当前位置:文档之家› 2017考研英语关于倒装句的考点解析

2017考研英语关于倒装句的考点解析

2017考研英语关于倒装句的考点解析
2017考研英语关于倒装句的考点解析

2017考研英语关于倒装句的考点解析

鉴于倒装是考研英语完型和翻译中经常涉及的一个考点,而且经常对考生的阅读理解及翻译造成障碍,老师特为2017考研考生整理与倒装有关的常见知识点如下:

一、主谓倒装

英语的自然语序是“主语+谓语”。如果谓语放在主语之前,就称为倒装。倒装的语序有两种:全部倒装和部分倒装。部分倒装指将谓语的一部分提到主语之前;全部倒装指谓语部分全部提到主语之前。具体情况有:

1.以否定副词或词组引出的部分倒装。

常见的这类词或词组有:never, no, seldom, little, few, hardly, rarely, nowhere, no longer, not often/until/only, at no time, by no means, in/ under no circumstances, in no way, in no case, on noaccount, hardly…when…,scarcely…when/before…, nosooner…than…等。

【例】WhenIwas at school, on no account were we allowed to answer the masters back.当我上学的时候,在任何情况下都不能和家长顶嘴。

【例】ScarcelyhadIseen thelighteningwhenIhear a clap of thunder.我一看到闪电就听到雷声。

2.当there, here, then, now等副词置于句首,且谓语动词为come,go,be,begin,follow等词时,句子一般全部倒装。

此类倒装句旨在引起别人的注意。但如果主语是代词,句子则不倒装。

【例】Here is the bookA Farewell to Arms.这本书是《永别了武器》。

【例】Here he comes.他来了。

3.以状语或表语放在句首引出的平衡倒装。

当一个句子没有宾语而主语又比较长时,常将状语或表语放在句首,同时主谓倒装,以使句子平衡并使上下文衔接得更紧密。

【例】No use indeed wasthathe made shuttle-diplomacy to many nations.他去多国进行穿梭外交其实没有什么用。

【例】Scattered around the globe are more than 100 small regions of isolated volcanic activity known to geologists as hot spots.一百多个独立的小型火山活跃区域分布在全球,它们被地质学家称为“热点”。(选自《考研英语长难句解密》何凯文著。)

4.“only+状语”和“so+表语”引出的部分倒装。

【例】Only whenIsee it canIbelieve it.只有见到它,我才能相信。

【例】So great was the success of the book that they made it into a film.这本书很成功,被改编成了电影。

5.由so和such引导的倒装。

“as…so…”意为“像…那,…也就…”;“such…that…”意为“如此…以至”。

【例】As is the teacher, so is the pupil.有什么样的老师就有什么样的学生。

【例】Such was his anger that his face turned red.他如此生气,以至脸都变红了。

6. as或though引导的让步状语从句常用倒装。

一般将一些形容词、副词等置于句首。

【例】Rich as he is, he is not happy.他虽然很富有,但是不幸福。

【例】Eloquent though she was, she could not persuade him.她虽然善辩,但却无法说服他。

7.由so, neither, nor开头的句子,表示重复句中谓语内容时,需用倒装。

【例】Wood does not conduct electricity, nor does rubber.木头不导电,橡胶也不。

二、宾语补足语倒装

英语中一些及物动词后需要使用复合宾语,这种句式结构的一般语序是“及物动词+宾语[A]+(as)宾语补足语[B]”,宾语通常是名词或代词充当,而宾语补足语由名词或形容词充当。但由于语法修辞或平衡句子结构的需要,很多情况下,宾语补足语的位置发生了变化,即放在了宾语之前,发生了宾语补足语倒装的现象,即出现“及物动词+(as)+宾语补足语[B]+宾语[A]”的句式。

宾语补足语倒装频繁出现在考研英语试卷中。如2006年翻译真题:I shall define him as an individual who has elected as his primary duty and pleasure in life the activityof thinking in Socratic way about moral problems.本句中,elect后面加宾语和宾语补足语,正常语序应为elect A +as B,但是由于B太长,因此将as B放在了A 前面,出现了elect as B +A的句式,此句中as后面的“his primary duty and pleasure in life”就是宾语补足语,即B,而“the activityof thinking in Socratic way about moral problems”是宾语,也就是A。所以还原语序应为“I shall define him as an individual who has electedthe activityof thinking in Socratic way about moral problemsashis primary duty and pleasure in life.”意为“我会把他定义为这样的人:他已选择把用苏格拉底的方式思考道德问题的活动作为毕生的主要任务和乐趣。

虽然有突破口、也有规律可循,但这并不意味着我们可以一劳永逸、高枕无忧,要知道,想要精通世界上任何一门语言,除非有天生的语言天分,否则偷不得半分懒,只能勤勤恳恳反复练习。一遍不懂读两遍,默念不行就大声念出来,遇到不认识的单词就查,不懂的句子就静下心来拆分结构。总之,读书百遍、其义自现,英语学习之路上没有笨蛋,只有懒人。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档