超搞笑的英语小笑话大全

  • 格式:doc
  • 大小:15.00 KB
  • 文档页数:3

下载文档原格式

  / 3
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

超搞笑的英语小笑话大全

导读:我根据大家的需要整理了一份关于《超搞笑的英语小笑话大全》的内容,具体内容:笑话,顾名思义,是一种通过幽默的文字或图示来达到令人会心一笑或捧腹大笑效果的文学形式。我精心收集了超搞笑的英语小笑话,供大家欣赏学习!超搞笑的英语小笑话篇1The ...

笑话,顾名思义,是一种通过幽默的文字或图示来达到令人会心一笑或

捧腹大笑效果的文学形式。我精心收集了超搞笑的英语小笑话,供大家欣赏学习!

超搞笑的英语小笑话篇1

The day before my graduation from a high school in St.Louis,the principal called an assembly. He wanted to say farewell informally,he explained,as he reviewed our years together. There was hardly a dry eye among us as he concluded,"We will remember you,and hope you will remember us;more importantly,we want all of you to meet in this very auditorium 25 years from today."

我从圣路易斯毕业的前一天,校长召集我们开了个会。他想非正式地告别一下。当他回顾起这些年大家在一起所度过的时光时,我们每个人都很激动,眼睛都湿润了。他又情

绪激昂地说:"我们是不会忘记你们的,希望你们也不要忘记我们。我们要你们25年后的今天再来这里相聚。"

There was a moment of silence,then a thin voice piped up,"What

time?"

一片寂静,接着就听见有人小声说:"什么时间?"

超搞笑的英语小笑话篇2

Our annual high school faculty party was held at a popular restaurant. By late evening,our waiter looked dead on his feet. My husband told him to pull up a chair."Are all you folks teachers?"the young man asked.

我们每年一度的中学教师联谊会是在一家很时髦的饭店举行的。到了晚上,服务员的脚都要累僵了,我丈夫告诉他拿把椅子坐坐,"你们这些人都是教师吗?"这个年轻人问.

"Why,yes,"I replied. "What makes you ask?"

"是呀,怎么了?"我说:"你怎么想起问这个问题了?"

" I never waited on a group like this before,"he said."Every time one of you wants something,you raise your hand."

"我从来没为这样的人服务过,他们一旦有请求,总是都举手示意。"他说。

超搞笑的英语小笑话篇3

At a convention in Washington, D. C.,I met a man who was visiting from a rural community. One night, he got into a taxicab and saw the name Allah on the dashboard.Unaccustomed to the cultural diversity of the city,he asked the driver,"Is that your name?" Shocked, the driver responded,"No. That is the god I worship!"

在华盛顿特区参加会议时,我遇到了一位从农村来的参观者.有一天,他坐上了出租汽车,看见在车盖上写着一个名字—阿拉。由于不熟悉城乡间的文化差异,他问司机,

"这是你的名字吗?"司机感到很吃惊,回答说:"不,这是我所崇拜的神。"

Embarrassed,the visitor was determined not to make the same mistake again. The next time he got into a cab,he noticed a crown on the dashboard,and he asked the driver,"Is that a religious symbol?"

这件事使得那位参观者感到很尴尬,他打定主意,绝不再犯类似的错误。当他又一次乘坐出租车时,他注意到汽车仪表装置台上有个皇冠图样的东西,他便问司机,"那是个宗

教的象征吗?"

"No,"the driver responded. "Its an air freshener."

"不是,"司机说:"那是空气调节器。"