中国龙与西方dragon的区别
- 格式:ppt
- 大小:8.24 MB
- 文档页数:26
西方的龙文化揭秘,中西方的龙文化对比龙在中西方人眼中的文化完全不同,在中国文化中,龙往往指的是一种能够升云起雨,神秘莫测的神兽。
而在西方,dragon被描述为一种巨型怪兽,形似鳄鱼,身披鳞甲,长有巨爪和翅膀,能游水能飞行,还能喷火,凶猛异常,破坏力极大,因此龙在西方属于邪恶的动物。
那么,中西方的龙文化到底存在着哪些差异呢?下面的文章就为您全面阐述。
西方的龙文化西方的龙有着虚幻和事实的两种。
但是西方的文化很大一部分源于现实,那就是说唯物主义比较严重,所以西方的龙是现代恐龙部分的延伸,乃至于意义也是如此。
而且西方圣经中将龙作为了一种怪兽,所以西方很大意义上对圣经的依赖,导致了西方思想对龙的批判。
我看到西方人对中国龙也进行了宣传片,将中国的龙按照我们历史上的描写和他们的想法,做出来了一个纪录片,当然,西方人的描写很现实,把龙描写成了一个真实的怪兽。
中西方的龙文化对比中国的龙和西方的龙长相不一样,文化不一样。
在中国,龙是吉祥的象征;在西方的神话传说中,龙却象征着一种需要靠力量和智慧征服的兽性。
在中国,龙基本上被认为是一种祥瑞之兽。
中国人心中的龙常常是神,或者是神人的坐骑,《礼记·礼运篇》中,龙被称为“龙、麟、凤、龟”四灵之首。
在中国,龙的历史源远流长。
1987年在河南省淄阳发掘了一处距今6000多年的仰韶文化早期的大墓,在男性墓主人身边出土了一条用蚌壳堆塑的龙,人称“中华第一龙”。
内蒙古还出土过一个样子很漂亮的玉龙,它的身体细长,弯曲成C形,龙头很像猪。
这个猪头形玉龙也有5000多年的历史了。
商周时期,龙常常出现在青铜器和骨器上。
那时的甲玉龙(中国西北部的内蒙古出土)骨文中就有“龙”字,“龙”字的写法有100多种。
2000多年前的战国时期,龙多次被生动地描绘在帛画上。
到了汉代,龙的样子就跟我们今天见到的龙差不多了。
以后,经过各个朝代的加工,龙的样子越来越威武神气了。
“角似鹿、头似驼、眼似兔、项似蛇、腹似蜃、鳞似鱼、爪似鹰、掌似虎、形似牛”,龙的样子不同于自然界中的任何一种动物。
龙文化在中西方文化中的差异龙是一种令人敬畏的、由人们拼凑出来的生物,世界各地几乎都有以龙为主题的神话传说或故事。
在中国文化中,龙有着重要的地位和影响。
从距今7000多年的新石器时代,先民们对原始龙的图腾崇拜,到今天人们仍然多以带有“龙”字的成语或典故来形容生活中的美好事物。
在欧洲,龙被描绘成一种喷着火的蜥蜴般的大型爬行动物,人们不喜欢它,却又害怕它。
人们相信,在每个毁灭周期过后,它能让世界重新开始。
一、中西方龙的起源龙起源于新石器时代早期,距离今天的时间不会少于八千年。
这个时期,原始先民已不单纯地、被动地依靠上天的赏赐了,他们把猎获的野马野牛野猪等等畜养起来;也不单单吃那些是采拾得来的野果了,而是有选择地种植谷物以求收获。
生产活动使人们同大自然的接触越来越宽泛,自然界作为人之外的不可思议的力量对人们精神世界的撞击也越来越大。
他们模糊地猜测到,应当有那么一个力大无穷的,与“水”相关的“神物”主宰着指挥着操纵着管理着这些动物和天象,像一个氏族必有一个头领那样。
于是,作为对未知的自然的形象的具体化的中国龙便诞生了。
在中国的龙出现1000年左右,西方的龙才开始出现在神话传说中。
在希腊神话中,较早被提及的龙是与众神之神宙斯作战的龙形巨人,这些龙形巨人是大地女神盖亚与天神乌拉诺斯所生,他们面目狰狞,须发杂乱,身后拖着一条带鳞的尾巴。
在大部分希腊神话中,龙都是扮演着这样的反抗者角色,完全和中国龙高贵睿智的形象截然相反。
至于中西方对于龙的认知差距的产生原因,一般认为,希腊文明是西方文明的源头。
希腊文明诞生在以巴尔干半岛为中心的地中海北岸地区,那里遍地丘陵,土地贫瘠,气候多变,物产稀缺,与华夏文明诞生地优越的自然条件相去甚远。
在相对恶劣的农条件下,西方人的祖先把目光投向了大海,这就注定了他们成为海洋民族。
而由于航行过中往往会遇上蛇,蜥蜴,鳄鱼,甚至是鲨鱼,大王乌贼之类猛兽,就形成了以这些猛兽为板的龙的邪恶形象。
对比也可以知道,中西方的龙的形象差距是很大的。
请叫Chinese_long而不是Chinese_dragon中国的龙(龙)都是蛇身的,而外国的龙(准确地说那个字应该是上立下电)。
不知大家注意了没有,中国的十二生肖,只有龙是世间不存在的想象的动物。
其它都是生物界实际存在的动物。
为什么我们的老祖宗会想象出“龙”这一造型?而且关于它的来源与构成,各有种的理解。
究竟应该怎样认识它呢?龙的雏型在新石器时代晚期已萌芽,是以夏族图腾为主体虚拟的想象物。
古人对它有种种解释。
有说〔tng〕蛇没有脚而能飞(见《荀子·劝学》);有鳞的叫蛟龙,有角的叫虬〔qi囚〕龙,无角的叫螭〔chī吃〕龙。
(均见《离骚》洪补引《广雅》)有翅膀的叫应龙(《天问》王注)。
有说龙像狗像牛,《论衡》则说:“龙之像,马首蛇尾。
”还有的说龙的形状是鹿的角,牛的耳朵,驼的头,兔的眼,蛇的颈,蜃〔shè甚〕的腹,鱼的鳞,鹿的脚掌,鹰的爪子。
这显然是晚期发展了龙的形象,比最初的龙越来越复杂,被综合进去的图腾也越来越多,说明它在不断丰富发展。
对于龙的主体原形的探讨,学者们作过许多有益的研究。
有鳄鱼说、晰蜴说、马说等等。
但普遍认同龙的基调是蛇。
最初系统提出这一见解的是闻一多的名篇《伏羲考》。
龙即大蛇,蛇即小龙。
闻一多认为,蛇氏族兼并别的氏族以后,“吸收了许多别的形形色色的图腾团族(氏族),大蛇这才接受了兽类的四脚、马的头、鬣〔liè劣〕的尾、鹿的角、狗的爪、鱼的鳞和须”,而成为后来的龙。
后人在闻一多研究的基础上,作了许多丰富与补充。
考察龙,首先要弄明白,究竟什么是其基调、主干或主体原形。
简单概括一下,就是从龙一出现的初期,一直延续下去,恒定不变,而且是构成龙的主体部分,缺了它,龙就不成其为龙,这才是龙的基调、主干或主体原形。
在龙的身上,倘若抽去了蛇的躯体,那龙便不再存在了。
龙变来变去,头有时像鳄鱼,有时又像马;它的脚有时像蜥蜴足,有时又像狗爪;唯有蛇的修长的身子从未变过。
学院:国际教育交流学院班级:2011级汉硕课程名称:中国文化与跨文化交际任课教师:韩鉴堂姓名:赵晓青学号:11111105中国文化,博大精深,在众多具有代表中华精神意义的事物中,龙的地位尤为彰显。
中国人敬龙,爱龙,把龙奉为图腾,在许多事物上将龙作为装饰,用来表示福祉。
中国有数千年的龙文化,海内外数亿中国同胞称自己为“龙的传人”,将中国文化称为“龙的文化”。
九州大地上,“龙”已经渗透到中国社会的各个方面,称为中国文化的凝聚和沉积,龙成了中华民族的象征,中国文化的象征。
对每一个炎黄子孙来说,“龙的传人”无疑是一种特殊的符号,并且为每个人喜欢,随着世界越来越小,对龙的这样的特殊感情传播到世界各地,在世界各国的华人居住区内,龙是最多并最引起注目的饰物,因而,“龙的传人”,“龙的国度”也得到了世界的认可。
随着全球化进程的推进,人类已经进入了多元文化并存的时代,跨文化交际的地位越来越重要。
未来促进跨文化交际,人们开始对中西方龙文化进行比对,很多人都认为而这之间有很大的差异,虽然它们都是没有考证的传说之物,体积庞大,都能飞翔,能力无边,都是想象中充满传奇色彩的动物,又都在文化中长久的保存下来。
但事实上,中国的龙和西方的dragon是两种完全不同的动物。
Dragon一词与龙的对译正如phoenix与凤凰的强行对译,这样的强行对译对中国文化的理解造成了一定的障碍,所以,笔者试图从中西方文化中dragon和龙的不同起源和发展背景,探索它们在不同文化中的象征和意义。
一、中国龙一)龙的形象关于龙的形象,在中国历史上有很多不同的解释。
《说文》曰:“龙,鳞虫之长,能幽能明,能大能小,能长能短,春分而登天,秋分而入川。
”《广雅》云:“有鳞曰蛟龙,有翼曰应龙,有角曰虬龙,无角月螭(chi)龙。
”宋人罗愿的《尔雅翼·释龙》:“角似鹿、头似驼。
眼似兔、项似蛇、腹似蜃、鳞似鱼、爪似鹰、掌似虎、耳似牛。
”《辞海》解释“龙”为古代传说中的一种有鳞有须,能兴云作雨的神异动物。
中国“龙”与西方“龙”文化对比学习“龙”是中国传统文化中的重要符号和象征,它被视为中国人民的象征和灵物,同时在中国古代传说中也扮演着重要的角色。
而在西方文化中,同样也存在着对龙的久远崇拜和神秘。
本文将从各个角度比较分析中国“龙”与西方“龙”文化的异同点。
一、历史渊源中国的“龙”文化最早可以追溯到商代的古文字中,而西方的“龙”文化则可以追溯到古代埃及。
在中国,人们相信“龙”是一种上古生物,具有神秘的力量和神秘的能力,是掌握自然规律和人类命运的神灵。
在西方,龙是一种凶恶的怪物,经常出现在古希腊和古罗马的神话传说中,与中国的“龙”传统文化有着很大的差异。
二、形象特征在中国传统文化中,龙被描述为一种长身蛇尾、龙角凤眼、麒麟须獐足、五彩斑斓的神兽,是中华民族的象征。
在西方文化中,龙被描述为一种巨大的爬行动物,通常有翅膀和长长的尾巴,被描绘为一种有着尖牙和利爪的恶龙。
三、含义解读中国的“龙”文化一直被视为吉祥的象征,它代表着权力、富贵和吉祥的象征,被赋予了崇高的地位。
在中国民间传说中,龙是大自然的主宰,也是带来雨水的神,因此被人们尊崇为神明。
而在西方文化中,龙被视为邪恶力量的象征,经常代表着灾祸和毁灭。
四、文化传承中国的“龙”文化一直被传承至今,无论是在书法、绘画、雕塑、戏曲还是舞蹈中,龙都扮演着不可或缺的角色,成为中国传统文化的重要元素。
而在西方文化中,龙文化也深深植根于西方人民的心中,被运用于建筑、绘画、文学等方面。
五、宗教意义在中国传统宗教中,龙经常被视为神灵和主神,被供奉和祈祷。
而在西方文化中,龙则被视为一种邪恶的生物,被用于宗教故事中的反派角色,代表着邪恶和毁灭的力量。
六、象征意义七、神话故事中国传统文化中,有很多关于龙的神话故事,如《白蛇传》、《龙潭虎穴》等等,这些故事都和中国的历史、文化和宗教有着密切的联系。
而在西方文化中,也有许多关于龙的神话故事,如《圣乔治与龙》、《贝奥武夫》等,这些故事都讲述了西方人民对于龙的神秘崇拜和传说。
dragon根本不是龙多人以为“Dragon”才是“龙”的翻译吧,但其实“Dragon”与我们的“中国龙”有着非常大的区别!经典误传之一的“Dragon”,很多人将该单词默认为“龙”的译名,但其实“Dragon”压根就不是“龙”的译名。
Dragon是西方神话中一种强大的生物,第一眼看上去外形类似一只长着类似蝙蝠肉翼的蜥蜴。
龙有很多种,生活环境从沙漠到森林,甚至海洋都有分布,习性和颜色也随种类的不同而不同,共通的特点是喜欢财宝,穴居,会喷火。
中国“龙” 则是中国历史上的一个图腾形象。
在中国古代传说中,龙是一种能兴云降雨的神异动物。
在封建时代,龙则作为皇帝的象征。
现在我们的中国龙的译名已经被认定为是“Loong”,但是要注意的地方是,“Loong”英文注释也不应“ChineseDragon”。
对中国文化一无所知的外国人看到“Chinese Dragon”时是不会想“Loong”与“Dragon”有什么实质区别的,恐怕首先想到的还是他们概念中的“Dragon”,然而对于不了解的人来说,到底叫什么他们并不在乎。
西方文化中,特性、含义、地位最接近中国的“龙”的概念就是“Seraphim”(炽天使),其原本的形象是“燃烧的大蛇”。
所以用“Chinese Seraphim”来解释“Loong”是最合理可行的。
因为西方文化中各方面本质含义和特性都最接近中国的“龙”的概念就是“Seraphim”(炽天使),不仅在西方神话宗教中的地位作用意义与“龙”在中国神话宗教中的地位作用意义最吻合,而且古希伯来语里“Seraphim”的词源意思就和中国龙的一种主要起源相同。
那肯定也有人会问,为什么不用“Long”,而是“Loong”呢?因为 long的英文发音是“狼”,并非真正的音译。
当西方人指着龙说“long”时,中国人还必须纠正他的发音(事实上西方人本来发“龙”的读音就很困难),这不仅增加了交流的困难,还会引起对方的困惑。
中国“龙”与西方“龙”文化对比学习龙是中国传统文化中的一个重要元素,被认为是神话中的神兽,具有神灵的力量和象征意义。
而在西方,龙文化也有着深厚的底蕴,但与中国龙文化有着很大的不同。
下面将对中国“龙”与西方“龙”文化进行对比学习。
1. 龙的形态中国的龙形态多为蛇形,长有鬃毛、长须以及四脚。
它们多为祥云环绕、口吐珠宝,是东方文化中的贵族象征。
而在西方文化中,龙多呈现出类似于巨蜥的形态,大多长有翅膀、坚硬的鳞甲、尖锐的爪子和锐利的牙齿。
2. 龙的象征意义中国的龙自古以来被视为祥瑞吉祥之物,具有祈福、保佑人民平安的象征意义。
龙在中国文化中被视为带来好运和繁荣的代表,也是中国皇帝权力的象征。
而在西方文化中,龙被视为怪物、恶魔等,代表着邪恶、破坏、毁灭。
西方龙所代表的是威胁人类生存的危险形象。
龙的形象在西方文化中常常被用来表现邪恶力量,被勇士们打败。
3. 龙的传说中国文化中有着丰富的龙传说,如“龙生九子”、“龙吟虎啸”等。
其中,最有名的故事是《西游记》中的龙王争宝和龙宫宝库。
龙王争宝中的龙王都是深海中居住的海龙,他们掌管着海洋、天气和水域生物的命运。
而在西方文化中,也有着丰富的龙传说。
例如,希腊神话中的巨龙拉达曼提斯,是所有龙中最有名的一位。
它的身形庞大,能够吐出火焰烧毁一切,代表着人类面临的威胁和障碍。
在英国传说中,圆桌骑士的亚瑟王将会与一只邪恶龙战斗,完成自己作为国王的成就。
4. 龙的艺术表现中国的龙文化在绘画、雕塑、建筑等方面都有着非常重要的表现。
中国画中的龙通常是一种抽象的艺术形式,被视为唯美主义和象征主义的典范。
而在中国古代建筑中,龙被视为一种精神化的设计元素。
而在西方文化中,龙则更多被用来在装饰品、家居用品等领域中进行表现,如盘子、壁挂、雕塑等。
在艺术表现上,西方龙通常更注重形象的真实、生动和具体表现。
总体而言,中国“龙”与西方“龙”在形态、象征意义、传说以及艺术表现方面都有着很大的区别和差异。
浅析中西方龙文化对比本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!一、引言在没有此研究之前,人们很容易的把中国龙和西方的dragon等同起来,认为是种动物。
但是真的是小一样。
西方屠龙历史悠久。
在西方非常受欢迎的动画片《驯龙高手》里就讲到了屠龙,和以龙为坐骑。
故事的主人公是一个叫希卡普的维京少年,他住在博克岛,对抗巨龙是家常便饭。
这个少年的思想很前卫他另类的幽默感也小能讨好他的村落的村民和大家长。
他参加了屠龙训练营,他就觉得这是他证明自己是个屠龙高手的机会。
但是当他遇到并结交了一只受伤的龙,他的人生就完全改变,而原本是希卡普证明自己的机会,却成为改变整个部落的未来的机会。
可见,在西方龙是邪恶的象征,人人都想杀死它。
西方dragon 是一种可怕的怪物,它有长长的尖爪,巨大的翅膀,会游泳会喷火,脾气暴躁。
龙代表了丑陋的黑暗势力,一副恶狠狠的样子,人们向往的是光明。
而在中国,龙是神兽,它能呼风唤雨,无所小能。
在著名的古代小说里,中国民问有四海龙土,在《西游记》中也曾经提过。
即东海龙土、南海龙土、西海龙土、北海龙土。
它能上天入海,能管降雨,为干涸的土地带来雨水。
它是权威的神圣的象征,在古代皇帝被称为真龙天子。
只有皇帝才能使用带有龙图腾的东西,百姓用是要杀头的。
而龙的矫健,高高在天,是人们膜拜的对象。
它有神力,给人们带来吉祥和安宁。
在中西方文化里面,我们简单的把中国龙和西方dragon对等起来是小可取的,会让人们产生文化上的误会。
事实上,中国龙和西方dragon并小是同一种龙。
中国龙是美好的为人们带来祥和的吉祥神物。
而西方dragon却是丑陋黑暗势力的化身,它能飞越万里,能喷火,咬死人类。
人们希望战胜它,差异巨大。
西方龙有很多种类,有黑龙耐萨里奥,红龙阿莱克斯塔萨,绿龙伊瑟拉,黄龙诺兹多姆。
它西方传说中的一种动物,是邪恶的使者。
中国“龙”与西方“龙”文化对比学习“龙”作为中国传统文化中的一种神秘而庄严的形象,其象征着强大的力量和高尚的品质。
许多中国人把自己视为“龙”的传人,因为“龙”在中国文化中拥有着崇高的地位。
与此不同,西方的“龙”文化则比较古老而神秘,通常被视为邪恶和野蛮。
接下来我们将比较中国“龙”与西方“龙”的文化差异。
首先,中国的“龙”文化与西方的“龙”文化具有完全不同的起源和传承。
中国的“龙”文化可以追溯到公元前4000多年的新石器时代,据考究,人们早期是将与龙相似的动物封建慑或图腾,表示对这种物种的信仰和崇拜。
再加上医药和会书,龙就成为了众人信仰的神话。
而西方的“龙”文化则主要源于希腊文学和北欧神话,其形象多被描绘成勇猛而残暴的怪物。
这种巨大的怪物在西方的文化中代表了恶魔和魔鬼,通常用于描述不可捉摸和难以征服的敌人。
其次,中国的“龙”文化被视为华夏文化的重要象征之一,其形象长期被视为权威和尊崇,有时被视为国家的象征。
许多帝王都在自己的宝座上雕刻个人的龙图案。
例如,中国的皇帝就称为“龙”,在中国的宫廷文化中,龙被视为至高无上的存在。
与之相反,尽管西方也有描绘“龙”的文化,但西方人并没有把“龙”文化作为国家的象征。
相反,西方文化中的“龙”常被描绘成猛烈而野蛮的独立存在。
最后,就“龙”的外表而言,中国人比较喜欢宝石和龙鳞的使用,通常用这些宝石和龙鳞来装饰龙的身体。
中国龙一般都在东方文化中被描述为长长的身体,形似蟒蛇带有爬行虫类的特点,有几只爪子并有鱼鳞。
在中国的艺术作品中,龙被视为一种美丽而和谐的形象,并且通常被用来代表优美的中华文化。
与之相反,在西方的文化中,“龙”通常被描述为残忍和丑陋的怪物,有着翅膀和长长的尾巴,常被用于描绘神话和恐怖的场面。
总的来说,中国的“龙”文化和西方的“龙”文化具有很大的差异。
中国的“龙”文化代表了中华文明的特点和精髓,被视为国家的象征;而西方的“龙”文化则主要是神话和传说中的形象,通常代表着邪恶和野蛮。
中国“龙”与西方“龙”文化对比学习龙,在中国文化中具有独特的地位和象征意义,被视为吉祥、神秘、权力和力量的象征。
而在西方文化中,龙也是一个重要的符号,但与中国的龙在形象和象征意义上有着明显的不同。
本文将对中国“龙”与西方“龙”的文化对比进行学习探讨。
一、中国“龙”的文化意义中国的龙在文化中具有非常重要的地位,被誉为“中国的国宝”,被视为古代神话传说中的至高无上者,常被用来代表中国的国家和民族。
在中国传统文化中,龙是尊贵、神秘、威严和权力的象征,被视为上天赐予的祥瑞之物,也是中国文化中不可或缺的重要元素之一。
龙在中国文化中的形象通常是长身蛇腹,四足鳞甲,云端凤尾,常被描绘成腾云驾雾、昂首挺胸的神态。
在古代,中国皇帝被称为“龙的传人”,政权常以龙命名,如“龙的传人”、“龙椅”等。
龙在中国文化中的地位不仅仅是一个神话传说,更是体现了古代中国人对权力和权威的崇拜。
二、西方“龙”的文化意义在西方文化中,龙也是一个重要的符号,但与中国的龙在形象和象征意义上有所不同。
在西方的传说中,龙通常被描绘为邪恶的、危险的生物,常常被用来代表厄运、破坏和邪恶力量。
在古代欧洲的传说中,英雄经常要面对着各种形态的巨龙,而且龙的形象通常是满身火焰、巨大而凶猛。
龙在西方文化中的形象常常与传说中的骑士、公主、王国和魔法联系在一起,是许多童话故事和魔幻小说中的重要元素。
在基督教文化中,龙更被视为魔鬼的代表,与圣经中的战斗、毁灭和神圣力量联系在一起。
四、两种文化中龙的异同尽管中国的龙和西方的龙在文化意义上有很大的不同,但也有一些共同点。
龙在两种文化中都被视为神秘、神圣和具有特殊能力的生物,都具有非常高的象征意义。
在古代的传说故事中,龙在两种文化中都扮演着重要的角色,被赋予了各种神话传说中的神秘力量。
龙在两种文化中都被广泛运用在艺术表现、民间传说、建筑装饰等方面,是古代文化的重要元素之一。
五、对两种文化中龙的思考通过对中国的龙和西方的龙文化对比的学习,我们可以看到不同文化中对同一符号的不同诠释和理解。
中国“龙”与西方“龙”文化对比学习1. 引言1.1 介绍中国“龙”与西方“龙”文化龙,作为中华文化的重要符号,自古以来就承载着丰富的象征意义。
传说中,龙是中国传统神话文化中的一种神秘生物,被视为吉祥、权力及神灵的象征。
中国古代帝王称自己为“龙”,龙被当作是帝王的象征,体现了尊贵与权威。
龙在中国文化中还象征着力量、智慧和勇气,同时也被当作是保护祥瑞的象征。
龙在中国文化中的地位非常尊崇,被广泛用于文学、绘画、雕刻等艺术形式中。
相比之下,西方文化中的“龙”则具有截然不同的形象和象征意义。
在西方传统中,“龙”常常被描绘为一种具有恶意的生物,经常是魔法与黑暗的象征,被视为邪恶与毁灭之力的代表。
西方文化中的龙常常被描绘为巨大的有翼怪兽,常常被英雄所驱逐或打败。
中国“龙”与西方“龙”文化的对比,不仅展示了不同文化对于神秘生物的不同理解,也显示了文化间的差异。
通过比较研究中国“龙”与西方“龙”,我们可以更好地理解两种不同文化的价值观、审美观及传统观念。
【2000字】1.2 阐明比较研究的重要性比较研究是一种重要的方法,可以帮助我们更好地理解不同文化之间的差异与共通之处。
在比较研究中,我们可以通过对中国“龙”与西方“龙”文化的对比分析,认识到不同文化对同一符号的理解和表达方式的差异,进而揭示出不同文化背景下的思维模式和审美观念。
通过比较研究,我们可以拓展我们的视野,增进我们对世界多元文化的理解和认识,促进不同文化之间的交流与融合。
比较研究也可以帮助我们更好地保护和传承自己的文化遗产,促进文化的创新与发展。
比较研究对于我们深入探究中国“龙”与西方“龙”文化的差异与共通之处,以及对中西方文化交流与融合的影响具有重要意义。
通过比较研究,我们可以更好地理解和珍惜中国“龙”与西方“龙”这一共同的文化遗产,推动不同文化间的相互尊重与合作,促进文明的共同进步。
2. 正文2.1 中国“龙”的起源与象征意义中国“龙”的起源可以追溯到上古时期。
中国“龙”与西方“龙”文化对比学习龙,作为中国传统文化中的一种重要符号和象征,从古至今一直扮演着重要的角色。
中国龙与西方龙文化有着许多异同之处,通过对比学习可以更好地理解这两种文化及其背后的历史和意义。
本文将对中国“龙”与西方“龙”文化进行对比学习,探讨它们的共同之处和不同点,以及这些文化对于两个国家的影响。
让我们先了解一下中国的龙文化。
在中国传统文化中,龙被视为祥瑞的象征,是最高尚的精神象征之一。
中国龙被视为顺势而为的精神与行动象征,代表着权威和神圣的力量,同时也代表着水的象征,并被认为可以为人类带来福祉。
中国龙的形象多种多样,有五爪龙、四爪龙、三爪龙等不同类型的龙,但无论是哪种类型的龙,都被视为人类的保护神和幸运之兽。
而在西方文化中,龙被视为一种凶恶的生物。
西方的龙通常被描绘为一种巨大的、有翅膀的、喷火的怪兽,总是在与勇士的战斗中被描绘出来。
在西方传统中,龙通常被认为是邪恶的象征,代表着破坏和死亡的力量。
从希腊神话中的海德拉到中世纪的骑士传说中的龙,西方龙总是被描述为邪恶的生物,而与它们交战的勇士则成为英雄。
通过对比中国龙与西方龙文化,我们可以看到它们在象征意义和文化内涵方面的差异。
中国龙象征祥瑞和权威,代表着积极的意义,而西方龙则代表着消极的力量。
除了象征意义的差异之外,中国龙与西方龙在形象上也有着显著的不同。
中国龙通常被描述为蛇身、鱼鳞、鹿角、马耳、爪牙的生物,而西方龙则通常被描绘为一个有着鳞甲、巨大翅膀和爪子的生物。
这两种不同的形象体现了两种文化对于龙的认识和想象的差异。
中国龙与西方龙还在传统故事和神话中有着不同的表现。
在中国传统文化中,龙是天神和圣者,代表着积极向上的力量。
中国许多的神话和传说中,都会提到龙的存在,而且龙也经常被描绘成为伟大的英雄和守护神。
而在西方传统文化中,龙则总是被描绘成为邪恶的生物,它们通常是一种危害人类和摧毁社会和秩序的力量。
对于不同的文化而言,它们对龙的认知和看法也反映了不同的历史和价值观。
学院:国际教育交流学院班级:2011级汉硕课程名称:中国文化与跨文化交际任课教师:韩鉴堂姓名:赵晓青学号:11111105中国文化,博大精深,在众多具有代表中华精神意义的事物中,龙的地位尤为彰显。
中国人敬龙,爱龙,把龙奉为图腾,在许多事物上将龙作为装饰,用来表示福祉。
中国有数千年的龙文化,海内外数亿中国同胞称自己为“龙的传人”,将中国文化称为“龙的文化”。
九州大地上,“龙”已经渗透到中国社会的各个方面,称为中国文化的凝聚和沉积,龙成了中华民族的象征,中国文化的象征。
对每一个炎黄子孙来说,“龙的传人”无疑是一种特殊的符号,并且为每个人喜欢,随着世界越来越小,对龙的这样的特殊感情传播到世界各地,在世界各国的华人居住区内,龙是最多并最引起注目的饰物,因而,“龙的传人”,“龙的国度”也得到了世界的认可。
随着全球化进程的推进,人类已经进入了多元文化并存的时代,跨文化交际的地位越来越重要。
未来促进跨文化交际,人们开始对中西方龙文化进行比对,很多人都认为而这之间有很大的差异,虽然它们都是没有考证的传说之物,体积庞大,都能飞翔,能力无边,都是想象中充满传奇色彩的动物,又都在文化中长久的保存下来。
但事实上,中国的龙和西方的dragon是两种完全不同的动物。
Dragon一词与龙的对译正如phoenix与凤凰的强行对译,这样的强行对译对中国文化的理解造成了一定的障碍,所以,笔者试图从中西方文化中dragon和龙的不同起源和发展背景,探索它们在不同文化中的象征和意义。
一、中国龙一)龙的形象关于龙的形象,在中国历史上有很多不同的解释。
《说文》曰:“龙,鳞虫之长,能幽能明,能大能小,能长能短,春分而登天,秋分而入川。
”《广雅》云:“有鳞曰蛟龙,有翼曰应龙,有角曰虬龙,无角月螭(chi)龙。
”宋人罗愿的《尔雅翼·释龙》:“角似鹿、头似驼。
眼似兔、项似蛇、腹似蜃、鳞似鱼、爪似鹰、掌似虎、耳似牛。
”《辞海》解释“龙”为古代传说中的一种有鳞有须,能兴云作雨的神异动物。
龙在东西方的不同含义
龙在东西方文化中具有显著不同的含义。
在中国文化中,龙是一个充满积极和建设性意义的象征。
它被视为一种司水灵物、通天神兽、吉祥瑞符,代表着皇权、智慧和和平。
同时,龙也是中华民族和中华文明的根脉象征,与中国的起源、形成、发展和进步紧密相连。
中国人常称自己为“龙的传人”,显示了龙在中国文化中的崇高地位。
而在西方文化中,龙则通常与负面和破坏性的形象联系在一起。
在许多西方神话和传说中,龙被描绘为喷火怪兽、害人邪魔,常常作为英雄或勇士的对手出现。
虽然西方龙也有正面的形象,如守护宝藏和公主,但这并不是其主要的象征意义。
总的来说,龙在东西方文化中的含义是截然不同的,这反映了不同文化对同一事物的理解和诠释的多样性。
Ξ 收稿日期:2009-03-11作者简介:施光(1977—),男,江苏徐州人,英语语言学博士,讲师,主要从事功能语言学、法律语言学研究。
中国文化中的“龙”与西方文化中的“Drag on ”Ξ施 光(海南大学旅游学院,海口 570228)摘要:从形象描述、词语表达、神话故事,以及观念态度等方面对中国文化中的“龙”与西方文化中的“Drag on ”进行对比分析。
在此基础上,提出利用主流媒体、卡通人偶、中国年等载体向西方国家介绍中国龙的积极意义,从而提升其在西方文化语境中的形象。
关 键 词:龙;形象;中西方文化中图分类号:G 04 文献标识码:A文章编号:1671-0924(2009)06-0158-03 自古至今,“龙”一直作为中国的一个代表性标志而为中外所普遍认同。
中国人因自己是“龙的传人”而倍感自豪。
然而,“龙”的英文对应词“Drag on ”在西方世界被认为是一种充满霸气和攻击性的庞然大物。
这往往让对中国历史和文化了解甚少的外国人由此片面而武断地产生一些不符合实际的联想。
随着经济、军事实力的不断增强,中国的综合国力在国际上更具竞争力,西方媒体利用中国“龙”的形象广泛散布“中国威胁论”,损害了中国一贯倡导的“和平崛起”的国际形象,甚至影响到了中国的对外关系。
1 中西方文化中“龙”的形象 《现代汉语词典》对龙有如下定义:①我国古代传说中的神异动物,身体长,有鳞,有角,有脚,能走能飞,能游泳,能兴云降雨。
②封建时代龙作为帝王的象征,也把龙字用在帝王使用的东西上[1]。
中国龙的形象到秦汉以后才逐渐发展成型。
北宋初年,画家董羽对当时所流行的画龙技法进行了总结,提出了“三停九似说”,“三停”分别是自首至项、自项至腹、自腹至尾;“九似”即:“头似牛,嘴似驴,眼似虾,角似鹿,耳似象,鳞似鱼,须似人,腹似蛇,足似凤。
”[2]明代李时珍集古代关于龙之形象论述之大成,在《本草纲目》卷四三中指出,龙“头似驼,角似鹿,眼似鬼,耳似牛,项似蛇,鳞似鲤,爪似鹰,掌似虎。