《报刊阅读》课程对高职俄语课程改革的影响
- 格式:pdf
- 大小:337.33 KB
- 文档页数:1
英语报刊阅读与赏析课程总结(一)前言英语报刊阅读与赏析课程是一门旨在提高学生英语阅读能力和理解能力的课程。
通过阅读各种英语报刊,学生可以开阔视野,丰富词汇量,了解不同领域的知识和文化,提升自己的综合素质。
在本次总结中,我们将回顾这门课程的主要内容和收获。
正文1. 课程导入•介绍英语报刊阅读与赏析课程的意义和目标•引导学生了解英语报刊的特点和阅读技巧2. 文章类型和课程设置•阅读和分析新闻报道,包括时事、政治、经济等领域•阅读和分析特色文章,如专栏、社论、评论等•阅读和分析文化、科技、健康等领域的文章3. 阅读技巧与方法•提高阅读速度和理解能力•掌握重点词汇和短语•学习从上下文推测词义•培养批判性思维和分析能力4. 阅读素材与练习•使用真实英语报刊作为阅读素材•布置阅读任务,并提供相关练习•分享学习心得和解析阅读材料5. 学习成果展示与反馈•学生展示阅读成果和理解能力•进行小组或个人演讲、讨论和分享•接受教师和同学的反馈和建议结尾通过本次英语报刊阅读与赏析课程,学生们不仅提高了英语阅读能力和词汇量,还培养了批判性思维和分析能力。
学生们对不同领域的知识和文化有了更深入的了解,并能够运用所学知识进行独立思考和评价。
希望学生们能将所学知识应用于实际生活和学习中,不断提升自己的英语水平和综合素质。
感谢各位同学的努力和参与!1. 课程导入•介绍英语报刊阅读与赏析课程的意义和目标•引导学生了解英语报刊的特点和阅读技巧2. 文章类型和课程设置•阅读和分析新闻报道,包括时事、政治、经济等领域•阅读和分析特色文章,如专栏、社论、评论等•阅读和分析文化、科技、健康等领域的文章3. 阅读技巧与方法•提高阅读速度和理解能力•掌握重点词汇和短语•学习从上下文推测词义•培养批判性思维和分析能力4. 阅读素材与练习•使用真实英语报刊作为阅读素材•布置阅读任务,并提供相关练习•分享学习心得和解析阅读材料5. 学习成果展示与反馈•学生展示阅读成果和理解能力•进行小组或个人演讲、讨论和分享•接受教师和同学的反馈和建议结尾通过本次英语报刊阅读与赏析课程,学生们不仅提高了英语阅读能力和词汇量,还培养了批判性思维和分析能力。
高中英语报刊阅读教学设计英语报刊阅读在高中阶段的英语教学中扮演着重要的角色,有助于提高学生的阅读理解能力、扩大词汇量和增强语言表达能力。
本篇文章将针对高中英语报刊阅读教学设计进行探讨和分析,并提出一种可行的教学设计方案。
一、教学目标本次教学的目标是帮助学生提高英语报刊阅读的技能和能力,培养学生的文化素养与综合能力。
具体目标包括但不限于:1. 提高学生的阅读理解能力,培养学生的独立思考和解读能力。
2. 扩大学生的词汇量,提高学生的词汇应用能力。
3. 提升学生的写作能力,培养学生的语言表达能力。
4. 培养学生对时事新闻和社会热点的关注与理解能力。
二、教学内容根据高中英语教学大纲和学生的实际情况,可以选择适宜的教学内容。
教学内容可以从以下几个方面展开:1. 新闻报道阅读:选取适当难度的新闻报道,引导学生阅读、理解和分析新闻内容,掌握阅读时的技巧和策略。
2. 社论评论阅读:选取一些有深度和观点性的社论评论文章,培养学生对不同观点和论证的理解和思考能力。
3. 专栏文章阅读:选取一些有趣、贴近学生生活和能激发学生思考的专栏文章,激发学生对文化、艺术、科技等领域的兴趣。
4. 学术论文阅读:选取一些具有一定学术水平的学术论文,培养学生对学术研究和学术文献的阅读和理解能力。
5. 广告与商业报道阅读:选取一些商业广告和报道,培养学生对商业信息的辨析和理解能力。
三、教学步骤与方法1. 前期准备:了解学生的英语水平和阅读习惯,选择适合学生的报刊材料作为教学内容。
可以借助教材、网络资料等渠道进行选择。
2. 教学步骤(1)导入:通过一些开放性的问题导入报刊阅读话题,引发学生的兴趣和思考。
(2)阅读训练:对选取的报刊材料进行适当的分段和编辑,引导学生进行精读和泛读,帮助学生理解和把握文章的主旨、重点和细节。
(3)词汇扩展:根据文章内容,挑选一些核心词汇进行词义、词形和用法的讲解,拓展学生的词汇量。
(4)讨论与解读:组织学生进行讨论与解读,提升学生的表达能力和批判性思维能力。
探析俄语专业视听说课程教学模式改革视听说课程是在俄语听力、视听和口语课程的基础上建立起来的一种新型的专业技能课程。
随着中国加入WTO,我国国际经济贸易地位的不断提升,与俄罗斯贸易交往更加频繁,对俄语专业学生听说能力的要求也逐年提高,俄语视听说课程作为培养俄语专门人才听说技能的主干课程之一,教学改革迫在眉睫。
通过直观画面和情景内容为基础开展有针对性的口语模拟情景训练,提高学生的听力理解和口头表达能力,加深他们对俄罗斯国家的政治、经济、社会、文化等方面的认识和了解。
一、对俄语视听说课程整合的认识听说能力的培养没能体现出统一性和多面性,教学方法和手段也比较单一。
过去俄语口语、俄语听力和俄语视听作为三门课程由三名不同的教师授课,听力在语音室上,口语在普通教室上、视听在多媒体教室上,每门课教师各自持单独的教学大纲、教案、授课计划表和教材进行授课,这种教学模式隔断了语言输入与输出之间的联系。
视听说课程在培养学习者语言交际能力方面具有极大的优势,发挥着有效的作用。
在教学过程中,教师只有正确处理视听说三者的结合、注重“说”的内容和形式的多样化、充分发挥教师课堂主导作用、以及促进文化认知以培养跨文化交际能力,这样才能最终实现学习者交际能力的培养。
二、视听说课程改革的的实施措施应用俄语专业学生的综合素质和能力培养,从根本上说,是一种文化素质的培养,是一种跨文化交际能力的培养,而不是纯语言的训练或交际技能的训练。
语言不通是两国人民交往的最大障碍,但是光懂得语言还不行,学生在学习过程中的语言输入和文化输入主要依靠教材、课堂和教师的传授。
因此,对应用俄语专业在这些方面都提出了新的要求。
1、视听说课程改革前授课形式改革前,听力课教学是传统的“粉笔+黑板+录音机”, 往往是教师在黑板上写出生词、短语、句子,反复的听几遍以后,翻译听过的内容,教师纠错,在课堂上学生如同机器一样,被动的接受所听信息,往往听的又是学生不感兴趣的材料。
试析高校俄语教学的现状、问题及解决对策【摘要】本文从高校俄语教学的现状入手,分析了高校俄语教学中存在的问题及其成因,并提出了解决高校俄语教学中现存问题的对策。
【关键词】俄语教学现状问题解决对策我国俄语教学自50年代初至今已发展到第三代,经历过辉煌,也由于中苏关系恶化等历史原因经历过危机。
随着国家关系的改善和合作领域的不断扩展与文化交流、经贸合作的深入,俄语人才需求持续强劲增长,就业率极高,招生院校已发展到88所,高考录取分数线在某些地区已超过其它小语种,且连年扩招,国际合作办学超热,有些高校的在校俄语专业学生已达数百人,俄语教学也在逐步走向国际化和规范化,专业发展前景看好。
但在我国高校俄语教学中也存在不少问题。
下面,笔者就高校俄语教学的现状、存在问题及解决对策进行如下分析:一、高校俄语教学的现状当今时代是一个国际化的高科技时代、信息时代、智力和人才竞争的时代,全球经济一体化进程和我国国民经济的迅速发展,全社会对外语教育越来越重视,国家对外语人才的需求越来越大,这给大学外语教学提供了难得的机遇和广阔的发展空间,也对大学外语提出了更高更新的要求。
由于社会对外语人才的需求已呈多元化趋势,过去那种单一外语专业和基础技能型的人才已不能适应市场经济的需求,经济建设主战场的发展势态为高等外语教育提出了挑战,复合型高级外语人才是社会发展对外语人才培养方向改革的要求。
近年来,为了主动适应社会主义市场经济的需求,各地院校的俄语专业相继进行了改革性调整,在保持原有文学、语言类专业基础上,广泛开展了各种应用复合型方向课程教学,逐步增加和扩宽了专业面向,并对经济、贸易、法律、医疗、科技等各种复合型专业进行了不同实践,其中以上外、首师大为代表的俄语+英语的复合双语教学已走出了自己的路子。
但多数俄语专业则只是打着诸如“经贸俄语”、“科技俄语”等幌子,实为扩大招生的一种障眼法。
二、高校俄语教学中存在的问题尽管在俄语教学改革的道路上有一些成功的例子,但这毕竟为数极少,绝大多数的俄语专业或是经受挫折,或是处于比较艰难的境地。
学生报刊阅读教学设计引言:报刊阅读在学生的学习过程中占据着重要的地位。
通过阅读报刊,学生可以扩展知识领域,培养信息获取与分析的能力。
为了更好地促进学生的报刊阅读,本文将介绍一种学生报刊阅读教学设计,旨在帮助学生提高阅读能力和综合素养。
一、教学目标1. 培养学生主动阅读报刊的兴趣和习惯。
2. 提高学生的阅读理解能力和批判性思维能力。
3. 培养学生对多样化观点的接受和分析能力。
4. 培养学生的信息获取、整理和表达能力。
二、教学步骤1. 导入阶段在课堂开始前,教师将引入一篇报刊文章的简介,激发学生对话题的兴趣,并提出相关问题。
同时,教师还可以展示一些与话题相关的图片或视频素材,引发学生的联想。
2. 预习阶段学生预习前,教师会给出一份相关的英文报刊文章,并帮助学生了解一些基本阅读技巧和策略。
学生需要在预习中尝试回答提出的问题,并标记出自己不理解或有疑问的地方,为后续的讨论做准备。
3. 分组讨论阶段学生将会被分成小组,每个小组由3-4名学生组成。
每个小组将讨论并整理自己在预习过程中的问题和疑惑,并通过讨论来相互解答。
在小组讨论的过程中,教师会给予引导和帮助,确保讨论的深入和有效。
4. 全班分享阶段每个小组将派出一名代表来分享他们的讨论成果和解决的问题。
全班其他同学可以提问、补充或分享自己的观点。
教师也会对学生的回答进行评价和指导,激发学生的思考和批判性思维。
5. 拓展阅读阶段在本阶段,教师将提供相关的拓展阅读材料,包括与文章话题相关的其他报刊文章、专题报道、观点评论等。
学生将自主选择并深入阅读,同时分析和比较不同文章之间的观点和结论。
6. 总结讨论阶段在本阶段,教师将带领学生对整个阅读教学过程进行总结。
学生将参与讨论并回答教师提出的问题,以回顾和巩固所学内容。
教师还可以引导学生思考如何将所学知识应用到实际生活中,并提供相关案例和例子进行启发。
三、教学评价1. 课堂表现评价:包括学生在预习、分组讨论、全班分享和总结讨论等环节的参与度和表现。
关于俄语教学改革的思索作者:臧萌萌来源:《神州·上旬刊》2013年第01期摘要:近年来中国对高质量的俄语人才的需求量不断增大。
旧有的、传统的俄语教学手段和方法已经不能满足新形势的需要,俄语教学改革势在必行。
俄语应试教育和教师中心学习法要被俄语素质教育和学生中心学习法所取代,前两者和后两者的区别在于后两者能带给学生学习俄语的真谛,而前两者只是把俄语当成一种功利性的工具。
俄语课程改革的关键在于:一是观念的改变,要从教师中心教学法向学生中心教学法转变;二是变应试教育为素质教育;三是加强俄语实践能力的培养。
关键词:俄语教学改革素质和平与发展是当今世界的两大主题。
进入21世纪以来,世界各个国家交往日益频繁,外语使用的频率越来越高,外语人才急需,又将迎来一个井喷时期。
俄语经过几年的沉寂之后,又重新崛起。
我国目前大量需要俄语人才,尤其是翻译人才,而目前培养俄语人才的学校也面临一些问题急需解决,本文试从俄语教学改革方面进行简单的剖析和思索,以期达到更好地培养俄语急需人才的目的。
一、俄语教学改革的背景:俄罗斯独立后,中国和俄罗斯两国之间的关系不断健康向前发展。
两国高层领导互访频繁,各个层面的合作不断深入。
1992年两国确立了和平共处、睦邻友好、互利合作的新型国家关系。
1994年中俄建立“面向21世纪的建设性伙伴关系”。
1996年4月《中俄联合声明》宜布两国建立平等信任、面向21世纪的战略协作伙伴关系。
可以看出,两国之间的伙伴关系是不断提升的。
近年来双方在政治、经济、文化、等各方面的交流与日俱增。
两国互相举办中国俄罗斯文化年、俄罗斯中国文化年等一系列活动。
既扩大了交往,又增进了彼此的感情。
在这当中俄语和俄语翻译起到重要的作用,中国对高质量的俄语人才的需求也越来越多。
同时,电脑等先进技术的应用,也为俄语学习拓展了空间,所以对俄语需求量的越来越多,俄语教学改革势在必行。
素质教育的要求也是俄语教学改革的背景。
素质教育是我国在新时代提出的面向教育现代化培养合格人才目标的具体措施。
开展报刊阅读,培养中学生英语阅读素养作者:叶映艳来源:《文教资料》2018年第22期摘要:报刊阅读作为传统课本的补充,有其独特的价值,比如扩大学生的词汇量、增强语感及拓宽视野,进而提高学生的阅读批判能力,提升学生的阅读素养。
因此教师在开展报刊教学时,应从多方面进行思考:选择内容丰富新颖且具有育人价值的读物;教师传授多种阅读方法以提高阅读效率;教师对学生实施分层阅读的教学策略;在学生中开展阅读圈。
关键词:报刊阅读阅读素养核心素养一、引言新课标促使每一个英语老师思考应该如何提高学生的核心素养,从倡导培养学生“语言技能,语言知识,文化意识,情感态度,学习策略”五个方面的语言能力转变为关注“语言能力,文化意识,思维品质,学习能力”四个维度构成的英语学科核心素养。
而在英语教学中,阅读教学的重要性是毋庸置疑的,加之英语学科核心素养的提出,如何改进阅读教学方式,培养学生的阅读素养,更好地满足学生的发展需要,成为每个英语老师要思考的问题。
二、什么是阅读素养阅读是读者基于文本的信息和本身已有的知识经验重构文本的意义。
也就是说,读者根据生活经验和已有的知识,对文本的信息进行解读,阐释和构建文本的意义。
但是,阅读能力和阅读素养并非是一致的。
根据国际阅读素养进展研究(PIRLS)项目,阅读素养指的是,“理解和运用社会所需要或个人认为有价值的书面语言形式的能力。
年轻阅读者能够从各种文本中建构意义,他们通过阅读学习、参与学校和日常生活中的阅读团体,享受阅读的快乐”。
此外,PISA(国际学生评估项目)将阅读素养界定为,“为实现个人目标、发展知识和潜能、参与社会活动,对文本所进行的理解、使用、反思和积极主动的投入”(骆北刚,2016)。
北京师范大学王蔷教授认为,“阅读素养是阅读者为了实现个人目标、积累知识、开发个人潜力、参与社会等,理解、利用、反思和使用书面文章的能力。
英语阅读素养既包含阅读素质又包含阅读品格,它需要长期培养和实践才能形成”。
“报刊选读”课程教学大纲一、课程基本信息开课单位:翻译学院课程名称:报刊选读课程编号:210033、2114、224027英文名称:Selected Articles From Newspapers and Magazines课程类型:专业基础课、专业任选课总学时:36 理论学时:36学分: 2开设专业:英语(师范)专业、翻译专业、商务英语专业先修课程:无二、课程任务目标(一)课程任务报刊选读是英语专业高年级开设的一门限选课。
它的主要任务是向学生系统介绍美英报刊文章在写作和用词等方面的特点,使学生熟悉并掌握新闻语言,扩大词汇量,通过阅读了解西方在政治、经济、文化、社会、科技等方面的知识,逐渐积累和丰富阅读报刊所需的背景知识,提高阅读外文报刊的能力。
(二)课程目标在学完本课程之后,学生能够:1、了解新闻英语的特色,扩大词汇量;2、积累读报背景知识,提高阅读美英报刊的能力;3、了解西方在政治、经济、文化、社会、科技等方面的知识。
三、教学内容和要求(一)理论教学的内容及要求Unit One1. 了解美英主要报刊以及通讯社;2.了解文章背景知识3.掌握文章中重点词句;4.评论作者观点。
Unit Two1. 了解新闻体裁;2.了解文章背景知识;3.掌握文章中重点词句;4.评论作者观点。
Unit Three1.了解标题的重要性和类型;2.了解文章背景知识;3.掌握文章中重点词句;4.评论作者观点。
Unit Four1. 了解标题特点;2.了解文章背景知识;3.掌握文章中重点词句;4.评论作者观点。
Unit Five1. 了解读报知识:美国总统选举;2.了解文章背景知识;3.掌握文章中重点词句;4.评论作者观点。
Unit Six1.了解英国政府部门、官职及君主制;2.了解文章背景知识;3.掌握文章中重点词句;4.评论作者观点。
Unit Seven1. 了解导语;2.了解文章背景知识3.掌握文章中重点词句;4.评论作者观点。
俄语报刊翻译的设课与教学为培养优秀的高级俄语翻译人才,在本科教学中除了开设俄译汉基础理论和实践课程以外,还应该设置俄语报刊翻译课。
本文探讨俄语报刊翻译课程设置的必要性和目的、教学材料的来源以及选择标准和原则、教学环节和教学方法、应解决的基本问题。
这一课程可以为培养高素质的俄语翻译人才打下良好的基础。
标签:俄语;报刊;翻译;设课;教学随着时代的发展以及国际间交流的日益频繁,培养高素质的俄语翻译人才已经成为各个高校和教学机构当前十分迫切的任务,我国教育部因此专门设立翻译硕士专业学位并制定了相应的培养计划。
几年来的确培养出一批优秀的俄语翻译硕士,但是翻译人才的培养不能仅仅依靠各个高校的翻译硕士专业,而要及早入手。
为此,我们建议在本科教学中除了开设俄译汉基础理论和实践课程以外,还应该开设俄语报刊翻译课,以便为培养高层次、应用型高级俄语翻译人才打下良好的基础。
一、设课的必要性与目的总体看来,翻译能够体现学习者语言运用的综合能力,而俄语报刊翻译课程正是一项综合性的训练,其中不仅考察学生俄汉语的语言学知识,还涉及中俄两个民族的历史、社会、文化、风俗等方面的常识,有助于全面提高学生的语言实践能力。
综而观之,俄语报刊翻译课程设置的必要性和目的主要体现在以下几个方面:第一,有助于学习者更准确地了解俄语国家的动态信息,获得更多的语言国情知识并促进俄语水平的提高。
随着时代的变化和通讯技术的发展,人们需要及时了解最新国内外资讯,对于俄语学习者而言,密切关注俄语国家的发展变化是学习和生活中不可或缺的一部分。
报刊翻译课程的宗旨就是训练学生提高阅读报刊文章以及运用新闻语言的能力,以此促进俄语总体水平的提高。
第二,不仅有助于培养从事外交和新闻职业的人员,对培养其他各类俄语翻译人才也是非常有益的。
对外交人员和新闻工作者而言,阅读和翻译中俄文报刊是一项十分重要的、经常性的工作,为使理解和翻译准确,少不了专业的强化训练。
不仅如此,报刊语体“兼有科学语体和文学语体的特点:既有术语以及具有书面语色彩的词汇与句法结构,也有形象手段与情感色彩手段以及各个层面的普通词汇与口语短语”。
优化泛读教学,提高俄语专业学生阅读能力姜红梅【摘要】泛读课,原称阅读课,是大学俄语专业日常教学中一门自成体系的课型,主要针对学生的阅读能力和词汇量,在俄语教学中占有不可忽视的地位,然而俄语泛读课的教学效果并不显著.文章对俄语专业泛读课教学质量不高的原因进行分析,并针对这些因素提出相应的改进措施,以期提高俄语泛读课的教学质量,从而增强学生的阅读能力.【期刊名称】《牡丹江教育学院学报》【年(卷),期】2016(000)004【总页数】2页(P87-88)【关键词】俄语专业;泛读教学;优化;阅读能力【作者】姜红梅【作者单位】黑河学院外国语学院,黑龙江黑河 164399【正文语种】中文【中图分类】H35语言是人们相互交流沟通最常用的工具,伴随着社会全球化的发展,外语逐渐成为一种热门专业。
而在外语学习过程中,阅读是很重要的一部分,因此,在俄语教学中培养学生的阅读能力至关重要。
在目前的俄语泛读课教学中存在很多问题,导致其教学质量不容乐观,学生的学习效果也不尽如人意。
本文针对这些问题进行分析,并提出改进措施,以期提高俄语泛读课的教学质量,增强学生的阅读能力。
俄语泛读课的教学要求分两个阶段——基础阶段和提高阶段,每个阶段的教学要求可以分为细读要求和略读要求。
在基础阶段,细读要求的阅读速度大约每分钟40词,要求学生运用课堂中学习的语言知识,独立完成同课文相比难度相当的文章的阅读,并能正确理解文章内容;略读要求的阅读速度大约每分钟50~100词,生词量大约为整篇文章的2%~3%,文章的难度略低于课文,理解准确率要达到75%~80%。
基础阶段期间,随着学生学习能力的进步,教学要求也会随之提高,全年阅读量要达到400~600页左右[1]。
在提高阶段,学生的俄语水平已经有一定的基础,教学要求也会比基础阶段更加苛刻,阅读文章的难度也随之增加,要求能够读懂俄罗斯报刊上一般的时事论述,其中,阅读速度要达到每分钟80~120词,对文章内容理解的准确率以70%为合格。
报刊教学思政课报刊教学:思政课的重要性随着社会的发展和进步,教育的重要性日益凸显。
作为培养学生综合素质的重要环节,思想政治教育课程在学校教育中扮演着重要的角色。
本文将探讨报刊教学在思政课中的重要性,并分析其对学生思想政治素质的培养作用。
报刊教学为思政课提供了丰富的教学资源。
报刊作为信息传播的重要媒介,汇集了各个领域的最新动态和热点问题。
通过引入报刊教学,可以使学生接触到更广泛的知识和信息,了解社会的多样性和复杂性。
这有助于拓宽学生的视野,培养他们的思辨能力和创新意识。
报刊教学能够激发学生的学习兴趣和主动性。
相比传统的教学方式,报刊教学更加生动有趣,能够引起学生的兴趣和好奇心。
通过阅读报刊,学生可以了解到各种不同的观点和思想,培养他们的批判思维和辨析能力。
同时,报刊教学也可以激发学生的主动学习意识,培养他们主动获取知识的能力。
报刊教学有助于培养学生的社会责任感和公民意识。
报刊报道的社会问题和公共事务能够引起学生的关注和思考。
通过分析和讨论报刊中的新闻事件,学生可以了解社会问题的本质和背后的原因,培养他们的社会责任感和公民意识。
这对于培养学生的社会责任感和积极参与社会事务具有重要意义。
报刊教学还可以促进学生的语言表达和写作能力的提高。
通过阅读报刊,学生可以接触到各种不同类型的文章和写作风格。
通过模仿和学习报刊中的优秀文章,学生可以提高自己的语言表达和写作能力。
同时,报刊教学也可以激发学生的创作潜力,培养他们的写作兴趣和写作能力。
报刊教学在思政课中具有重要的意义。
它为思政课提供了丰富的教学资源,能够激发学生的学习兴趣和主动性,培养他们的思辨能力和创新意识。
同时,报刊教学也有助于培养学生的社会责任感和公民意识,提高他们的语言表达和写作能力。
因此,在思政课教学中,我们应该充分利用报刊教学的优势,为学生提供更加丰富多样的学习体验,培养他们全面发展的思想政治素质。