傲慢与偏见 Pride & Prejudice
- 格式:ppt
- 大小:532.00 KB
- 文档页数:86
名著选读COLONEL Fitzwilliam ’s manners were very much admired at the parsonage ,and the ladies all felt that he must add considerably to the pleasure of their engage-ments at Rosings.It was some days ,however ,before they received any invitation thither ,for while there were visitors in the house they could not be necessary ;and it was not till Easter-day ,almost a week after the gentlemen ’s arrival ,that they were honoured by such an attention ,and then they were merely asked on leav-ing church to come there in the evening.For the last week they had seen very little of either Lady Catherine or her daughter.Colonel Fitzwilliam had called at the parsonage more than once during the time ,but Mr.Dar-cy they had only seen at church.The invitation was accepted of course ,and at a proper hour they joined the party in Lady Catherine ’s drawing room.Her ladyship received them civilly ,but it was plain that their company was by no means so ac-ceptable as when she could get nobody else ;and she was ,in fact ,almost engrossed by her nephews ,speak-ing to them ,especially to Darcy ,much more than to any other person in the room.Colonel Fitzwilliam seemed really glad to see them ;any thing was a welcome relief to him at Ros-ings ;and Mrs.Collins ’s pretty friend had moreover caught his fancy very much.He now seated himself by her ,and talked so agreeably of Kent and Hertfordshire ,of travelling and staying at home ,of new books and《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice )是英国女小说家简·奥斯汀的长篇小说。
傲慢与偏见故事梗概英文版《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)是英国作家简·奥斯汀(Jane Austen)于1813年首次出版的小说。
以下是《傲慢与偏见》的故事梗概的英文版:梗概:The novel opens with the Bennet family, consisting of Mr. and Mrs. Bennet and their five daughters, being visited by Mr. Bingley, a wealthy and eligible bachelor. Mrs. Bennet hopes to match one of her daughters with him. At a local ball, Mr. Bingley is taken with the eldest Bennet daughter, Jane, while his friend Mr. Darcy appears aloof and proud.Elizabeth Bennet, the second eldest daughter, overhears Mr. Darcy's dismissive comments about her and is immediately put off by his arrogance. As Mr. Bingley and Jane grow closer, Mr. Darcy finds himself increasingly drawn to Elizabeth despite his initial reservations. The novel explores themes of love, class, and social expectations as Elizabeth and Mr. Darcy navigate misunderstandings, societal pressures, and their own personal pride and prejudices. Other characters, such as the foolish Mr. Collins and the charming Mr. Wickham, add complexity to the unfolding romantic and social dramas. As the story progresses, Elizabeth's initial disdain for Mr. Darcy is challenged by revelations about his true character and actions.Similarly, Mr. Darcy must confront his own pride and rethink his attitudes towards those he considers beneath him.In the end, after various twists and turns, misunderstandings are cleared, and Elizabeth and Mr. Darcy come to understand and appreciate each other. Their eventual union is a triumph over the societal norms and prejudices that initially kept them apart.Note: This is a brief summary of the novel, and the richness of the characters and social commentary in "Pride and Prejudice" is best appreciated by reading the full text.。
MR.BENNET had very often wished ,before this period of his life ,that ,instead of spending his whole income ,he had laid by an annual sum for the better provision of his children ,and of his wife ,if she survived him.He now wished it more than ever.Had he done his duty in that respect ,Lydia need not have been indebted to her uncle for whatever of honour or credit could now be purchased for her.The satisfaction of prevailing on one of the most worthless young men in Great Britain to be her husband might then have rested in its proper place.He was seriously concerned that a cause of so little advantage to any one should be forwarded at the sole expence of his brother-in-law ,and he was determined ,if possible ,to find out the extent of his assistance ,and to discharge the obligation as soon as he could.When first Mr.Bennet had married ,economy was held to be perfectly useless ;for ,of course ,they were to have a son.This son was to join in cutting off the entail ,as soon as he should be of age ,and the widow and younger children would by《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice )是英国女小说家简·奥斯汀的长篇小说。
THE first week of their return was soon gone.The second began.It was the last of the regiment ’s stay in Meryton ,and all the young ladies in the neighbourhood were drooping apace.The dejection was almost universal.The elder Miss Bennets alone were still able to eat ,drink ,and sleep ,and pursue the usual course of their employments.Very frequently were they reproached for this insensibility by Kitty and Lydia ,whose own misery was extreme ,and who could not comprehend such hard-heartedness in any of the family.“Good Heaven !What is to become of us !What are we to do !”would they often exclaim in the bitterness of woe.“How can you be smiling so ,Lizzy ?”Their affectionate mother shared all their grief ;she remembered what she had herself endured on a similar occasion ,five and twenty years ago.“I am sure ,”said she ,“I cried for two days together when Colonel Millar ’s regiment went away.I thought I should have broke my heart.”“I am sure I shall break mine ,”said Lydia.“If one could but go to Brighton !”observed Mrs.Bennet.《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice )是英国女小说家简·奥斯汀的长篇小说。
WHEN they were gone ,Elizabeth ,as if intending to exasperate herself as much as possible against Mr.Darcy ,chose for her employment the examination of all the letters which Jane had written to her since her being in Kent.They contained no actual complaint ,nor was there any revival of past occurrences ,or any communication of present suffering.But in all ,and in almost every line of each ,there was a want of that cheerfulness which had been used to characterize her style ,and which ,proceeding from the serenity of a mind at ease with itself ,and kindly disposed towards every one ,had been scarcely ever clouded.Elizabeth noticed every sentence conveying the idea of uneasiness with an attention which it had hardly received on the first perusal.Mr.Darcy ’s shameful boast of what misery he had been able to inflict gave her a keener sense of her sister ’s sufferings.It was some consolation to think that his visit to Rosings was to end on the day after the next ,and a still greater that in less than a fortnight she should herself be with Jane again ,and enabled to contribute to the recovery of her spirits by all that affection could do.She could not think of Darcy ’s leaving Kent without remembering that his cousin was to go with him ;but Colonel Fitzwilliam had made it clear that he had no intentions at all ,and《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice )是英国女小说家简·奥斯汀的长篇小说。
ELIZABETH,as they drove along,watched for the first appearance of Pemberley Woods with some perturba-tion;and when at length they turned in at the lodge,her spir-its were in a high flutter.The park was very large,and contained great variety of ground.They entered it in one of its lowest points,and drove for some time through a beautiful wood,stretching over a wide extent.Elizabeth ’s mind was too full for conversation,but she saw and admired every remarkable spot and point of view.They gradually ascended for half a mile,and then found themselves at the top of a considerable eminence,where the wood ceased,and the eye was instantly caught by Pember-ley House,situated on the opposite side of a valley,into which the road,with some abruptness,wound.It was a large,handsome,stone building,standing well on rising ground,and backed by a ridge of high woody hills;and infront,a stream of some natural importance was swelled into greater,but without any artificial appearance.Its banks were neither formal,nor falsely adorned.Elizabeth was de-lighted.She had never seen a place for which nature had《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice )是英国女小说家简·奥斯汀的长篇小说。
傲慢与偏见|Pride,and,Prejudice|有声英语名著篇一:Pride and Prejudice傲慢与偏见翻译译文一:凡是有钱的单身汉,总想娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。
这样的单身汉,每逢新搬到一个地方,四邻八舍虽然完全不了解他的性情如何,见解如何,可是,既然这样的一条真理早已在人们心目中根深蒂固,因此人们总是把他看作自己某一个女儿理所应得的一笔财产。
有一天,班纳特太太对她的丈夫说:“我的好老爷,尼日斐花园终于租出去了,你听说过没有?”班纳特先生回答道,他没有听说过。
“地确租出去了,”她说,“朗格太太刚刚上这儿来过,她把这件事的底细,一五一十地都告诉了我。
”班纳特先生没有理睬她。
“你难道不想知道是谁租去的吗?”太太不耐烦地嚷起来了。
“既是你要说给我听,我听听也无妨。
”这句话足够鼓励她讲下去了。
(王科一译【上海译文出版社 1980年6月版】)译文二:有钱的单身汉总要娶位太太,这是一条举世公认的真理。
这条真理还真够深入人心的,每逢这样的单身汉新搬到一个地方,四邻八舍的人家尽管对他的性情见识一无所知,却把他视为自己某个女儿的合法财产。
“亲爱的贝纳特先生,”一天,贝纳特太太对丈夫说:“你有没有听说内瑟菲尔德庄园终于租出去了?”贝纳特先生回答到,没有听说。
“的确租出去了,”太太说道,“朗太太刚刚来过,她把这事一五一十地全告诉了。
”贝纳特先生没有回答。
“难道你不想知道是谁租去的吗?”太太不耐烦地嚷道。
“既是你想告诉我,我听听也无妨。
”这句话足以逗引太太讲下去。
(孙致礼译【译林出版社 1990年7月版】)篇二:傲慢与偏见(PrideAndPrejudice)英文读后感傲慢与偏见(Pride And Prejudice)英文读后感The feeling of 《Pride And Prejudice》Then man treat great event in one’s life with punishing, Demonstrate different attitudes to the love question of the marriage of young girl of the family origin of middle class of villages and towns, Thus reflected authors oneself’s marriage view: It is wrong to get married for the property, money and position; Get married and does not consider that above-mentioned factors are unwise too . So, she objects to getting married for money , objecting to regarding the marriage as a trifling matter . She emphasizes the importance of the ideal marriage , and regard men and women’s emotion as the foundation stone which concludes the ideal marriage .The woman protagonist in the book Elizabeth comes from the little landlord’s family, reaches the west to have deep love for for the rich and powerful people sons and younger brothers. Reach thedisparity of ignoring family status and wealth of the west, propose to her, but is refused. Elizabeth’s misunderstanding and prejudice to him are a reason, but a main one is the arrogance that she dislikes him. Reach the thes of the west in fact status’ the reflections of difference, exist this kind arrogant, Not having common thoughts and feelings between he and Elizabeth, the marriage that can not have lofty ideals . Elizabeth watches conducting oneselfin society and a series of behavior of reaching the west personally afterwards, See he change the proud conceited expressions of passing by, dispel misunderstanding and prejudice to him, Thus concluded the happymarriage with him.篇三:[傲慢与偏见].Pride.and.Prejudice.200585001:08:44,547 -- 01:08:46,174伊丽莎白小姐Miss Elizabeth.85101:08:46,341 -- 01:08:48,968我实在没有办法撑下去了I have struggled in vain and can bear it no longer.85201:08:49,135 -- 01:08:51,297这几个月对于我来说是一种折磨These past months have been a torment.85301:08:51,298 -- 01:08:53,306我来罗新斯只是为了见你I came to Rosings only to see you.85401:08:53,473 -- 01:08:56,643理智的想法和家族的期望阻挠着我I have fought against judgement, my family’s expectation, 85501:08:56,851 -- 01:08:59,687你卑微的出身和我爵位的悬殊也令我迟疑不决the inferiority of your birth, my rank.85601:08:59,854 -- 01:09:02,482但我要把这一切统统抛开,请你终结我的痛苦I will put them aside and ask you to end my agony.85701:09:02,649 -- 01:09:05,818- 我不明白你在说什么 - 我爱你- I don’t understand. - I love you.85801:09:07,946 -- 01:09:10,323最真挚的爱Most ardently.85901:09:13,326 -- 01:09:17,497请赐予我荣幸,接受我的手吧Please do me the honour of accepting my hand.86001:09:18,915 -- 01:09:22,835先生,我感激你的挣扎Sir, I appreciate the struggle you have been through, 86101:09:23,044 -- 01:09:25,588很抱歉引起你的痛苦and I am very sorry to have caused you pain.86201:09:25,797 -- 01:09:27,840我完全是无心的It was unconsciously done.86301:09:29,258 -- 01:09:31,052- 这就是你的回复? - 是的,先生- Is this your reply? - Yes, sir.86401:09:31,219 -- 01:09:33,930- 你是在嘲笑我吗? - 不- Are you laughing at me? - No.86501:09:34,097 -- 01:09:35,264你是在拒绝我?Are you rejecting me?86601:09:35,473 -- 01:09:41,020我确信,你心中阶级的门槛会帮助你克服痛苦I’m sure the feelings which hindered your regard will help you overcome it.86701:09:41,187 -- 01:09:44,357我能否问问,为什么我竟会遭受如此无礼的拒绝?Might I ask why with so little civility I am thus repulsed?86801:09:44,565 -- 01:09:45,868那么我能否问问I might enquire86901:09:45,869 -- 01:09:49,779为什么你说喜欢我是违背了你自己的理智?why you told me you liked me against your better judgement?87001:09:49,946 -- 01:09:50,683若说我是无礼的If I was uncivil,87101:09:50,684 -- 01:09:52,240那这就是我无礼的理由之一吧then that is some excuse.87201:09:52,407 -- 01:09:55,410- 但我还有别的理由 - 什么理由?- But you know I have other reasons. - What reasons?87301:09:55,576 -- 01:09:59,163一个毁了我最亲爱的姐姐幸福的人Do you think anything might tempt me to accept the man who has ruined 87401:09:59,330 -- 01:10:02,500怎么会打动我的心去爱他呢?the happiness of a most beloved sister?87501:10:02,667 -- 01:10:07,380你能否认你拆散了一对相爱的恋人Do you deny that you separated a young couple who loved each other, 87601:10:07,547 -- 01:10:09,924让你的朋友被大家指责为朝三暮四exposing your friend to censure for caprice87701:10:10,091 -- 01:10:12,927让我的姐姐被大家嘲笑为奢望空想and my sister to derision for disappointed hopes,87801:10:13,094 -- 01:10:15,138让他们双方都受尽了痛苦?involving them both in acute misery?87901:10:15,346 -- 01:10:18,766- 我并不否认 - 你怎么能做出这样的事情? - I do not deny it. - How could you do it?88001:10:18,933 -- 01:10:21,811我认为你姐姐觉得他无关紧要I believed your sister indifferent to him.88101:10:21,978 -- 01:10:24,647我觉得他的爱要比她更多I realised his attachment was deeper than hers.88201:10:24,814 -- 01:10:25,815那是因为她害羞!That’s because she’s shy!88301:10:26,023 -- 01:10:28,651我说服彬格莱认为,她的感觉并不强烈Bingley was persuaded she didn’t feel strongly.88401:10:28,818 -- 01:10:30,862- 那都是你说的 - 我这样做是为了他好- Because you suggested it. - For his own good.88501:10:31,028 -- 01:10:33,865我姐姐连对我都不吐露她的心声My sister hardly shows her true feelings to me.88601:10:38,077 -- 01:10:40,621我想你是担心她是看上了他的钱吧? I suppose his fortune had some bearing?88701:10:40,830 -- 01:10:43,374我无意使你姐姐难堪I wouldn’t do your sister the dishonour.88801:10:43,541 -- 01:10:45,585- 有迹象表明... - 什么?- It was suggested... - What was?88901:10:45,751 -- 01:10:48,212这门婚事明显是为了谋取利益的... It was clear an advantageous marriage...89001:10:48,379 -- 01:10:50,756- 我姐姐给你那种印象? - 不!- Did my sister give that impression? - No!89101:10:50,965 -- 01:10:53,601你姐姐没有, 然而你的家人...No. There was, however, your family...89201:10:53,602 -- 01:10:55,052你以为我们是为了攀高枝?Our want of connection?89301:10:55,219 -- 01:10:57,680- 不,比那更甚 - 怎样更甚,先生? - No, it was more than that. - How, sir?。
名著选读IT was the second week in May in which the threeyoung ladies set out together from Gracechurch-streetfor the town of—in Hertfordshire;and,as they drewnear the appointed inn where Mr.Bennet’s carriage wasto meet them,they quickly perceived,in token of thecoachman’s punctuality,both Kitty and Lydia lookingout of a dining room upstairs.These two girls had beenabove an hour in the place,happily employed in visitingan opposite milliner,watching the sentinel on guard,and dressing a sallad and cucumber.After welcoming their sisters,they triumphant-ly displayed a table set out with such cold meat as aninn larder usually affords,exclaiming,“Is not this nice?Is not this an agreeable surprise?”“And we mean to treat you all,”added Lydia;“butyou must lend us the money,for we have just spent oursat the shop out there.”Then showing her purchases:“Look here,I have bought this bonnet.I do not think itis very pretty;but I thought I might as well buy it as not.I shall pull it to pieces as soon as I get home,and see if Ican make it up any better.”And when her sisters abused it as ugly,she added,with perfect unconcern,“Oh!but there were two orthree much uglier in the shop;and when I have boughtsome prettier coloured satin to trim it with fresh,I think《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)是英国女小说家简·奥斯汀的长篇小说。
名著选读ELIZABETH awoke the next morning to the same thoughts and meditations which had at length closed her eyes.She could not yet recover from the surprise of what had happened ;it was impossible to think of any thing else ,and ,totally indisposed for employment ,she resolved soon after breakfast to indulge herself in air and exercise.She was proceeding directly to her favou-rite walk ,when the recollection of Mr.Darcy ’s some-times coming there stopped her ,and instead of entering the park ,she turned up the lane which led her farther from theturnpike road.The park paling was still theboundary on one side ,and she soon passed one of the gates into the ground.After walking two or three times along that part of the lane ,she was tempted ,by the pleasantness of the morning ,to stop at the gates and look into the park.The five weeks which she had now passed in Kent had made a great difference in the country ,and every day was add-ing to the verdure of the early trees.She was on the point of continuing her walk ,when she caught a glimpse of a gentleman within the sort of grove which edged the park ;he was moving that way ;and fearful of its being Mr.Darcy ,she was directly retreating.But theperson who advanced was now near enough to see her ,and stepping forward with eagerness ,pronounced her name.She had turned away ,but on hearing herself called ,though in a voice which proved it to be Mr.Dar-《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice )是英国女小说家简·奥斯汀的长篇小说。
傲慢与偏见(Pride And Prejudice)英文读后感五篇范文第一篇:傲慢与偏见(Pride And Prejudice)英文读后感傲慢与偏见(Pride And Prejudice)英文读后感当认真看完一本名著后,相信大家都积累了属于自己的读书感悟,是时候静下心来好好写写读后感了。
但是读后感有什么要求呢?下面是我收集整理的傲慢与偏见(Pride And Prejudice)英文读后感,希望能够帮助到大家。
Then man treat great event in one’s life with punishing, Demonstrate different attitudes to the love question of the marriage of young girl of the family origin of middle class of villages and towns, Thus reflected authors oneself’s marriage view: It is wrong to get married for the property, money and position; Get married and does not consider that above-mentioned factors are unwise too . So, she objects to getting married for money , objecting to regarding the marriage as a trifling matter . She emphasizes the importance of the ideal marriage , and regard men and women’s emotion as the foundation stone which concludes the ideal marriage .The woman protagonist in the book Elizabeth comes from the little landlord’s family, reaches the west to have deep love for for the rich and powerful people sons and younger brothers.Reach the disparity of ignoring family status and wealth of the west, propose to her, but is refused. Elizabeth’s misunderstanding and prejudice to him are a reason, but a main one is the arrogance that she dislikes him. Reach the thes of the west in fact status’ the reflections of difference, exist this kind arrogant, Not having common thoughts and feelings between he and Elizabeth, the marriage that can not have lofty ideals . Elizabeth watches conducting oneself in society and a series of behavior of reaching the west personally afterwards, See he change the proud conceited expressions of passing by, dispel misunderstanding and prejudice to him, Thus concluded the happy marriage with him.第二篇:傲慢与偏见(Pride And Prejudice)英文读后感The feeling of 《pride And prejudice》Then man treat great event in one’s life with punishing, Demonstrate different attitudes to the love question of the marriage of young girl of the family origin of middle class of villages and towns, Thus reflected authors oneself’s marriage view: It is wrong to get married for the property, money and position; Get married and does not consider that above-mentioned factors are unwise too . So, she objects to getting married for money , objecting to regarding the marriageas a trifling matter . She emphasizes the importance of the ideal marriage , and regard men and women’s emotion as the foundation stone which concludes the ideal marriage .The woman protagonist in the book Elizabeth comes from the little landlord’s family, reaches the west to have deep love for for the rich and powerful people sons and younger brothers. Reach the disparity of ignoring family status and wealth of the west, propose to her, but is refused. Elizabeth’s misunderstanding and prejudice to him are a reason, but a main one is the arrogance that she dislikes him. Reach the thes of the west in fact status’ the reflections of difference, exist this kind arrogant, Not having common thoughts and feelings between he and Elizabeth, the marriage that can not have lofty ideals . Elizabeth watches conducting oneself in society and a series of behavior of reaching the west personally afterwards, See he change the proud conceited expressions of passing by, dispel misunderstanding and prejudice to him, Thus concluded the happy marriage with him.第三篇:傲慢与偏见Pride and Prejudice英文名著读后感Pride and Prejudice, Human’s Weaknesses“It is a truth universally acknowledged that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife.”(From Pride and Prejudice, 1813)The writer of this novel, Jane Austen, is one of the most famous British novelists, was born in Steventon, Hampshire, who had written many wonderful novels that are fondly cherished by us readers, such as Sense and Sensibility, Pride and Prejudice, Emma and so on. Jane Austen’s novels were witty, warm and ironic portraits of the privileged classes of 18th- and 19th-century England. It is universally acknowledged that the eternal theme of Jane Austen’s novels is the choice people make for marriage partners, so is in Pride and Prejudice. The chief business of Mrs. Bennet’s life was to find suitable husbands for her five daughters. Once she heard that Netherfield Park had been let out to a London gentleman named Mr. Bingley. She was so eager to get acquainted with Mr. Bingley and marry one of her daughter with the wealthy young man. Through Mr. Bennet’s effort, the Bennet attended the ball held in Mr. Bingley’s house. Mr. Bingley and Jane, the oldest Bennet daughter, a pretty girl of sweet and gentle disposition, were attracted to each other at once. His friend, Darcy, however, created a bad impression, seeming cold and extremely proud. In particular, he insulted Elizabeth Bennet, a girl of spirit and intelligence and her father’s favorite. He refused to dance with her whenshe was sitting down for lack of a partner. To his own surprise, Mr. Darcy couldn’t help falling love with Elizabeth and tried to please that smart girl. However, because of the bad impression he had left on her, Elizabeth refused and sneered at Darcy many times. Elizabeth turned disgusted with Mr. Darcy. She met the new officer, Mr. Wickham, and convinced Darcy’s insult to him. Darcy, however, found himself deeply in love with Elizabeth, despite her family, which he even advised Bingley not to marry Jane. Mr. Collins arrived at Longhorn, tried to marry one of the Bennets’ girl as amender. As he was refused by Elizabeth, he married Charlotte Lucas. During Elizabeth’s visit to the Collins in Kent, she met Lady Catherine as well as her nephew, Darcy, frequently. To her astonishment, Darcy proposed to her. Because of his participation in driving Bingley away from her sister, his wicked way of treating Wickham, and her own hatred of his pride, his sense of superiority and his selfish disdain, she refused him angrily and determinately. However, after reading the letter from Darcy in which explained his idea of Bingley and Jane and the detailed relationship between him and Wickham, she knew she had misjudged both Darcy and Wickham. Her trip to Pemberley certainly proved her heart to Darcy as Darcy had changed his behavior as well. When shelearned that it was Darcy who played a major role in marrying her eloped little sister, Lydia, to Wickham, there was no doubt that she loved him. They two finally went together.Among those characters in this novel, I hate Mrs. Bennet for she was such a snobbish and foolish woman. Her poor nurse urged her to do something disgusting and foolish. Those seemed to help her loved daughters but in fact, all out of her own vanity. I like Elizabeth most. She was the second daughter in the Bennet family, and the most intelligent and quick-witted, Elizabeth is the protagonist of Pride and Prejudice and one of the most well-known female characters in English literature. Her admirable qualities are numerous—she is lovely, clever, and, in a novel defined by dialogue, she converses as brilliantly as anyone. Her honesty, virtue, and lively wit enable her to rise above the nonsense and bad behavior that pervade her class-bound and often spiteful society. Nevertheless, her sharp tongue and tendency to make hasty judgments often lead her astray; Pride and Prejudice is essentially the story of how she (and her true love, Darcy) overcome all obstacles—including their own personal failings—to find romantic happiness. Elizabeth must not only cope with a hopeless mother, a distant father, two badly behavedyounger siblings, and several snobbish, antagonizing females, she must also overcome her own mistaken impressions of Darcy, which initially led her to reject his proposals of marriage. Her charms were sufficient to keep him interested, fortunately, while she navigates familial and social turmoil. As she gradually came to recognize the nobility of Darcy’s character, she realized the error of her initial prejudice against him. She knew her own mind and dare to say no. While sometimes she behaved in an extreme way because of her over self-esteem. Owing to her sensitive mother, she had to protect herself from insulting. Actually, besides Elizabeth, I took a lot interest in Mr. Darcy since the very beginning though he appeared as a proud, self-important man. Instead, such good-looking gentleman like Mr. Bingley did not attract me very much. In some cases, a man with perfect character would always have a velvet paw. Wickham is a typical example that so many people had been deceived by his appearance. As I like both the two roles, I am happy to see them finally get married.Darcy’s proud is evident. His talks, his expressions, every movement of him seemed to show his pride. But as I turning over the novel, I found a rather proud heart in Elizabeth as well. For a country girl, there would not be a lot to be proud of.However, living in a family of silly sisters and a gossipy mother whose mind was always full of marriage, the smart girl could not express herself. Each word she said seemed to protect herself from others, especially to those who were also proud such as Darcy. It was not always good for her; however, for a person like Darcy who had accepted so many compliments, it was really an attraction. If Elizabeth had not been too proud to show her disdain, she would never have had his eyes on her. And if Darcy had not been as generous and kind as he was written to be virtually, he would have hated Elizabeth instead of being attracted so deeply. However, it was her pride which blinded her from learning the truth. She misunderstood Darcy and seemed to dislike all the things which were involved with him. That might si mply be the meaning of the word “Prejudice”. Elizabeth was intelligent, analyzing the character of Mr. Wickham and Darcy; she soon sensibly realized her mistake and made every attempt she could to save it. She never lost her confidence and courage to fight for her own happiness in spite of her low-birth. Darcy also gave up the chances to marry a noble girl such as Miss. Bingley and his cousin. In this way, even if their characters are so different, their marriage was based on the same mind.Of all the chapters of the novel, I am most interested in Elizabeth’s trip to Pemberley with her uncle and aunt, Mr. and Mrs. Gardiner. This part itself is developed in a scene of the beauty of Pemberley. The main role, Elizabeth and the Gardiners are all intelligent people. Without the gossip of Mrs. Bennet and the noise of the 3 little sisters, the story goes on with great peace. Their meet with Darcy was both unexpected and expectable. It was unexpected because neither Elizabeth nor Darcy thought of meeting each other in such an agreeable situation. It was expectable because it was such an agreeable situation for them to meet each other again. It was their first meet after Darcy’s proposal. Darcy behaved unbelievably polite and their conversations with Georgiana, Darcy’s sister, went on naturally. It gave a sign that Elizabeth might have changed her hart and indeed, she did. Although the elopement of Lydia and Wickham seemed to disturb them, Darcy at last conquered his pride that he spent considerable time, effort and money on the 2 people he disdained. Another disturbance was Lady Catherine’s visit, but all of these seemed just to quicken their steps to marriage.Jane Austen must have been an idealist which most of the women writers could not avoid being. Charming roles are alwayscharming, disgusting roles are always disgusting. All the pride and prejudice are conquered. Everyone got they deserved to get. She showed us the human’s weakness, pride and prejudice through the novel. It is fragile of human nature which can be easily distorted simply by dissimilation, carelessness or even blindness. Upper-class status and advantages produce the Pride, while poverty and self-esteem against rich produce Prejudice.第四篇:Pride and Prejudice傲慢与偏见英文观后感Pride and PrejudiceAfter reading , I really have lots to complain about. I truly don’t like the people in this novel. But why? I don’t know. Maybe I just don’t understand the realistic society and life and people’s ideas at that time in England, or maybeI am just such a person that always has a prejudice against everybody.The main roles I want to talk about in this novel, of course, are Darcy and Elizabeth.First, I want to say something about Elizabeth. After hearing Darcy’s bad comment on her, she said the words “I will never dance with him” so easily and so unwisely. Here we can know she is arrogant and she can’t stand Darcy’s contempt. But we also can see that she said the words too easily and tooabsolutely without thinking. What a fool! Who can predict what’s going to happen next moment? None! Long after this matter, we all know that she did dance with Darcy. At that time she may already forget the words that she had said before. But I will never forget her arbitrariness That Elizabeth believed Wickham’s words makes me more dislike her. It’s a common sense that one couldn’t be a real good guy, if he can say hurtful things about someone else naturally and directly. But Elizabeth believed. Now that she hated Darcy or you can say she had a prejudice toward Darcy from the very start, she can totally ignore him. However she cared about it very much. Maybe she started to love Darcy the minute she began to have a prejudice towards him. But who knows, and even she herself did not know. Another scene that Darcy showed his love to Elizabeth makes me totally dislike her, especially the words she said that “you are the last man in the world I could ever marry”. She said such irresponsible and hurtful things without any consideration. Actually, she misunderstood everything. I just want to say she is a sad and hateful person. What’s worse, she’s also a gutless person. Finally, she knew Wickham cheated her and Darcy was innocent and Darcy was a perfect gentleman. She found that she had already fallen in love with Darcy deeply.However, she did nothing but wept and regretted. She even didn’t have the courage to express her love to Darcy. As a modern girl, if I was her, I would fly to Darcy to admit my misunderstanding and express my true feelings to him in no time. Happiness is gained by one’s own efforts. If you don’t pursue the happiness, it’s almost impossible to enjoy it. Now what could I say about Elizabeth? I don’t think she would have a happy ending if there is no Darcy. Next, let me talk about Darcy. In the beginning, I like this gentleman. I admire him. When he said that “she is tolerable, but not handsome enough to tempt me, and I am in no humor at present to give consequence to young ladies who are slighted by other men”, I a dmire him very much. He was an arrogant man. And also he had the enough capital to be arrogant. Yes, he was handsome and wealthy. And then some time later, he asked Elizabeth to marry him, for he fell in love with her. Unfortunately, he was severely rejected by Elizabeth at once, but I still like him. He was a lovely man, right? At least, I think so. However, at the very last he showed his love to Elizabeth once again, regardless of the hurtful words that Elizabeth said before. It makes me disappointment. Where’s his pride? I love his pride all the time, but now it disappeared. If I was Darcy, after hearing Elizabeth’s hurtful word, I wouldnever meet her again and I would even forget her name at once. And eventually he was a poor man that had lost his pride. These are all my opinions about Elizabeth and Darcy. By the way, I really can’t understand why the girls were so crazy about officers and how come Darcy’s love to Elizabeth developed so suddenly. is a classic novel that reflect the social reality, so no one in this novel is perfect. The perfect person does not exist in the world. And it gives me the opportunity to nit-pick. As a whole, they were all kind people in the real society. Joycee第五篇:Pride and Prejudice傲慢与偏见英文观后感Pride and PrejudiceAfter reading , I really have lots to complain about. I truly don’t like the people in this novel. But why? I don’t know. Maybe I just don’t understand the realistic society and life and people’s ideas at that time in England, or maybe I am just such a person that always has a prejudice against everybody.The main roles I want to talk about in this novel, of course, are Darcy and Elizabeth.First, I want to say something about Elizabeth. After hearing Darcy’s bad comment on her, she said the words “I willnever dance with him” so easily and so unwisely. Here we can know she is arrogant and she can’t stand Darcy’s contempt. But we also can see that she said the words too easily and too absolutely without thinking. What a fool! Who can predict what’s going to happen next moment? None! Long after this matter, we all know that she did dance with Darcy. At that time she may already forget the words that she had said before. But I will never forget her arbitrarinessThat Elizabeth believed Wickham’s words makes me more dislike her. It’s a common sense that one couldn’t be a real good guy, if he can say hurtful things about someone else naturally and directly. But Elizabeth believed. Now that she hated Darcy or you can say she had a prejudice toward Darcy from the very start, she can totally ignore him. Howevershe cared about it very much. Maybe she started to love Darcy the minute she began to have a prejudice towards him. But who knows, and even she herself did not know.Another scene that Darcy showed his love to Elizabeth makes me totally dislike her, especially the words she said that “you are the last man i n the world I could ever marry”. She said such irresponsible and hurtful things without any consideration. Actually, she misunderstood everything. I justwant to say she is a sad and hateful person.What’s worse, she’s also a gutless person. Finally, she knew Wickham cheated her and Darcy was innocent and Darcy was a perfect gentleman. She found that she had already fallen in love with Darcy deeply. However, she did nothing but wept and regretted. She even didn’t have the courage to express her love to Darcy. As a modern girl, if I was her, I would fly to Darcy to admit my misunderstanding and express my true feelings to him in no time. Happiness is gained by one’s own efforts. If you don’t pursue the happiness, it’s almost impossible to enjoy it. Now what could I say about Elizabeth? I don’t think she would have a happy ending if there is no Darcy.Next, let me talk about Darcy. In the beginning, I like this gentle man. I admire him. When he said that “she is tolerable, but not handsome enough to tempt me, and I am in no humor at present to give consequence to young ladies who are slighted by other men”, I admire him very much.He was an arrogant man. And also he had the enough capital to be arrogant. Yes, he was handsome and wealthy. And then some time later, he asked Elizabeth to marry him, for he fell in love with her. Unfortunately, he was severely rejected by Elizabeth at once, but I still like him. He was a lovely man, right? Atleast, I think so. However, at the very last he showed his love to Elizabeth once again, regardless of the hurtful words that Elizabeth said before. It makes me disappointment. Where’s his pride? I love his pride all the time, but now it disappeared. If I was Darcy, after hearing Elizabeth’s hurtful word, I would never meet her again and I would even forget her name at once. And eventually he was a poor man that had lost his pride.These are all my opinions about Elizabeth and Darcy. By the way, I really can’t understand why the girls were so crazy about officers and how come Darcy’s love to Elizabeth developed so suddenly. is a classic novel that reflect the social reality, so no one in this novel is perfect. The perfect person does not exist in the world. And it gives me the opportunity to nit-pick. As a whole, they were all kind people in the real society. Joycee本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!。
名著选读《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)是英国女小说家简·奥斯汀的长篇小说。
小说描写了乡绅班纳特五个待字闺中的千金的生活,主角是二女儿伊丽莎白。
她在一次舞会上认识了一位年轻的绅士达西,但是耳闻他为人傲慢,就一直对他心生排斥。
经历了一番周折,伊丽莎白终于消除了对达西的偏见,达西也不再傲慢,有情人终成眷属。
这部作品以日常生活为素材,一反当时社会上流行的感伤小说矫揉造作的写作手法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和人情世态。
它多次被改编成电影和电视剧。
本文节选自《傲慢与偏见》第五十四章。
Pride and PrejudiceJane Austen名著选读maining partiality for her might assist his endeavours in awhere her peace of mind must be materially concerned.painful,exceedingly painful,to know that they were undergations to a person who could never receive a return.Theythe restoration of Lydia,her character,every thing,toOh!how heartily did she grieve over every ungracioustion she had ever encouraged,every saucy speech she hadrected towards him.For herself she was humbled;butproud of him.Proud that in a cause of compassion andhe had been able to get the better of himself.She readaunt’s commendation of him again and again.It wasenough;but it pleased her.She was even sensible of somesure,though mixed with regret,on finding howly both she and her uncle had been persuaded thatconfidence subsisted between Mr.Darcy and herself.She was roused from her seat,and her reflectionssome one’s approach;and before she could strike intopath,she was overtaken by Wickham.“I am afraid I interrupt your solitary ramble,myter?”said he,as he joined her.“You certainly do,”she replied with a smile;“but itnot follow that the interruption must be unwelcome.”“I should be sorry indeed,if it were.We were alwaysfriends;and now we are better.”“True.Are the others coming out?”“I do not know.Mrs.Bennet and Lydia are going inriage to Meryton.And so,my dear sister,I find,fromcle and aunt,that you have actually seen Pemberley.”She replied in the affirmative.“I almost envy you the pleasure,and yet I believe itbe too much for me,or else I could take it in my way tocastle.And you saw the old housekeeper,I suppose?Reynolds,she was always very fond of me.But ofdid not mention my name to you.”“Yes,she did.”“And what did she say?”可是她也他对她依旧未能忘情,因此遇到他还是愿意尽这真是痛苦,说不尽的能够保全了人格,这竟会对他那样出言唐突,真是万同时又为他感到骄傲。
Pride and PrejudiceChapter 1 (72 单词)abuse n.滥用;恶习;侮辱;恶言vt.滥用;虐待;辱骂account n.账,账目;存款;记述,报告;理由vi.解释;导致;报账vt.认为;把…视作acknowledge vt. 承认,公认,告知收到,表示感谢,注意到affect vt. 影响, 作用, 感动assure vt. 保险,保证,确信,担保caprice n. 反复无常, 任性, 异想天开chaise n. 一种轻马车(通常有车蓬,尤指单马双轮者)chapter n. 章,回,篇,牧师的例行会议,地方分会character n. 个性, 品质; 字符; 人物; 名誉; 地位comer n. 有(成功)希望的人compassion n. 同情,怜悯consent n. 同意, 许可v. 同意, 承诺consider vt. 考虑, 思考, 认为consideration n. 考虑, 体贴, 考虑因素, 敬重, 意见daren. 敢, 挑战aux. 敢vi. 敢vt. 敢于, 勇于面对delight n. 快乐,高兴vi. 给与乐趣,使高兴vt. 使高兴desire n. 愿望, 欲望, 情欲v. 向往, 要求, 请求vt. 渴望determine vt.& vi.(使)下决心,(使)做出决定vt.决定,确定;判定,判决;使决定;限定vi.[主用于法律]了结,终止,结束discontent n. 不满adj.不满的v.令(人)不满engage v. 答应, 预定, 使忙碌, 雇佣, 订婚establishment n. 确立,制定,设施,机构,权威extraordinary adj. 非凡的,特别的,特派的fancied adj. 空想的,虚构的fix vt. &vi. 使...固定,修理,准备n. 困境, (船只、飞机等的)定方位,贿赂flatter vt.& vi. 阿谀奉承, 取悦, 炫耀n. 平整工具fortune n. 财产,命运,运气general n. 一般,将军,大体adj. 一般的,普遍的v. 指挥,作...将军handsome adj. 英俊的,慷慨大方的,可观的,灵巧的hearty adj. 诚恳的, 热烈的, 丰盛的,好胃口的n. 水手humour n. 幽默,诙谐,幽默感n. 体液vi. 纵容, 迁就=humor(美) ignorant adj. 不知道的, 无知的, 愚昧的immediately adv. 立即,直接地conj. 一...(就)indeed adv. 的确, 真正地, 事实上insufficient adj. 不足的invitation n. 邀请Jane n. 简(女子名)Lucas n. 卢卡斯(姓氏,Luke的异体)Lydia n. 莉迪亚(女子名) n. 小亚细亚西部的富裕古国mention vt.提到,说起;提名表扬n.提及merely adv. 仅仅,只不过mixture n. 混合, 混合物nerve n. 神经(生物),精神,勇气,叶脉vt. 鼓起勇气nervous adj. 紧张的,焦虑的,神经质的nonsense n. 无意义的事,荒谬的言行,荒唐objection n. 反对,异议occasionn. 场合,机会,理由vt. 致使,惹起,引起odd adj. 奇数的,古怪的,剩余的. 奇数scrupulous adj. 小心谨慎的, 细心的,严谨的possession n. 财产, 所有, 拥有preference n. 偏爱,优先,喜爱物prejudice n. 偏见,成见,伤害v. 使...存偏见,使...有成见,伤害pretend vt. &vi. 假装,伪称adj. 假装的,赝品的,模拟的pride n. 高傲,自豪,自尊,一群狮子vt. 以...自豪property n. 财产; 性质; 道具recommend vt. 建议, 推荐, 劝告vt. 使成为可取, 使受欢迎reply vt. &vi. &n. 回答,答复reserve n. 预备品, 贮存, 候补n. 克制, 含蓄vt. 保留, 预订, 延期respect n. 尊敬, 敬重; 关系, 方面vt. 尊敬, 尊重; 关于, 涉及rightful adj. 合法的, 正确的, 依法享有权利的sarcastic a dj. 讽刺的servant n. 仆人settle n. 有背的长凳vt. 安放,安顿,解决,决定,付清(欠款) vi. 定居,降落sillyadj. 愚蠢的,淳朴的,晕的solace n. 安慰v. 使快乐vt. 安慰(物), 缓和suffer vt. 遭受,忍受,允许vi. 忍受,经历surely adv. 的确地, 安全地surround n. 环绕物vt. 包围,环绕temper n. 脾气;(钢等)回火;性情;倾向vt. 使回火;锻炼;调和;使缓和vi. 回火;调和tiresome a dj. 令人厌倦的,讨厌的uncertain adj. 不确定的universally adv. 普遍地vex vt. 恼怒,使恼火Chapter 2 (56 单词)acquaint vt. 使...熟知acquaintancen. 熟人,相识,了解actually adv. 实际上,事实上adv. 居然,竟然(表示惊讶)adjust vt. 调整, 使...适于vi. 适应advantage n. 优势,有利条件vt. 有利于amend vt. 修正,改善,改良vi. 自我修正among prep. 在...之中amusement n. 娱乐, 消遣assembly n. 集合, 集会, 装配astonishment n. 惊讶,令人惊讶的事aye n. 赞成者,赞成票adv. 是,赞成adv. 常常,永远=aycircumspection n. 细心, 慎重cough n. 咳嗽vt. &vi. 咳嗽declare vt. &vi. 宣布,声明,申报decline n. 衰微, 跌落; 晚年v. 降低, 婉谢deign v. 屈尊,惠允(做某事) vi. 屈尊vt. 赐于disclose vt. 揭露discretion n. 谨慎,判断力,个人选择,选择的自由[计算机] 判定Elizabeth n. 伊莉莎白(女子名)emphatic adj. 语调强的, 用力的, 强调了的excellent adj. 极好的,优秀的exclamation n. 惊呼, 惊叹词expect vt.期望;预料;要求;认为(某事)会发生vi.预期;期待;怀胎;怀孕extract n. 榨出物,精华,摘录vt. 拔出,榨出,摘录,提取,选取[计算机] 提取fatigue n. 疲乏,疲劳,累活adj. 疲劳的vt. 使...疲劳,使...心智衰弱vi. 疲劳fortnightn. 两星期,十四天heaven n. 天堂;天空honour n. 荣誉,荣幸,头衔vt. 尊敬,信守承诺,方形舞中鞠躬致敬hypocritical adj. 伪善的,伪善者的intend v. 打算vt. 想要,打算,计划introduction n. 介绍, 引进, 导论, 序言kindness n. 仁慈, 好意knowledge n. 知识,了解manner n. 样子,礼貌,风格,方式matter n. 事件, 物质, 原因vi. 有关系neglect n. 疏忽,忽略,怠慢vt. 疏忽,忽视,不顾observe v. 观察, 遵守, 注意到paidadj.已付钱的,有薪俸的动词pay的过去式和过去分词persuade v. 说服vt. 劝说,说服pleasant adj. 令人愉快的,舒适的promise n. 诺言, 约定, (有)希望,预示v. 允诺, 约定, 预示, 有可能rapture n. 狂喜vt. 使狂喜reflection n. 反映,映像,折射,沉思,影响sake n. 缘故, 利益, 好处scold n. 老爱责骂的人v. 责骂,训斥vi. 责骂,申斥vt. 责骂selfish adj. 自私的, 利己的sensible adj. 可察觉的,意识到的,实用的n. 可感知物sick adj. 恶心的, 有病的, 腻烦的, 晕的n. 病人, 呕吐物vt.追逐, 攻击; 唆使stare vt. 凝视,显眼,变硬vi. 凝视n. 凝视stress n. 紧张, 压力v. 强调, 着重vt. 强调n.负载surpass vt. 超越,凌驾,胜过tear n. 眼泪,撕破的(洞或裂缝),撕扯vt. 撕掉,扯下,扰乱vi. 流泪,撕破tease vt.取笑,戏弄;挑逗;强要vi.梳理(羊毛等);起绒n.爱嘲弄他人的人;取笑卖弄风骚的人trim n. 整齐,装饰,修剪下来的部分adj. 整洁的,匀称的adv. 整齐地vt. 修除,削剪,装备,痛打,击败, 使整洁vi. 保持平衡, 见风使舵tumult n. 骚动, 吵闹,喧哗venture n. 冒险,风险,投机vt. 敢尝试,谨慎地做,冒险一试vi. 冒险做Chapter 3 (145 单词)accomplish vt. 完成admiration n. 钦佩, 赞赏admire vt. 钦佩, 羡慕, 赞美admit vt.& vi.许可进入;承认,供认vt.允许;确认vi.承认;允许afterwards adv. 以后, 后来against prep. 反对,倚靠,违背,防御,相比,相对amiable adj. 和蔼的, 亲切的ankle n. 踝, 踝关节ascertain vt. 确定,探知,查明assistance n. 帮助, 援助attack vt.& vi.攻击,进攻,抨击n.攻击;抨击;(队员等的)进攻;(疾病)侵袭vt.抨击;非难;侵袭;损害attentionn. 注意(力),关心,立正barefaced adj. 公然的, 无耻的, 无面具的, 无胡须的behaviorn. 行为,举止behold vt. 看到, 领悟, 注视vi. 看, 看啊(多用于祈使句, 引起人的注意) branch n. 分支,树枝vt &vi. 分支, 分岔brother-in-law n. 内兄, 内弟, 大伯子, 小叔子, 姐夫, 妹夫Catherine n. 凯萨琳(女子名)charm n. 魔力, 魅力, 护身符, 小饰物vt. 吸引, 使...迷醉, 对...施以魔法circulation n. 流通,循环,发行量,消息传播coat n. 外套,一层,动物皮毛vt. 外面覆盖,盖上毛衣coldly adv. 冷淡地comfort n. 舒适,安慰,安慰者vt. 安慰compare v t.&vi. 比较,比喻,对照n. 比较,对照conceited adj. 自负的, 幻想的consequence n. 结果,后果consequently adv. 所以, 因此consist n. 组成vi. 组成,存在,一致contrast n.对比,对照;差异;对照物,对立面;[摄]反差conversation n. 会话,谈话cordial n. 兴奋剂, 补品adj. 热忱的, 诚恳的, 兴奋的countenance n. 面容,面部表情,支持v.支持, 赞成, 同意course n. 课程, 讲座, 过程, 路线, 一道(菜)cousin n. 堂(或表)兄弟(姐妹)creature n. 生物, 动物, 人credit n. 信用, 荣誉, 贷款, 学分v. 归功于, 赞颂, 信任crown n. 王冠,王权,顶点,花冠vt. 使...成王,加冕,居...之顶,为牙齿镶上假齿冠vi. 火迅速烧到树的顶端curiosityn. 好奇, 好奇心defer vt. 延期, 缓召, 把...委托给他人vi. 耽搁, 延误, 遵从delightful adj. 令人愉快的, 可喜的description n. 描写, 描述, 说明书, 作图n. 类型detest v. 厌恶disagreeable adj. 不愉快的, 厌恶的, 不为人喜的disgust n. 厌恶,嫌恶vt. &vi. 令人厌恶dispatch n. 派遣;急件vt. 派遣;分派disconcert vt. 使困惑, 使仓皇失措, 破坏disposition n. 性情,倾向,安排, 处置, 控制[计算机] 配置情况distant adj. 遥远的,疏远的,远房的,陌生的,远行的distinguish vt. 区别,辨认,特别关注vi. 区别elegant adj. 优雅的, 精美的, 俊美的elude v. 逃避, 躲避endure vt. 忍耐,容忍vi. 持久,持续enquire =inquire v. 询问, 调查entertainvt. &vi. 娱乐,招待,怀抱entrance n. 入口v. 使出神,使入迷vt. 使出神equally adv. 相等地, 同样地, 平等地estate n. 财产,房地产,状态,遗产event n. 大事, 事件, 项目, 活动exaggeration n. 夸张,夸大excess adj. 过量的,附加的n. 超过,超越,过度,过量expectation n. 期待,期望v. 期待,前程extremely adv. 极其, 非常fancy n. 想像力, 幻想, 喜好, 爱adj. 想像的, 时髦的, 华丽装饰的, 奢侈的, 技巧的vt. 想象, 自认为, 喜好fastidious adj. 难取悦的, 挑剔的, 苛求的=particularfavorable adj. 有利的,赞许的,良好的,顺利的,偏袒的fear n. 敬畏,害怕,担心,不安的原因vt. 害怕,敬畏feature n. 特征, 容貌vt. 以...为特色vi. 起重要作用figure n. 图形, 数字, 形状; 人物, 外形, 体型v. 演算, 认为, 领会到finery n. 装饰,服饰,鲜艳服装fond adj. 喜欢的;温柔的;宠爱的forbid vt. 禁止,妨碍, 阻止fortunate adj. 幸运的,侥幸的gentleman n. 绅士, 先生,有教养的人gown n.长袍,长外衣;女长服;罩袍;大学的学生和教师gratify v. 使满足,使高兴v. 酬劳,回报grieve v. 使...悲伤handsome adj. 英俊的,慷慨大方的,可观的,灵巧的horrid adj. 可怕的, 极可厌的, 毛骨悚然的housekeep vi. 自立门户,主持家务ingenious adj. 机灵的,精制的,有独创性的inhabitant n. 居民instead adv. 代替, 反而insupportable adj. 忍耐不住的, 不能容忍的, 不合理的intelligence n. 理解力, 智力, 情报, 情报工作, 情报机关interrupt n. 中断vt. 打断,妨碍vi. 插嘴[计算机] 中断kingdom n. 王国,领域,界Kingdom:天国lace n. 饰带, 花边, 缎带v. 结带子, 饰以花边library n. 图书馆, 藏书lively 活泼的, 活跃的, 栩栩如生的, 真实的maria 名词mare的复数形式Maria: 玛丽亚(女子名)mien n. 风采, 态度,外表moment n. 片刻,瞬间,准确时刻,非常重要的时机,力矩neighbor n. 邻居v. 邻接, 毗邻而居, 友好noble adj. 高尚的, 宏伟的, 贵族的, 高贵的n. 贵族oblige vt. 强制, 施恩惠vi. 帮忙occasional adj. 偶然的, 不时的overhearv. 无意中听到, 偷听particular n. 个别项目, 详细说明adj. 特别的, 独有的; 挑剔的; 详细的particularly adv. 特别, 尤其partner n. 合作者,搭档,配偶vt. &vi. 同...合作,做...的搭档, 合作playful adj. 爱玩耍的,幽默的popularity n. 普及,流行principal adj. 主要的n. 负责人, 校长, 资本pronounce vt.& vi. 发音,宣告,断言,发表意见protest n. 抗议, 反对, 抗议书vi. 反对,抗议,断言vt. 坚持地表示, 对...提出异议punishment n. 惩罚quality n. 品质, 特质, 才能adj. 高品质的raise n. 上升, 增高; 高地vt. 升起, 举起, 饲养; 提出, 引起rather adv. 宁可,宁愿,有些,相当,反而regardless adj. 不注意的, 粗心的adv. 不顾reimbursement n. 偿还, 偿付, 赔偿remain v. 保持, 依然, 剩余, 留下, 逗留n. 遗迹, 剩余物, 残骸resentment n. 怨恨, 愤恨ridiculous adj. 可笑的;荒谬的rudenessn. 粗鲁, 无礼satisfactory adj. 令人满意的scarcity n. 缺乏,不足,缺少second-hand adj. 旧的,用过的seek n. 找寻v. 寻求,寻找,搜索several adj. 几个,各自的pron. 若干shock n. 震动,冲突,震惊,休克vt. &vi.震动,冲突,使...受电击sight n. 景观, 视力, 眼界vt. 看见, 观看vi. 瞄准slight n. 轻蔑adj. 轻微的,纤细的,脆弱的vt. 轻视,忽略somewhat adv.稍微;有点;达到某种程度n.少量;某些数量;某种程度spirit n. 精神splendid adj. 辉煌的;灿烂的;极好的;杰出的sprain v.&n. 扭伤strike n. 罢工, 打击, 殴打v. 打, 撞, 罢工, 划燃stupid adj. 愚蠢的,笨拙的,麻木的,无趣味的n. 傻瓜sufficient adj. 足够的, 充分的suit n. 套装, 诉讼, 请求v. 适合, 取悦, 满足supposition n. 想像, 推测, 推想surmise n. 推测vt. 推测, 臆测tempt vt. 诱惑;引起;冒…的风险;使感兴趣tide n. 潮,趋势,潮流vt. 使...随潮漂流vi. 涌动tolerableadj. 可容忍的, adj. 还不错的towards prep. 朝, 向unaffected adj. 不受影响的,不矫揉造作的, 自然的uncommonly adv. 稀罕(极,非常)unreserved adj. 没有被预订的unworthy adj. 无价值的, 没有优点的adj. 不值得的;不应得的upper adj. 上部的,地位较高的,上面的,北方的n. 鞋帮,上牙,兴奋剂,令人愉快的经历various adj. 各种各样的violent adj. 暴力的,猛烈的,极端的,曲解的withdraw vt. 撤回,取回,撤退vi. 退回,撤退Chapter 4 (89 单词)accidental adj. 意外的,偶然的,附属的n. 偶然,不重要的东西,变调的临时符号acquire vt. 占有,获得,取得,学到affectation n. 假装, 虚饰, 做作amount n. 数量, 总额vi. 总计, 等于anxious adj. 焦急的, 忧虑的approve vt. 批准,核准,证实vi. 赞同apt adj. 恰当的;有…倾向的;灵敏的associate vt.(使)发生联系;(使)联合;结交;联想vi.联盟;陪伴同事n.合伙人;伴侣,同志;非正式会员adj.联合的;合伙的;非正式的;(性质上)有密切联系的attentive a dj. 注意的, 留意的breed n. 品种,族类vt. 养育,繁殖,引起vi. 繁殖calculate vt. 计算,估计,考虑,推测vi. 计算,预测,依赖candid adj. 忠实的, 率直的, 坦诚的candour n. 坦率, 正直=candorcautious adj. 十分小心的, 谨慎的censure n. 责难, 非难v. 非难, 责备,公开谴责characteristic adj. 特有的, 典型的n. 特性, 特征, 特色circumstance n. 环境,(复数)境况,事件,详情collection n. 收藏品,收集物,小组,集合commendation n. 赞赏, 嘉奖,推荐,奖状,奖赏commonadj. 共同的, 平常的, 普通的n. 平民, 普通, 公地, 公园compliment n. 称赞,恭维,(复数)致意vt. 称赞,恭维conceive vt. &vi. 构思,以为,怀孕contrary adj. 相反的,截然不同的adv. 相反(地) n. 反面,相反converse n. 相反的事物,倒,逆向adj. 相反的,逆向的,倒的v. 交谈,谈话[计算机] 转换convince vt. 说服, 使...相信county n. 郡, 县dispose vt. 倾向于,处置vi. 销毁dissatisfied adj. 不满意的, 不高兴的动词dissatisfy的过去式和过去分词doubtful adj. 可疑的, 疑心的, 不确定的easen. 安乐,安逸,悠闲vt. 使...安乐,使...安心v. 减轻,放松easiness n. 容易,轻松,安适endear v. 使受喜爱entitle v. 取名为,给与名称,叫做,使有权利establishv. 建立, 确立, 创办express n. 快车, 快递, 专使adj. 急速的, 明确的, 直接的adv. 用快递; 特意地vt. 表达, 表示; 挤压出; 快递fashion n. 流行,风尚,时样,时装v. 形成,造,作firmn. 商行,公司vt. (使)变得坚实,定案vi. 变硬,恢复adj. 坚定的,坚固的,结实的adv. 稳固地,坚定地folly n. 愚蠢, 荒唐事(复)follies: 轻松歌舞剧formality n. 礼节,程序,拘谨former adj. 以前的,在前的pron.&n. 前者gallantry n. 勇气,豪勇,勇敢的行为generation n. 代, 一代greatly adv. 很, 非常habit n. 习惯,习性;嗜好vt. 使穿衣hasty adj. 匆匆的, 轻率的, 急忙的hat trick n. 〈板球〉连中三柱,使对方三击球手退场(帽子戏法)honestly adv. 诚实地,真诚地, 公正地,的确,实在impress n. 印象,特徵,印记vt. 使...有印象,影响,印刻,传送vi. 给人印象inherit vi. 继承vt. 继承,遗传invite vt. 邀请,要求n. 邀请judgement n. 判断liberty n. 自由;许可;冒失likewise adv. 同样地,此外,(表示感觉相同)我也是manor n. (封建领主的)领地, 庄园meanly adv.谦卑地,卑劣地,吝啬地memory n. 记忆,内存,回忆natural adj.自然的;物质的;天生的;不做作的n.自然的事情;(生来的)白痴;[乐](风琴等的)白键object n. 物, 物体, 目标, 宾语v. 反对,提出...作为反对的理由observation n. 观察,观察力,评论adj. 被设计用来观察的offence n. 犯罪,过错,攻击,令人讨厌的事物offer n. 出价, 提议vt. 提供, 出价; 贡献, 奉献vi. 提议; 出现; 求婚openness n. 开放,空旷,公开,直率,松脆opposition n. 反对,敌对,在野党ostentation n. 卖弄,夸耀,摆阔,讲排场pleasant adj. 令人愉快的,舒适的pliancy n. 柔软, 柔顺praise n. 赞美,称赞,崇拜vt. 称赞,归荣誉于,赞美vi. 赞美preside v. 任主席, 统辖, 当主人private adj. 私人的,隐蔽的n. 士兵,列兵provide vi. 供给, 提供vt. 提供; 规定; 准备purchase n. 购买, 购买的物品n. 支点; 紧握, 抓紧vt. 购买, 赢得; (用设备)举起, 移动rank n. 队列,排名,等级,军衔,阶级adj. 繁茂的,恶臭的,讨厌的vt. 排列,归类于recommendation n. 推荐, 介绍regard vt.认为;注视;涉及;尊敬vi.凝视;留意n.凝视;留意;尊敬;问候reliance n. 信赖,所信赖的人或物remainder n. 剩余物, 其他的人, 残余vt. 廉价出售adj. 剩余的respectable n. 品格高尚的人adj. 值得尊重的, 人格高尚的, 不少的seminary n. 神学院, 学院,发源地sense n. 侦测, 感官, 感觉; 理智; 意义vt. 感觉, 了解; 检测situation n. 位置, 形势, 局面, 处境, 状况, 职位spite n. 恶意, 怨恨vt. 刁难, 伤害steady adj. 稳定的,稳固的,沉稳的adv. 平稳地,稳固地n. 固定的事物vi. &vt. (使)稳固,(使)稳定strength n. 力量,力气,长处,强度superior n. 上级,高手,上标adj. 上层的,上好的,出众的,高傲的tenant n. 房客,佃户vt. 居住thereby adv. 因此,从而trade n. 贸易,商业,交易,行业,同行,手工艺,主顾,(复数)信风vi. 做生意,购物,交换vt. 用某物交换,做买卖adj. 商业的,专业性的,同行的unwilling adj. 不愿意的wonder n. 惊奇;奇迹;惊愕vi. 怀疑;想知道;惊讶vt. 怀疑;惊奇;对…感到惊讶adj. 奇妙的;非凡的Chapter 5 (59 单词)absolutely adv. 绝对地,完全地;独立地;确实地argument n. 辩论,争论,论点(据),理由beg vt. 乞讨,恳求,合理需要vi. 行乞,乞求abbr. (begin)的缩写,开始beyond adv. 在更远处,另外n. 远处, 来世prep. 超出, 越过,另外carriage n. 四轮马车,车厢Charlotte n. [法]水果奶油布丁Charlotte: 夏洛特(女子名)cherish vt. 珍爱,抚育,珍藏civil adj. 国内的,公民的,文明的, 有礼貌的, 民用的communicate vt. 传达, 传播vi. 交流, 沟通, 联通courteous adj. 有礼貌的,殷勤的denominate v. 命名,称…为directly adv. 直接地(立即,完全)distinction n. 区别; 卓越; 殊荣fail vi. 衰退,失败,不及格vt. 辜负,缺少,未能做n. 不及格elate vt. 使欢欣adj. 兴高采烈的favour [英]n. 偏爱;赞同;善行vt. 赞成;喜爱;有助于forgive vt. &vi. 原谅,饶恕,宽恕formerlyadv. 以前, 从前foxhound n. 猎狐用猎狗hack n. 劈, 砍, 出租马车v. 劈, 砍, 干咳treatment n. 治疗,疗法,处理imaginary adj. 想象的, 虚构的inoffensive adj. 无害的, 没恶意的, 不讨厌的intelligent adj. 聪明的, 智能的intimate adj. 亲密的,私人的,秘密的n. 密友vt. 透露,暗示James n. 詹姆斯(姓氏, 男子名)knighthood n. 骑士身份, 骑士气质, 骑士lip n. 嘴唇lodge n. 旅馆;门房;集会处;山林小屋vt. 提出;寄存;借住;嵌入vi. 寄宿;临时住宿Lucas n. 卢卡斯(姓氏,Luke的异体)madam n. 夫人,女士,老鸨mayoralty n. 市长职位misfortune n. 不幸, 灾祸mortify v. 抑制,苦修,使...悔恨occupy vt. 占领,占,住进offend vt. 犯罪,冒犯vi. 令人不适,违反pique n. 生气, 愤怒v. 伤害...自尊心, 激怒,刺激presentation n. 陈述, 介绍, 赠与n. [美]讲课, 报告prone adj. 俯卧的, 易于...的, 有...倾向的purpose n. 目的, 意图; 意志, 决心; 议题vt. 打算, 决意relate vt.& vi.(把…)联系起来;讲,叙述(故事等)vt.讲述,叙述;使…有联系;建立或展示联系vi.有联系;涉及;符合;发生共鸣remarkably adv. 显著地, 引人注目地, 非常地render vt. 使成为, 提供, 报答, 着色; 执行, 实施vi. 给予补偿n. 交纳, 粉刷, 打底residence n. 住处, 住宅, 居住rise n. 上升,增加,小山v. 升起,起身,上升,(日、月、星)升起Robinson n. 罗宾逊(姓氏, 男子名)score n.得分;分数;总谱;20个v.得分;记分;评分;获得胜利self-command n. 自制,克己self-complacency adj. 自我满足的solely adv. 独自地,单独地solidity n. 坚固,稳健,固态somehow adv. 不知怎么地,以某种方式supercilious adj. 目中无人的, 高傲的suppose vt.假定;猜想,推测;认为;让(用于祈祷语气)vi.想象,猜想unshackle vt. 除去... 的枷锁vainadj. 徒然的, 虚荣的, 空虚的valuable adj. 贵重的, 有价值的n. (pl.)贵重物品vanity n. 虚荣心,浮华,无价值的东西adj. 虚荣心的wine n. 酒,葡萄酒,紫红色vt. &vi. 喝酒,请喝酒Chapter 6 (163 单词)accomplishment n. 成就,完成accost v. 招呼, 搭讪adept adj. 熟练的, 老练的n. 名手, 专家adopt v. 采用, 收养, 接受affection n. 慈爱,爱,感情,作用,影响agreeably adv. 欣然, 依照annoy vt. &vi. 使...苦恼,骚扰, 使生气appetite n. 爱好,嗜好,食欲,胃口,欲望application n.适用,应用,运用;申请,请求,申请表格;勤勉,用功;敷用,敷用药approach n. 接近; 途径, 方法v. 靠近, 接近, 动手处理archly adv. 狡猾地,顽皮地arise vi. 上升,引起,出现assemble vt. 聚集,集合,装配vi. 集合, 聚集assert vt. 主张,声明,断言attachment n. 附件, 附著, 附属物, 依恋, 忠诚,依赖[法律]扣押令attempt vt.试图;尝试n.进攻;尝试,冲击attend vt. 参加,注意,照料vi. 专心,留意,待命avoid v. 避免vt. 避免,逃避before hand 预先bestow vt. 授予,适用,利用bown. 弓,船头,鞠躬,蝴蝶结,两手准备vi. 鞠躬, 成弓形,弯腰, 首次上演,屈服,听从,尊重vt. 重压,弯曲,breath n. 呼吸,气息,微风,迹象,精神,一种说话的声音capital n. 首都,资本,大写字母adj. 大写的,资本的,首要的colonel n. 上校command n.命令,指挥;司令部,指挥部;[计算机]指令;控制力vt.指挥,控制,命令;命令;应得,值得vi.给出命令;命令,指令adj.指挥的,根据命令(或要求)而作的commerce n. 商业, 贸易companion n. 同伴, 同事, 成对物品之一, (船的)甲板间扶梯(或扶梯的顶篷) vt. &vi. 陪伴complacency n. 自满,沾沾自喜complaisance n. 彬彬有礼, 殷勤, 奉承composure n. 镇静, 沉著conceal vt. 隐藏, 掩盖concerto n. [音]协奏曲conclude vt. 使结束, 缔结, 断定, 得出结论vi. 结束, 作出决定conjecture v.&n. 推测,臆测consolation n. 安慰,令人安慰的事物contrive vt. 1. (不顾困难地)促成某事2. 巧妙地策划;精巧地制造(如机器)vi. 1. (不顾困难而) 设法做到(正式)critical adj.批评的,爱挑剔的;危险的,危急的;决定性的;[物]临界的criticise v. 批评,评论,吹毛吹疵=criticize(美)cruel adj. 残酷的, 残忍的, 引起痛苦的defect n. 缺点vi. 背叛defy vt. 反抗,藐视,挑衅deny vt. 否认, 拒绝, 反对, 克制desirable adj. 值得有的,令人满意的,有吸引力的n. 有吸引力的人detect vt. 发现,探测信息,侦查vi. 当侦探dinev. 用正餐,进餐disadvantagen. 不利, 不利条件, 损害, 损失discomposure n. 失态, 慌张discovery n. 发现, 发现物display n. 显示,陈列,炫耀vt. 显示,表现,夸示disposition n. 性情,倾向,安排, 处置, 控制[计算机] 配置情况due adj.由于;适当的;预定;到期n.应有的权利;应得到的东西;应缴款adv.正向;正对着enable vt. 使...能够,使可行[计算机] 使能encouragement n. 鼓励endeavor n. 努力, 尽力, 进取心vt. 努力,尽力vi. 企图, 谋求energetic adj. 精力旺盛的,有力的,能量的entirely adv. 完全地entreat vt. 恳求, 乞求engross v. 使全神贯注,独占,大量收购,正式誊写,用大字体书写n. entreaty n. 恳求, 哀求evident adj. 明显的, 明白的exactly adj. 完全的adv. 恰好地,正好地,正确地,精确地,正是excel vt. 超过, 优于vi. 胜出[计算机] 软件名称excellence n. 优秀, 卓越, 优点except vt. 除,除外prep.&conj. 除了...之外,若不是,除非exclusion n. 排除,除外,逐出expression n. 表达,表示,表现,表情,措辞,词句failure n. 失败,失败的人或事familiar adj. 熟悉的,熟知的,不拘礼节的n. 熟人,熟悉某种事物的人fashionable adj. 流行的, 时髦的favorite adj. 流行的,喜爱的n. 最喜爱的人或物, 被认为最有可能胜出的竞争者felicity n. 快乐, 幸福, 幸运flow vi.流;垂;流出;(谈话、文体等)流畅n.流动;滔滔不绝;涨潮;连贯vt.使泛滥;淹没;排出gallant adj. 英勇的, 华丽的,殷勤的n. 时髦男士,对女子殷勤的男士,求爱者,情夫vt. 献殷勤generally adv. 一般地genius n. 天才, 高智力, 天赋glance vi.一瞥;闪微光;掠过,擦过;随便提到,简略地触及n.浏览;闪光;歪斜,一掠gratitude n. 感谢的心情grave adj.重大的,重要的;严重的;[音乐]沉重的;(颜色等)朴素的adv.沉重地,庄重地;极慢地n.坟墓,墓穴;埋葬…的地方;下场;死亡vt.雕刻;铭记guard n. 守卫者,警戒, 护卫队, 保护vt. &vi. 保卫,看守,警惕impatient adj. 不耐烦的, 急躁的impertinent adj. 鲁莽的, 无礼的, 粗鲁的impose vi. 利用;欺骗;施加影响vt. 强加;征税;以…欺骗inconsiderable adj. 不足取的, 琐碎的,不值得考虑的indifference n. 不重视, 无兴趣, 漠不关心indignation n. 愤怒, 愤慨, 义愤inducement n. 诱因,动机,刺激物influence vt. 影响, 感化n. 影响力, 势力; 影响, 权势n. 有影响的人(或事物)inspectorate n. 检查或视察人的职责instant n. 立即, 瞬间adj. 立即的, 即时的instantly a dv. 立即地, 即刻地instrument n. 乐器, 工具, 仪器, 器械intention n. 意图,意向,目的intolerable adj. 无法忍受的, 难耐的invaluable adj. 无价的Irish n. 爱尔兰人, 爱尔兰语adj. 爱尔兰的leisure n. 闲暇;空闲;安逸adj. 空闲的;有闲的;业余的marriage n. 婚姻,结婚matrimony n. 结婚,婚姻生活,婚礼meditate v. 想, 考虑, 计划mix n. 混合(物),融合vt. &vi. 混合,掺入,合成,交往,联系[计算机] 混合mode n. 方式,样式,模式,风格,时兴[音乐] 调式musical adj. 音乐的n. 音乐片nay adv. <古>否, 不n. 拒绝, 反对, 投反对票conj. 不但如此, 而且mortify v. 抑制,苦修,使...悔恨nothingness n. 虚无, 不存在,毫无意义notion n. 观念,想法,主张officer n. 官员,军官vt. 提供官员,指挥opportunity n. 机会, 时机partial adj. 部分的,偏袒的,偏爱的n. 泛音pause n. 暂停,中止,犹豫不决vi. 停顿,中止vt. 使停顿pedantic adj. 卖弄学问的, 假装学者的, 吹毛求疵的, 钻牛角尖的perceive v. 察觉, 感觉, 认知, 理解perfectly adv. 完全地, 无瑕疵地, 完整地,完美地,圆满地performance n.表演;演技;表现;执行performer n. 表演者, 执行者persevere v. 坚持, 孜孜不倦, 不屈不挠persuasion n. 说服,劝说,信念plain n. 平原,草原adj. 简单的,平坦的,平常的,家常的adj.纯的,不掺杂的polish n. 磨光,擦亮;擦亮剂;优雅,精良vi. 擦亮,变光滑vt. 磨光,使发亮;使完美; 改进v. 磨光;修改;润色adj. 波兰的polite adj. 有礼貌的, 客气的, 有教养的porridge n. 粥, 麦片粥pray vt. &vi. 祈祷, 恳求probability n. 可能性, 或然率, 机率proper adj. 适当的,正确的,合适的,正当的,规矩的propriety n. 适当,正当,得体(复数)proprieties:礼节,礼仪provoke vt. 激怒, 惹起, 驱使rapid adj. 迅速的,急促的n. 急流refinement n. 精致, 高尚, 精巧repeat n. 重复,反复vt. 重复,复述vi. 重复adj. 重复的,反复的represent vt. 表现, 表示, 描绘, 代表vi. 提出异议request n. 要求, 请求vt. 请求, 要求resistance n. 抵抗力,反抗,反抗行动;阻力,电阻;反对adj. 抵抗的satirical adj. 讽刺的, 爱挖苦的savage adj. 野性的, 凶猛的, 粗鲁的, 荒野的n. 野蛮人, 粗人,凶恶的人vt. 残害, 激烈抨击scarcely adv. 几乎不, 简直没有, 勉强Scot n. 估定的款项,税金Scot: 苏格兰人,盖尔人secure adj.安全的;牢固的;有把握的;安心的vt.保护;(使)获得;使安全;担保vi.获得安全,变得安全;安全,保险;承保,担保;[航海学]停止工作self-importance n. 自尊, 自负, 自大serious adj.严肃的, 庄重的, 严重的, 危急的, 认真的severe adj. 剧烈的, 严重的, 严峻的, 严厉的, 严格的shew <古>=showsimilar adj. 相似的,类似的,相同,一样simpleton n. 笨蛋, 傻子society n. 社会, 社团,阶层圈子stricture n. 苛评, 非难,限制n. [医]狭窄succeed vt. 成功,继承,继续vi. 接替,有作为suspect vt.猜疑(是);怀疑,不信任;怀疑…有罪n.嫌疑犯vi.怀疑suspicion n. 猜疑,怀疑swell n. 增大,隆起的部分, 波浪adj. 优秀的, 时髦的vi. 渐增, 膨胀, 积聚, 情感迸发vt. 使情感迸发, 扩大, 使膨胀symmetry n. 对称(性), 匀称, 整齐thus a dv. 如此,这样,因此,从而conj. 因此,于是tolerably adv. 可容忍地,差不多地,相当地totally adv. 完全treatment n. 治疗,疗法,处理twelvemonthn. 十二个月, 一年unaware adj. 没有发觉的, 不知道的unfold v. 展开, 开放, 显露uniform adj. 一致的,统一的n. 制服vt. 穿制服unite v. 联合, 合并, 混合vexation n. 恼怒vogue n. 时尚,流行wit n.机智;才智,智慧;富有机智的人;打趣话,玩笑话yield n. 生产量, 投资收益v. 生产, 屈服, 投降, 弯下去, 凹下去Chapter 7 (111 单词)absent adj. 缺席的,缺少的vt. 使缺席ache n. 痛vi. 痛,渴望acknowledgment n. 承认, 承认书, 感谢=acknowledgementactivity n. 活动;行动;活跃acutely adv. 尖锐地, 剧烈地alarm n. 警报,惊慌,警告,报警器vt. 使...惊慌,警告, 装报警器alternative adj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的n. 替换物, 取舍ample adj. 充足的,丰富的,宽敞的amuse v. 消遣, 娱乐, 使...发笑animation n. 活泼,有生气,卡通制作apothecary n. 药剂师, 药师appearance n. 外表,出现,出场astonish v. 使...惊讶attorney n. (辩护)律师auntn. 伯母, 姑, 婶, 姨aware adj. 知道的, 意识到的bareadj. 赤裸的,显露的,极少的,仅仅的vt. 使赤裸,露出benevolence n. 善意, 慈悲, 善行parlour n. 客厅, 会客室=parlor(美)brilliancy n. 亮度(明澄度, 光彩, 辉煌, 灿烂, 卓越)Caroline n. 卡洛琳(女子名)carter n. 运货马车夫cheerful adj. 高兴的, 快乐的clerk n. 职员,办事员coach n. 大巴, 教练; (火车)客车车厢, 四轮马车, 经济舱vt. 训练, 指导vi. 训练, 指导compassionate adj. 有同情心的vt. 同情complexion n. 外观(状态,形势,开色,配容) vt 染(上色)concern vt. 涉及, 影响, 关心n. 关心, 忧虑, 关心的事; 公司, 企业contempt n. 轻视,轻蔑contrivance n. 发明, 发明的才能, 想出的办法convenient adj. 方便的convert v. 使转变, 使...改变信仰, 倒置n. 皈依者, 改宗者create vt. 创造, 造成default n. 假设值,默认(值),不履行责任,缺席v. 默认,不履行义务,缺席,拖欠[计算机] 缺省deficiency n. 缺乏,不足,缺点differ vi. 不一致,不同(意见)dirt n. 污垢,泥土, 污秽的言行,卑鄙的人,堕落,矿渣divide vt.& vi.分;划分;分离;(使)产生分歧n.分水岭,分界线;分配draughts n. <英>国际跳棋effusion n. 流出, 溢出lsewhere adv. 在别处, 到别处enquiry n. [计] 询问,[贸易] 询盘ensign n. 国旗(船上表示所属国家的旗帜),徽章n. 海军少尉entail vt. 使必需,使蒙受;限定继承n. 限定继承权exertion n. 努力, 发挥, 运用extort vt. 勒索, 敲诈, 强要feverish adj. 发烧的,兴奋的footman n. 男仆, 侍应员n.frequent adj. 经常的,频繁的vt. 常到,常去furnish vt. 布置,提供,装备glow n. 赤热,光辉,热情vi. 发红光,红光焕发haste n. 急速, 急忙v. 匆忙, 赶快vi. 赶紧, 赶快heir n. 继承人hint n. 暗示,提示,小部分vt. &vi. 暗示,示意horseback n. 马背adv. 在马背上地adj. 在马背上的,臆断的impulse n. 冲动, 驱动力, 倾向, 心血来潮vt. 推动inconvenience n. 不便,困难vt. 使...不便,使...困难increase v. 增加, 提高n. 增加, 增强, 提高incredible adj. 难以置信的, 惊人的。
名著选读《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)是英国女小说家简·奥斯汀的长篇小说。
小说描写了乡绅班纳特五个待字闺中的千金的生活,主角是二女儿伊丽莎白。
她在一次舞会上认识了一位年轻的绅士达西,但是耳闻他为人傲慢,就一直对他心生排斥。
经历了一番周折,伊丽莎白终于消除了对达西的偏见,达西也不再傲慢,有情人终成眷属。
这部作品以日常生活为素材,一反当时社会上流行的感伤小说矫揉造作的写作手法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和人情世态。
它多次被改编成电影和电视剧。
本文节选自《傲慢与偏见》第四十六章。
Pride and PrejudiceJane Austen名著选读“When my eyes were opened to his real charac-ter.Oh!had I known what I ought,what I dared,todo!But I knew not—I was afraid of doing too much.Wretched,wretched,mistake!”Darcy made no answer.He seemed scarcely to hearher,and was walking up and down the room in ear-nest meditation;his brow contracted,his air gloomy.Elizabeth soon observed and instantly understood it.Herpower was sinking;every thing must sink under such aproof of family weakness,such an assurance of thedeepest disgrace.She should neither wonder nor con-demn,but the belief of his self-conquest brought noth-ing consolatory to her bosom,afforded no palliation ofher distress.It was,on the contrary,exactly calculatedto make her understand her own wishes;and never hadshe so honestly felt that she could have loved him,asnow,when all love must be vain.But self,though it would intrude,could not en-gross her.Lydia—the humiliation,the misery,she wasbringing on them all—soon swallowed up every privatecare;and covering her face with her handkerchief,Eliz-abeth was soon lost to every thing else;and,after apause of several minutes,was only recalled to a senseof her situation by the voice of her companion,who,ina manner,which though it spoke compassion,spokelikewise restraint,said,“I am afraid you have beenlong desiring my absence,nor have I any thingto plead in excuse of my stay,but real,though unavail-ing,concern.Would to heaven that any thing could beeither said or done on my part,that might offer consola-tion to such distress!But I will not torment you withvain wishes,which may seem purposely to ask for yourthanks.This unfortunate affair will,I fear,prevent mysister’s having the pleasure of seeing you at Pemberleytoday.”“Oh,yes.Be so kind as to apologize for us to MissDarcy.Say that urgent business calls us home immediate-ly.Conceal the unhappy truth as long as it is possible.Iknow it cannot be long.”He readily assured her of his secrecy—again ex-“我当初本已看穿了他的人品,只怪我一时缺乏果断,没有大着胆子去办事。
名著选读《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)是英国女小说家简·奥斯汀的长篇小说。
小说描写了乡绅班纳特五个待字闺中的千金的生活,主角是二女儿伊丽莎白。
她在一次舞会上认识了一位年轻的绅士达西,但是耳闻他为人傲慢,就一直对他心生排斥。
经历了一番周折,伊丽莎白终于消除了对达西的偏见,达西也不再傲慢,有情人终成眷属。
这部作品以日常生活为素材,一反当时社会上流行的感伤小说矫揉造作的写作手法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和人情世态。
它多次被改编成电影和电视剧。
本文节选自《傲慢与偏见》第四十四章。
Pride and Prejudice名著选读after her own.He had certainly formed such a plan,andwithout meaning that it should affect his endeavour to sepa-rate him from Miss Bennet,it is probable that it might addsomething to his lively concern for the welfare of his friend.Elizabeth’s collected behaviour,however,soon quiet-ed his emotion;and as Miss Bingley,vexed and disappoint-ed,dared not approach nearer to Wickham,Georgiana alsorecovered in time,though not enough to be able to speakany more.Her brother,whose eye she feared to meet,scarcely recollected her interest in the affair,and the verycircumstance which had been designed to turn his thoughtsfrom Elizabeth,seemed to have fixed them on her more,and more cheerfully.Their visit did not continue long after the question andanswer above-mentioned;and while Mr.Darcy was attend-ing them to their carriage,Miss Bingley was venting herfeelings in criticisms on Elizabeth’s person,behaviour,anddress.But Georgiana would not join her.Her brother’s rec-ommendation was enough to ensure her favour:his judg-ment could not err,and he had spoken in such terms of Eliz-abeth as to leave Georgiana without the power of findingher otherwise than lovely and amiable.When Darcy re-turned to the saloon,Miss Bingley could not help repeatingto him some part of what she had been saying to his sister.“How very ill Eliza Bennet looks this morning,Mr.Darcy,“she cried;”I never in my life saw any one so muchaltered as she is since the winter.She is grown so brownand coarse!Louisa and I were agreeing that we should nothave known her again.”However little Mr.Darcy might have liked such an ad-dress,he contented himself with coolly replying that he per-ceived no other alteration than her being rather tanned—no miraculous consequence of travelling in the summer.“For my own part,”she rejoined,“I must confess thatI never could see any beauty in her.Her face is too thin;hercomplexion has no brilliancy;and her features are not at allhandsome.Her nose wants character;there is nothing达西看到伊丽莎白不动声色,方才安下心来。
prideandprejudice主要内容
《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice)是英国女小说家简·奥斯汀的代表作。
小说主要讲述了乡绅之女伊丽莎白·班内特的爱情故事。
这部作品以日常生活为素材,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。
故事围绕班纳特家的五个女儿展开,其中重点描绘了二女儿伊丽莎白与富家子弟达西的关系。
伊丽莎白对达西的傲慢态度感到不满,而达西则逐渐对伊丽莎白产生了爱慕之情。
在经历了一系列误会和挫折后,两人最终走到了一起。
小说中的人物形象鲜明,情节跌宕起伏,语言幽默犀利,充满了作者对当时社会现象的深刻洞察和批判。
作品不仅展示了爱情的力量,也探讨了婚姻、财富、社会地位等社会问题,具有很高的文学价值和现实意义。