先秦-战国策《张仪事秦惠王》原文、译文及注释
- 格式:docx
- 大小:15.80 KB
- 文档页数:4
先秦-战国策《张仪事秦惠王》原文、译文及注释
原文:
张仪事秦惠王
先秦-战国策
张仪事秦惠王。
惠王死,武王立。
左右恶张仪,曰:“仪事先王不忠。
”言未已,齐让又至。
张仪闻之,谓武王曰:“仪有愚计,愿效之王。
”王曰:“奈何?”曰:“为社稷计者,东方有大变,然后王可以多割地。
今齐王甚憎张仪,仪之所在,必举兵而伐之。
故仪愿乞不肖身而之梁,齐必举兵而伐之。
齐、梁之兵连于城下,不能相去,王以其间伐韩,入三川,出兵函谷而无伐,以临周,祭器必出,挟天子,案图籍,此王业也。
”王曰:“善。
”乃具革车三十乘,纳之梁。
齐果举兵伐之。
梁王大怒。
张仪曰:“王勿患,请令罢齐兵。
”乃使其舍人冯喜之楚,藉使之齐。
齐、楚之事已毕,因谓齐王:“王甚憎张仪,虽然,厚矣王之托仪于秦王也。
”齐王曰:“寡人甚憎张仪,仪之所在,必举兵伐之,何以托仪也?”对曰:“是乃王之托仪也。
仪之出秦,因与秦王约曰:‘为王计者,东方有大变,然后王可以多割地。
齐王甚憎仪,仪之所在,必举兵伐之。
故仪愿乞不肖身而之梁,齐必举兵伐梁。
梁、齐之兵连于城下不能去,王以其间伐韩,入三川,出兵函谷而无伐,以临周,祭器必出,挟天子,案图籍,是王业也。
’秦王以为然,与革车三十乘而纳仪于梁。
而果伐之,是王内自罢而伐与国,广邻敌以自临,而信仪于秦王也。
此臣之所谓托仪也。
”王曰:“善。
”乃止。
翻译:
张仪事秦惠王。
张仪侍奉秦惠王。
惠王死,武王立。
惠王死后,秦武王即位。
左右恶张仪,曰:“
武王的左右近臣乘机毁谤张仪,说:“
仪事先王不忠。
”
张仪侍奉先王不忠诚。
”
言未已,齐让又至。
祸不单行,齐王这时又派使者前来谴责武王,指责他不该重用张仪。
张仪闻之,谓武王曰:“
张仪听说这些事后,跑来对武王说:“
仪有愚计,愿效之王。
”
臣有一条愚计,愿意进献给大王。
”
王曰:“
武王问他:“
奈何?”
什么计策?”
曰:“
张仪说:“
为社稷计者,东方有大变,然后王可以多割地。
为国家社稷利害考虑,其最上策莫如崤山以东的六国发生大的变动,大王乘势攻城掠地,扩充疆土。
今齐王甚憎张仪,仪之所在,必举兵而伐之。
如今齐王对臣恨之入骨,无论臣在哪里,他都会不顾一切发兵攻打。
故仪愿乞不肖身而之梁,齐必举兵而伐之。
所以臣愿意捐弃不肖之身前往魏国,从而挑动齐王出兵攻魏。
齐、梁之兵连于城下,不能相去,王以其间伐韩,入三川,出兵函谷而无伐,以临周,祭器必出,挟天子,案图籍,此王业也。
”
当齐、魏兵马在大梁城下打得不可开交之时,大王可乘机攻打韩国,进入三川,使秦兵东出函谷畅通无阻,麾兵直逼两周边境,索取天子祭器,然后挟天子,按图籍,君临天下,这是成就帝王霸业的好机会啊!”
王曰:“
武王称:
善。
”
善!
乃具革车三十乘,纳之梁。
于是派出三十辆兵车,把张仪送到魏都大梁。
齐果举兵伐之。
齐王果然发兵攻魏。
梁王大怒。
魏王大为惊恐。
张仪曰:“
这时张仪站出来说:“
王勿患,请令罢齐兵。
”
大王不要忧心,臣可令齐国退兵。
”
乃使其舍人冯喜之楚,藉使之齐。
于是张仪授计舍人冯喜,把他派往楚国,冯喜借用楚国使者的名义前往齐国。
齐、楚之事已毕,因谓齐王:“
冯喜到齐,处理完齐、楚之间的事务后借机对齐王说:“
王甚憎张仪,虽然,厚矣王之托仪于秦王也。
”
听说大王恨张仪入骨,可是令臣奇怪的是,大王为何在秦王面前如此抬举张仪呢?”
齐王曰:“
齐王奇怪的问道:“
寡人甚憎张仪,仪之所在,必举兵伐之,何以托仪也?”
寡人非常憎恨张仪,张仪在哪里,寡人必定攻打哪里,令其无处藏身,先生为何说寡人抬举张仪?”
对曰:“
冯喜说:“
是乃王之托仪也。
这正是大王抬举张仪之处。
仪之出秦,因与秦王约曰:“
张仪离开秦国之时,曾与武王密谋计议。
为王计者,东方有大变,然后王可以多割地。
张仪说,‘为大王计,莫如东方战乱大起,秦国便可乘机扩张土地。
齐王甚憎仪,仪之所在,必举兵伐之。
齐王对臣十分痛恨,无论臣在何处安身,不管山高水远,不管多高的代价,必然引兵来伐。
故仪愿乞不肖身而之梁,齐必举兵伐梁。
臣愿以身为饵,到魏为臣,使齐王攻魏。
梁、齐之兵连于城下不能去,王以其间伐韩,入三川,出兵函谷而无伐,以临周,祭器必出,挟天子,案图籍,是王业也。
当两国兵连祸结之时,大王可乘势攻韩,取三川,出函谷,直逼两周,收取天子祭器,而后挟天子,按图籍,以图王业。
’
秦王以为然,与革车三十乘而纳仪于梁。
’
秦王觉得很是不错,就依计而行,用辆兵车,送张仪到魏。
而果伐之,是王内自罢而伐与国,广邻敌以自临,而信仪于秦王也。
大王果然中了张仪的诡计,为一个张仪而引兵伐魏,此举对内使民众疲弊,对外交恶盟国、广树仇敌于邻邦,使自己陷于不利境地,而且更重要的是使张仪更得到秦王的宠信。
此臣之所谓托仪也。
”
这就是臣所说的‘抬举张仪。
王曰:“’
”齐王醒悟,说:
善。
”
好!
乃止。
赶忙停止进攻魏国。