浮生记文言文翻译
- 格式:docx
- 大小:37.17 KB
- 文档页数:1
【原文】
浮生若梦,为欢几何?古人云:“朝如青丝暮成雪。
”人生在世,不过数十寒暑。
忽然而来,忽然而去,如梦如幻,不可捉摸。
故古人有云:“人生如逆旅,我亦是行人。
”
吾尝游于世,览万物之盛衰,观人间之悲欢离合。
见其荣华富贵者,如过眼云烟;见其贫贱困厄者,如履薄冰。
或喜或悲,或哀或乐,皆不过瞬息之间耳。
故古人云:“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
”
【译文】
人生如梦幻,欢愉几何?古人说:“早晨如青丝,傍晚变白霜。
”人生在这世上,不过是几十个寒暑。
突然降临,又突然离去,如同梦境,幻象重重,无法捉摸。
因此古人有言:“人生如逆旅,我也是过客。
”
我曾经游历于世间,见证了万物的兴衰,目睹了人间的悲欢离合。
看到那些荣华富贵的人,就像眼里的云烟一样转瞬即逝;看到那些贫贱困顿的人,就像踩在薄冰上一样脆弱。
或喜或悲,或哀或乐,都不过是瞬间的感受。
所以古人说:“人生得意时应当尽情欢乐,不要让金杯空对月亮。
”
吾尝叹人生之无常,感岁月之蹉跎。
朝露之珠,暮烟之霭,皆不足以留驻时光。
人生在世,不过是一场空。
然而,人生亦如春花秋月,虽短暂,却美不胜收。
古人云:“人生自是有情痴,此恨不关风与月。
”
余游历江湖,结识了无数英雄豪杰。
或论剑谈诗,或饮酒赋歌,无不令人陶醉。
然而,岁月不居,时节如流。
今日欢歌笑语,明日又各奔东西。
人生若只如初见,何事秋风悲画扇?但愿人长久,千里共婵娟。
吾尝思人生之意义,何为人生之价值?或曰:人生在世,当为理想而奋斗;或曰:人生在世,当为家庭而尽力。
然而,人生之路,何其漫长,何其曲折。
或行于坦途,或陷入困境。
古人云:“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
”此言虽简,却道出了人生的真谛。
今余已年过半百,回首往事,恍若昨日。
浮生若梦,若隐若现。
然人生之路,虽曲折,亦精彩。
余愿以此生,书写一篇属于自己的浮生记,记录那些曾经的欢声笑语,那些曾经的泪水和挫折。
愿人生如梦,笑对浮生。