品•Futures: 期货•Options: 期权•Hedge fund: 对冲基金•Mutual fund: 共同基金•Asset management: 资产管理•Investment bank: 投资银行股票市场•Index: 指数•Bull market: 牛市•Bear market: 熊市•Securities exchange: 证券交易所•Shareholder: 股东•Stock market bubble: 股市泡沫•Blue chips: 蓝筹股•Broker: 经纪人•Public offering: 公开发售•Private placement: 非公开发售•Over-the-counter market: 场外交易市场•Trading day: 交易日•Stock price: 股价•High: 最高价•Low: 最低价•Close: 收盘价•Open: 开盘价•Volatility: 波动性•Margin call: 追缴保证金•Odd lot: 散股债券市场•Coupon: 票息•Yield to maturity: 到期收益率•Treasury bond: 国债•Corporate bond: 企业债•Municipal bond: 市政债•Junk bond: 垃圾债券•Call option: 赎回期权•Put option: 优先认股权证•Callable bond: 可赎回债券•Convertible bond: 可转换债券•Face value: 面值•Par value: 兑付价值银行业•Checking account: 支票账户•Savings account: 储蓄账户•Interest rate: 利率•Compound interest: 复利•Prime rate: 基准利率•Credit rating: 信用评级•Overdraft: 透支•Bankruptcy: 破产•FDIC: 次级贷款参股保险业•Premium: 保费•Deductible: 自负额•Policy: 保单•Claim: 索赔•Underwriter: 承保人•Liability insurance: 责任险•Life insurance: 寿险•Health insurance: 健康险•Property insurance: 财产险其他•Financial statement: 财务报表•Cash flow: 现金流•Accounting: 会计学•Auditing: 审计学•Taxation: 税务学•Merger: 合并•Acquisition: 收购•Bank transfer: 银行转账•Bitcoin: 比特币以上是金融英语相关词汇的基本概念和常见词汇,如果需要深入学习金融英语,建议多阅读英文金融类书籍、杂志,夯实基本词汇和理论知识。
金融术语英语词汇minimum paid-up share capital 最低实缴股本reciprocity 互惠corresponding bank 代理行liaison office 联络办公室moratorium 延期偿付权legislation 法规innovation 改革underwriting 包销merge 合并portfolio 资产组合unit trust 单位投资信托arbitrage 套汇capital adequacy ratio 资本充足率derivative 金融衍生工具maturity 到期日deregulation 放松管制redemption 兑现certificates of indebtedness 债务证书linked exchange rate 联系汇率accounting arrangements 会计安排resumption of sovereign 收回主权holding company 控股公司privileges 特权legal tender 法币medium of exchange 交换媒介deferred payment 延期支付face value 面值mintage 铸币homogeneity 同质权fiat money 不兑换纸币,名义纸币negotiable certificates of deposits 大额转让存单narrowly-defined 狭义定义的broadly-defined 广义定义的required reserve 法定准备金excess reserve 超额准备金monetary base 货币{流通}基础open market operations 公开市场操作auction 拍卖non-intervention 不干涉主义net balance 净差{余}额advance 贷款retained earnings 留存收益risk-weighted assets 风险加权资产off-balance sheet items 表外业务项目collateral 抵押claims 债权denominate 面值residual maturity 剩余期限mortgage 住房抵押arrears 拖欠尾数default 违约on-balance sheet items 表内业务contingency 意外开支repurchase agreement 回购协议recourse 追索权irrevocable 不可撤消rediscounting 在贴现market risk exposure市场风险position 头寸debt-to-equity ratio 资产负债比率treasure bond 国库券leasing 租赁money laundering 洗钱treasure bill 国库券bankruptcy 破产credit securitization 信用证券化real time gross settlement 实时全额清算off-shore 离岸clearing bank清算行discount house 贴现行privileged position 最优惠头寸building society 建房协会Japanese Big Bang 日本金融改革dual banking system 双轨银行制度wire transfer 电子转帐laissez-faire 自由放任主义negotiable 可流通的installment 分期付款benchmark 基准利率turnover 成交额outstanding 未付的in favour of 以^为受益人promissory note 本票unsecured 无担保的prime rate 最优惠利率preference share 优先股ordinary share 普通股warrant 认股权current market value 当期市值option contract 期权合同hedging 套期保值Provident Fund 福利基金beneficiary 受益人collecting bank 代收行code 代号,代码,密码uncleared cheque 未清偿支票invoice 发票credit transfer 信用转帐endorsement 背书bearer 持票人defective title 有瑕疵的所有权down payment 首付款traveller's cheque 旅行支票bearer bonds 不记名债券crossed cheque划线支票countersign 联署paying bank 付款行transferable 可转让holder in due course 正当持票人holder in value 有代价持票人overdue 过期dishonoured cheque 拒付支票repo repurchase agreement 回购协议countermand 取消garnishee order 向第三债务人下达的资产扣押令winding-up 停业清理secured loan 担保贷款overdraft 透支real estate mortgage 房地产抵押chattel mortgage 动产抵押in presence of 提示reimbursement 偿还withholding interest tax 预扣税custodian 保管access 准入automatic teller machine 自动取款机personal identity number 密码.个人识别号passbook 存折insurance broker 保险经纪人hire purchase 租购working capital loan 周转资金start-up loan 创业贷款syndicated loan 辛迪加贷款project financing 项目融资foreign trade financing 对外贸易融资current assets 流动资产accounts receivable 应收帐款agent bank 代理行drawdown period 支用期grace period 宽限期principle 本金tombstone 证券发行公告factoring facilities 保理业务open credit 无担保贷款factor 保理人lessee 承租人lessor 出租人non-resourse 无追索权financial lease 金融租赁operating lease 经营租赁full payout lease 支付租赁true lease 真实租赁conditional lease 条件租赁leverage lease 杠杆租赁electronic date interchange services 电子数据交换服务retail bank 商业零售银行private bank 私人银行merchant bank 商人银行risk preference 风险偏好risk taking investor 甘冒风险的投资者risk aversion investor 逃避风险的投资者macroeconomic oriented 以宏观经济为导向的equities origination 股票发行venture capital financing 风险资本融资the spread 价差interest rate swap 利率互换leverage buyout 杠杆收购junk bond 垃圾债券red chips 红筹股"h" shares H股trustee 受托人collection 托收production combination 生产联合production cost 生产成本comparative advantage 相对优势middle agent 中间代理eliminate exchange risk 消除外汇风险shipping insurance 海险guarantee 担保performance bond 履约保证import credit 进口信贷dividends 分红money transfer 转帐bank draft 银行汇票mail transfer 信汇telegraphic transfer 电汇test key测试密钥telex 电报Society for World Inter-bank Financial Telecommunications 环球银行间金融电讯协会standardized format 标准格式clearing house 结算所computer code 电脑代码additional cost 附加成本foreign exchange rate 外汇汇率swing 浮动spot rate 现汇汇率market rate 市场汇率cross rate 交叉汇率forward exchange contract 远期外汇合同currency future contract 货币期货合同quotation 报价单rolling forex 展期外汇option on foreign exchange 外汇期权strike price 执行价格expiry date 到期日call option 多头期头put option 空头期权foreign exchange hedge 外汇套期保值foreign exchange swap 外汇掉期superannuation 养老基金pension funds 退休基金brokerage fee 经纪人佣金optimum profit 最高收益canon 标准illegal activities 非法行为speculative purpose 投机目的repayment schedule 还款安排balance sheet 资产负债表income statement 利润表long-term loan 长期贷款country-risk 国别风险quantitative yardstick 定量的评判标准credit risk 信用风险risk assessment 风险评估margin 保证金legal authority 法定权力memorandum and articles of association 公司章程cushion of assets 资产缓冲safe title 所有权credit reference agency 信用查询机构credit standing 信用状况consumer loan 消费信贷bonus 奖金gratuity 退休金track record 工作履历minor's account 未成年人帐户sole proprietors 独资企业private limited company 私人有限公司public limited company 公共有限公司inter-bank lending /borrowing 同业拆借the inter-bank money market 同业拆借市场local currency 本国货币marginal cost 边际成本inter-bank rate 同业拆借利率contingency payout 意外支出natural disaster 自然灾害legal status 法定地位documentary credit 跟单信用证documentary collection 跟单托收export credit insurance 出口信贷保险shipment policy 装运保险单issuing bank 开证行advising bank 通知行confirming bank 保兑行applicant 开证申请人irrevocable documentary letter of credit 不可撤消信用证reimbursing bank 偿付行negotiating bank 议付行verification 证实confirmed credit 保兑信用证payment in advance 预付贷款remitting bank 托收行collecting bank 代收行sight bill 即期汇票term bill 远期汇票clean collection 光票托收bill of lading 提单certificate of origin 原产地证明airway bill 航空联运certificate of inspection 检验证明insurance policy certificate 保单证明open account 赊销premium 保险费stockbroking 股票经纪going concern 持续经营net profit 净收益audited accounts 经过审计的帐户registration certificate 注册证明inheritance 遗产tangible security 有形担保intangible personal guarantee 无形个人担保deed 契约dormant partner 不参与经营的合伙人limited partner 有限责任合伙人aggressive management 扩张性管理defensive management 保守性管理gearing 举债经营prior charge 优先偿付债券charges on assets 以资产抵押fixed charge 固定抵押floating charge 浮动抵押overtrading 超资力经营life policy 人寿保险depreciation 折旧indemnity 赔偿legal mortgage 法定抵押leasehold mortgage 衡平法抵押surrender value 租赁财产抵押stocks and shares 股票和证券unquoted shares 非挂牌{上市}股票cross-guarantee 交叉担保under influence 不正当影响misrepresentation 与事实不符合的陈述debenture 债券run down 削减acknowledgement 确认tangible assets 有形资产intangible assets 无形资产copy right 版权goodwill 商誉net worth 资产净值cash flow 现金流量current ratio 流动比率quick ratio 速动比率quality of assets 资产质量investment strategy 投资策略trend analysis 趋势分析debt to equity ratio 债务产权率debt service ratio 还本付息比;偿债比率amortization 摊销receivable turnover 应收帐款inventory turnover存货周转write off 注销recession (经济)衰退social unrest 社会动荡uncleared funds 未清算资金credit limit 信贷限额bad debt 坏帐loan restructuring 贷款重新安排recovery 追陪offsetting 补偿legal proceeding 诉讼litigation solicitor诉讼律师。
盘点考研英语中常见的15个金融词汇1、一级市场与二级市场(Primary & Secondary Markets)爱马仕专门店直接销售是一级市场(Primary Market);你把自己的爱马仕卖给二手店铺再销售是二级市场(Secondary Market)。
2、期货Futures你预定一款Givenchy手包,销售通知你到货了,你去购买再销售叫做实物交割(physical settlement),你发现店里面现货比你预定价格涨了不少,你决定把你预定的货卖给同行你只赚个差价,这叫做现金交割(Cash settlement)。
一个包本来你需要花100买下然后卖掉才赚10元,结果你只花10元预定后直接卖给同行赚差价10元,这就是杠杆交易(leverage)。
你购买手表,销售叫你先交500元定金看能不能定到,这个在金融中间可以叫margin(保证金),结果Sales定到了,叫你按照30%交全部定金,交易中叫做Margin-Call(增补按金)。
3、空头交易(Short Sale)你客人需要一款Chanel2.55, 你没有去买,直接从同行那里调货一个卖给客人,说好过几天还一个一样滴,当时汇率是*9,过了几天汇率降到*8,你结果以更便宜的价格买了一个2.55还给同行。
4、止损(Stop Losses)你去年发现Celine很好卖,买个几个屯着,结果今年卖不掉,只有降价处理。
5、定向增发(Private Placement)你很喜欢YSL手包,结果发现每次去都没有货,但是来了个代购一次就都拿了20个。
YSL发现手包卖得很好,于是推出其它品种,并且调高价格,结果其品牌影响力一般,造成大量滞销,结果只有调低破发,这是Subprime的雏形。
6、衍生品(Derivatives)你去买Lady Dior,结果要你配个晚宴包才卖给你,这就是衍生品(Derivatives)。
你的Lady Dior包的价格是Intrinsic value(内在价值),你的晚宴包卖出挣了钱叫做(In-the-money),平价卖出( At-the-money),亏了钱叫做(Out-of-the-money)。
介绍次贷危机相关英语⽂章次级贷款的英语是:Subprime Mortgage (次级贷款就是⼀种提供给那些信⽤评级较低或者具有可能加⼤其违约或者⽆法⽀付⽉供等其他风险特征的借款⼈的抵押贷款。
为了抵消风险,次级贷款的利率⾼于通常的“优质”贷款利率。
⼤部分次级贷款开始的1-3年间收取较低的优惠利率。
此后,通过在基础利率(即某⼀债券的市场利率)上增加⼀定百分⽐来重新设定利率。
从2005年起,重设利率使得不少次级贷款的借款⼈每⽉⽉供增加50%以上,造成了拖⽋付款和房屋⽌赎等现象不断增多)次贷危机:Subprime mortgage crisis (次贷危机也可以⽤Subprime crisis表⽰,也可以简略为Subprime, mortgage 是指抵押贷款)美国房地产泡沫:US housing bubble流动性:liquidity⽆法偿还房贷和丧失抵押赎回权:home-loan defaults and foreclosures发放次贷的出贷⽅:subprime lenders借贷打包证券和银⾏持有的投资组合:loans packaged into securities and held in bank portfolios可调整的贷款利率:adjustable-rate mortgages(ARM)贷款欺诈:fraudulent loans信⽤危机:credit risk证券化:securitization住房抵押贷款证券mortgage-backed securities(MBS)抵押债务:collateralized debt obligations(CDO)机构投资者:institutional investors商业银⾏Commercial Bank信⽤危机 Credit Crunch系统风险 Systemic Risk信⽤保险 Credit Insurance投资银⾏Investment Bank单⼀险种保险Monoline Insurance (这是⼀项保险政策,保证债券或者其他类型债务发⾏⼈可⽀付所的本⾦和利息。
金融外汇买卖词汇中英对照金融外汇是指以某种金融资产形态表现的外汇。
接下来小编为大家整理了金融外汇买卖词汇中英对照,希望对你有帮助哦!Arbitrage 套利交易asset allocation 资产分配原则Asset swap 就持有的资产利息进行交换Asset/liability management 资产负债管理Assets liquidity 资产的流动性Assets safety 资产安全Assets yield 资产的获利性AT the money (ATM) 价平Auction 标售Accepted 承兑Accrued interest累计利息advance 放款American style 美式选择权appreciation 升值Authority letter 授权书Buy call 买入买权Buy or sell forward 买卖远期Buy or sell spot 买卖即期Buy put 买入卖权Buyer 买方Banker‘s acceptance 银行承兑汇票Basis swap (floating -against floating IRS)Bear call spread 买权看空价差Bear put spread 卖权看空价差Bearer form 持有人形式best order 最佳价格交易指示单Bid rate 借入利率(或买入价格,汇率)Big figure 大数(交易时忽略不报的前几位数)Book entry form 无实体形式Break-even exchange rate 两平点汇率Bretton Woods system 布莱登国际货币制度Broken date 畸零天期(见Odd date)Bull call spread 买权看多价差Bull put spread 卖权看多价差Calendar spread 水平式价差策略Call option 买权Calling customer 询价者Calling party 询价者Cash flow book 现金流量登记薄Cash flow gap 现金流量缺口Cash flow gap 资金缺口Cash flow projection现金流量之预期Cash 当日交割CD(certificate of deposit) 存单Chain method 联算法Chief money dealer首席货币交易员Clearing house 清算所Commercial hedge 进出口商避险Commercial paper商业本票Commodity futures trading commission 美国期货交易委员会Competitive bid 竞标Contract date 定约日Contract limit 契约额度Contract risk 契约风险Counter party 交易对手Country limit 国家额度Coupon rate 票面利率Coupon swap (fixed-against floating IRS)Cover 补回,冲销covered interest arbitrage 无汇率波动风险的套利操作Credit risk 信用风险Cross hedge 交叉避险Cross rates 交叉汇率(通过第三种货币计算两种货币的汇率)Currency future 外汇期货Currency futures contracts 外汇期货契约Currency futures 外汇期货Current yield 当期收益率Cut off time 营业截止时间Day trading 当日冲销(使当日净部位为零)Dealer‘s authority 交易权限Dealing day 交易日Dealing room 交易室Dealing ticket 交易单Delivery Date 交割日Direct quotation=price quotation直接报价Discount 贴水Dj index future 道。
金融专业常用术语第一篇:金融专业常用术语金融专业常用术语现在大家都在讨论当前的经济形势,那英语是怎么表达的呢?今天我们就来看看常用的金融术语的英语是怎么翻译的。
inflationary spiral 螺旋式上升的通货膨胀neutrality of the central bank 中央银行的中立性counter-inflation policy 反通货膨胀对策open market policy 公开市场政策deficit-covering finance 赤字财政fiscal and monetary policy 财政金融政策harmony of fiscal and monetary policies 财政政策和金融政策的协调interest rate policy 利率政策monetary device 金融调节手段monetary action 金融措施measures for monetary ease 金融缓和措施easy credit 放松信贷monetary and credit control 货币信用管理deficit covering 弥补赤字restrictive lending policy 贷款紧缩政策over-loan position 贷款超额credit expansion 信用扩张credit control instrument 信用调节手段credit control 信用控制restrictive monetary policy 紧缩通货膨胀credit extending policy 融资方针ultra-cheap money policy 超低息政策financial transaction 金融业务monetary market 金融市场financial unrest 金融动荡financial crisis 金融危机financial system 金融体系financial world 金融界policy of discount window 窗口指导政策open market operation 公开市场业务第二篇:银行专业术语金融英语(中英文对照)银行专业术语金融英语1.现金业务:Cash business,2.转账业务:transfer business,3.汇兑业务:currency exchange business,4.委托收款:commission receivables,5.发放贷款:loans,6.贷款收回:loan recovery,7.贷款展期:loan extension,8.办理银行汇票:apply for bank drafts,9.收息:interest,10托收: collection.其他相关:account number 帐目编号depositor 存户pay-in slip 存款单a deposit form 存款单a banding machine 自动存取机to deposit 存款deposit receipt 存款收据private deposits 私人存款certificate of deposit 存单deposit book, passbook 存折credit card 信用卡principal 本金overdraft, overdraw 透支to counter sign 双签to endorse 背书endorser 背书人to cash 兑现to honor a cheque 兑付to dishonor a cheque 拒付to suspend payment 止付cheque,check 支票cheque book 支票本order cheque 记名支票bearer cheque 不记名支票crossed cheque 横线支票blank cheque 空白支票cheque stub, counterfoil 票根cash cheque 现金支票traveler's cheque 旅行支票cheque for transfer 转帐支票outstanding cheque 未付支票canceled cheque 已付支票forged cheque 伪支票Bandar's note 庄票,银票banker 银行家president 行长savings bank 储蓄银行Chase Bank 大通银行National City Bank of New York 花旗银行Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行Banque deI'IndoChine 东方汇理银行central bank, national bank, banker's bank 中央银行bank of issue, bank of circulation 发行币银行commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行member bank, credit bank 储蓄信贷银行discount bank 贴现银行exchange bank 汇兑银行requesting bank 委托开证银行issuing bank, opening bank 开证银行advising bank, notifying bank 通知银行negotiation bank 议付银行confirming bank 保兑银行paying bank 付款银行associate banker of collection 代收银行consigned banker of collection 委托银行clearing bank 清算银行local bank 本地银行 domestic bank 国内银行overseas bank 国外银行unincorporated bank 钱庄branch bank 银行分行trustee savings bank 信托储蓄银行trust company 信托公司unit trust 信托投资公司trust institution 银行的信托部credit department 银行的信用部commercial credit company(discount company)商业信贷公司(贴现公司)neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所credit union 合作银行credit bureau 商业兴信所self-service bank 无人银行land bank 土地银行construction bank 建设银行industrial and commercial bank 工商银行bank of communications 交通银行mutual savings bank 互助储蓄银行post office savings bank 邮局储蓄银行mortgage bank, building society 抵押银行industrial bank 实业银行home loan bank 家宅贷款银行reserve bank 准备银行chartered bank 特许银行corresponding bank 往来银行merchant bank, accepting bank 承兑银行investment bank 投资银行import and export bank(EXIMBANK)进出口银行joint venture bank 合资银行money shop, native bank 钱庄credit cooperatives 信用社clearing house 票据交换所public accounting 公共会计business accounting 商业会计cost accounting 成本会计depreciation accounting 折旧会计computerized accounting 电脑化会计general ledger 总帐subsidiary ledger 分户帐cash book 现金出纳帐cash account 现金帐journal, day-book 日记帐,流水帐bad debts 坏帐surplus 结余idle capital 游资economic cycle 经济周期economic boom 经济繁荣economic recession 经济衰退economic depression 经济萧条economic crisis 经济危机economic recovery 经济复苏inflation 通货膨胀deflation 通货收缩devaluation 货币贬值revaluation 货币增值international balance of payment 国际收支favourable balance 顺差adverse balance 逆差hard currency 硬通货soft currency 软通货international monetary system 国际货币制度the purchasing power of money 货币购买力money in circulation 货币流通量note issue 纸币发行量national budget 国家预算national gross product 国民生产总值public bond 公债stock, share 股票debenture 债券treasury bill 国库券第三篇:金融英语专业术语:地震再保险词汇(earthquake)intensity(地震)强度-梅卡利仪测量破坏程度(earthquake)magnitude(地震)烈度-里氏仪测量震感强度after shock余震Alternative Risk Transfer新型风险转移anti-seismic design(房屋)抗震设计Business interruption营业中断险capacity承保能力CARconstruction all risks 建工一切险或:建工险catastrophe XL巨灾超赔CEA加州地震局ceding company分出公司contingent liquidity或有流动性co-related risks关联风险coverage受保范围deductibles免赔额EARerection all risks 安工一切险或:安工险earthquake exposure zone地震风险区EQ-earthquake地震excess of loss(XL)超赔分保experience fund经验基金exposure暴露面exposure rating风险评估facultative reinsurance临时再保险(可选择的保险,非强制性的)FAS 13No.13 Financial Accounting Standardfault断层financial quota shares成数分保financial reinsurance财务再保险finite risk reinsurance有限风险再保险Finite risk transfer有限风险转移GNPIGross Net Premium Income 总净保费收入Holistic risk transfer整体风险转移insurance securitization保险证券化insured被保险人insured loss保险损失isoseismal等震线limits投保限额liquidity support提供流动资金market retention市场自留额NatCatNatural CatastropheNatCat pooling自然灾害共保non-proportional reinsurance非比例再保险PML-possible maximum loss可能最大损失Pool共保组合、合保pool administrator共保组合管理人post-financing后融资post-funding后融资pre-financing先融资pre-funding先融资priority(deductable)优先(免赔额)proceeds收益property covered受保财产proportional reinsurance比例再保险rate on linepremium expressed as percentage of the limitIt means that if the limit is 2 million USD and the premium is 100,000,then the Rate-on-line is 10%;If the premium is 200,000, then the Rate-on-line is 20%.recovery追偿金reinstated继单retention自留额risk风险risk carrier风险承担人risk modeling companiesrisk premium风险保费run-offsecuritization证券化spot contract现货合同spread利差subsoil下层土sum insured保险金额tariff费率表written premiums 承保保费XL超赔分保CXL巨灾超赔分保第四篇:专业术语做空是一种股票、期货等的投资术语,比如说当你预计某一股票未来会跌,就在当期价位高时卖出你拥有的股票(实际交易是买入看跌的合约),再到股价跌到一定程度时买进,以现价还给卖方,这样差价就是你的利润。
金融行业中英文词汇对照汇总在金融行业中,掌握和了解中英文词汇的对照非常重要。
本文将汇总一些常见的金融行业词汇,以便读者可以更好地理解和运用这些术语。
1. 金融市场•Financial Market(金融市场)•Stock Market(股票市场)•Bond Market(债券市场)•Foreign Exchange Market(外汇市场)•Commodity Market(商品市场)•Derivatives Market(衍生品市场)2. 金融产品•Stocks(股票)•Bonds(债券)•Mutual Funds(共同基金)•ETFs (Exchange-Traded Funds)(交易所交易基金)•Options(期权)•Futures(期货)•Swaps(掉期协议)•Currencies(货币)•Commodities(商品)3. 金融机构•Bank(银行)•Commercial Bank(商业银行)•Investment Bank(投资银行)•Central Bank(中央银行)•Insurance Company(保险公司)•Brokerage Firm(经纪公司)•Asset Management Company(资产管理公司)4. 财务指标•Net Income(净利润)•Revenue(营业收入)•Expenses(费用)•Assets(资产)•Liabilities(负债)•Equity(股东权益)•Return on Investment(投资回报率)•Profit Margin(利润率)•Cash Flow(现金流)•Earnings per Share(每股收益)5. 金融服务•Banking Services(银行服务)•Investment Services(投资服务)•Insurance Services(保险服务)•Financial Planning(财务规划)•Wealth Management(财富管理)•Risk Management(风险管理)•Retirement Planning(退休规划)•Tax Services(税务服务)6. 金融专业名词•Economics(经济学)•Finance(金融学)•Accounting(会计学)•Portfolio Management(投资组合管理)•Asset Allocation(资产配置)•Risk Assessment(风险评估)•Hedge Fund(对冲基金)•Interest Rate(利率)•Inflation(通胀)•Capital(资本)7. 国际金融相关词汇•International Monetary Fund(国际货币基金组织)•World Bank(世界银行)•Export(出口)•Import(进口)•Balance of Trade(贸易差额)•Foreign Direct Investment(外国直接投资)•Exchange Rate(汇率)•Trade Surplus(贸易顺差)•Trade Deficit(贸易逆差)•Sovereign Debt(主权债务)以上仅为一些常见的金融行业中英文词汇对照,读者可以根据需要进一步扩充和学习。
s s settlement 清算结算 - 一笔交易并进入纪录的过程。
这一过程可以不需实际货币的有形交换。
short position空头头寸 - 由卖出空头而产生的投资头寸。
由於此头寸尚未被冲销,因此可从市场价格下跌中获利。
spot price 即期价格 - 当前市场价格。
即期交易结算通常在两个交易日内发生。
spread 价差- 买卖价格之间的差价。
square 轧平 - 没有多头也没有空头,即相当於持平或者轧平。
sterling 英磅 - 英国英镑的另一名称。
stop loss order 停止损失定单 - 以协议价格买入/卖出的定单。
交易商还可以预设一份停止损失定单,并可凭此在到达或超过指定价格时,自动清算未结头寸。
例: 如一投资者以156.27买入usd,他会希望下一停止损失定单为155.49,以止损于当美元跌穿155.49。
support levels 支撑位 - 一技术性分析中的术语,表示一货率在指定最高与最低价位间能自动调整自身走势,与阻力位相反。
swap 掉期 - 一货币掉期为同时以远期货币汇率卖/ 买一相同数量货币。
swissy瑞士法郎的另
一名称。
金融资本的英语词汇大全reserve 准备金,储备金calling up of capital 催缴资本allocation of funds 资金分配contribution of funds 资金捐献working capital fund 周转基金revolving fund 循环基金,周转性基金contingency fund 意外开支,准备金reserve fund 准备金buffer fund 缓冲基金,平准基金sinking fund 偿债基金investment 投资,资产investor 投资人self-financing 自筹经费,经费自给bank 银行current account 经常帐户(美作:checking account)current-account holder 支票帐户(美作:checking-account holder)cheque 支票(美作:check)bearer cheque, cheque payable to bearer 无记名支票,来人支票crossed cheque 划线支票traveller's cheque 旅行支票chequebook 支票簿,支票本(美作:checkbook) endorsement 背书transfer 转让,转帐,过户money 货币issue 发行ready money 现钱cash 现金ready money business, no credit given 现金交易,概不赊欠change 零钱banknote, note 钞票,纸币(美作:bill)to pay (in) cash 付现金domestic currency, local currency] 本国货币convertibility 可兑换性convertible currencies 可自由兑换货币exchange rate 汇率,兑换率foreign exchange 外汇floating exchange rate 浮动汇率free exchange rates 自由汇兑市场foreign exchange certificate 外汇兑换券hard currency 硬通货speculation 投机saving 储装,存款depreciation 减价,贬值devaluation (货币)贬值revaluation 重估价runaway inflation 无法控制的通货膨胀deflation 通货紧缩capital flight 资本外逃securities business 证券市场stock exchange 股票市场stock exchange corporation 证券交易所stock exchange 证券交易所,股票交易所quotation 报价,牌价share 股份,股票shareholder, stockholder 股票持有人,股东dividend 股息,红利cash dividend 现金配股stock investment 股票投资investment trust 投资信托stock-jobber 股票经纪人stock company, stock brokerage firm 证券公司securities 有价证券share, common stock 普通股preference stock 优先股income gain 股利收入issue 发行股票par value 股面价格, 票面价格bull 买手, 多头bear 卖手, 空头assigned 过户opening price 开盘closing price 收盘hard times 低潮business recession 景气衰退doldrums 景气停滞dull 盘整ease 松弛raising limit 涨停板break 暴跌bond, debenture 债券Wall Street 华尔街(更多金融学习:)。
常见金融英语词汇(二)小编为大家整理常见金融英语词汇,希望对你有帮助哦! 常见金融英语词汇(二):66.option forward transaction 择期交易67.swap transaction 调期交易互惠信贷交易68.quote 报价69.settlment and delivery 交割70.buying rate 买入价71.selling rate 卖出价selling rate卖价\卖出汇价\销售率\卖出价72.spread 差幅73.contract 合同74.at par 平价,按票面价格75.premium 升水76.discount 贴水77.direct quoation method 直接报价法78.indirect quoation method 间接报价法79.dividend 股息80.domestic currency 本币、本国货币81.floating rate 浮动利率82.parent company 母公司、总公司83.credit swap 互惠贷款84.venture capital 风险资本85.book value 帐面价值86.physical capital 实际资本87.IPO(initial public offering) 新股首发;首次公开发行88.welfare capitalism 福利资本主义89.collective market cap 市场资本总值90.golbal corporation 跨国公司91.transnational status 跨国优势92.transfer price 转让价格、内部调拨价格93.consolidation 兼并94.leverage 杠杆95file for bankruptcy 申请破产96.bailout 救助97.take over 收购接收接管98.buy out 购买(某人的)产权或全部货物99.falter 摇摇欲坠100.on the hook 被套牢陷入圈套101.shore up confidence 提振市场信心102.stave off 挡开, 避开,103.liquidate assets 资产清算104.at fire sale prices 超低价105.sell-off 证券的跌价106.job machine 就业市场。
SecuritizationSince the inception of the securitization marketin the early 1980s, Sullivan & Worcester LLP has advised credit and liquidity enhancers, issuers, conduit and other purchasers and other participants in asset securitization transactions.Partners in S&W’s Securitization Group are senior practitioners who are actively involved in every transaction. They are deeply experienced problem-solvers who bring creativity, responsive service and efficiency to every representation.The Legal 500 United States 2013 ranked our Asset Securitization Group as one of the top groups nationally, commending it for its ability to provide "excellent responsiveness, strong business acumen and industry knowledge."OUR EXPERIENCEOur engagements have encompassed:Virtually every asset class: includingcredit card, automobile, consumer loan andother consumer receivables, tradereceivables, equipment, aircraft and railcarloans and leases, collateralized debt andloan obligations, student loans, commercialand residential mortgages, lotteryreceivables, utility receivables, and airtransportation receivablesVariety of U.S. and Europeantransaction participants: Credit andliquidity enhancers, agent banks andlenders, conduits administered in theUnited States and Europe and otherinvestors, sellers and servicers, and swapprovidersWide range of jurisdictions: With theassistance of our London referral partner,advising U.K.-administered conduits asprogram counsel and in structuring andpurchasing CDOs and other asset-backedsecurities as well as advising on theestablishment of a Mexican commercialpaper conduit and counsel to thestructuring agent and purchasers in avariety of Latin American future-flowtransactionsAmong other transactions, Sullivan & Worcester represented the credit enhancer of First Boston’s groundbreaking $4 billion securitization of GMAC automobile loans in 1986 through Asset Backed Securities Corporation.RECENT REPRESENTATIVE TRANSACTIONSRecent transactions include advising:Conduit purchasers and liquidity providersin connection with investments in term andvariable funding tranches of market valueand cash flow CDOs domiciled in the UnitedStates, Luxembourg, the Netherlands,Cayman Islands and other jurisdictionsA bank lender in connection with thefinancing of the acquisition by a specialpurpose subsidiary of an establishedservicer of charged-off and bankruptcyreceivables of a pool of credit cardreceivables due from obligors pursuant toChapter 13 bankruptcy plansA bank lender in connection with thefinancing of the acquisition of a pool ofsmall ticket equipment leasesAn international bank in connection withthe establishment of a special purposecompany which makes loans to quickservice restaurant franchiseesA bank lender in connection with awarehouse credit facility to a specialpurpose subsidiary of a subprime auto loancompanyAn agent bank and lenders in connectionwith securitization of natural gas pipelinetransmission receivablesAn agent bank and lenders insecuritizations of portfolios of U.S. andEuropean middle-market loans(continued)Conduit lenders with respect to mortgagewarehouse facilities, including masterrepurchase agreementsAgent banks and conduit purchasers ofsenior certificates or notes issued by creditcard master trusts and master note trustsAn agent bank and conduit lenders infinancing of residual interests inautomobile loan securitizationsA conduit lender with respect tosecuritization of charged-off consumerreceivablesHedge counterparties in rate, currency,credit default, total return and other swapsand derivativesCOMMERCIAL PAPER CONDUITSS&W has acted as program counsel to several U.S. domestic and internationalbank-administered commercial paper conduits. Our services include:Conduit formationEnhancement and liquidity structuring andrestructuringExpected loss note financingsTrans-border tax adviceU.S. Investment Company Act, securitieslaws and other regulatory complianceRecent commercial paper conduit transactions include:Formation of U.S. multi-seller commercialpaper conduits administered by the NewYork Branch of a major European bankAdvice on formation of a Mexicanmulti-seller commercial paper conduitAn international bank in connection withthe establishment of a collateralizedcommercial paper programRevision of a program enhancementstructure for a conduit administered by amajor European bankRESTRUCTURINGDue to recent market conditions, with the assistance of our insolvency and litigation practice groups, we have advised clients on restructuring or enforcing securitization transactions:Removal of assets from single-seller ormulti-seller commercial paper conduits toother financing sourcesEnforcement of rights following breach ofperformance triggersLiquidation of a European CDO portfoliofollowing event of defaultWind-down and liquidation of a multi-sellercommercial paper conduitRestructuring or refinancing of distressedtransactionsRestructuring of multi-seller commercialpaper conduit program enhancementsAdvising with respect to monolineinsurance and credit default swapsREPRESENTATIVE CLIENTSBayerische Hypo- und Vereinsbank AG(now UniCredit Bank)BNP ParibasCredit SuisseDeutsche Bank AGLloyds Banking GroupMorgan StanleyRabobank InternationalUBS AG* * * *For more information, please visit our website at or to discuss a specific situation, please contact:Alexander A. Notopoulos617 338 2810*********************George P. Lindsay212 660 3019******************Securitization。
FINANCING THE SUBPRIME HOME MORTGAGE GOLD RUSH: THE ROLE OF SECURITIZATIONHanson Hu LiHanson.H.Li@(646)544-1027Dec. 29, 2007FINANCING THE SUBPRIME HOME MORTGAGE GOLD RUSH: THE ROLE OF SECURITIZATIONI. INTRODUCTIONBe it ever so humble, there’s no place like home.-- John Howard Payne, Home, Sweet Home(from the opera “Clari,the Maid of Milan”)[T]here is something about the “American Dream,” the sort ofDisneyesque dream … of the beautifully trimmed front lawn, the whitepicket fence, mom and dad and their happy children …, that sort ofexpectation; and the flipside of it, the kind of anger and the sense ofoutrage that comes from discovering that that’s not the trut h of the matter.-- Wes Craven, in The American Nightmare (Highland Myst Films,2000)For many Americans, a home is their largest investment and greatest source ofwealth, and owning a home is the biggest dream of a lifetime.1 Today, thanks in large part to the strength of the economy, low interest rates and innovative financing methods, home ownership rate in the United States is higher than it has ever been.2 However for many Americans, especially those in ethnic minority and traditionally low-income communities, some such innovative financing methods encompass a variety of1See Christi Baker, A Practitioner’s Guide to Combating Predatory Lending, at 4, available for downloading at /content/publications/detail/787/ (last accessed on Oct. 20, 2006).2Id. at 4. The Bureau of the Census reported that in April 2000, the last time the Bureau conducted a national census, 70.7 million American families, or 67.1%, owned their homes. See/hhes/www/housing/hvs/annual00/ann00t13.html (last accessed on Dec. 12, 2005).A more recent study shows that in 2004, American home ownership has reached as high as 69%, and Americans had 9.6 trillion dollars in home equity. H ARVARD U NIVERSITY J OINT C ENTER FOR H OUSINGS TUDIES,T HE S TATE OF THE N ATION’S H OUSING 2005 1 (2005).abusive lending practices –collectively known as “predatory lending” – that have at increasing rate turned their dreams of home ownership into an “American nightmare.”3 In recent years, there has been fierce debate between consumer advocates on the one side, and industry supporters on the other, over the issue of predatory lending in the home mortgage market and how best to respond to it.4The debate, however, has too often been couched in vague moral terms.5 While the arguments from both sides appear to contain obvious elements of truth in that both the tactics often employed by unscrupulous mortgage lenders and the impulsiveness of the borrowers seem to be important contributing fac tors. Depending on where one stands, he may also find either side’s argument to be more persuasive than the other side’s. From a policy and regulatory perspective, despite the extensive debate and the increase in legislation and regulation at various levels of government,6 the key puzzle about the predatory lending problem3See R ICHARD L ORD,A MERICAN N IGHTMARE:P REDATORY L ENDING AND THE F ORECLOSURE OF THEA MERICAN D REAM (Common Courage Press 2005); see also Baker, supra note 1, at 4.4See, e.g.,Lending Group Forces Delay of Predatory Ordinance, N ATIONAL M ORTGAGE N EWS, Aug. 24, 2001 (available at </comm/story.jsp?story=TBCMJK3OYOC>) (reporting statement by trade association representative that his group is “willing to challenge any local effort to regulate” subprime lending); see also Kathleen C. Engel & Patricia A. McCoy, A Tale Of Three Markets: The Law And Economics Of Predatory Lending (University of Connecticut School of Law Working Paper Series # 29)(Sep. 2001), available at /uconn/ucwps/papers/29 (last accessed on Nov. 3, 2006); Michael S. Barr, Modes of Credit Market Regulation (University of Michigan Law School The John M. Olin Center for Law & Economics Working Paper Series No. 2005-45)(2005); Baher Azmy, Squaring the Predatory Lending Circle: A Case for States as Laboratories of Experimentation (Seton Hall Public Law Research Paper No. 20)(2004), available at/abstract=594042 [hereinafter Squaring the Circle]; Kurt Eggert, Limiting Abuse and Opportunism by Mortgage Servicers (Fannie Mae Foundation Research Report)(May 2004), available at /programs/hpd/pdf/hpd_1503_Eggert.pdf(last accessed on Nov. 11, 2005); Robert E. Litan, A Prudent Approach To Preventing “Predatory” Lending (Brookings Institution Working Paper)(2004), available at /admin/authorpdfs/page.php?id=126 (last accessed on Dec. 11, 2005).5See Engel & McCoy, supra note 4, at 2-3 (On one side of the debate, consumer advocates and opponents question the often abusive tactics employed by p redatory lenders, condemning them as “immoral.” In contrast, industry supporters on the other side often take to criticizing those borrowers for being impulsive and profligate.)6 William Apgar, Allegra Calder & Gary Fauth, Industry Structure Perpetuates Dual Market, available at /cedric/files/2005_conf_paper_session1_calder.pdf (last accessed on Dec. 9, 2005); William C. Apgar & Allen J. Fishbein, The Changing Industrial Organization of Housing Financeremains the persistence of allocational inefficiencies in the home mortgage lending market. As these have persisted, the mortgage delivery chain perpetuates the predatory lenders’ continued exploitation of unsophisticated and vulnerable “subprime” borrowers, inflicting serious negative social and economic consequences on their communities.In light of the unanswered puzzle of previous analysis, this paper argues that what is missing in the ongoing debate over policy responses to predatory lending is precisely an in-depth, fundamental understanding of the origin of the evil: the funding mechanism of the subprime mortgage market.7 Significantly, this paper seeks to explain how securitization as the main funding method in the residential mortgage secondary market actually operates as a double-edged sword, providing apparent and yet limited benefits to subprime borrowers, while at the same time providing a means for unscrupulous lenders to pass off home loans8with abusive terms onto vulnerable borrowers, thereby fueling the predatory lending “gold rush”.II. FROM REDLINING TO REVERSE REDLINING:THE EXPLOSIVE GROWTH OF THE SUBPRIME MARKET It happens that every man in a bank hates what the bank does, and yet thebank does it. The bank … is the monster. Men made it, but they can’tcontrol it.-- J OHN S TEINBECK,T HE G RAPES OF W RATH 45 (1939)and the Changing Role of Community-based Organizations (Harvard University Joint Center for Housing Studies Working Paper Series No. BABC04-9)(May 2004), at 6.7 Other authors have attempted to examine the puzzle from different perspectives. See, e.g. Lauren E. Willis, Decisionmaking and the Limits of Disclosure: The Problem of Predatory Lending (Loyola-L.A. Legal Studies Research Paper No. 2005-14)(borrowers’ decision making process), available at/abstract=748286 (last accessed on Oct 21, 2006); Apgar et al., supra note 6 (industry structure); Engel & McCoy, supra note 4 (market conditions); Litan, supra note 4 (regulatory precautions). 8The term “home-secured loan” or “home loan” as used in this paper is an extension of credit secured by a borrower’s primary residence. “Home loans” thus intentionally encompasses a wide variety of credit products – purchase money loans, refinancing loans, home improvement loans, home equity loans, home equity lines of credit, and other similar products that exist now or may be developed in the future.。