浅谈独立结构与垂悬分词
- 格式:pdf
- 大小:132.89 KB
- 文档页数:3
一、悬垂结构Dangling Element的定义一般在一个句子中,修饰语必须清楚地修饰句中某个词或短语,如果它不修饰句中的任何成分,而处于悬浮状态,这样的修饰语即为悬垂结构(Dangling Element)。
Climbing up the tower, the whole city came into our view.正确的应该是:Climbing up the tower, we can see the whole city.登上这座塔,我们能看到整个城市。
二、悬垂结构的理解分词短语在句子中作状语时,其逻辑主语(亦称隐含主语)通常应是整个句子的主语;如果不是,而且其本身也不带自己的主语(如在独立主格结构中),就被认为是一个语言失误。
这个分词就叫做“悬垂分词”(dangling participle)或“无依附分词”(unattached participle)。
例如:(1) Getting down from the bus,my ankle was sprained.(句子的主语是my ankle,但是独立成分中getting down 的逻辑主语应该是I,并不是句子的主语,所以这被认为是一个语言失误。
)(2) Driving to Chicago that night,a sudden thought struck me.(同理,分词短语driving to Chicago that night没有带自己的主语,它的逻辑主语也不是句子的主语a sudden thought,所以也是一个语言失误。
)三、由悬垂结构造成的错误(1)悬垂分词误:Being Sunday, they went for a picnic.正:It being Sunday, they went for a picnic.正:As it was Sunday, they went for a picnic.(2)悬垂不定式误:To swim properly, a course of instruction was necessary.正:To swim properly, one needs a course of instruction.(3)悬垂简式从句误:When a middle school student, his parents were very strict with him.正:When he was a middle school student, his parents were very strict with him.。
英语中的几个复合结构武功县观音堂中学高增敏1. 独立主格结构一、概念:“独立主格结构”是由名词或代词作为逻辑主语,加上分词、形容词、副词、动词不定式或介词短语作为逻辑谓语构成。
这种结构在形式上与主句没有关系,通常称为“独立主格结构”。
二、功能:“独立主格结构”实质就是带有自己主语的非限定状语从句。
众所周知非限定性从句通常以主句的某一成分作为自己的逻辑主语,从而依附于主句。
而有些非限定性从句和无动词从句带有自己的主语,在结构上与主句不发生关系,因此成为独立主格结构。
其实,虽然叫做独立主格结构,并不是真正的独立,它还是一种从属分句,在句中有多种作用。
如:表原因、表条件、表方式、表伴随、表时间等,在句中通常起状语作用。
三、形式:独立主格结构在形式上有两部分组成:第一部分有名词或代词担任,第二部分由分词、动词不定式、形容词、副词、或介词短语担任。
按其结构形式分为:—ing 分词独立主格结构;—ed分词独立主格结构;无动词独立主格结构等。
四、举例:1、There being nothing else to do, they gone away.由于无事可做,他们离开了。
(代词+-ing; 表原因)2、Miss Wang e into the classroom, books in hand.王老师走进教室,手里拿着书。
(无动词结构;表伴随)3、The old man sat in his chair, his eyes closed.老人坐在椅子上,闭着眼睛。
(名词+-ed; 表状态)4、Class over, we began to play basketball.放学了,我们开始玩篮球。
(名词+副词;表时间)5、Without a word more spoken, he picked up the paper.没再多说一个字,他拾起那张纸。
(介词结构;表伴随)6、The last guest to arrive, our party was started.最后一位客人到了,我们的晚会开始了。
悬垂分词悬垂分词分词做状语时,其逻辑主语英语句⼦中的主语⼀致。
但有时分词的主语与其所在句⼦中的主语并不⼀致,拥有这种现象的分词,叫做垂悬分词。
例如Looking out of the window of our hotel room, there are lots of mountains.(这句话听起来好像是那些⼭从窗户往外看。
)Admired by everybody, dozens of letters reached the veteran sold ier.(这句话听起来好像是信件被赞扬。
)Sitting under an apple tree one night, an idea came to Newton.(这句话听上去好像是某种思想坐在树下。
)关于“悬垂分词”这条语法规则也有例外情况。
下⾯⼏种情况中的分词(短语),不再认为它们是“悬垂分词”,即句⼦是正确的。
1)有些分词(短语)可⽤来表⽰说话⼈的态度,看问题的⾓度,或者对所叙述的情况进⾏解释,它们便成了句⼦的独⽴成分,其逻辑主语也就不再是句⼦的主语。
Strictly speaking, nobody is allowed in here.严格地讲,谁也不允许在这⼉。
(speaking的逻辑主语并不是nobody)Judging from his accent, he must be from the South.从他的⼝⾳判断,他⼀定是南⽅⼈。
(这句中不是he在“判断”)Taken as a whole, there is nothing with the book.总的来说,这本书没有问题。
Taking all things into consideration, his work is a successful one.全⾯考虑起来,他的⼯作还是很成功的。
经常这样⽤的分词(分词词组)有:frankly (broadly, generally, properly, s trictly…) speaking, judging from(by)…,talking about…,speaking of…,loo king at…,taking…into consideration, put frankly, taken…等。
所谓垂悬结构(The Dangling Construction)就是一个句子成分,逻辑上与它所修饰的成分分离,或找不到逻辑上被修饰的对象,因而看起来好像与句子的其它部分无关,不合逻辑,是种错误的句法。
虽然传统语法将垂悬结构视为正式文体中的一大禁忌,但在现代英语中,这种结构却屡见不鲜,具有可接受性。
由于垂悬结构具有两重性特征,在语言实践中,我们对垂悬结构的使用宜取宽容、慎重的公正态度:既承认它的可用性,不一概摒弃;亦不否认它的非可用性,避免盲目滥用。
1. 垂悬结构的种类1.1 垂悬分词或分词短语垂悬分词从起源上来说,是语言的错误使用(performance error),即将分词的主语与句子的主语错误联系,从而产生垂悬分词,所以有人又叫它错关联分词(misrelated participle)。
垂悬分词通常出现在句子开头或接近开头的位置,与句子中的其它成分不产生必要的句法关系,特别是它与句子主语无逻辑关系。
鉴于这种特点,垂悬分词又叫独立分词(absolute participle)或孤立分词(isolated participle)。
例如:Walking or sleeping ,this subject was always in my mind .不论是走路还是睡觉,我总是在想着这个问题。
本句中的分词Walking or sleeping的逻辑主语与句子主语就不一致,其逻辑主语是句中的my 。
这种垂悬分词是一种语法错误,需要纠正。
再看下面两个句子:Generally speaking ,boys are more interested in science than girls.一般说来,男孩比女孩对科学更感兴趣。
Judging from his accent,,he must come from Canada.从他的口音看,他一定来自加拿大。
像上两句中的generally speaking 和judging from虽然具有分词的形式,但有介词或连词性质,它不需要逻辑主语,所以这种垂悬结构是可接受的。
关于独⽴主格结构和悬垂结构这两种结构是相对于分词的逻辑主语⽽⾔的,分词的逻辑主语有两种:⼀是悬垂分词的逻辑主语,其⼆是独⽴主格结构的逻辑主语。
在悬垂结构中,分词的逻辑主语就是主句的主语,如果两者不能构成逻辑上的⼀致关系则该句结构是错误的.如:Seen from the space, the earth looks like a blue ball. 从太空看起来,地球像个兰⾊的球体。
这个悬垂结构seen from the space = when the earth is seen, …Laughing and chatting, the puples left school for home. 孩⼦们说说笑笑回家去了。
同上述结构⼀样,Laughing and chatting = the pupils were laughing and chatting, …独⽴主格结构与悬垂结构不同的是独⽴结构有⾃⼰的主语。
这个主语有名词或代词通格来表⽰,放于分词之前,与分词形成逻辑上的主谓关系。
例如:So many comrades being absent, the meeting had to be put off.这么多同志都缺席了,所以会议只得延期。
We all went home, he remaining behind. 我们都回家了,只有他留在后⾯。
Weather permitting, we will go for an outing next week. 如果天⽓许可,我们下周去郊游。
The class (being) over, the teacher dismissed the students. 下课了,⽼师把学⽣打发⾛了。
The job done, we all went home. ⼯作完成之后,我们就都回家去了。
With the tree growning tall, we get more shade. 岁着树的不断长⾼,树阴也越来越浓密了。
英语四级语法指导:“悬垂分词”问题分词(短语)有意义上的逻辑主语,它或是句子的主语,或者另有自己的主语,不然称这种分词为“悬垂分词”,这样的句子一般认为是不能接受或错误的。
【例如】※Looking out of the window of our hotel room, there are lots of mountains.(这句话听起来好象是那些山从窗户往外看。
)※Admired by everybody, dozens of letters reached the veteran soldier.(这句话听起来好象是信件被赞扬。
)※Sitting under an apple tree one night, an idea came to Newton.(这句话听上去好象是某种思想坐在树下。
)关于“悬垂分词”这条语法规则也有例外情况。
下面几种情况中的分词(短语),不再认为它们是“悬垂分词”,即句子是正确的。
1)有些分词(短语)可用来表示说话人的态度,看问题的角度,或者对所叙述的情况进行解释,它们便成了句子的独立成分,其逻辑主语也就不再是句子的主语。
【例如】Strictly speaking, nobody is allowed in here.严格地讲,谁也不允许在这儿。
(speaking的逻辑主语并不是nobody)Judging from his accent, he must be from the South.从他的口音判断,他一定是南方人。
(这句中不是he在“判断”)Taken as a whole, there is nothing with the book.总的来说,这本书没有问题。
Taking all thingssintosconsideration, his work is a successful one.全面考虑起来,他的工作还是很成功的。
经常这样用的分词(分词词组)有:frankly (broadly, generally, properly, strictly…) speaking, judging from(by)…,talking about…,speaking of…,looking at…,taking…into consideration, put frankly, taken…等。
英语中的几个复合结构武功县观音堂中学高增敏1. 独立主格结构一、概念:“独立主格结构”是由名词或代词作为逻辑主语,加上分词、形容词、副词、动词不定式或介词短语作为逻辑谓语构成。
这种结构在形式上与主句没有关系,通常称为“独立主格结构”。
二、功能:“独立主格结构”实质就是带有自己主语的非限定状语从句。
众所周知非限定性从句通常以主句的某一成分作为自己的逻辑主语,从而依附于主句。
而有些非限定性从句和无动词从句带有自己的主语,在结构上与主句不发生关系,因此成为独立主格结构。
其实,虽然叫做独立主格结构,并不是真正的独立,它还是一种从属分句,在句中有多种作用。
如:表原因、表条件、表方式、表伴随、表时间等,在句中通常起状语作用。
三、形式:独立主格结构在形式上有两部分组成:第一部分有名词或代词担任,第二部分由分词、动词不定式、形容词、副词、或介词短语担任。
按其结构形式分为:—ing 分词独立主格结构;—ed分词独立主格结构;无动词独立主格结构等。
四、举例:1、There being nothing else to do, they gone away.由于无事可做,他们离开了。
(代词+-ing; 表原因)2、Miss Wang come into the classroom, books in hand.王老师走进教室,手里拿着书。
(无动词结构;表伴随)3、The old man sat in his chair, his eyes closed.老人坐在椅子上,闭着眼睛。
(名词+-ed; 表状态)4、Class over, we began to play basketball.放学了,我们开始玩篮球。
(名词+副词;表时间)5、Without a word more spoken, he picked up the paper.没再多说一个字,他拾起那张纸。
(介词结构;表伴随)6、The last guest to arrive, our party was started.最后一位客人到了,我们的晚会开始了。
英语:独立主格结构解析与练习一、概念:“独立主格结构”是由名词或代词作为逻辑主语,加上分词、形容词、副词、动词不定式或介词短语作为逻辑谓语构成。
这种结构在形式上与主句没有关系,通常称为“独立主格结构”。
二、功能:虽然叫做独立主格结构,并不是真正的独立,它还是一种从属分句,在句中通常起状语作用,如原因状语、条件状语、时间状语等。
三、形式:名词/代词+分词/动词不定式/形容词/副词/介词短语。
1、There being nothing else to do, they gone away(代词+-ing; 表原因)2、Miss Wang come into the classroom, books in hand.(名词+介词短语;表伴随)3、The old man sat in his chair, his eyes closed.(名词+-ed; 表状态)4、Class over, we began to play basketball.(名词+副词;表时间)5、Without a word more spoken, he picked up the paper.(介词结构;表伴随)6、Such an able man to help you,you will surely succeed sooner or later.有这么能干的人来帮你, 你迟早一定会成功的。
(名词+不定式;表时间)五、独立主格结构与分词短语作状语的异同:1、独立主格结构与分词短语都可以转化成状语从句。
但独立主格结构转换成状语从句后,有自己的主语,与主句的主语不一致;而分词短语转化为状语从句后,从句的主语与主句的主语相同。
例:⑴If time permit, we’d better have a rest at this weekend. -→Timepermitting,we’d better have a rest at this weekend.⑵When we see from the top floor, we can find the garden more beautiful. -→Seeing from the top floor, we can find the garden more beautiful. 从顶楼上看,花园更漂亮。
英语中的几个复合结构武功县观音堂中学高增敏1. 独立主格结构一、概念:“独立主格结构”是由名词或代词作为逻辑主语,加上分词、形容词、副词、动词不定式或介词短语作为逻辑谓语构成。
这种结构在形式上与主句没有关系,通常称为“独立主格结构”。
二、功能:“独立主格结构”实质就是带有自己主语的非限定状语从句。
众所周知非限定性从句通常以主句的某一成分作为自己的逻辑主语,从而依附于主句。
而有些非限定性从句和无动词从句带有自己的主语,在结构上与主句不发生关系,因此成为独立主格结构。
其实,虽然叫做独立主格结构,并不是真正的独立,它还是一种从属分句,在句中有多种作用。
如:表原因、表条件、表方式、表伴随、表时间等,在句中通常起状语作用。
三、形式:独立主格结构在形式上有两部分组成:第一部分有名词或代词担任,第二部分由分词、动词不定式、形容词、副词、或介词短语担任。
按其结构形式分为:—ing 分词独立主格结构;—ed分词独立主格结构;无动词独立主格结构等。
四、举例:1、There being nothing else to do, they gone away.由于无事可做,他们离开了。
(代词+-ing; 表原因)2、Miss Wang e into the classroom, books in hand.王老师走进教室,手里拿着书。
(无动词结构;表伴随)3、The old man sat in his chair, his eyes closed.老人坐在椅子上,闭着眼睛。
(名词+-ed; 表状态)4、Class over, we began to play basketball.放学了,我们开始玩篮球。
(名词+副词;表时间)5、Without a word more spoken, he picked up the paper.没再多说一个字,他拾起那张纸。
(介词结构;表伴随)6、The last guest to arrive, our party was started.最后一位客人到了,我们的晚会开始了。
垂悬结构和独立主格结构I.一般来讲,分词或分词短语在句子中充当状语时,其逻辑主语与句子主语一致如Opening the drawer he took out a revolver.(其中opening的逻辑主语是句子主语he)II.当分词的逻辑主语与句子的主语不一致时,则应将分词的逻辑主语补出来如George yawning,the conversation dropped.这种分词结构被称作独立主格结构(独立主格结构(Absolute Structure)是由名词或代词加上分词等构成的一种独立结构。
独立主格结构中的名词或代词与其后的分词等构成逻辑上的主谓关系。
这种结构的位置相当灵活,可置于主句前、主句末或主句中,常由逗号将其与主句分开。
需特别注意的是,独立主格结构与主句之间不能使用任何连接词)§独立主格结构基本构成形式【名词(代词)+现在分词(过去分词;形容词;副词;不定式;名词;介词短语)】,在句中一般作状语,表示时间、条件、原因、伴随状况等,还可以作定语1. 名词(代词)+现在分词There being no bus, we had to walk home.(原因)由于没有公共汽车,我们只好走回家。
2. 名词(代词)+过去分词The workers worked still harder, their living conditions greatly improved. (原因)由于工人们的生活条件大大提高,他们工作得更起劲了。
He was listening attentively in class, his eyes fixed on the blackboard.(伴随状况)他上课专心听讲,眼睛紧盯着黑板。
3. 名词(代词)+不定式在“名词/代词+动词不定式”结构中,动词不定式和它前面的名词或代词如果存在着逻辑上的主谓关系,动词不定式则用主动的形式;如果是动宾关系,则用被动形式。
独立主格一、独立主格结构的含义和实质“独立主格结构”(absolute construction)又叫“独立结构”,是带有自己主语的非谓语动词分句和无动词分句。
由于在语法上有自己的逻辑主语,结构上与主句不发生关系,因此传统语法叫做“独立主格结构”。
其实,所谓“独立主格结构”并非真正独立,它还是一种从属分句,与主句紧密联系在一起,共同表达一个完整的意思,通常在句中起状语分句的作用。
独立主格结构可放于句首、句尾,用逗号和主句隔开。
独立主格结构非谓语动词作状语时,它的逻辑主语应该是句子的主语。
但有时非谓语动词带有自己的主语,从而在结构上与主语不发生关系,我们称之为独立主格结构(Absolute Construction)。
其实,所谓“独立主格结构”也并非真正独立,它还是一种从属的结构。
一、非谓语动词独立主格结构在独立主格结构中,非谓语动词和它前面的名词或代词存在着逻辑上的主谓关系。
Such an able man to help you,you will surely succeed sooner or later. 有这么能干的人来帮你, 你迟早一定会成功的。
(such an able man和to help you 之间存在着主谓关系)= Since such an able man will help you, you will surely succeed sooner or later.He seating himself at the desk, his mother began to tell him a story. 他在书桌旁坐好后,他母亲开始给他讲故事。
(seating himself at the desk拥有了自己的逻辑主语he,注意是“主格”)= When he seated himself at the desk, his mother began to tell him a story.The key to the bike lost, he had to walk to school. 由于丢了自行车钥匙,他只好步行去学校。
垂悬分词和独立主格结构I.一般来讲,分词或分词短语在句子中充当状语时,其逻辑主语与句子主语一致如Opening the drawer he took out a revolver.(其中opening的逻辑主语是句子主语he)II.当分词的逻辑主语与句子的主语不一致时,则应将分词的逻辑主语补出来如George yawning,the conversation dropped.这种分词结构被称作独立主格结构(独立主格结构(Absolute Structure)是由名词或代词加上分词等构成的一种独立结构。
独立主格结构中的名词或代词与其后的分词等构成逻辑上的主谓关系。
这种结构的位置相当灵活,可置于主句前、主句末或主句中,常由逗号将其与主句分开。
需特别注意的是,独立主格结构与主句之间不能使用任何连接词)§独立主格结构基本构成形式【名词(代词)+现在分词(过去分词;形容词;副词;不定式;名词;介词短语)】,在句中一般作状语,表示时间、条件、原因、伴随状况等,还可以作定语1. 名词(代词)+现在分词There being no bus, we had to walk home.(原因)由于没有公共汽车,我们只好走回家。
2.名词(代词)+过去分词The workers worked still harder, their living conditions greatly improved. (原因)由于工人们的生活条件大大提高,他们工作得更起劲了。
He was listening attentively in class, his eyes fixed on the blackboard.(伴随状况)他上课专心听讲,眼睛紧盯着黑板。
3.名词(代词)+不定式在“名词/代词+动词不定式”结构中,动词不定式和它前面的名词或代词如果存在着逻辑上的主谓关系,动词不定式则用主动的形式;如果是动宾关系,则用被动形式。
悬垂分词分词做状语时,其逻辑主语英语句子中的主语一致。
但有时分词的主语与其所在句子中的主语并不一致,拥有这种现象的分词,叫做垂悬分词。
例如Looking out of the window of our hotel room, there are lots of mountains.(这句话听起来好像是那些山从窗户往外看。
)Admired by everybody, dozens of letters reached the veteran soldier.(这句话听起来好像是信件被赞扬。
)Sitting under an apple tree one night, an idea came to Newton.(这句话听上去好像是某种思想坐在树下。
)关于“悬垂分词”这条语法规则也有例外情况。
下面几种情况中的分词(短语),不再认为它们是“悬垂分词”,即句子是正确的。
1)有些分词(短语)可用来表示说话人的态度,看问题的角度,或者对所叙述的情况进行解释,它们便成了句子的独立成分,其逻辑主语也就不再是句子的主语。
Strictly speaking, nobody is allowed in here.严格地讲,谁也不允许在这儿。
(speaking的逻辑主语并不是nobody)Judging from his accent, he must be from the South.从他的口音判断,他一定是南方人。
(这句中不是he在“判断”)Taken as a whole, there is nothing with the book.总的来说,这本书没有问题。
Taking all things into consideration, his work is a successful one.全面考虑起来,他的工作还是很成功的。
经常这样用的分词(分词词组)有:frankly (broadly, generally, properly, strictly…) speaking, judging from(by)…,talking about…,speaking of…,looking at…,taking…into consideration, p ut frankly, tak en…等。
关于悬垂结构的认知解析和应用摘要:在学习英语写作的阶段中,我们发现了英语语法中一种特殊的语言现象——悬垂结构,这种语法特别之处在于语言的错误使用,但是在现代英语中,这种结构有其可接受性以及不可接受性,所以我们在平时写作时使用悬垂结构时要根据具体情况具体分析。
关键词:悬垂结构,独立主格结构,特殊的语言现象一、垂悬结构(Dangling modifier)的定义和垂悬结构分类垂悬结构, 常常被认为是一种语法错误, 指的是一个句子成分,一般出现在句首做状语时,找不到要修饰的词语或被修饰的对象不合逻辑,因而使其看起来与句子其他部分没有关系,这个句子成分便处于悬浮状态,一般称其为悬垂结构。
垂悬结构可以被分为不可接受的垂悬结构和可接受的垂悬结构。
二、不可接受的垂悬结构可以被分为五种类型:(一)悬垂分词(Dangling Participle):例句: Looking out of the window, the grassland stretches as far as the eye can reach.(二)垂悬动名词和介词短语(dangling gerunds& Prepositional Phrase):例句:On entering the classroom, the students stood up and said:” Good morning!”(三)垂悬不定式(Dangling Infinitives):例句: To get ready for the trip, all the things she needed wereput into a suitcase.(四)垂悬省略从句(Dangling Elliptical Clause):例句: When a baby, my grandfather gave me a silver cup.三、不可接受垂悬结构的修改方法。
垂悬修饰对象必须紧跟其后,否则修饰语就失去了被修饰的对象,很容易产生歧义。
第九章悬垂结构第一节悬垂结构语法知识所谓悬垂结构,是指现在分词( V-ing)或过去分词(V-ed)在句子中作状语时,其逻辑主语(即该动作的发出者)从文法的要求来看,必须是句子的主语,但如果该主语和现在分词或过去分词在逻辑上又没有联系,那么现在分词或过去分词就变成了一个没有依附的分词,文法上称这样的错误情况叫悬垂结构。
悬垂结构是SAT重点考查的内容。
通过认识悬垂结构,可以帮助我们迅速排除一些错误选项。
例:After reading the book,一.(A)I fed the dog(B) the dog was fed by me(C) feeding the dog was his task(D) the dog was hungry如果reading the book作状语,作主语的成分就必须是reading the book的动作发出者。
在各选项中,只有A符合条件,而其他选项的主语均不能作为reading the book的动作发出者,故正确选项为A。
当句子以V-ing开头,则句子的主语必须是该动作的发出者;当句子以V-ed 开头,则主句必须和该V-ed构成被动关系。
当我们看到一个句子以V-ing或V-ed 开头时(有时前面有after、before、while或when之类的连词),首先要考虑句子主语必须和V-ing或V-ed在逻辑上有关系,凡是没有关系的必定是错误选项。
例:(A) Writing in a free style, the novelist is popular among the children (B) Written in a free style, the novel is popular among the children在A句中,write的动作是由主语the novelist发出的,故采用V-ing形式;在B句中,the novel是被写的,故采用V-ed形式。
英语里的“垂悬分词”是个什么鬼?【内容摘要】一、何谓“垂悬分词”?二、垂悬分词的错误是如何产生的?三、如何避免垂悬分词的错误?四、正确的“垂悬分词”五、教学建议说到“垂悬分词”,估计不少人都还没听过,心里一定在嘀咕:“垂悬分词”是个什么鬼?今天我们就来揭开这个“鬼”的真面目!一、何谓“垂悬分词(a dangling participle)”?先来看看这个句子:‘Born in Russia, his most famousopera is …’大家看出这个句子是有问题的吗?其问题在于:逗号前面的分词短语中的born的逻辑主语省略掉了,但肯定是指某个人;而逗号后面的主句的主语成分是his most famous opera,也就是说主语的核心是opera,是某物;所以,这句话的分词短语的逻辑主语和主句的主语是不一致的。
这种情况下,born in Russia这样的分词短语就被称为垂悬分词。
我们在实际使用中,一般要尽量避免出现垂悬分词错误。
二、垂悬分词的错误是如何产生的?说到垂悬分词,其实在汉语里的对应表达里,却不一定是一种错误——当然,汉语里没有垂悬分词的说法。
我们来看个例子:过马路时,警察把我拦住了。
这句话如果用英语来表达,不少人就会这么说:Crossing the street, the policemanstopped me.因为受汉语原文影响,有人就会直接如上翻译,从而导致了垂悬分词错误。
这里的错误在于:cross的动作应该是主句中的me发出的,而上句话里却会让人以为是警察过马路时把我拦下了。
正确的表达应该是:Crossing the street, I was stopped bya policeman.或者干脆不要使用分词结构,而是采用完整的句子来表达,那么就可以这么说:While I was crossing the street, thepoliceman stopped me.其实,因为受汉语影响而导致的垂悬分词错误还是比较普遍的,这种错误如此普遍,以至于不少名作家也会“犯错”,如:Sleeping in mine orchard, a serpentstung me. (Hamlet,《哈姆雷特》)三、如何避免垂悬分词错误?垂悬分词的错误主要是由于主句的主语和分词短语中的逻辑主语不一致导致的,所以要想避免犯错,就要确保前后主语保持一致即可。