终南别业赏析
- 格式:ppt
- 大小:284.50 KB
- 文档页数:10
终南别业翻译及赏析《终南别业》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家王维。
其古诗全文如下:中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
【前言】《终南别业》这首诗属于近体诗中的五律,是唐代山水田园诗人王维的代表作之一。
诗中把退隐后自得其乐的闲适情趣,写得有声有色,惟妙惟肖。
诗人兴致来了就独自信步漫游,走到水的尽头就坐看行云变幻,这生动地刻画了一位隐居者的形象,如见其人。
同山间老人谈谈笑笑,把回家的时间也忘了,十分自由惬意,这是诗人捕捉到了典型环境中的典型事例,诗把退隐后自得其乐的闲适情趣,写得有声有色,突出地表现了退隐者豁达的性格。
平白如话,却极具功力,诗味、理趣二者兼备。
【注释】①中岁:中年。
②道:这里指佛教。
③家:安家。
④南山:即终南山。
⑤陲(chuí):边缘,旁边,边境;南山陲,指辋川别墅所在地,意思是终南山脚下。
⑥胜事:美好的事。
⑦值:遇到。
⑧叟(sǒu):老翁。
⑨无还期:没有回还的准确时间。
【翻译】中年以后厌倦尘俗喧嚣,信奉佛教;晚年定居安家在南山边陲。
兴致来了,独自一人前往欣赏这美丽的景色,这种快意的事只能自得其乐。
随意而行,不知不觉,竟然走到流水的尽头,看是无路可走了;于是索性就地坐下来,看那悠闲无心的云兴起漂游。
偶然间遇见山林中的一位老者,自由交谈说笑毫无拘束,忘了回去的时间。
【赏析】全诗的'着眼点在于抒发对自得其乐的闲适情趣的向往。
开篇二句,由“中岁好道”“晚家南山”点明诗人隐居奉佛的人生归宿和思想皈依。
“道”,指佛教。
“中岁颇好道”,作者强调自己中年以后就厌恶世俗而信奉佛教。
一个“颇”字,点明其崇佛的虔诚心态。
“晚”字,意蕴丰富,既可以指“晚近”,也可以指“晚年”。
如果是前者,“晚家南山陲”是对现实隐居生活的描绘;如果是后者,则是对自己晚景的构想。
山林的生活自在无比,兴致来临之际,每每独往山中信步闲走,那快意自在的感受只有诗人自己能心领神会。
王维《终南别业》古诗原文翻译及注释赏析本文是关于王维的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
终南别业王维中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
【注释】①终南,指终南山。
②陲:边境;南山陲,指辋川别墅所在地。
③值:遇到。
【作者简介】王维,字摩诘,父亲早死,母亲笃信佛教。
从开元二十八年(740)到天宝三年(743),王维先隐终南山,晚年又在陕西蓝田过着半官半隐的生活。
王维晚年官至尚书右丞,职务可谓不小。
其实,由于政局变化反复,他早已看到仕途的艰险,便想超脱这个烦扰的尘世。
他吃斋奉佛,悠闲自在,大约四十岁后,就开始过着亦官亦隐的生活。
这首诗描写的,就是那种自得其乐的闲适情趣。
【注解】中岁:中年。
道:这里指佛理。
家:安家。
南山:即终南山。
陲(chuí):边缘,旁边,边境;南山陲,指辋川别墅所在地。
胜事:美好的事。
值:遇见。
林叟:乡村的老人。
叟(sǒu):老翁。
无还期:没有回还的准确时间。
【翻译】(我)中年以后厌尘俗喧嚣,信奉佛教,晚年定居安家在南山边陲,常游山水。
兴致来了,就独自一人前往欣赏这美丽的景色,这种美好的事只能自得其乐。
随意而行,不知不觉,竟走到流水的尽头,看是无路可走了,于是索性就地坐下来,看那悠闲无心的云兴起漂游。
遇见山林中的一位老者,就与他谈论山间水边之事,相与留连,忘了回去的时间。
【韵译】中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边陲。
兴趣浓时常常独来独往去游玩,有快乐的事自我欣赏自我陶醉。
间或走到水的尽头去寻求源流,间或坐看上升的云雾千变万化。
偶然在林间遇见个把乡村父老,偶与他谈笑聊天每每忘了还家。
【译文】中年以后厌尘俗喧嚣,信奉佛教;晚年定居安家在南山边陲。
兴致来了,独自一人前往欣赏这美丽的景色,这种快意的事只能自得其乐。
随意而行,不知不觉,竟走到流水的尽头,看是无路可走了;于是索性就地坐下来,看那悠闲无心的云兴起漂游。
田园诗:王维《终南别业》原文翻译及赏析终南别业唐代:王维中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
译文中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边陲。
兴趣浓时常常独来独往去游玩,有快乐的事自我欣赏自我陶醉。
间或走到水的尽头去寻求源流,间或坐看上升的云雾千变万化。
偶然在林间遇见个把乡村父老,偶与他谈笑聊天每每忘了还家。
注释①中岁:中年。
好(hào):喜好。
道:这里指佛教。
②家:安家。
南山:即终南山。
陲(chuí):边缘,旁边,边境;南山陲,指辋川别墅所在地,意思是终南山脚下。
③胜事:美好的事。
④值:遇到。
叟(sǒu):老翁。
⑤无还期:没有回还的准确时间。
创作背景此诗大约写于唐肃宗乾元元年(758)之后,是王维晚年的作品。
王维晚年官至尚书右丞,职务不小。
其实,因为政局变化反复,他早已看到仕途的艰险,便想超脱这个烦扰的尘世。
他吃斋奉佛,悠闲自在,大约四十岁后,就开始过着亦官亦隐的生活。
赏析开头两句:“中岁颇好道,晚家南山陲。
”叙述诗人中年以后即厌尘俗,而信奉佛教。
“晚”是晚年;“南山陲”指辋川别墅所在地。
此处原为宋之问别墅,王维得到这个地方后,完全被那里秀丽、寂静的田园山水陶醉了。
他在《山中与裴秀才迪书》的信中说:“足下方温经,猥不敢相烦。
辄便往山中,憩感兴寺,与山僧饭讫而去。
北涉玄灞,清月映郭;夜登华子冈,辋水沦涟,与月上下。
寒山远火,明灭林外;深巷寒犬,吠声如豹;村墟夜舂,复与疏钟相间。
此时独坐,僮仆静默,多思曩昔携手赋诗,步仄径、临清流也。
”这段描述能够说明诗中第二联“兴来每独往,胜事空自知”中透露出来的闲情逸致。
上一句“独往”,写出诗人的勃勃兴致;下一句“自知”,又写出诗人欣赏美景时的乐趣。
与诗人有着同样兴趣爱好的人不多,兴致来时,他惟有独自游览,赏景怡情,能自得其乐,随处若有所得,他不求人知,只求自己心会其趣而已。
王维《终南别业》古诗原文及鉴赏【诗句】兴来每独往,胜事空自知【出处】唐·王维《终南别业》。
【译注】兴致来时,一人独往山中,那怡人悦目的事,只有自己才知道。
用婉曲手法,从侧面表现诗人对恬静生活的热爱。
今天可借以表现个人的兴趣、爱好。
注:胜事,赏心悦目的事儿。
【全诗】《终南别业》[唐].王维.中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
【赏析】首联中,“好”、“晚”分别为大拗、孤平,虽都被“南”字救,但“山”字又拗,故次句本身为拗句,首句也只能认为是拗句;第三句因“兴”字不平、未满足变格2条件而为拗句;第四句因“空”、“自”皆拗也为拗句;第七句因“偶”字不平、未满足变格3条件又为拗句。
总之,八句中有五句为拗句,故王力先生《古体诗律学》(中国人民大学出版社2004年12月第1版,以下简称《古律》)第167页把本诗称为“古风式的律诗”。
本诗如行云自由遨翔,如流水自由流淌,写出了诗人自得其乐的情趣,超然物外的风采。
颈联是全篇之警策,两句是诗中有画,深得后人赞赏。
【鉴赏】别业,即别墅。
终南别业,即辋川别墅。
这首诗《河岳英灵集》题作《入山寄城中故人》,《国秀集》题作《初至山中》,可见这首诗写于开元二十九年(742)诗人初居终南山时。
诗作抒发作者的闲适静幽之情,衬托对仕途生活的厌倦。
首联说,过了中年,很喜欢修道养性,因此晚年就迁居到终南山脚下。
次联,具体描绘他的闲适生活:兴致来时常常独自出游,这种乐趣(胜事)只有自己知道。
什么乐事呢? “行到水穷处,坐看云起时。
”沿着溪流散步,一直到泉水尽处,坐在石头上看山中云起。
这一联是作者的'名句,对偶工稳,两句一贯而下,是高超的流水对。
黄庭坚云:“余顷年登山临水,未尝不读摩诘诗:‘行到水穷处,坐看云起时。
’故知此老胸次有泉石膏肓之疾。
” (《苕溪渔隐丛话》)末联继续叙述:或者偶然在树林中遇到一二老年人,在一起谈谈笑笑,忘记了回家。
王维《终南别业》赏析
终南别业
王维
中岁颇好道[1],晚家南山陲。
兴来每独往,胜事[2]空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期[3]。
【注释】
[1]道:这里指的是佛理。
[2]胜事:美好的事。
[3]无还期:不确定什么时候回来。
【赏析】
这首诗写的是诗人隐居终南山时的那种随遇而安的怡然之乐。
首联说的是诗人中年时开始厌恶世俗,所以在终南山脚下安了家,
转而信奉佛理。
颔联描绘的是诗人独享其乐的场景。
“行至水穷处,坐看云起时”,说的是诗人尽兴登山,直至无路可走,就干脆坐下来欣赏山上的景色,当他看见山岭上云朵涌起,地上的水变成了天上的云。
他想,云还是可以再变成雨水落到山涧里的,所以又何必绝望呢?这表达了诗人恬淡闲适的心境。
尾联写的是诗人偶然一位山林老人就和他谈笑开了,甚至没想过要什么时候回去。
而且,正因为是“无心的偶遇”,更显出了诗人的悠闲,进一步写出了诗人超然物外、悠闲自得的心情。
王维《终南别业》古诗原文翻译及注释赏析王维《终南别业》古诗原文翻译及注释赏析在日常的学习、工作、生活中,大家都知道一些经典的古诗吧,狭义的古诗,是指产生于唐代以前并和唐代新出现的近体诗(又名今体诗)相对的一种诗歌体裁。
那么都有哪些类型的古诗呢?以下是小编精心整理的王维《终南别业》古诗原文翻译及注释赏析,欢迎阅读与收藏。
终南别业王维中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
【注释】①终南,指终南山。
②陲:边境;南山陲,指辋川别墅所在地。
③值:遇到。
【作者简介】王维,字摩诘,父亲早死,母亲笃信佛教。
从开元二十八年(740)到天宝三年(743),王维先隐终南山,晚年又在陕西蓝田过着半官半隐的生活。
王维晚年官至尚书右丞,职务可谓不小。
其实,由于政局变化反复,他早已看到仕途的艰险,便想超脱这个烦扰的尘世。
他吃斋奉佛,悠闲自在,大约四十岁后,就开始过着亦官亦隐的生活。
这首诗描写的,就是那种自得其乐的闲适情趣。
【注解】中岁:中年。
道:这里指佛理。
家:安家。
南山:即终南山。
陲(chuí):边缘,旁边,边境;南山陲,指辋川别墅所在地。
胜事:美好的事。
值:遇见。
林叟:乡村的老人。
叟(sǒu):老翁。
无还期:没有回还的准确时间。
【翻译】(我)中年以后厌尘俗喧嚣,信奉佛教,晚年定居安家在南山边陲,常游山水。
兴致来了,就独自一人前往欣赏这美丽的景色,这种美好的事只能自得其乐。
随意而行,不知不觉,竟走到流水的尽头,看是无路可走了,于是索性就地坐下来,看那悠闲无心的云兴起漂游。
遇见山林中的一位老者,就与他谈论山间水边之事,相与留连,忘了回去的时间。
【韵译】中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边陲。
兴趣浓时常常独来独往去游玩,有快乐的事自我欣赏自我陶醉。
间或走到水的尽头去寻求源流,间或坐看上升的云雾千变万化。
偶然在林间遇见个把乡村父老,偶与他谈笑聊天每每忘了还家。
王维《终南别业》赏析
《终南别业》
王维
中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
注解:
1、胜事:快意的事。
2、值:遇见;
3、林叟:乡村的老人。
4、无还期:无一定时间。
译文:
中年以后存有较浓的好道之心,
直到晚年才安家于终南山边陲。
兴趣浓时常常独来独往去游玩,
有快乐的事自我欣赏自我陶醉。
间或走到水的尽头去寻求源流,
间或坐看上升的'云雾千变万化。
偶然在林间遇见个把乡村父老,
偶与他谈笑聊天每每忘了还家。
赏:
这首诗意在极写隐居终南山之闲适怡乐,随遇而安之情。
第一联叙述自己中年以后就厌恶世俗而信奉佛教。
第二联写诗人的兴致和欣赏美景时的乐趣。
第三联写心境闲适,随意而行,自由自在。
最后一联进一步写出悠闲自得的心情。
“偶然”遇“林叟”,便“谈笑”“无还期”了,写出了诗人淡逸的天性和超然物外的风采。
对句既纯属自然,又含隐哲理。
凝炼至此,实乃不易。
终南别业 (王维)原文及赏析终南别业(王维)原文及赏析终南别业,中宵寄李儋。
万里伤心秋雁,七弦断忆关弦。
散发轻尘分碧落,香残绿草留红蕖。
五更屁服声邀月,三径寻人处满室。
【赏析】《终南别业》是唐代文学家王维的一首诗,描写了词人离别寄人之情感以及对故土的怀念之情。
下面分别从终南别业的情感表达以及艺术特点进行赏析。
首先,诗中表达出离别的伤感情感。
诗人通过描述中秋的夜晚,将自己的离别之情融于自然景物之中。
他用“万里伤心秋雁,七弦断忆关弦”来表达自己的悲伤之情,描绘了离别时的无限痛苦和惋惜之情。
诗人以雁为媒介,将自己的内心世界与离别之苦紧密联系在一起,使读者对他的离别之情产生共鸣。
其次,诗歌描绘了故土的浓厚情感。
诗中的“散发轻尘分碧落/香残绿草留红蕖”描绘了离别后诗人所留恋的故土景物,以及他对故土的深深思念之情。
诗中所描绘的山川、草木等自然景观,以及芳香袭人的红蕖花,都凝结了诗人对故土之美景的回味和怀念。
通过这种描绘,诗人将离别之情与故土之美相结合,使读者对离别后的思乡之情有了更加深刻的感悟。
此外,诗歌在艺术上表现出了独特的特点。
首先,诗人运用了对仗和押韵,使诗歌的语言优美流畅,更加符合文学美的要求。
其次,诗人运用了具体生动的描写手法,使读者能够感受到诗中景物的真实感和情感的深刻。
最后,诗人通过运用比喻和修辞手法,将离别的情感进行了丰富和深化。
他用“五更屁服声邀月”来形容自己在寂静的夜晚追寻寄居之人的心理活动,展现了诗人内心世界的强烈波动和矛盾情感。
终南别业,中宵寄李儋。
万里伤心秋雁,七弦断忆关弦。
散发轻尘分碧落,香残绿草留红蕖。
五更屁服声邀月,三径寻人处满室。
通过对《终南别业》这首诗的赏析,我们能够感受到王维丰富的情感和独特的艺术表达。
这首诗既描绘了诗人的离别之苦和思乡之情,又运用了具体细致的描写手法,使读者更加深入地理解和感受到其中所表达的情感。
诗人通过运用对仗、押韵、比喻以及修辞等手法,使诗歌更加优美动人,具有很高的艺术价值,对后世的诗人和文学发展产生了积极的影响。
王维古诗《终南别业》原文及译文鉴赏王维古诗《终南别业》原文及译文鉴赏终南别业王维中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
【简介】王维(公元700─761)字摩诘,盛唐大诗人、大画家兼音乐家。
其诗体物精微,状写传神,清新脱俗,独成一家。
他和李欣、高适、岑参以及王昌龄一起合称"王李高岑',是边塞诗的代表人物;和孟浩然合称"王孟',又是田园诗的代表人物。
至于"禅诗',他更是古今独步。
苏轼称他"诗中有画,画中有诗'。
【字句浅释】解题:看透了仕途艰险,大约四十岁后就过着亦官亦隐的生活,并且吃斋礼佛,一心向道,这首诗就是写的这种生活中的闲逸情致,而其艺术上的成就则令后人赞叹不已。
别业:别墅,这里指蓝田辋川别墅。
好道:这里指吃斋修佛。
晚:指晚年。
家:作动词,安家。
陲:边缘地方。
胜:佳妙。
值:碰见。
叟:老人。
还期:指回家的时间。
【全诗串讲】中年以后很喜欢佛门静修,晚年住在终南山下景色幽。
游兴来时往往独自去走走,白知道美妙事自己放心头。
随意而走直到流水的尽头,坐下来看云朵升起的时候。
偶然间在林中碰到个老叟,谈起笑来把回家抛在脑后。
【言外之意】四十岁左右已经全心向道,曾经有好几年时间,与储光羲一度隐居终南山。
大约五十岁时,在终南山下买得蓝田辋川别墅,以后便一直亦官亦隐,在越来越诚挚的修佛中度过余生。
此诗并没有写出许多事态或人情交往,但却深刻而细腻的表露出作为修佛中人的特殊内心感受。
喜爱山林,经常一个人走入自然、独自体验人与自然融为一体的实感,这样的感受往往美妙而深刻,但却无法和不在这一境界中的人共同分享,因此用了"空自知'来准确的表达自己的惋惜之情:要是其他人也能感受到,那该多好啊!沿着山溪随兴而走,竟然直走到水流的尽头,足见兴致勃勃、走出了精神;没有水了,大概也没有路了,干脆坐下来,看着云彩从山间升起。
《终南别业》原文及赏析本文是关于王维的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
导语:下面是小编为你搜集整理王维名篇《终南别业》原文及赏析,更多内容请关注应届毕业生网。
《终南别业》是唐代诗人王维的代表作之一。
此诗把作者退隐后自得其乐的闲适情趣,写得有声有色,惟妙惟肖,突出地表现了退隐者豁达的性格。
诗人兴致来了就独自信步漫游,走到水的尽头就坐看行云变幻,这生动地刻画了一位隐居者的形象,如见其人。
同山间老人谈谈笑笑,把回家的时间也忘了,十分自由惬意,这是诗人捕捉到了典型环境中的典型事例。
全诗平白如话,却极具功力,诗味、理趣二者兼备。
【原文】终南别业中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期⑤。
《终南别业》,八句全是叙述,没有一个描写句。
别业,即别墅。
终南别业就是辋川别业,王维的庄园。
全诗说:过了中年,很喜欢修道养性,因此在晚年时就迁居到终南山脚下。
兴致来时,常常独自出游。
这种乐趣,也只有自己知道。
胜事,即乐事。
是什么乐趣呢?例如:沿着溪流散步,一直到泉水尽处,坐在石上看山中云起。
或者偶然在树林中遇到一二老年人,在一起谈谈笑笑,忘记了回家。
“谈笑无还期”,这个“无”字是平声字,在这里是失黏的。
《国秀集》中选录此诗,作“谈笑滞归期”,平仄就粘缀了。
但恐怕这已不是王维的原作。
因为这首诗与前二首不同,前二首的声韵都符合律诗规格,是五律正体,而这首诗的第一、二联,已经不合律诗规格,试看:中岁颇好道平仄仄仄仄晚家南山陲仄平平平平兴来每独往仄平仄仄仄胜事空自知仄仄平仄平这四句根本不是律诗,即使把末句的“无”字改为“滞”字,仍然无济于事。
我以为王维作此诗,并不要它成为律诗。
这是一种古诗与律诗杂糅的诗体,也是从古诗发展到律诗时期所特有的现象。
在孟浩然的诗集里,这种五言诗有好几首。
高棅编的《唐诗品汇》里,把这一类诗都编在古诗卷中,这是对的。
《唐律消夏录》的著者顾小谢对此诗有一段评释:“行坐谈笑,句句不说在别业,却句句是别业。
王维《终南别业》翻译及赏析王维《终南别业》翻译及赏析终南别业王维中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
【译文】中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边陲。
兴趣浓时常常独来独往去游玩,有快乐的事自我欣赏自我陶醉。
间或走到水的尽头去寻求源流,间或坐看上升的云雾千变万化。
偶然在林间遇见个把乡村父老,偶与他谈笑聊天每每忘了还家。
【赏】开头两句:“中岁颇好道,晚家南山陲。
”叙述诗人中年以后即厌尘俗,而信奉佛教。
“晚”是晚年;“南山陲”指川别墅所在地。
此处原为宋之问别墅,王维得到这个地方后,完全被那里秀丽、寂静的田园山水陶醉了。
他在《山中与裴秀才迪书》的信中说:“足下方温经,猥不敢相烦。
辄便往山中,憩感兴寺,与山僧饭讫而去。
北涉玄,清月映郭;夜登华子冈,水沦涟,与月上下。
寒山远火,明灭林外;深巷寒犬,吠声如豹;村夜,复与疏钟相间。
此时独坐,僮仆静默,多思昔携手赋诗,步仄径、临清流也。
”这段描述可以说明诗中第二联“兴来每独往,胜事空自知”中透露出来的闲情逸致。
上一句“独往”,写出诗人的勃勃兴致;下一句“自知”,又写出诗人欣赏美景时的乐趣。
与诗人有着同样兴趣爱好的人不多,兴致来时,他惟有独自游览,赏景怡情,能自得其乐,随处若有所得,他不求人知,只求自己心会其趣而已。
第三联,即说“胜事自知”。
“行到水穷处”,是说随意而行,走到哪里算哪里,然而不知不觉,竟来到流水的尽头,看是无路可走了,于是索性就地坐了下来。
“坐看云起时”,是心情悠闲到极点的表示。
云本来就给人以悠闲的感觉,也给人以无心的印象,因此陶潜才有“云无心以出”的话(见《归去来辞》)。
通过这一行、一到、一坐、一看的描写,诗人此时心境的闲适也就明白地揭示出来了。
此二句深为后代诗家所赞赏。
近人俞陛云说:“行至水穷,若已到尽头,而又看云起,见妙境之无穷。
可悟处世事变之无穷,求学之义理亦无穷。
此二句有一片化机之妙。
《终南别业》唐诗赏析《终南别业》唐诗赏析【作品介绍】《终南别业(一作初至山中,一作入山寄城中故人)》的作者是王维,被选入《全唐诗》的第126卷第60首。
这首诗属于近体诗中的五律,是唐代山水田园诗人王维的代表作之一。
诗中把退隐后自得其乐的闲适情趣,写得有声有色,惟妙惟肖。
诗人兴致来了就独自信步漫游,走到水的尽头就坐看行云变幻,这生动地刻画了一位隐居者的形象,如见其人。
同山间老人谈谈笑笑,把回家的时间也忘了,十分自由惬意,这是诗人捕捉到了典型环境中的典型事例,突出地表现了退隐者豁达的性格。
诗语平白如话,却极具功力,诗味、理趣二者兼备。
【原文】终南别业(一作初至山中,一作入山寄城中故人)作者:唐·王维中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
【注释】中岁:中年。
道:这里指佛道。
家:安家。
南山:即终南山。
陲(chuí):边缘,旁边,边境;南山陲,指辋川别墅所在地。
胜事:美好的事。
值:遇见。
叟(sǒu):老翁。
无还期:没有回还的准确时间。
【翻译】(自己)中年以后厌尘俗喧嚣,信奉佛教,晚年定居安家在南山边陲,常游山玩水。
兴致来了,就独自一人前往欣赏这美丽的景色,这种美好的事只能自得其乐。
随意而行,不知不觉,竟走到流水的尽头,看是无路可走了,于是索性就地坐下来,看那悠闲无心的云兴起漂游。
遇见山林中的一位老者,就与他谈论山间水边之事,相与留连,忘了回去的时间。
【创作背景】王维晚年官至尚书右丞,职务不小。
其实,由于政局变化反复,他早已看到仕途的艰险,便想超脱这个烦扰的尘世。
他吃斋奉佛,悠闲自在,大约四十岁后,就开始过着亦官亦隐的生活。
这首诗描写的,就是那种自得其乐的闲适情趣。
【赏析】开头两句:“中岁颇好道,晚家南山陲。
”叙述诗人中年以后即厌尘俗,而信奉佛教。
“晚”是晚年;“南山陲”指辋川别墅所在地。
此处原为宋之问别墅,王维得到这个地方后,完全被那里秀丽、寂静的田园山水陶醉了。
终南别业古诗原文及赏析
终南别业古诗原文及赏析
《终南别业》原文
中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
《终南别业》赏析
这首诗意在极写隐居终南山之闲适怡乐,随遇而安之情。
第一联叙述自己中年以后就厌恶世俗而信奉佛教。
第二联写诗人的兴致和欣赏美景时的乐趣。
第三联写心境闲适,随意而行,自由自在。
最后一联进一步写出悠闲自得的心情。
“偶然”遇“林叟”,便“谈笑”“无还期”了,写出了诗人淡逸的天性和超然物外的.风采。
对句既纯属自然,又含隐哲理。
凝炼至此,实乃不易。
《终南别业》作者简介
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。
苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。
”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。
王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。
王维精通佛学,受禅宗影响很大。
佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。
王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。
与孟浩然合称“王孟”。
行到水穷处,坐看云起时.《终南别业》诗词原文赏析|名句解读行到水穷处,坐看云起时.《终南别业》诗词原文赏析|名句解读终南别业①王维名句:行到水穷处,坐看云起时。
【导读】此诗为王维晚年之作,大约写于他刚开始在终南山隐居时,因此《国秀集》又题为《初至山中》。
诗歌表现的是隐居生活的闲适情趣。
晚年已倦于仕途,想超脱尘世,因而吃斋奉佛,过着亦官亦隐的生活。
【原诗】中岁颇好道②,晚家南山陲③。
兴来每独往④,胜事空自知⑤。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟⑥,谈笑无还期⑦。
【解释】①终南:终南山。
别业:别墅。
②中岁:中年。
③南山陲:即终南山边。
④兴:兴致。
⑤胜事:好事,快意的事。
⑥值:遇见。
林叟:林中的老人。
⑦无还期:没有返家的固定时间。
【译诗】人到中年后我喜欢佛道遁入佛门,晚年就在终南山度过自己的余生。
兴致来了就常常一个人出外游走,其中的乐趣只有自己慢慢地品味。
漫步要走到溪水的尽头才会停止,静静地坐着观看白云在天上飘飞。
偶然也会遇见一个林中的老头儿,尽情地谈笑完全忘了回家的时分。
【赏析】王维“晚年惟好静,万事不关心”,这首诗可以说就是他这种生活和心态的最好写照。
诗的开头两联是叙事抒情,写他从中年起就喜好佛道,晚年就来到山中隐居。
“兴来每独往”是说一种超越人为节奏的纯自然的生活方式,而每有所感,冥会于心,就不免有“空自知”之感。
一个“空”字,表面上看是叹惋,实则是自豪,是怡然自得。
颈联“行到水穷处,坐看云起时”是历来传诵的名句,脉络紧接前联。
这两句高度概括了诗人隐居的闲适生活:常常无目的地顺溪水缓缓而行,不知不觉来到了流水的尽头,就坐下来看看一朵朵白云慢慢从眼前升起。
随意走,随意住,随意坐,随意看,这一系列活动衔接很紧,却又像白云卷舒,从容自在。
正因为“无心”,所以人和自然便融为一体,显示出淡泊闲适和安详自足。
尾联写他偶然遇到一个山中的老翁,就与他尽情谈笑,乐而忘归。
这是诗人隐居生活中一个有趣的插曲,也是隐居生活的有机部分。
王维《终南别业》翻译及赏析王维《终南别业》翻译及赏析终南别业王维中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
【译文】中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边陲。
兴趣浓时常常独来独往去游玩,有快乐的事自我欣赏自我陶醉。
间或走到水的尽头去寻求源流,间或坐看上升的云雾千变万化。
偶然在林间遇见个把乡村父老,偶与他谈笑聊天每每忘了还家。
【赏】开头两句:“中岁颇好道,晚家南山陲。
”叙述诗人中年以后即厌尘俗,而信奉佛教。
“晚”是晚年;“南山陲”指川别墅所在地。
此处原为宋之问别墅,王维得到这个地方后,完全被那里秀丽、寂静的田园山水陶醉了。
他在《山中与裴秀才迪书》的信中说:“足下方温经,猥不敢相烦。
辄便往山中,憩感兴寺,与山僧饭讫而去。
北涉玄,清月映郭;夜登华子冈,水沦涟,与月上下。
寒山远火,明灭林外;深巷寒犬,吠声如豹;村夜,复与疏钟相间。
此时独坐,僮仆静默,多思昔携手赋诗,步仄径、临清流也。
”这段描述可以说明诗中第二联“兴来每独往,胜事空自知”中透露出来的闲情逸致。
上一句“独往”,写出诗人的勃勃兴致;下一句“自知”,又写出诗人欣赏美景时的乐趣。
与诗人有着同样兴趣爱好的人不多,兴致来时,他惟有独自游览,赏景怡情,能自得其乐,随处若有所得,他不求人知,只求自己心会其趣而已。
第三联,即说“胜事自知”。
“行到水穷处”,是说随意而行,走到哪里算哪里,然而不知不觉,竟来到流水的尽头,看是无路可走了,于是索性就地坐了下来。
“坐看云起时”,是心情悠闲到极点的表示。
云本来就给人以悠闲的感觉,也给人以无心的印象,因此陶潜才有“云无心以出”的话(见《归去来辞》)。
通过这一行、一到、一坐、一看的描写,诗人此时心境的闲适也就明白地揭示出来了。
此二句深为后代诗家所赞赏。
近人俞陛云说:“行至水穷,若已到尽头,而又看云起,见妙境之无穷。
可悟处世事变之无穷,求学之义理亦无穷。
此二句有一片化机之妙。
【王维诗词全集】王维诗词《终南别业》赏析【作品简介】《终南别业》由王维创作,被选入《唐诗三百首》。
这首诗意在极写隐居终南山之闲适怡乐,随遇而安之情。
第一联叙述自己中年以后就厌恶世俗而信奉佛教。
第二联写诗人的兴致和欣赏美景时的乐趣。
第三联写心境闲适,随意而行,自由自在。
最后一联进一步写出悠闲自得的心情。
“偶然”遇“林叟”,便“谈笑”“无还期”了,写出了诗人淡逸的天性和超然物外的风采。
对句既纯属自然,又含隐哲理。
凝炼至此,实乃不易。
更多唐诗欣赏敬请关注“站”的唐诗三百首栏目。
【原文】《终南别业》作者:王维中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
【注解】中岁:中年。
道:这里指佛理。
家:安家。
南山:即终南山。
陲(chuí):边缘,旁边,边境;南山陲,指辋川别墅所在地。
胜事:美好的事。
值:遇见。
林叟:乡村的老人。
叟(sǒu):老翁。
无还期:没有回还的准确时间。
【翻译】(我)中年以后厌尘俗喧嚣,信奉佛教,晚年定居安家在南山边陲,常游山水。
兴致来了,就独自一人前往欣赏这美丽的景色,这种美好的事只能自得其乐。
随意而行,不知不觉,竟走到流水的尽头,看是无路可走了,于是索性就地坐下来,看那悠闲无心的云兴起漂游。
遇见山林中的一位老者,就与他谈论山间水边之事,相与留连,忘了回去的时间。
【韵译】中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边陲。
兴趣浓时常常独来独往去游玩,有快乐的事自我欣赏自我陶醉。
间或走到水的尽头去寻求源流,间或坐看上升的云雾千变万化。
偶然在林间遇见个把乡村父老,偶与他谈笑聊天每每忘了还家。
【讲解】第三首《终南别业》,八句全是叙述,没有一个描写句。
别业,即别墅。
终南别业就是辋川别业,王维的庄园。
全诗说:过了中年,很喜欢修道养性,因此在晚年时就迁居到终南山脚下。
兴致来时,常常独自出游。
这种乐趣,也只有自己知道。
胜事,即乐事。
是什么乐趣呢?例如:沿着溪流散步,一直到泉水尽处,坐在石上看山中云起。
《终南别业》全文翻译及赏析终南别业作者:王维中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
注解1、胜事:快意的事。
2、值:遇见;3、林叟:乡村的老人。
4、无还期:无一定时间。
译文中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边陲。
兴趣浓时常常独来独往去游玩,有快乐的事自我欣赏自我陶醉。
间或走到水的尽头去寻求源流,间或坐看上升的云雾千变万化。
偶然在林间遇见个把乡村父老,偶与他谈笑聊天每每忘了还家。
赏析这首诗把退隐后自得其乐的闲适情趣,写得有声有色,惟妙惟肖。
兴致来了就独自信步漫游,走到水的尽头就坐看行云变幻,这生动地刻画了一位隐居者的形象,如见其人。
同山间老人谈谈笑笑,把回家的时间也忘了,何等自由惬意,这是作者捕捉到了典型环境中的典型事例,突出地表现了退隐者豁达的性格。
诗语平白如话,却极具功力,诗味、理趣二者兼备。
王维晚年官至尚书右丞,职务可谓不小。
其实,由于政局变化反复,他早已看到仕途的艰险,便想超脱这个烦扰的尘世。
他吃斋奉佛,悠闲自在,大约四十岁后,就开始过着亦官亦隐的生活。
这首诗描写的,就是那种自得其乐的闲适情趣。
开头两句:“中岁颇好道,晚家南山陲”,叙述自己中年以后即厌尘俗,而信奉佛教。
“晚”是晚年:“南山陲”指辋川别墅所在地。
此处原为宋之问别墅,王维得到这个地方后,完全被那里秀丽、寂静的田园山水陶醉了。
他在《山中与裴秀才迪》的信中说:“足下方温经,猥不敢相烦。
辄便往山中,憩感兴寺,与山僧饭讫而去。
北涉玄灞,清月映郭;夜登华子冈,辋水沦涟,与月上下。
寒山远火,明灭林外;深巷寒犬,吠声如豹;村墟夜舂,复与疏钟相间。
此时独坐,僮仆静默,多思曩昔携手赋诗,步仄径、临清流也。
”从这段描述,我们就可知道诗中第二联“兴来每独往,胜事空自知”中透露出来的闲情逸致了。
上一句“独往”,写出诗人的勃勃兴致;下一句“自知”,又写出诗人欣赏美景时的乐趣。
诗人同调无多,兴致来时,惟有独游,赏景怡情,能自得其乐,随处若有所得,不求人知,自己心会其趣而已。
《终南别业》原文注释及赏析《终南别业》原文注释及赏析《终南别业》原文注释及赏析1[唐]王维《终南别业》中岁颇好道2,晚家南山3陲。
兴来每4独往,胜事5空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟6,谈笑无还期。
注释:1终南:即终南山,主峰在今陕西西安。
别业:别墅,与“旧业”“第宅”相对而言。
2中岁:中年。
道:这里指佛理。
3南山:即终南山。
4每:常常,总是。
5胜事:美好的事情。
6值:遇到,逢着。
林叟:居住在山林中的老人。
赏析:或许因为王维有信仰,其诗总能读出一种超脱和圣洁,“行到水穷处,坐看云起时”便如此。
此诗直叙,看似并无雕琢,不言别业,却句句不离别业,随性洒脱中写尽别业生活的自由、悟道的'自然而然以及心境的空净澄明。
诗人在别业中独来独往,别人不解,自己却乐在其中,享受那份悠然自得。
“行到”“坐看”二语相应,闲适惬意外又多一份禅理,无怪南宗常用其示法开悟。
陆游“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”(《游山西村》)看似与此联相似,若论清空高邈却逊色王维许多。
“偶然”二字总括,将求道、别居、赏景的无心遇合一语道中,得趣惊警。
前人多称此诗为无言之境、无尽之味的典范,魏庆之甚至称其为“蝉蜕尘埃之中,浮游万物之表者”(《诗人玉屑》)。
《终南别业》原文注释及赏析2早发焉耆怀终南别业岑参晓笛引乡泪,秋冰鸣马蹄。
一身虏云外,万里胡天西。
终日见征战,连年闻鼓鼙。
故山在何处,昨日梦清溪。
【译文】破晓的笛声催下我思乡的泪滴,秋日的冰水响过了奔驰的马蹄,我孤单一人置身于西北的塞外,几万里途程我处在遥远的天西。
终日里只见边塞上不断的征战,连年来只听军队中战鼓的敲击;亲爱的家乡你如今究竟在何处?昨日的梦中我又回故乡的清溪!【注释】⑴焉耆(yānqí):指焉耆都护府,为安西四镇所辖都护府之一,在今新疆焉耆回族自治县西南。
终南别业:指岑参在长安东南终南山所居住的高冠别业。
别业,即别墅。
⑵晓笛:清晨羌笛吹奏之声。
⑶秋冰:胡塞属高寒地带,入冬早,故虽秋日业已结冰。
《终南别业》古诗原文及赏析【诗句】偶然值林叟,谈笑无还期。
【出处】唐·王维《终南别业》。
【译注】偶然在山林中遇到了一个老人,彼此谈得很投机,竟然忘记回家的时候了。
今天可用以表抒游子归来的故国爱,故乡情。
家乡的山山水水都使他留连忘返,祖国没有陌生人。
【全诗】《终南别业》[唐].王维.中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
【注解】1、胜事:快意的事。
2、值:遇见;3、林叟:乡村的老人。
4、无还期:无一定时间。
【译文】中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边陲。
兴趣浓时常常独来独往去游玩,有快乐的事自我欣赏自我陶醉。
间或走到水的尽头去寻求源流,间或坐看上升的云雾千变万化。
偶然在林间遇见个把乡村父老,偶与他谈笑聊天每每忘了还家。
【赏析】历代诗评家往往认为王维诗歌最突出的风格便是“清淡自然” 四个字。
这一风格首先体现在诗人那些反映隐逸生活情趣的山水田园之作中。
而《终南别业》便是这类诗歌中最著名的作品之一。
第一联“中岁颇好道,晚家南山陲”,叙述自己中年以后就厌倦俗世而信奉佛教,晚年隐居终南山边。
第二联“兴来每独往,胜事空自知”,写诗人隐居终南别业的生活。
“兴来”是说随意而行,“每”是说常常这样做,“独”与“自”两字,写出诗人自得其乐的心态,“胜事” 强调了这种生活的快乐。
在这里,诗人并未荡开笔墨细写所见之美景,所遇之快事,但一个悠然自得的隐者形象已现在读者面前。
第三联“行到水穷处,坐看云起时”,进一步写诗人寻访的雅兴与意趣。
简单两句勾画出一个心境闲适、随意而行、自由自在的隐士的形象:他溯流走去,不知不觉竟走到水的尽头,看样子是无路可走了,那干脆就坐下来吧,闲看眼前朵朵白云徐徐升起……白云在诗歌中素来就是一个代表着自由自在、悠闲飘逸的意象,我们的诗人又何尝不是这样自由自在,无忧无虑的呢? 这一联最为人称道的是它表意简洁,诗中有画,且蕴含生活哲理。
终南别业
王维
中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
【诗文解释】
中年以后颇好佛教,晚年隐居在终南山的旁边。
兴致来了就独自出游,其中的快乐只有自己心里知道。
不知不觉走到水流的尽头,坐下来看白云冉冉升起。
偶然遇到山林中的老翁,谈笑起来没有一定的时间,忘了回来。
【词语解释】
中岁:中年。
家:住。
空:徒然。
穷:尽。
值:碰到。
还期:回来的时间。
【诗文赏析】
王维晚年官至尚书右丞,职务可谓不小。
其实,由于政局变化反复,他早已看到仕途的艰险,便想超脱这个烦扰的尘世。
他吃斋奉佛,悠闲自在,大约四十岁后,就开始过着亦官亦隐的生活。
这首诗描写的,就是那种自得其乐的闲适情趣。
诗人生动形象地描绘了自己隐居生活的闲适,从中可以看到诗人淡泊宁静,超然物外的风采。
全诗平淡而含蓄,悠然自得,充满情趣。