阿甘正传
- 格式:doc
- 大小:52.00 KB
- 文档页数:8
Forrest Gump is so unique because of the character Forrest Gump himself, who has a low IQ of only 75. I love that Forrest doesn't lose his innocence and purity throughout the movie, or maybe he just can't but either way, this shows you don't need to be evil or really intelligent to be recognised or successful. It is just a movie, so maybe it doesn't work like that in reality. What that simply means is that the acting and story of this film was incredibly touching on a real level. And in my definition that's what a good movie should be able to do.
甘正传观后感英文版
Review On Forrest Gump
评福雷斯特甘
I've never met anyone like Forrest Gump in a movie before, and for that matter I've never seen a movie quite like "Forrest Gump." Any attempt to describe him will risk ma-ki-ng the movie seem more conventional than it is, but let me try. It's a comedy, I guess. Or maybe a drama. Or a dream. 我从没见过像福雷斯特阿甘在电影之前,和这个问题我从来没有看过电影很像“福雷斯特甘。”任何企图描述他将风险ma-ki-ng电影似乎较传统的比它,但让我试试。这是一个喜剧,我猜。也许是一个戏剧。或一个梦想。
The screenplay by Eric Roth has the complexity of modern fiction, not the formulas of modern movies. Its hero, played by Tom Hanks, is a thoroughly decent man with an IQ of 75, who manages between the 1950s and the 1980s to become involved in every major event in American history. And he survives them all with only honesty and niceneas his shields.
剧本由罗斯已经复杂的现代小说,不是现代电影的公式。它的英雄,由汤姆·汉克斯扮演,是一个彻底的正派人的智商为75,谁管理之间的50年代和80年代参与每一个主要事件在美国历史。他却都只有诚实和niceneas他的盾牌。
And yet this is not a heartwarming story about a mentally retarded man. That cubbyhole is much too small and limiting for Forrest Gump. The movie is more of a meditation on our times, as seen through the eyes of a man who lacks cynicism and takes things for exactly what they are. Watch him carefully and you will understand why some people are criticized for being "too clever by half." Forrest is clever by just exactly enough.
然而,这不是一个感人的故事一个弱智的人。这是非常小的和限制小福雷斯特甘。这部电影是更多的思考我们的时代,通过眼睛看到一个人谁缺乏玩世不恭和考虑的事情正是他们。仔细观察他,你会理解为什么一些人批评为“太聪明了。”福雷斯特很聪明,只是不够准确。
Tom Hanks may be the only actor who could have played the role.
汤姆·汉克斯可能是唯一的演员谁可以发挥的作用。
I can't think of anyone else as Gump, after seeing how Hanks makes him into a person so dignified, so straight-ahead. The per formance is a breathtaking balancing act between comedy and sadness, in a story rich
in big laughs and quiet truths.
我不想别人看到阿甘,汉克斯使他为人凝重,所以勇往直前。绩效是一个惊人的平衡之间的喜剧和悲伤,在故事的丰富大笑着安静的真理。
Forrest is born to an Alabama boardinghouse owner (Sally Field) who tries to correct his posture by ma-ki-ng him wear braces, but who never criticizes his mind. When Forrest is called "stupid," his mother tells him, "Stupid is as stupid does," and Forrest turns out to be incapable of doing anything lethan profound. Also, when the braces finally fall from his legs, it turns out he can run like the wind.
福雷斯特是天生的一个公寓业主阿拉巴马州(仙场)谁试图纠正姿势的ma-ki-ng他戴上牙套,但永远不批评他的心。当福雷斯特被称为“愚蠢的,”他妈妈告诉他,“做傻事的才是傻瓜,”福雷斯特原来是做不了什么事,lethan深刻。此外,当括号终于从他的腿,原来他能跑得像风一样。
That's how he gets a college football scholarship, in a life story that eventually becomes a running gag about his good luck. Gump the football hero becomes Gump the Medal of Honor winner in Vietnam, and then Gump the Ping-Pong champion, Gump the shrimp boat captain, Gump the millionaire stockholder (he gets shares in a new "fruit company" named Apple Computer), and Gump the man who runs acroAmerica and then retraces his steps.
那就是他怎样得到大学的足球奖学金,在生活的故事,最终成为一个插科打诨他的好运气。阿甘的足球英雄成为阿甘荣誉勋章获得者在越南,后来阿甘乒乓球冠军,阿甘虾船的船长,阿甘百万富翁的股东(他在新的“果品公司”命名的苹果电脑),和阿甘跑步的人是谁,然后acroamerica追述他的步骤。
It could be argued that with his IQ of 75 Forrest does not quite understand everything that happens to him. Not so. He understands everything he needs to know, and the rest, the movie suggests, is just surplus. He even understands everything that's important about love, although Jenny, the girl he falls in love with in grade school and never falls out of love with, tells him, "Forrest, you don't know what love is." She is a stripper by that time.
可以说,他的智商为75的福雷斯特不太明白所发生的一切,他。不是这样。他知道他所需要知道的一切,和休息,电影表明,只是盈余。他甚至懂得一切的爱,虽然,他爱上的女孩在学校和没有不爱,告诉他,“福雷斯特,你不知道什么是爱。”她是一个脱衣舞娘的时间。The movie is ingenious in taking Forrest on his tour of recent American history. The director, Robert Zemeckis, is experienced with the magic that special effects can do (his credits include the "Back to the Future" movies and "Who Framed Roger Rabbit"), and here he uses computerized visual legerdemain to place Gump in historic situations with actual people.
影片巧妙的以福雷斯特之行最近的美国历史。导演,罗伯特泽米吉斯,是经验丰富的魔法特效可以做(他的作品包括“回到未来”的电影,“谁陷害罗杰兔”),在这里他使用了计算机视觉骗术地方历史情况与实际人甘。
Forrest stands next to the schoolhouse door with George Wallace, he teaches Elvis how to swivel his hips, he visits the White House three times, he's on the Dick Cavett show with John Lennon, and in a sequence that will have you rubbing your eyes with its realism, he addresses a Vietnam-era peace rally on the Mall in Washington. Special effects are also used in creating the character of Forrest's Vietnam friend Lt. Dan (Gary Sinise), a Ron Kovic type who quite convincingly loses his legs.