游艇保险条款
- 格式:doc
- 大小:191.00 KB
- 文档页数:8
定制私人游艇保险服务合同范本合同编号:______________甲方(保险服务提供方):______________地址:______________联系电话:______________乙方(游艇所有者):______________地址:______________联系电话:______________鉴于甲方是一家专业提供保险服务的公司,乙方是私人游艇的所有者,现乙方希望为其私人游艇投保,甲乙双方本着平等、自愿、公平和诚实信用的原则,就乙方私人游艇的保险事宜达成如下协议:第一条保险标的乙方的私人游艇,具体信息如下:1. 游艇名称:______________;2. 游艇型号:______________;3. 游艇长度:______________;4. 游艇建造年份:______________;5. 游艇价值:______________;6. 游艇登记号码:______________;7. 游艇主要使用区域:______________。
第二条保险范围本合同所提供的保险服务包括但不限于以下内容:1. 游艇的损坏或灭失;2. 第三方索赔;3. 人身伤害;4. 其他根据具体情况定制的保险项目。
第三条保险期限保险期限自______________起至______________止。
第四条保险费用保险费用总计为______________元,乙方应在合同签订之日起______________日内一次性支付给甲方。
第五条保险责任1. 甲方应根据本合同的约定,对乙方的游艇提供相应的保险服务;2. 乙方应按照合同约定及时支付保险费用;3. 乙方应确保游艇的使用符合相关法律法规,不得从事非法活动。
第六条索赔程序乙方在发生保险事故时,应立即通知甲方,并提供必要的事故证明和相关文件,以便甲方进行保险赔偿。
第七条合同变更与解除1. 任何一方需变更合同内容,应提前______________天书面通知对方,并经双方协商一致;2. 因不可抗力导致合同无法履行时,双方可协商解除合同。
保险公司船舶保险单保险公司船舶保险单尊敬的客户:感谢您选择我们的保险公司作为您船舶保险的保障方。
我们将努力为您提供最优质的服务和保障,以确保您的船只在不可预测的风险中得到充分的保护。
我们的船舶保险单具体条款如下:一、保险标的本保险单所保险的船舶为商业船只,包括但不限于货船、渔船、客船、游艇等。
被保险船舶的详细信息将在单独的保险申请表中列明。
二、保险责任1. 意外损失和毁坏:由于意外事故或不可抗力造成的船舶全、部损坏或毁坏的损失,本公司将承担赔偿责任。
2. 法律责任保险:对于船舶拥有人或经营人因船舶使用或航行而因他人受伤、财产损失等法律责任,本公司将承担赔偿责任,并支付必要的法律费用。
3. 人身意外伤害保险:若保险被保险人因船只使用或维护过程中发生身体伤害,本公司将按照保险金额进行赔付。
4. 其他额外保险责任:根据客户的特殊需求,我们可以为船舶提供额外的保险责任,具体内容将另行约定。
三、保险费用支付保险费用的支付方式是按照双方协商所签订的保险合同来确定的。
保险费用应在保险生效前一次性支付。
四、免赔额和赔偿比例在发生保险责任事故后,保险公司将按照合同中约定的比例支付保险赔偿。
保险公司根据客户的需求,可以选择不同的赔偿比例来确定保险费用和免赔额。
在利益平衡和公平原则的基础上,保险公司将根据客户的实际情况和保险合同的具体条款来决定免赔额和赔偿比例。
五、保险期限和续保本保险期限以保险合同中的具体约定为准。
保险期限到期后,如果客户需要继续保险,可以重新进行投保,并按照保险公司的要求提供相关证明文件。
六、保险索赔1. 在发生保险事故后,被保险人应立即通知保险公司,并按照保险公司的要求提供相关证明文件和证据。
2. 被保险人在发生保险事故后,应尽量采取必要的措施减少损失,并在事故发生后第一时间通知保险公司,并提供必要的支持和配合。
3. 在获得保险公司的同意之后,被保险人可以采取必要的修理措施,但必须保留修理前的原始状态供保险公司鉴定。
Institute Yacht Clauses 1/11/851 VESSELVessel means the hull, machinery, boat(s), gear and equipment, such as would normally be sold with her if she changed hands.2 IN COMMISSION AND LAID UP2.1 the vessel is covered subject to the provisions of this insurance2.1.1 while in commission at sea or on inland waters or in port, docks, marines, on ways, gridirons, pontoons, or on the hard or mud or at place of storage ashore, including lifting or hauling out and launching, with leave to sail or navigate with or without pilots, to go on trial trips and to assist and to tow vessels or craft in distress, or as is customary, but it is warranted that the Vessel shall not be towed, except as is customary or when in need of assistance, or undertake towage or salvage services under a contract previously arranged by Owners, Masters, Managers or Charterers2.1.2 while laid up out of commission as provided for in Clause 4 below, including lifting or hauling out and launching, while being moved in shipyard or marina, dismantling, fitting out, overhauling, normal maintenance or while under survey (also to include docking and undocking and periods laid up afloat incidental to laying up or fitting out and with leave to shift in tow or otherwise to or from her lay-up berth but not outside the limits of the port or place in which the Vessel is laid up) but excluding, unless notice be given to the Underwriters and any additional premium required by them agreed, any period for which the Vessel is used as a houseboat or is under major repair or undergoing alteration.2.2 Notwithstanding Clause 2.1 above the gear and equipment, including outboard motors, are covered subject to the provisions of this insurance while in place of storage or repair ashore.3 NA VIGATING AND CHARTER HIRE WARRANTIES3.1 Warranted not navigating outside the limits stated in the Schedule to the policy or, provided previous notice be given to the Underwriters, held covered on terms to be agreed.3.2 Warranted to be used solely for private pleasure purposes and not for hire charter or reward, unless specially agreed by the Underwriters.4 LAID UP WARRANTYWarranted laid up out of commission as stated in the Schedule to the policy, or held covered on terms to be agreed by the Underwriters.5 SPEED WARRANTY5.1 Warranted that the maximum designed speed of the Vessel, or the parent vessel in the case of a vessel with boat(s), does not exceed 17 knots.5.2 Where the Underwriters have agreed to delete this warranty, the conditions of the Speedboat clause 19 below shall also apply.6 CONTINUATIONShould the Vessel at the expiration of this insurance be at sea or in distress or at a port or place of refuge or of call, she shall, provided prompt notice be given to the Underwriters, be held covered at a premium to be agreed and anchored or moored at her next port of call in good safety.7 ASSIGNMENTNo assignment of or interest in this insurance or in any moneys which may be or become payable thereunder is to be binding on or recognized by the Underwriters unless a dated notice of such assignment or interest signed by the Assured, and by the assignor in the case of subsequent assignment, is endorsed on the policy and the policy with such endorsement is produced before payment of any claim or return of premium thereunder.8 CHANCE OF OWNERSHIPThis clause 8 shall prevail notwithstanding any provision whether written typed or printed in this insurance inconsistent therewith.8.1 Should the Vessel be sold or transferred to new ownership, or , where the Vessel is owned by a company, Should there be a change in the controlling interest(s) of the company, then, unless the Underwriters agree in writing to continue the insurance, this insurance shall become cancelled from the time of such sale transfer or change and a pro rata daily net return of premium be made calculated on the premium charged for the in commission and /or laid up period.8.2 If however the Vessel shall have left her moorings or be at sea at the time of sale or transfer such cancellation shall if required by the Assured to suspended until arrival at port or place of destination.9 PERILSSubject always to the exclusions in this insurance9.1 this insurance covers loss of or damage to the subject-matter insured caused by9.1.1 perils of the seas rivers lakes or other navigable waters9.1.2 fire9.1.3 jettison9.1.4 piracy9.1.5 contact with dock or harbour equipment or installation, land conveyance, aircraft or similar objects or objects falling therefore9.1.6 earthquake volcanic eruption or lighting9.2 and, provided such loss or damage has not resulted from want of due diligence by the Assured Owners or Managers, the insurance covers9.2.1 loss of or damage to the subject-matter insured caused by9.2.1.1 accidents in loading, discharging or moving stores, gear, equipment, machinery or fuel9.2.1.2 explosions9.2.1.3 malicious acts9.2.1.4 theft of the entire Vessel or her boats, or outboard motors provided it is securely locked to the Vessel or her boats by an anti-theft device in addition to its normal method of attachment, or, following upon forcible entry into the Vessel or place of storage or repair ,theft of machinery including outboard motors, gear or equipment9.2.2 loss of or damage to the subject-matter insured, excepting motor and connections (but not strut shaft or propeller) electrical equipment and batteries and connections, caused by9.2.2.1 latent defects in hull or machinery, breakage of shafts or bursting of boilers(excluding the cost and expense of replacing or repairing the defective part broken shaft or burst boiler)9.2.2.2 the negligence of any person whatsoever, but excluding the cost of making good any defect resulting from either negligence or breach of contract in respect of any repair or alteration work carried out for the account of the Assured and /or the Owners or in respect of the maintenance of the Vessel.9.3 this insurance covers the expense of sighting the bottom after a standing, if reasonably incurred specially for that purpose, even if no damage be found.10.EXCLUSIONSNo claim shall be allowed in respect of any10.1 outboard motor dropping off or falling overboard10.2 ship’s boat having a maximum designed speed exceeding 17 knots, unless such boat is specially covered herein and subject also to the conditions of the Speedboat Clause 19 below, or is on the parent Vessel or laid up shore10.3 ship’s boat not permanently marked with the name of the parent Vessel10.4 sails and protective covers split by the wind or blown away while set, unless in consequence of damage to the spars to which sails are bent, or occasioned by the Vessel being stranded or in collision or contact with any external substance ( ice included) other than water10.5 sails, masts, spars or standing and running rigging while the Vessel is racing, unless the loss or damage is caused by the Vessel being stranded, sunk, burnt, on fire or collision or contact with any external substance (ice included) other than water10.6 personal effect10.7 consumable stores, fishing gear or moorings10.8 sheathing, or repairs thereto, unless the loss or damage has been caused by the Vessel being stranded, sunk, burnt, on fire or in collision or contact with any external substance (ice included other than water10.9 loss or expenditure incurred in remedying a fault in design or construction or any cost or expense incurred by reason of betterment or alteration in design or construction10.10 motor and connections ( but not strut shaft or propeller) electrical equipment and batteries and connections, where the loss or damage has been caused by heavy weather, unless the loss or damage has been caused by the Vessel being immersed, but this Clause 10.10 shall not exclude loss or damage caused by the Vessel being stranded or in collision or contact with another vessel, pier or jetty.11 LIABILITY TO THIRD PARTIESThis Clause only to apply when a sum is stated for this purpose in the Schedule to the policy11.1 The Underwriters agree to indemnify the Assured for any sum or sums which the Assured shall become legally liable to pay and shall pay, by reason of interest in the insured Vessel and arising out of accidents occurring during the currency of this insurance, in respect of11.1.1 loss of or damage to any other vessel or property whatsoever11.1.2 loss of life, personal injury or illness, including payments made for life salvage,caused on or near the Vessel or any other vessel11.1.3 any attempted or actual raising, removal or destruction of the wreck of the insured Vessel or the cargo thereof or any neglect or failure to raise, remove or destroy the same.11.2 LEGLE COSTSThe Underwriter will also pay, provided their prior written consent has been obtained,11. 2. 1 the legal costs incurred by the Assured or which the Assured may be compelled to pay in contesting liability or taking proceedings to limit liability11.2.1 the costs of representation at any coroner’s inquest or fatal accident enquiry.11.3 SISTERSHIPShould the Vessel hereby insured come into collision with or receive salvage services from another vessel belonging wholly or in part to the same Owners or under the same management, the Assured shall have the same rights under this insurance as they would have were the other vessel entirely the property of owners not interested in the Vessel hereby insured; but in such cases the liability for the collision or the amount payable for the services rendered shall be referred to as a sole arbitrator to be agreed upon between the Underwriters and the Assured.11.4 NA VIGATION BY OTHER PERSONSThe provisions of this Clause 11 shall extend to any person navigating or in charge of the insured Vessel with the permission of the Assured named in this insurance ( other than a person operating, or employed by the operator of, a shipyard, marina, repair yard, slipway, yacht club, sales agency or similar organization) and who while so navigating or in charge of the Vessel shall consequence of any occurrence covered by this Clause 11 become liable to pay and shall pay any sum or sums to any person or persons, other than to the Assured named in this insurance, but indemnity under this Clause shall inure to the benefit of the Assured and only to a person navigating or in charge of the Vessel as described above, at the written request of and through the agency of the Assured. Nothing in this extension shall increase the Underwriters’ liability beyond the limitation of liability imposed by Clause 11.8 and this extension shall be subject to all other terms and warranties of this insurance.Nothing in this Clause 11.4 shall be deemed to override the provisions of Clause 3.2 above.11.5 REMOVEAL OF WRECK EXTENTIONThis insurance also to pay the expenses, after deduction of the proceeds of the salvage, of the removal of the wreck of the insured Vessel from any place owned, leased or occupied by the Assured.11.6 LIABILITIES SECTION EXCLUSEIONSNotwithstanding the provisions of this Clause 11 this insurance does not cover any liability cost or expense arising in respect of11.6.1 any direct or indirect payment by the Assured under workmen’s compensation or employers’ liability acts and any other statutory or common law liability in respect of accidents to or illness of workmen or any other persons employed in any capacity whatsoever by the Assured or by any persons to whom the protection of this insurance is afforded by reason of the provisions of Clause 11.4 above, in on or about or in connection with the Vessel hereby insured or her cargo, materials or repairs11.6.2 any boat belonging to the Vessel and having a maximum designed speed exceeding 17 knots, unless such boat is specially covered herein and subject also to the conditions of the Speedboat Clause 19 below, or is on the parent Vessel or laid up ashore11.6.3 any liability to or incurred by any person engaged in water skiing or aquaplaning, while being towed by the Vessel or preparing to be towed or after being towed until safely on board or ashore11.6.4 any liability to or incurred by any person engaged in a sport or activity, other than water skiing or aquaplaning, while being towed by the Vessel or preparing to be towed or after being towed until safely on board or ashore11. 6. 5 punitive or exemplary damages, however described.11. 7 WATER SKIERS LIABILITIESShould Clause 11.6.3 and /or Clause 11.6.4 above be deleted, the liabilities mentioned in such clause(s) shall be covered hereunder, subject always to the warranties, conditions and limits of this insurance.11.8 LIMIT OF LIABILITYThe liability of the Underwriters under this Clause 11, in respect of any one accident or series of accidents arising out of the same event, shall in no case exceed the sum stated for this purpose in the Schedule to the policy , but when the liability of the Assured has been contested with the consent in writing of the Underwriters, the Underwriters will also pay a like proportion of the costs which the Assured shall thereby incur or be compelled to pay.12 EXCESS AND DEDUCTIBLE12.1 No claim arising from a peril insured against shall be payable under this insurance unless the aggregate of all such claims arising out of each separate accident or occurrence (including claims under Clauses 11, 14 and 15) exceeds the amount stated for this purpose in the Schedule to the policy, in which case this sum shall be deducted. This Clause 12.1 shall not apply to a claim for total or constructive total loss of the Vessel or , in the event of such a claim, to any associated claim under Clause 15 arising from the same accident or occurrence.12.2 Prior to the application of Clause 12.1 above and in addition thereto, deductions new for old not exceeding one-third may be made at the Underwriters’ discretion in respect of loss of or damage to12.2.1 protective covers, sails and running rigging12.2.2 outboard motors whether or not insured by separate valuation under this insurance.13 NOTICE OF CLAIM AND TENDERS13.1 Prompt notice shall be given to the Underwriters in the event of any occurrence which may give rise to a claim under this insurance, and any theft or malicious damage shall also be reported promptly to the police.13.2 Where loss or damage has occurred, notice shall be given to the Underwriters prior to survey and, if the Vessel is abroad, also to the nearest Lloyd’s Agent so that a surveyor may be appointed to represent the Underwriters should they so desire.13.3 The Underwriters shall be entitled to decide the port to which the Vessel shall proceed for docking or repair (the actual additional expense of the voyage arising from compliance with Underwriters’ requirements being refunded to the Assured) and shall have a right of veto concerning a place of repair or repairing firm.13.4 The Underwriters may also take tenders or may require tenders to be taken for the repair of the Vessel.14 SALV AGE CHARGESSubject to any express provision in this insurance, salvage charges incurred in preventing a loss by perils insured against may be recovered as a loss by those perils.15 DUTY OF ASSURED15.1 In case of any loss or misfortune it is the duty of the Assured and their servants and agents to take such measures as may be reasonable for the purpose of averting or minimizing a loss which would be recoverable under this insurance.15.2 Subject to provisions below and to Clause 12 the Underwriters will contribute to charges properly and reasonably incurred by the Assured their servants or agents for such measures. General average , salvage charges, collision defense or attack costs and costs incurred by the Assured in contesting liability covered Clause 11.2 are not recoverable under this Clause 15.15.3 The Assured will render to the Underwriters all possible aid in obtaining information and evidence should the Underwriters desire to take proceedings at their own expense and for their own benefit in the name of the Assured to recover compensation or to secure an indemnity from any third party in respect of anything covered by this insurance.15.4 Measures taken by the Assured or the Underwriters with the object of saving, protecting or recovering the subject-matter insured shall not be considered as a waiver or acceptance of abandonment or otherwise prejudice the rights of either party.15.5 The sum recoverable under this Clause 15 shall be in addition to the loss otherwise recoverable under this insurance but in no circumstances shall amounts recoverable under Clause 15.2 exceed the sum insured under this insurance in respect of the Vessel.16 UNREPAIRED DAMAGE16.1 The measure of indemnity in respect of claims for unrepaired damage shall be the reasonable depreciation in the market value of the Vessel at the time this insurance terminates arising from such unrepaired damage, but not exceeding the reasonable cost of repairs.16.2 In no case shall the Underwriters be liable for unrepaired damage in the event of a subsequent total loss (whether or not covered under this insurance) sustained during the period covered by this insurance or any extension thereof.16.3 The Underwriters shall not be liable in respect of unrepaired damage for more than the insured value at the time this insurance terminates.17 CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS17.1 In ascertaining whether the Vessel is a constructive total loss, the insured value shall be taken as the repaired value and nothing in respect of the damaged or break-up value of the Vessel or wreck shall be taken into account.17.2 No claim for constructive total loss based upon the cost of recovery and/or repair of the Vessel shall be recoverable hereunder unless such cost would exceed the insured value. In making this determination, only the cost relating to a single accident or sequence of damages arising from the same accident shall be taken into account.18 DISBURSEMENTS WARRANTYWarranted that no amount shall be insured policy proof of interest or full interest admitted for account of the Assured, Mortgagees or Owners on disbursements, commission, profits or other interests or excess or increased value of hull or machinery however described unless the insured value of the Vessel is over £50,000 and then not to exceed 10 per cent of the total amount insured in respect of the Vessel as stated in the Schedule to the policy.Provided always that a breach of this warranty shall not afford the underwriters any defence to a claim by Mortgagee who has accepted this insurance without knowledge of such breach.19 SPEEDBOAT CLAUSEWHERE THIS CLAUSE 19 APPLIES IT SHALL OVERRIDE ANY CONFLICTING PROVISIONS IN THE CLASUES ABOVE.19.1 It is a condition of this insurance that when the Vessel concerned is under way the Assured named in the Schedule to the policy or other competent person(s) shall be on board and in control of the Vessel.19.2 No claim shall be allowed in respect of loss of or damage to the Vessel or liability to any third party or any salvage services19.2.1 caused by or arising from the Vessel being stranded sunk swamped immersed or breaking adrift, while left moored or anchored unattended off an exposed beach or shore19.2.2 arising while the Vessel is participating in racing or speed tests, or any trials in connection therewith.19.3 No claim shall be allowed in respect of rudder strut shaft or propeller19.3.1 under Clause 9.2.2.1 and 9.2.2.219.3.2 for any loss or damage caused by heavy weather, water or contact other than with another vessel, pier or jetty, but this Clause 19.3.2 shall not exclude damage caused by the Vessel being immersed as a result of heavy weather19.4 If the vessel is fitted with inboard machinery no liability shall attach to this insurance in respect of any claim caused by or arising through fire or explosion unless the Vessel is equipped in the engine room (or engine space) tank space and galley, with a fire extinguishing system automatically operated or having controls at the steering position and properly installed and maintained in efficient working order.20 CANCELLATION AND RETURN OF PREMIUMThis insurance may be cancelled by the Underwriters at any time subject to 30 days notice to the Assured or by mutual agreement, when a pro rata daily net return of premium shall be made calculated on the premium charged for the in commission and/or laid up period.21 WAR EXCLUSIONIn no case shall this insurance cover loss damage liability or expense caused by21.1 war civil war revolution rebellion insurrection, or civil strife arising therefrom, or any hostile act by or against a belligerent power21.2 capture seizure arrest restraint or detainment ( barratry and piracy excepted), and the consequences thereof or any attempt thereat21.3 derelict mines torpedoes bombs or other derelict weapons of war.22 STRIKES AND POLITICAL EXCLUSIONIn no case shall this insurance cover loss damage liability or expense caused by22.1 strikes , locked-out workmen, or persons taking part in labour disturbances, riots or civil commotions22.2 any terrorist or any person acting from a political motive.23 NUCLEAR EXCLUSIONIn no case shall this insurance cover loss damage liability or expenses arising from23.1 any weapon of war employing atomic or nuclear fission and/or fusion or other like reaction or radioactive fore or matter23.2 ionising radiations from or contamination by radioactivity from any nuclear fuel or from any nuclear waste from the combustion of nuclear fuel23.3 the radioactive, toxic, explosive or other hazardous properties of any explosive nuclear assembly or nuclear component thereof.。
渔船保险通用条款(通用5篇)渔船保险通用条款篇1保险渔船范围第一条本保险承保的渔船应当具有国家渔业船舶主管部门签发的适航证明和捕捞许可证明,并专门从事渔业生产或为渔业生产服务(以下简称保险渔船)。
油船、渔港工程船、拖轮、驳船、不足一吨的小型渔船,不在本保险范围内。
第二条本保险承保的渔船包括船体、轮机、仪器、设备。
渔网、子船、艇非经被保险人与本公司特别约定,并在保险单上载明,不在保险渔船范围内。
第三条下列财产不属本保险承保范围:保险渔船上所载货物、燃料、零星工具、用具、备用机件、渔获物、给养品、渔需物资及船上所有人员的私人财产。
保险责任范围第四条保险渔船由于下列原因造成的全部损失或部分损失,本公司负责赔偿一、搁浅、倾覆、沉没、碰撞、触礁;二、火灾、爆炸;三、雷击、八级以上大风、龙卷风、海啸、洪水、崖崩、破坏性地震、地陷、泥石流、冰凌、滑坡;四、航行中全船失踪六个月以上。
第五条保险渔船因发生保险事故所产生的救助费用,本公司负责赔偿。
第六条保险渔船上的锚、橹、螺旋桨、缆、链、绳索、消防设备、救生设备与船体遭受同一保险事故而同时受损时,本公司负责赔偿。
经特别约定承保的渔网、子船、艇只有与船体同时灭失,本公司才负责赔偿。
第七条保险渔船在航行或作业中发生碰撞,依法应由被保险人承担的赔偿责任,本公司按本条款的规定负责赔偿。
第八条保险渔船发生保险事故时,被保险人为抢救保险渔船而支出的合理施救费用,本公司负责赔偿。
除外责任第九条由于下列原因所致的损失、费用或碰撞责任本公司不负赔偿责任:一、不适航或不具备作业条件;二、战争、军事行动、暴力行为或政府征用、扣押、三、被保险人、船舶所有人、船长的故意行为或违法犯罪行为。
第十条下列损失或费用支出,本公司不负责赔偿:一、正常维修、保养、油漆费用以及蚀损、自然磨损、潜在缺陷、自身故障;二、清理航道和清理污染的费用;三、任何人员伤亡或疾病引起的费用;四、因遭受保险事故导致停航、停业的损失以及各种间接损失。
搜艇网游艇出租保险合同及相关内容投保人:被保险人:保险期限:一年被保险标的:船壳、引擎、机器及其他相关设备,但以保单条款为约束保险金额/赔偿限额:1)保单约定之保险标的:RMB2)第三者责任(适用协会条款第11条规定):每次及累计赔偿限额:RMB 3,000,000.00;其中:第三者人身伤亡:每人每次事故赔偿限额RMB30万;3)船上乘客:每人每次事故赔偿限额RMB30万;累计赔偿限额RMB300万元;4)船东对船员责任:每人每次及累计赔偿限额:RMB30万X 4人。
5)附加油污责任险RMB10万航行范围:中国境内条款、条件:1. 协会游艇保险条款(01/11/85)(包含第三者责任)剔除5.12. 保险协会核辐射污染、化学污染、生物武器、生化武器和电磁武器除外条款(10/11/2003)3. 协会电脑骇客攻击除外条款4. 附加船东对船员责任险5. 船舶电子数据识别批单6. 30天通知取消保单条款9. 战争及恐怖主义除外条款10. 无停泊退费,保单期间退保的,保险公司在扣除已承保月度的保费后退还差额予被保险人11. 如发生全损,被保险人同意赔偿金之日起本保单保险责任终止,且不退还未到期保费12. 任何保险金额的增加都必须事先通知本公13. 船帆、桅杆、卸扣、防护罩、系泊属具、猴拳结等非永久性可置换部件或消耗性部件只承担因保险事故造成的全损险。
14. 在保险期间内,允许游艇出租给他人,一旦发生保险事故,被保险人须配合保险公司追究租用人的责任。
15 如发生保险事故,保险人不得因被保险人无牌照而拒赔。
保证条款:1. 被保险人须保证游艇航行范围不超过本保单约定的范围2. 被保险人须保证游艇停航时安全停泊在本保单约定的停泊地,且所有的设备、索具及可卸零部件必须安全保存3. 被保险人须保证游艇的登记及牌照申请复核当地法律法规,且驾驶游艇者拥有合法驾照4. 被保险人须保证游艇仅用于私人娱乐用途5. 被保险人须保证对游艇及其设备、小艇。
中国人民财产保险股份有限公司游艇保险条款总则第一条本保险合同中的游艇是指在中华人民共和国合法登记注册,且在中华人民共和国水域航行的游艇,包括游艇的船体、机器、设备、属具和子船等,具体项目以投保时提供的船舶检验证书记载为准。
第二条本保险所称游艇,是指限于游艇所有人自有或游艇管理人管理,用于游览观光、休闲娱乐等活动的具备机械推进动力装置的船舶。
保险责任第三条基本险在保险期间内,由于下列原因造成的保险游艇的全损,保险人按照本保险合同的约定负责赔偿:(一)六级以上(含六级)大风、洪水、地震、海啸、雷击、冰凌;(二)火灾或爆炸;(三)搁浅或触礁;(四)与其他船艇、码头、港口的设备或装置、陆上运输工具、航空器或类似装置及从其上坠落物体发生的触碰或碰撞;(五)装卸或移动备用品、船具、设备机器或燃料时发生的意外事故;(六)盗窃或海盗行为;(七)游艇船体或机件的潜在缺陷所致的全损;(八)游艇管理人、驾驶人、修船人等有意损害被保险人利益的行为,或其过失所致的全损;(九)游艇失踪:驾驶员和游艇同时在航行中失踪满2个月。
第四条综合险在保险期间内,由于第三条列举的原因造成的保险游艇的全损或部分损失及产生的下列责任和费用,保险人按照本保险合同的约定负责赔偿:(一)本保险承保保险游艇搁浅后检查船底的合理费用,即使未发现损害也属本保险承保范围。
(二)保险人按照本保险合同约定,负责赔偿在保险有效期间发生保险单列明事故后被保险人依法对第三者应负的经济赔偿责任,包括以下两种情况:1.与其他船艇、码头、港口的设备或装置触碰或碰撞所造成的直接损失和费用,包括被碰撞船艇上所载货物的直接损失;2.人员伤亡及其产生的相关费用。
(三)清除残骸费用(四)救助或施救1.保险游艇在发生保险事故时,被保险人应当尽力采取必要的措施,防止或减少损失;2.保险事故发生后,被保险人为防止或减少游艇的损失而采取施救及救助措施所支付的必要的、合理的费用由保险人承担;保险人所承担的费用数额,在游艇损失赔偿金额以外另行计算,最高不超过保险金额的数额。
渔船保险通用条款1. 引言本文档为渔船保险的通用条款,旨在规定渔船保险的范围、责任和理赔等方面的规定。
渔船保险是一种针对渔船所有人或所有经营者的保险形式,用于保护渔船及其相关设备免受意外损失的保险。
2. 保险范围2.1 船体保险根据本保险合同约定,承保渔船的船体、机械设备、设备配件及其他附属设备的损失或损坏,将获得相应的保险赔偿。
根据本保险合同约定,承保渔船所载货物、渔具、捕鱼设备以及其他附属装备的损失或损坏,将获得相应的保险赔偿。
2.3 第三者责任保险根据本保险合同约定,渔船在航行过程中对第三方造成的人身伤亡、财产损失等责任,将获得相应的保险赔偿。
3.1 渔船损失或损坏在保险合同有效期内,如果渔船发生船体、装备的损坏或损失,保险公司将按照实际损失向被保险人进行赔偿。
3.2 第三者责任赔偿在保险合同有效期内,如果渔船在航行过程中对第三方造成了人身伤亡、财产损失等责任,保险公司将按照合同约定向受害人进行赔偿。
3.3 首次购置保险赔偿在渔船第一次购置时,如果发生船体、装备的损坏或损失,保险公司将按照实际损失向被保险人进行赔偿。
4. 免赔额和赔偿限额4.1 免赔额根据保险合同约定,针对不同的保险责任,保险公司设定了相应的免赔额。
被保险人在发生损失时需要先承担一定金额的自负,超过免赔额部分的损失由保险公司赔偿。
4.2 赔偿限额根据保险合同约定,保险公司设定了相应的赔偿限额。
超出赔偿限额的损失部分将不再获得保险公司的赔偿。
5. 保险费用和缴纳方式5.1 保险费用计算保险费用是根据渔船的价值、保险责任和相关风险因素等综合评估后计算得出的。
保险费用将在保险合同中明确规定。
5.2 保险费用缴纳被保险人需按照约定的时间和方式将保险费用缴纳给保险公司。
若保险费用未能按时缴纳,保险合同将失效。
6. 索赔和理赔流程6.1 索赔通知被保险人在发生保险事故后应立即通知保险公司,并提供相应的索赔申请材料和证明文件。
6.2 理赔审核保险公司将对索赔申请进行审核,必要时会派员进行实地调查。
渔船保险条款一、保险目的与范围保险目的:本保险旨在为渔船所有人或经营者提供保障,以应对因意外事件导致的船只损失、船上人员伤亡或财物损失。
保险范围:1. 船只损失:对于因自然灾害、火灾、爆炸、碰撞等意外事件造成的渔船损失,本保险提供全额赔偿。
2. 人员伤亡:对于因渔船意外事件导致的船上人员伤亡,本保险提供医疗费用赔偿和意外身故赔偿。
3. 财物损失:对于渔船相关设备、货物及其他财物的损失,如渔具、渔网、货物等,本保险提供全额赔偿。
二、保险责任与免除责任保险责任:1. 对于船只损失,本保险公司将按照渔船的实际价值进行赔偿。
具体赔偿金额将根据维修费用或船只价值的评估结果进行计算。
2. 对于人员伤亡,本保险公司将根据实际医疗费用提供赔偿,并按照约定的身故赔偿金额进行赔付。
3. 对于财物损失,本保险公司将提供全额赔偿,赔偿金额将根据损失财物的实际价值进行计算。
免除责任:1. 本保险公司对于故意造成的损失或违反航海规定导致的事故,不承担赔偿责任。
2. 对于核材料、爆炸物品等违禁品导致的损失,本保险公司免除赔偿责任。
3. 本保险不承担因渔船抵押、出租等非所有人经营方式所造成的损失。
三、保险事故处理1. 在发生保险事故后,被保险人应及时通知保险公司,并提供相关证据和资料。
2. 保险公司将指派专业人员进行理赔程序,并根据保险条款约定的时间限制进行赔付。
3. 被保险人应配合并提供必要的协助,以便保险公司进行事故调查和理赔程序。
四、保险费与续保保险费:被保险人需在投保时缴纳相应的保险费用。
保险费用将根据渔船的价值、风险等级以及航行区域进行计算,确保保险费与风险相匹配。
续保:在保险期满后,被保险人可以选择续保。
续保需要在保险期满前向保险公司提出,同时缴纳相应的续保费用。
保险公司有权对续保进行审查并做出是否接受的决定。
五、解决争议与法律适用1. 对于因保险事故产生的争议,保险公司和被保险人应本着友好协商的原则解决。
2. 若协商未能解决争议,双方应提交仲裁委员会进行仲裁。
中银保险有限公司游艇保险条款第1条游艇游艇是指船壳、机器、救生艇、船具和设备,诸如若游艇转卖时,通常可与游艇一起转卖者。
第2条在使用中和停泊中的游艇2.1 游艇按照本保险条款的规定承保。
2.1.1 当游艇在海上,或内水、港口、船坞、游艇停泊港、航道、船台、浮码头,或在硬地或泥地,或在岸上的仓库中使用,包括起浮或是拖带及游艇下水,有领航员或没有领航员的情况下,为进行试航、协助、拖带遇难船舶或航空器,或是依习惯出海航行时。
但须保证该游艇不能被拖带,除非是依习惯或是需要协助,或执行游艇所有人、船长、游艇管理人、或承租人事先安排的合同项下的拖带或救助服务。
2.1.2在下述第4条规定的游艇搁置不用,包括起浮或拖带及游艇下水,以及在游艇被移入船坞或游艇停泊港、拆除设备、配置设备、彻底检修、日常保养,或是在游艇接受检查的情况下(也包括进出船坞、偶尔搁置不用或配置设备而造成的游艇搁置、离开原地去进行救助或基于其他目的,开往其泊位或从泊位离开,但以不离开该游艇被搁置的港口或地点为限),但不包括游艇被用作船宅或游艇正进行重大修理或改造的情形,除非保险人得到书面通知并同意收取额外的保险费。
2.2尽管有上述第2.1款的规定,当游艇在岸上的仓库或修理地点时,对设备及船具的保险(包括舷外马达),都可依据本保险的规定承保。
第3条航行和租船保证3.1保证不在保险合同规定的范围之外航行,除非保险人事先得到通知并按约定的条件暂保。
3.2保证游艇只能用于私人娱乐的目的,除非经保险人的特别同意,不得用于租船或用于获取报酬。
第4条停泊保证保证按照保险合同规定的范围停泊游艇,否则应事先通知保险人,按照约定的条件暂保。
第5条航速保证5.1保证游艇航行不超过设计的最高时速。
若有子船时,母船的最高时速不得超过17节。
5.2如果保险人同意删除本保证条款,则应适用第19条快艇条款的条件。
第6条期间延续保险期间结束时,游艇正在海上,或处于危急中,在避难港或其他地方避难或是在中途港,若立即通知保险人,那么游艇将按约定保险费暂保,直至该游艇安全地锚泊或系泊在下一个停靠港口。
游艇综合保险方案一、引言游艇综合保险方案的编制对于游艇所有者来说至关重要。
这是因为游艇是一项昂贵的投资,而且常常面临各种潜在的风险。
良好的保险方案能够保护游艇所有者的财产以及提供安心的航行体验。
本文将介绍游艇综合保险方案的重要性以及如何制定一个适合的保险计划。
二、游艇综合保险概述1. 游艇综合保险的定义游艇综合保险是指为游艇提供不同类型的保险覆盖,包括船体损失、第三方责任、意外事故、船员人身意外伤害等。
它是保护游艇所有者免受潜在风险和损失的一种保险产品。
2. 游艇综合保险的必要性(扩展内容)游艇是昂贵的资产,常常暴露在不可预测的天气和其他风险因素下。
合适的综合保险方案可以提供财产保护和责任保护,帮助游艇所有者应对损失,并获得及时的赔偿。
三、游艇综合保险方案的要素1. 船体损失保险船体损失保险是保护游艇船体的物理损失,包括与潜在危险相关的灾难性事件,如火灾、爆炸、碰撞和沉没等。
这种保险通常覆盖游艇的船体、器械、设备和附件的物理损失。
2. 第三方责任保险第三方责任保险是为游艇所有者提供保护,以防止他们对他人的财产和人身安全造成的损害负责。
游艇在航行过程中可能与其他船只或港口基础设施发生碰撞,因此第三方责任保险对于游艇所有者来说至关重要。
3. 意外事故保险意外事故保险为游艇所有者提供在船只使用过程中发生意外事件时的保障,如暴风雨、浪涌、雷击、海盗袭击等。
这种保险能够帮助游艇所有者应对突发的风险,并提供必要的救援和赔偿。
4. 船员人身意外伤害保险船员人身意外伤害保险是为游艇船员提供保障的一种保险产品。
在航行过程中,船员可能面临各种潜在的风险,如跌落伤害、船舶事故或身体不适。
这种保险能够为船员提供医疗费用、康复费用和意外身故保险金等。
四、游艇综合保险方案的制定1. 评估风险游艇所有者应该进行综合的风险评估,识别出潜在的风险因素,如天气条件、游艇状态、航行区域等。
通过了解风险,并与保险公司进行沟通,制定一个合适的保险计划。
游艇(船舶)第三者责任保险一、保险责任(一)保险期间内,保险船舶因在中华人民共和国香港特别行政区水域、中华人民共和国澳门特别行政区水域内航行或停泊中导致或引起除投保人、被保险人及本船雇用船员以外的任何第三者死亡或身体受伤而可能招致的任何法律责任,依法应由被保险人(即船东)承担的医疗费、住院费和伤残、死亡补偿费,保险人按照本保险合同的约定负责赔偿。
(二)经保险人事先书面同意,被保险人因上述原因给第三者造成损害而被提起仲裁或者诉讼的,对应由被保险人支付的仲裁或者诉讼费用以及其他必要的、合理的法律费用(以下简称法律费用),保险人按照本保险合同的约定也负责赔偿。
二、除外责任(一)战争、敌对行动、军事行为、武装冲突、罢工、骚乱、暴动、恐怖活动及核辐射、核爆炸、核污染及其他放射性污染所致的任何人伤残或死亡。
(二)殴斗、自杀、自残、疾病、违法犯罪行为所致的任何人伤残或死亡。
(三)被保险人所雇用的任何人在其受雇工作期间因工所致的伤残或死亡。
(四)投保人、被保险人(即船东)的故意行为所致的任何人伤残或死亡。
(五)任何人的工资、奖金、补助等。
(六)同一宗事故所引致的任何一宗意外或连串意外的、并超出本保险单列明责任限额的法律责任。
(七)被保险人承担的合同责任,但无合同存在时仍然应由被保险人承担的法律责任不在此限。
(八)任何外汇担保。
三、保险期间保险期间为一年,起止日期以保险单载明的时间为准。
四、责任限额及保险费(一)在保险期间内,保险人在本附加险项下对每次及多次事故承担的最高赔偿责任均以保险单载明的本附加险的责任限额为限。
(二)投保人、被保险人应在保险合同成立时交清保险费,保险费交清前发生的保险事故,保险人不承担赔偿责任。
五、赔偿处理(一)发生保险责任范围内的事故,被保险人必须于48小时之内将详情通知保险人,对未按约定通知导致保险人无法对事故原因进行合理查勘的,保险人不承担赔偿责任。
(二)发生保险责任范围内的事故,被保险人可以自行雇请律师或其他人处理,也可以委托保险人指定或雇用律师或其他人处理。
渔船保险条款一、保险范围主要包括以下几个方面:1.损失和损坏:保险人承担因翻沉、触礁、火灾、爆炸、盗窃、故障等原因造成渔船及其设备、装载物的损失和损坏的风险。
2.船员伤亡:保险人承担因船员疾病或意外事故而导致的人身伤亡及其相关费用的风险。
3.船舶责任险:保险人承担渔船因使用不当造成的第三方财产损害和人身伤亡的责任风险。
4.财产保全:保险人承担在渔船遭受上述风险后需要保全或运输的费用。
二、免赔额和赔偿标准1.免赔额:一般情况下,免赔额为保险金额的一部分,需要被保险人先承担损失的部分。
例如,保险金为100万元,免赔额为10万元,则被保险人先承担10万元的损失,超过部分保险人才开始赔付。
2.赔偿标准:渔船损失的赔偿一般按以下两种方式进行:•实物价值:指根据损失物品的实际价值进行赔付。
•新品价值:指根据损失物品的同等新品价格进行赔付,但需要扣除使用年限折旧的部分。
船员伤亡和财产保全的赔偿标准分别按照相关法律法规规定和保险合同约定执行。
三、保险责任和不承担赔偿范围1.保险责任:保险人承担的责任应当具体明确,被保险人必须根据具体情况确认损失是否属于保险责任范围内。
2.不承担赔偿范围:保险人不承担的损失包括但不限于以下几个方面:•损失由于被保险人和船员故意行为或重大过失引起。
•渔船损失和损害因侵权行为引起。
•损失因犯罪活动引起的损失,如渔船用于非法捕捞等。
•损失因战争、军事行动、核爆炸等非法活动引起。
四、保险费用计算方法渔船保险费的主要计算方法是按照保险金额的百分比来计算的,具体计算公式为:保险费用 = 保险金额 x 费率费率根据被保险人的历史索赔情况、船舶类型、航行区域、渔船使用年限、船员数量等因素进行测算,保险人有权在保险期间调整费率。
五、购买保险注意事项购买渔船保险,需要注意以下几个方面:1.选择保险公司:保险公司应具备良好的信誉和声誉,具备完善的理赔服务和专业的保险团队。
2.选择保险种类:根据渔船风险情况和被保险人的具体需求,选择针对性的保险种类和保险金额。
海商法第六章船舶保险条款导言船舶保险是海商法中的一个重要章节,它为船舶所有者和运营者提供了保障,以应对船舶在航行过程中可能面临的各种风险。
本文档将介绍海商法第六章中的船舶保险条款,包括保险合同的订立、保险责任的范围、保险费和保险赔偿等内容。
第一节保险合同的订立根据海商法第六章规定,船舶保险合同应当采用书面形式,并明确约定以下内容:1.保险标的和保险金额:合同应当明确列明保险的标的是船舶本身,以及需要保险的货物、装备和其他财产。
同时,还需要明确约定保险的金额,即保险赔偿的上限。
2.保险期限:合同应当明确规定保险的起止时间,确保保险业务能够顺利进行。
3.保险费:船舶所有者或运营者需要按照保险合同约定,支付保险费。
保险费的数额由保险合同的双方自主协商确定,一般情况下,保险费将根据保险额和风险程度来计算。
4.其他合同条款:保险合同还可以约定其他的附加条款,如免除保险人责任的免责条款、保险金支付方式的约定等。
第二节保险责任的范围根据海商法第六章规定,船舶保险的责任范围包括以下几个方面:1.保险人对船舶的损失负责:船舶在航行过程中可能面临各种意外事故,例如碰撞、搁浅、火灾等,这些事故导致的船舶损失将由保险人进行赔偿。
2.保险人对货物的损失负责:船舶保险也可以涵盖货物的损失,当货物在航行过程中受到破坏或丢失时,保险人将负责进行赔偿。
3.保险人对第三方的责任负责:在船舶的使用过程中,可能会发生对第三方人身或财产造成的损害。
保险人将根据保险合同的约定,对这些损害承担赔偿责任。
第三节保险费根据海商法第六章规定,船舶保险费的计算应当根据以下几个因素来确定:1.船舶的价值:船舶的价值是计算保险费的重要因素之一,价值越高,保险费也会相应增加。
2.航行区域和航次频率:不同的航行区域和航次频率可能具有不同的风险程度,这将会影响保险费的计算。
3.船舶的历史记录:船舶的过往记录将成为保险费计算的因素之一,例如船舶之前是否曾发生过事故或索赔。
中银保险有限公司游艇保险(B款)条款说明:本条款中所注明的“您”和“您的”是指显示在保险清单保单上的“被保险人”;“我们”和“我们的”是指中银保险有限公司。
“被保人员”是指您相关的家庭成员或是任何事先征得您同意驾驶或是操作游艇而无须您支付费用的人员,不包括付费雇佣的本游艇的船长、船员,也不包括任何游艇码头、游艇销售单位或类似组织的雇员。
条款中“隐蔽的瑕疵”是指在正常情况下无法辨识和发现的船体材料和结构上的隐蔽的瑕疵。
“巡航区域”是指保单上所列明的允许巡航的所有的水域,和保险合同双方另外书面约定的其他水域。
1 船壳部分- 游艇的灭失和损失1.1被保险财产我们承保保单上所列的游艇,包括整套船用备件和一般随船销售的物件。
我们同时承保救生艇及其发动机等设备,但前提条件是您需要向我们申报要求承保这些设备。
我们承保这些财产在水面上、在陆地上,在陆运的过程中,或在装卸的过程中,由承保风险造成的损失。
但如果这些设备离开游艇在岸上存放于仓储场所存放,或者是在修理的过程中,我们将按照保险单上所列明保险金额的20%为最高限承担责任。
1.2定价我们同意按照被保险财产的价值承保。
这个金额将在保单上列明。
1.3我们所支付的金额当被保险财产发生全部损失和完全灭失时,我们将全额赔付。
当恢复和维修游艇的成本超过游艇在保险单上列明的保险价值时,在向我们发出委付通知后,可视为推定全损,不论我们是否接受委付,以不超过保险金额为限赔偿。
如果我们全额赔付或是推定全损赔付,您应当同意授权我们继续施救或是现场恢复。
如果是全额赔付,我们在确定任何财产的价值时将不扣除折旧。
如果是部分损失,我们将依据保单中的一般条款相应地扣除折旧。
1.4维修选择如果发生损坏,我们有权根据以下途径选择维修方案,以便控制维修成本:(a)根据惯例;(b)根据生产厂家的建议。
同样的,我们有权决定在哪里、在哪家船厂维修,也可以通过招标选择承担维修工作的单位。
1.5免赔由单次承保的意外事故引发的任何损失,在发生赔付时,我们都将减去在保单上列明的免赔额。
XX财产保险股份有限公司协会游艇保险附加船主对乘客责任保险条款(2016版)总则第一条在投保《XX财产保险股份有限公司协会游艇保险条款》第三者责任部分(以下简称“主险”)的基础上,投保人可以投保本附加险。
主险合同效力终止,本附加险合同效力亦同时终止;主险合同无效,本附加险合同亦无效。
本附加险合同未约定事项,以主险合同为准;主险合同与本附加险合同相抵触之处,以本附加险合同为准。
凡涉及本附加险合同的约定,均应采用书面形式。
保险责任第二条保险人根据船舶保险单的记载,承担下列保险责任:保险船舶在使用过程中发生自然灾害或意外事故,造成船舶上乘客死亡或伤残,依法应由被保险人承担的经济赔偿责任,保险人按照本附加险合同约定负责赔偿。
责任免除第三条因下列原因造成船舶上乘客死亡或伤残,保险人不承担赔偿责任:(一)战争、敌对行动、军事行为、武装冲突、罢工、骚乱、暴动、恐怖活动;(二)核辐射、核爆炸、核污染及其他放射性污染;(三)疾病、传染病、分娩、流产;(四)乘客殴斗、自残、自杀、欺诈或实施违法、犯罪行为所致本人的伤残或死亡;(五)被保险人的故意行为或重大过失行为。
保险期间第四条本附加险保险期间最长为一年,起止日期以船舶保险单上载明的时间为准。
保险责任以每次船舶离开码头开始生效,船舶抵达目的港码头终止。
责任限额第五条本附加险每位乘客每次事故最高赔偿责任限额以保险单载明的每人每次事故责任限额为准,每次事故累计责任限额按船舶法定载客数乘以每人每次事故责任限额确定。
赔偿处理第六条如发生本附加险承保责任范围的事故,被保险人应迅速将详情通知保险人。
未经保险人书面同意,被保险人对受害人及其代理人作出的任何承诺、拒绝、出价、约定、付款或赔偿,保险人不受其约束。
对于被保险人自行承诺或支付的赔偿金额,保险人有权重新核定,不属于本保险责任范围或超出应赔偿限额的,保险人不承担赔偿责任。
在处理索赔过程中,保险人有权自行处理由其承担最终赔偿责任的任何索赔案件,被保险人有义务向保险人提供其所能提供的资料和协助。
渔船保险条款
以下是一些渔船保险条款的常见部分:
1. 船体损失险:保险公司会为渔船的船体损失提供赔偿,
包括船体的破损、沉没、倾覆等。
2. 机器损失险:保险公司会为渔船的机器设备损失提供赔偿,包括发动机、推进器、舵机等的故障或损坏。
3. 第三者责任险:保险公司会为渔船因事故导致第三方财
产损失或人身伤亡承担的赔偿责任提供保障。
4. 渔获物保险险加保险:保险公司会为渔船捕捞的渔获物
提供保险,保障因自然灾害、事故导致渔获物损失的风险。
5. 个人意外伤害险:保险公司会为渔船船员因工作事故导
致的人身伤害提供赔偿。
6. 污染责任险:保险公司会为渔船因油污、化学品泄露等污染事故导致的环境损失承担赔偿责任。
这些条款可能会根据保险公司和具体保险合同的不同而有所变化。
在申请保险之前,建议咨询专业保险代理人或保险公司以获得准确和详细的条款说明。
4.2 害虫;飞蛾,白蚁或其他昆虫;4.3 大气潮湿或干燥,凝结,烟雾,尘雾,大气极端温度或变化;4.4 任何物质的渗漏,下水道或排污口的封焊,污染或沾污;4.5 地震,海啸,浪潮,除保险人同意外的海底地震或火山喷发;4.6 固有缺陷、潜在缺陷、设计错误、工艺错误或误差,加工或使用不当材料。
补救或修复固有缺陷、设计或建造错误的费用;4.7 征收,征用,扣押,占有,禁运,隔离检疫,或其他因公共秩序、政府当局命令或走私、非法运输、非法贸易而产生的行为;4.8 安全工作负荷以外的过度行为或事件4.9 机械、电力故障或者任何通讯设备、报警系统、计算机系统的紊乱;4.10 计算机或机械编程错误或过错,或者来自数据处理、介质故障的错误或过错;4.11 当被保险人拥有或经营时,爆炸、爆裂、破裂或爆破引起的锅炉、蒸汽管道、涡轮机、蒸汽机、压力或真空容器(的损坏);4.12 水、汽油、或电力供应的停止、波动或改变或不足;4.13 市场损失、使用磨损、收入损失、商业中断或者因此而造成的任何间接损失或损坏;4.14 不明损失或不明原因的失踪,会计核算或记账错误、疏忽引起的存货不足或损失;4.15 被保险人及其雇员或其委托责任的其他人的不诚实、盗窃、欺诈或者偷盗;4.16 被保险人和/或其雇员自愿放弃财产所有权或占有权;4.17 加工、更新、修复任何承保财产。
5. 除外财产本节不承保如下财产:5.1 土地或土地价值,空气,水或其他自然发生的物质;5.2 道路,车道,路面,路边石材,涵洞或人行道;5.3 建筑物或建造过程中的构筑物,包括材料以及建造供应物;5.4 股票,不论被保险人是否所有,或者由被保险人照料、保管或控制;5.5 运输途中的财产,除非在港口、终端或被保险人所在地范围内;5.6 会计账簿,账单,货币,现金,票据,股票,契约,债务证据和有价证券;5.7 珠宝,宝石,贵金属和合金,艺术品,皮草,服装;5.8 航空器或其他任何高空作业器械,船舶,为高速公路设计的车辆或机车或为轨道交通设计的车辆,或货物装卸设备。
1985年11月1日协会游艇保险条款1 船舶条款船舶是指船壳、机器、救生艇、船具和设备,诸如若船舶转卖时,通常可与船舶一起转卖者。
2 在使用中和停泊中的船舶条款2.1 船舶按照本保险条款的规定承保。
2.1.1 当船舶在海上、或内陆水域、或港口、船坞、游艇停泊港、航道、船台、浮码头、或在硬地或泥地、或在岸上的仓库中使用,包括起浮或是拖带及船舶下水,在有领航员或没有领航员的情况下,为进行试航、协助、拖带遇难船舶或航行器、或是依习惯船舶出海航行时。
保证该船舶不能被拖带,除非是依习惯或是基于协助的需要,或是为执行船舶所有人、船长、船舶管理人、或是承租人事先安排的合同项下的拖带或救助服务。
2.1.2 在下述第4条规定的船舶搁置不用,包括起浮或拖带及船舶下水,以及在船舶被移入船坞或游艇停泊港、拆除设备、配置设备、彻底检修、日常保养,或是在船舶接受检验的情况下(也包括进或出船坞、偶尔搁置不用或配置设备而造成的船舶搁置、离开原地去进行救助或基于其他目的,开往其泊位或从泊位离开,但以不离开该船舶被搁置的港口或地点为限),但不包括船舶被用做船宅或船舶正进行重大修理或船舶正在改造的情形,除非承保人得到通知并同意所要额外增加的保险费。
2.2 尽管有上述第2条第1款的规定,当船舶在岸上的仓库或修理地点时,对设备及船具的保险,包括船外马达,都可依据本保险的规定承保。
3. 航行和租船保证条款3.1 保证不在保险单明细表中列明的范围之外航行,除非保险人事先得到通知并按约定的条件暂保。
3.2 保证游艇只能用于私人娱乐的目的,除非经保险人的特别同意,不得用于租船或用于获取报酬。
4 停泊保证条款保证按照保险单明细表的规定将船舶停泊,否则须事先通知保险人,保险人根据约定的条款予以暂保。
5 航速保证5.1 保证船舶设计的最高时速,或是在有子船的情形下,母船的最高时速,不得超过17节。
5.2 如果保险人同意删除该保证条款,则应适用下述第19条快艇条款的条件。
6 延续条款如果保险期间结束时,船舶正在海上,或处于危急中,在避难港或其他地方避难或是在中途港,如立即通知保险人,船舶将按约定保险费暂保,直至该船舶安全地锚泊或系泊在下一个停靠港口。
7 转让条款任何本保险利益或依本保险得付或应付款项的转让,不约束保险人或为保险人承认,除非经被保险人,和后续转让时的受让人签署载有日期的此种转让通知批注在保险单上,并在支付赔偿或退还保险费之前将如此批注的保险单提交给保险人。
8 所有权变更条款如本保险的任何条款,无论是手写的、打印的或印刷的,与本条规定不一致,则以本第8条为准。
8.1 假若船舶售给、转让给新的所有人,或船舶本由公司所有,公司的控股权发生变更,除非保险人书面同意本保单继续有效,否则本保单自船舶出售或股权发生变更时保险责任终止,根据船舶在使用时和停泊期间计算的保险费,将按日净保险费比例退回。
8.2 然而,若船舶出售或转让时已离开锚地或已在海上,如果被保险人要求,原保单保险责任延长至船舶抵达目的地或目的港为止。
9 危险条款本保险受制于本保单除外条件9.1 本保险承保下列原因造成的保险标的损失或损害9.1.1 海上、江河、湖泊或其它可航水域的危险9.1.2 火灾9.1.3 抛弃9.1.4 海盗9.1.5 与码头、港口设备或装置、陆上运输工具、航空器或类似装置及从其上跌落的物体的触碰9.1.6 地震、火山爆发或闪电9.2 如果此种灭失或损害并非由于被保险人、船东、或管理人未谨慎处理所致,本保险承保:9.2.1 由于下列原因引起的保险标的的灭失或损害:9.2.1.1 在装卸或移动备用品、船具、设备机器或燃料过程中的意外事故9.2.1.2 爆炸9.2.1.3 恶意行为9.2.1.4 偷窃整艘船舶或其救生艇、或其舷外马达-但仅限于先前已有额外防盗设备将其安全地锁定在船上或其救生艇上,或经强行进入船内或积载或检修场所,偷窃机器设备包括舷外马达、船具或设备。
9.2.2 除了发动机及其接管(但不包括轴架或推进器)电器设备及电池接线之外的被保险标的,由于下列原因所致的保险标的的灭失或损害9.2.2.1 船壳或机器的潜在缺陷,尾轴断裂或锅炉破裂(不包括更换或修理有缺陷的零部件,断裂的尾轴,破裂的锅炉本身的费用或花费)9.2.2.2 任何人的过失,但不包括修复任何缺陷的费用(此种缺陷是由于被保险人或船东履行其任何修理或更换工作或有关船舶保养维修工作的过失或违约行为所致)9.3 本保险承保船舶搁浅后检查船底的费用,只要是为该目的而合理产生者,即使未发现损害。
10 除外条款以下情况不能获得赔偿10.1 舷外马达脱落或从舷外落入水中10.2 有最大设计时速的船载快艇航速超过17节,除非在保险合同中特别承保并符合快艇条款第19条规定的条件或者载于母船之上或系泊于岸10.3 船载快艇非永久标为母船船名10.4 固定的船帆或防护罩被风扯破或吹走,除非是由于有船帆挂着的帆桁受到损害,或船舶搁浅、碰撞、或与其它除水外的外物(包括冰)触碰所致10.5 船舶比赛时,船帆、船桅、帆桁或静索与动索的灭失或损害,除非该灭失或损害因船舶搁浅、沉没、烧毁、失火碰撞或与其它除水外的外物(包括冰)触碰所致10.6 私人物品10.7 易耗物料、捕捞设备或系泊属具10.8 铠装物、维修物的灭失或损害,除非因船舶搁浅、沉没、烧毁、失火、碰撞或与其它除水外的外物(包括冰)触碰所致10.9 弥补设计或建造中的缺陷而致的损失或费用或者设计或建造中的改良或改变而致的费用或损失10.10 由于恶劣天气所致的发动机、接管(非轴架或推进器)、电器设备、电池接线的灭失或损害,除非该灭失或损害是由于船舶浸水导致;但本10.10款不排除船舶搁浅、碰撞或与另一船舶、码头、栈桥接触而导致的灭失或损害11 对第三方责任条款本条仅适用于在保单明细表中为此目的载明有具体金额的情形11.1 保险人同意赔偿被保险人因负有法律责任而支付或应付的一笔或数笔金额,此法律责任缘于被保险船舶的责任及在保险有效期间发生的意外事故,包括:11.1.1 对其它船舶或财产造成灭失或损害11.1.2 人员伤亡、伤害或疾病,包括在被保险船舶上或第三方船舶上或附近救助人命而支付的费用11.1.3 打捞、清除、销毁被保险船舶残骸或船上货物的任何企图或实际举措,或由于未能采取这些措施的过失11.2 法律费用如果事先获得保险人的书面同意,保险人也将赔偿以下费用:11.2.1 被保险人的法律费用或被保险人在抗辩责任或对责任限制提起诉讼而被迫支付的费用11.2.2 验尸或人命事故调查费用11.3 姐妹船条款如果保险船舶与全部或部分属于同一所有人所有,或在同一管理下的另一船舶碰撞,或接受该船的救助服务,被保险人应享有的权利,与另一船完全属于与保险船舶无关的第三者时被保险人按本保险所应享有的权利相同;但在此种情况下,有关碰撞责任及救助费用数额的确定,应提交给一个保险人和被保险人双方同意的独任仲裁员裁决。
11.4 由他人驾驶船舶本项的规定将扩展至在保险合同中指定的被保险人许可的驾驶或控制保险船舶的任何人员(但不包括经营人、或由造船厂、修理厂、船台、游艇俱乐部、销售代理商或类似组织的经营人雇佣的人员),且此人在驾驶和控制船舶时出现本第11条规定的保险事故而需对除被保险人之外的人负有赔偿责任;但是根据本条的赔偿须利于被保险人,且在被保险人代理人的书面要求下,仅适用于上述驾驶或控制该船舶的人。
该扩展条款不得提高11.8款规定的责任限额,并且该延伸条款受本保险其它条款和保证的约束。
本第11.4款不得认为比上述3.2 款更重要。
11.5 清除残骸延伸条款本保险在扣除救助收益之后,将赔偿从被保险人所有、租借或占有的任何地方清除残骸的费用。
11.6 除外责任条款尽管有第11条的规定,本保险不承保因下列原因引起的任何责任、花费或费用11.6.1 根据劳工赔偿法和雇主责任法及其它任何成文或普通法责任中,有关劳工或被保险人或受本保险保护的人雇用的任何身份的人因第11.4款的规定,与被保险船舶及其货物、原材料、维修有关的事项而发生的意外事件或疾病所产生的直接或间接费用11.6.2 船舶上快艇最大设计时速超过17节,除非该艇已特别承保且符合下述快艇条款19款规定的条件,或者该小艇在母船上或系泊于岸11.6.3 对由船舶拖带或准备拖带或拖带至安全登船或上岸后,从事水橇运动或滑水运动的任何人员产生或引起的任何责任11.6.4 对由船舶拖带或准备拖带或拖带至安全登船或上岸后的除从事除水橇运动或滑水运动外的其他运动或活动的人产生或引起的任何责任11.6.5 无论何因引起的惩罚性或警诫性的损失11.7 水橇运动者的责任要是以上第11.6.3 和、或11.6.4项被删除,以上两项的责任受本保险承保,但需受本保险中的保证条款、条件或限额的约束。
11.8 责任限额根据第11条,对一个事故或从同一事件中引出的数个事故,保险人的责任不超过保单明细表中载明的金额;但是经保险人书面同意,被保险人对其责任进行抗辩,保险人将以同样的比例偿付被保险人由此产生或被迫付出的费用。
12 免赔条款12.1 在每一次单独事故或事件中,对承保危险造成的损失索赔,除非累积金额(包括根据第11, 14和15条的索赔)超过为此目的在保单明细表中载明的金额,保险人不予赔偿;在超过该免赔额的情况下,该金额应从赔偿总额中扣除。
本第12.1款对保险船舶的全损或推定全损索赔不适用,也不适用于根据第15条,由同一事故或事件产生的相关索赔。
12.2 除适用以上第12.1款之外,以新换旧不超过1/3的以下损失部件的免赔可由保险人自由决定:12.2.1 防护罩、船帆和动索12.2.2 不管是否在保单中按照单独保险价值评估承保的舷外马达13 索赔通知和招标条款13.1 根据本保险,任何产生索赔的事件应尽快通知保险人;任何盗窃或恶意损害应迅速报告警察。
13.2 灭失或损害发生后,须在检验前通知保险人;如果船舶在国外,还应通知最近地区的劳合社代理人,以便保险人在认为需要时,委派检验人代表保险人进行检验。
13.3保险人有权决定船舶驶往入坞或修理的港口(因遵循保险人的要求所产生的实际额外航程费用,应由保险人偿还给被保险人)并对船舶的修理地点或修船公司有否决权。
13.4 保险人为修理船舶也可以招标或可以要求(被保险人)招标。
14 救助费用条款受本保险的明示条款的约束,为防止保险危险所致的灭失而产生的救助费用可以视为那些危险所致的损失而获得补偿。
15 被保险人义务条款15.1 若发生任何灭失或灾难,被保险人及其雇员和代理人有义务采取合理措施,以便避免或减轻损失,即使该损失能够在本保险项下获得赔偿。
15.2 依据以下条款和第12条各项规定,保险人将补偿由被保险人,其雇员或代理人因此种措施而产生的适当合理的费用。