NETGEAR无线路由器 R7000(中文)安装指南
- 格式:pdf
- 大小:2.09 MB
- 文档页数:20
NETGEAR无线宽带路由器快速安装手册(本文适合用于NETGEARWGR614v5/v6/WGT624v3/WPN824v1),以WGR614v6进行讲明:第1步将WGR614v6接进网络•目前一般的家庭或小型办公网络最常使用的是ADSL接进,直截了当用电脑拨号上网时的网络连接如下:•使用WGR614v6实现共享上网,假设使用有线,正确的连接方式如下:•电脑应先连接到WGR614v6的四个局域网端口之一(见上图C曲曲折折线)•再用另一条网线将WGR614v6的互联网端口(路由器上单独的那个端口)与ADSLMODEM连接〔见上图〕。
第2步电脑网络属性配置•在配置路由器前,首先要对用来治理路由器的电脑进行网络属性的配置,下面以WindowsXPHomeEditionServicePack2为例来讲明电脑的配置过程:2.1.启动电脑,右键单击桌面或“开始〞中的“网上邻居〞选“属性〞,右键单击“本地连接〞选“属性〞,选中“Internet协议(TCP/IP)〞,点击“属性〞:2.2.将电脑设为“自动获得IP地址〞,“自动获得DNS效劳器地址〞点击“确定〞:第3步登录路由器3.1.确保电脑已按照第一步所述通过有线连接到路由器的四个LAN口之一,启动路由器。
3.2.翻开电脑的InternetExplorer或者NetscapeNavigator等其他扫瞄器,在扫瞄器的地址栏键进后回车:『注』初次设置路由器须按以上步骤,以后治理路由器或者更改配置,只需要在IE扫瞄器中输进,如今路由器会要求提供用户名和密码。
登录路由器用户名:admin,密码:password,基本上小写:默认进进的页面是〞全然设置〞页面,如图:『注重』不管您的宽带采纳何种接进方式,都须先通过有线方式连接到路由器,在全然设置页面中进行相应的设置,完成后无线收发功能才会开启,才可使用无线连接。
接下往的内容就将介绍ADSL拨号、固定IP及动态IP三种宽带接进方式在全然设置中的配置。
网件R7000路由器怎么设置推荐文章网件R7000路由器如何设置热度:双频路由器无法访问USB接口共享的U盘热度:双频并发无线路由器无线WDS 热度:双频千兆无线路由器pppoe上网热度:双频千兆无线路由器静态ip上网热度:netgear无线路由器在国内的名字叫网件或是美国网件,netgear 网件R7000无线路由器如何设置上网,netgear网件R7000无线路由器怎么设置wifi?下面店铺为您一一解答。
设置网件R7000无线路由器的步骤如下:1、先将宽带网线插到路由器的wan口,再插入电源插头。
2、在带有无线网卡的笔记本电脑上右击“网上邻居”,选择“属性”。
3、再右击“本地连接”或“无线连接”,选择“属性”。
4、选择“Internet协议主(TCP/IP)”,单击“属性”按钮。
5、然后将IP改成192.168.1网段,如192.168.1.111,最后一路“确定”即可。
6、再打开浏览器,在地址中输入192.168.1.1,按回车,输入正确的“用户名”和“密码”后,单击“确定”按钮。
7、自动弹出“设置向导”,点击“下一步”按钮。
8、切换到“工作模式”步骤,选择第一个“AP”选项,点击“下一步”按钮。
9、切换到“无线设置”步骤,在下面的“SSID”中输入要设置的SSID,然后选择下面的“WPA-PSK/WPA2-PSK”并输入密码,点击“下一步”按钮继续。
10、然后会切换到最后一步,提示需要重启,直接单击“重启”按钮重启路由器。
11、然后再重新将无线连接的“属性”改成自动获取IP的模式。
12、再打开电脑的无线,搜索无线信号,应该有这个无线信号并有加密的标识了。
一、连接方法,直接看图:二、打开浏览器,在地址栏中输入 回车输入用户名和密码,默认如下:用户名:admin 密码:password,可以从铭牌上看到.三、点击设置—>基本设置—>您的因特网连接需要登录吗选择:是因特网服务提供商选择:PPPoE在登录和密码后面的分别输入:宽带的帐号、宽带密码因特网IP地址选择:从ISP处动态获取记得点应用四、路由器 R7000默认预设了无线wifi名称、无线wifi密码的,可以在底部标签上查看。
Guide d'installationNETGEAR, le logo NETGEAR et Connect with Innovation sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de NETGEAR, Inc. et/ou des iliales de NETGEAR aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Ces informations sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. © NETGEAR, Inc. Tous droits réservés.Pour une utilisation en intérieur seulement. Destiné à être vendu dans tous les États membres de l'UE, les états de l'AELE et la Suisse.Mars 2013NETGEAR, Inc.350 East Plumeria DriveSan Jose, CA 95134 USADescription des voyants et des boutonsElémentDescriptionVoyant d'ali-mentation •Vert continu . L'adaptateur est sous tension.•Orange continu . L'adaptateur est en mode veille.•Vert clignotant . Le processus d'appairage/de sécurisation de l'adaptateur est en cours.•Eteint . L'adaptateur est hors tension.Voyant Ethernet•Continu . L'adaptateur est connecté par l'intermédiaire du port Ethernet à un dispositif Ethernet alimenté. •Eteint . Aucune connexion Ethernet disponible.Bouton de réinitialisationBouton de sécuritéVoyant CPLVoyant Ethernet Voyant d'alimentation CPL 200 Mini (pack de 2) XAVB1301Assistance techniqueNous vous remercions d'avoir choisi les produits NETGEAR. Après l'installation de votre périphérique, notez le numéro de série inscrit sur l'étiquette située sous votre produit. Il vous sera nécessaire pour enregistrer votre produit à l'adresse https:// .Vous devez être enregistré pour utiliser notre serviced'assistance téléphonique. Nous vous recommandons vivement de procéder à l'enregistrement sur notre site Web.Pour obtenir des mises à jour de produits et consulter le support Web, rendez-vous à l'adresse gear.fr/support. NETGEAR vous recommande d'utiliser uniquement les ressources d'assistance officielles NETGEAR.Vous pouvez obtenir le manuel de l'utilisateur en ligne àl'adresse ou via un lien dans l'interface utilisateur du produit.Pour consulter la déclaration de conformité complète pour l'UE rendez-vous sur le site/app/answers/detail/a_id/11621/.Avertissement : avant d'appuyer sur le bouton de sécurité, attendez que l'installation de l'adaptateur CPL soit terminée et que les adaptateurs communiquent entre eux (voyant CPL clignotant). En appuyant trop tôt sur ce bouton, vous risquez de désactiver temporairement lacommunication CPL. Le cas échéant, appuyez sur le bouton de réinitialisation pour rétablir les paramètres par défaut de l'adaptateur CPL.Voyant CPL•Continu . L'adaptateur est connecté à un réseau CPL.•Eteint . L'adaptateur n'a pas trouvé d'autres périphériques CPL compatibles utilisant la même clé de fonctionnalité Pick A Plug vous permet de choisir la prise électrique comportant le plus fort débit de connexion, indiqué par la couleur du voyant :Vert : débit de connexion > à 80 Mbit/s (Rapide)Orange : débit de connexion > à 50 et < à 80 Mbit/s (Moyen)Rouge : débit de connexion < à 50 Mbit/s(Lent)Bouton de réinitialisa-tion Appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant 1 seconde pour rétablir les paramètres par défaut de l'adaptateur CPL.Bouton de sécuritéAprès avoir branché votre nouvel adaptateur, appuyez sur le bouton de sécurité pendant 2 secondes, puis appuyez sur le bouton de sécurité de l'un des autres adaptateurs du réseau existant pendant 2 secondes. Vous devez appuyer sur les deux boutons dans un délai de 2 minutes.Pour activer le mode d'économie d'énergie, appuyez et maintenez le bouton sécurité pendant au moins 10 secondes, puis relâchez-le. Le fait d’appuyer à nouveau sur le bouton sécurité remet l'adaptateur sous tension.Elément DescriptionCâbles EthernetXAV2101, XAV2602, XAV1401, XAV1601, et XAVN2001 NETGEAR. Pour consulter la liste complète des périphériques certifiés HomePlug AV, rendez-vous à l'adresse /certified_rmations de sécurité•Prise secteur CA : 100-240 V~, 60 mA (max.).•Température de fonctionnement : 0 °C~35 °C.•La prise de courant doit être facilement accessible et se trouver à proximité de l'équipement.DépannageLe voyantd'alimentation estéteintAssurez-vous que la prise électrique est bien sous tensionet que les périphériques CPL ne sont pas branchés à unerallonge électrique, un bloc multiprise ou un dispositif deprotection contre les surtensions.Le voyantd'alimentation estorangeL'adaptateur CPL est en mode d'économie d'énergie. Pourrétablir l'adaptateur en mode normal, appuyez sur lebouton sécurité.Le voyant CPL estéteint•Si vous avez configuré la sécurité du réseau, assurezvous que tous les périphériques CPL utilisent la même cléde chiffrement. Pour plus d’informations, reportez-vous auManuel de l’utilisateur.•Appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant1 seconde pour rétablir les paramètres par défaut del'adaptateur CPL.Le voyant CPL estorange ou rougeRapprochez le périphérique CPL.Le voyantEthernet est éteint•Assurez-vous que les câbles Ethernet sont branchés auxpériphériques et fonctionnent correctement.•Appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant1 seconde pour rétablir les paramètres par défaut del'adaptateur CPL.。
netgear路由器怎么安装netgear网件公司作为美国高科技企业连续八年增长速度最快的50家之一,在企业市场、运营商市场以及数字家庭市场,持续地保持着强大的科技研发和技术创新,那么你知道netgear路由器怎么安装吗?下面是店铺整理的一些关于netgear路由器怎么安装的相关资料,供你参考。
netgear路由器安装的方法:连接路由器到电脑用以太网线路连接Cable/DSL调制解调器到MR814上的互联网端口(A);再用以太网线路连接路由器上的本地端口(B)和用户电脑。
2看在路由器表面上的以下指示灯是否亮起,一切正常,请按以下步骤操作,如果等未能按指示亮起,请从新检查第一步骤是否安装正确。
路由设置单击“网络邻居”按右键,在弹出的菜单中选“属性”,单击“本地连接”按右键,在弹出的菜单中选“属性”,然后在“此连接使用下列项目”中选中“Internet协议(TCP/IP)”,最后点击“属性”。
如图:在新弹出的框图中将电脑的IP地址设为“自动获得IP地址”,然后“确定”,如下图:在Internet Explorer或者Netscape Navigator浏览器的地址栏键入http://192.168.0.1路由管理界面通过浏览器进去路由器管理界面后,点击左边列表中的第一项“设置向导”,向导会帮助您一步步完成配置,拨号用户可以进行如下操作:·选择“需要”·点击“下一步”所有连接都正确的话,会显示如下界面:点击“下一步”,进入PPPoE的配置界面进行相关配置:·填入提供给你的宽带用户名:如***********·填入提供给你的密码:如123456·点击“确定”按钮完成上面的步骤后,画面自动更新设置完成刷新,点击“测试”可以查看是否能够访问Internet,如果成功的话,会出现一下界面:接着会出现NETGEAR的英文网站上介绍相关产品的网页:如果失败,请检查您输入的用户名、密码及其他数据是否有误。
netgear无线路由器设置方法是什么推荐文章双频路由器是什么意思特点介绍热度:AC路由器是什么意思有什么特点热度: 3g路由器是什么意思热度:路由器里的WPS是什么意思怎么使用热度:路由器pin码是什么意思有什么用热度:netgear无线路由器是我们无线上网的一个很好的选择,性价比又高,不过有很多用户不太清楚netgear无线路由器该怎么设置,接下来小编就给大家介绍下WinXP系统中netgear无线路由器的设置方法。
步骤方法1、用以太网线路连接Cable/DSL调制解调器到MR814上的互联网端口(A);再用以太网线路连接路由器上的本地端口(B)和用户电脑。
2、看在路由器表面上的以下指示灯是否亮起,一切正常,请按以下步骤操作,如果等未能按指示亮起,请从新检查第一步骤是否安装正确。
3、单击“网络邻居”按右键,在弹出的菜单中选“属性”,单击“本地连接”按右键,在弹出的菜单中选“属性”,然后在“此连接使用下列项目”中选中“Internet协议(TCP/IP)”,最后点击“属性”。
4、在新弹出的框图中将电脑的IP地址设为“自动获得IP地址”,然后“确定”5、在Internet Explorer或者Netscape Navigator浏览器的地址栏键入http://192.168.0.16、通过浏览器进去路由器管理界面后,点击左边列表中的第一项“设置向导”,向导会帮助您一步步完成配置,拨号用户可以进行如下操作:·选择“需要”·点击“下一步”7、所有连接都正确的话,会显示如下界面:8、点击“下一步”,进入PPPoE的配置界面进行相关配置:·填入提供给你的宽带用户名:·填入提供给你的密码:如123456·点击“确定”按钮9、完成上面的步骤后,画面自动更新设置完成刷新,点击“测试”可以查看是否能够访问Internet,如果成功的话,会出现一下界面:10、接着会出现NETGEAR的英文网站上介绍相关产品的网页:如果失败,请检查您输入的用户名、密码及其他数据是否有误。
网件R7000路由器如何设置网件netgear是全球领先的企业网络解决方案,及数字家庭网络应用倡导者,那么你知道网件R7000路由器如何去设置吗?下面是店铺整理的一些关于网件R7000路由器如何设置的相关资料,供你参考。
网件R7000路由器设置的方法:网件(NETGEAR)R7000路由器第一步、设置电脑IP地址在设置网件(NETGEAR)R7000路由器上网之前,需要先把电脑本地连接(以太网)中的IP地址,设置为自动获得(动态IP),如下图所示。
把IP地址设置为自动获得第二步、连接NETGEAR R7000路由器1、电话线上网:用户需要准备2根网线,一根网线用来连接ADSL Modem (宽带猫)与NETGEAR R7000路由器的WAN接口(黄色);另一根网线用来连接计算机与R7000路由器的LAN接口(1/2/3/4中的任意一个都可以)。
电话线/光钎接入上网时,NETGEAR R7000路由器正确连接方式2、光纤上网:用户需要准备2根网线,其中一根网线用来连接光猫与NETGEAR R7000路由器的WAN接口(黄色),另一根网线用来连接计算机与R7000路由器的LAN接口(1/2/3/4中的任意一个都可以)。
连接方式,和电话线接入上网时的连接方式一样。
3、网线入户上网:用户需要准备1根网线,先把宽带运营商提供的入户网线插在NETGEAR R7000路由器的WAN接口(黄色),再把准备的这根网线,一头连接电脑,另一头连接路由器的LAN接口(1/2/3/4中的任意一个都可以)。
宽带网线接入上网时,NETGEAR R7000路由器正确连接方式注意问题:(1)、按照上诉方式连接NETGEAR R7000路由器后,电脑暂时不能上网了;当路由器完成设置后,电脑自动就可以上网了。
(2)、很多新手用户经常问道,这样连接NETGEAR R7000路由后,电脑都不能上网了,怎么能够设置路由器呢?这里说一下:设置路由器的时候,不需要电脑能够上网,只需要按照上面的方法正确连接路由器,电脑就能够进入路由器设置界面,设置路由器联网的。
netgear无线路由器设置以及设置密码随着互联网的普及和应用的需求增加,无线路由器成为了现代家庭和办公场所必备的网络设备之一。
Netgear作为一家知名的网络设备制造商,其无线路由器产品在市场上非常受欢迎。
本文将为您介绍如何设置Netgear无线路由器并设置密码,以确保网络的安全和稳定。
第一步:连接和设置1. 确保您的Netgear无线路由器已正确连接到电源并且开启。
您可以通过观察路由器的指示灯来确认电源是否正常工作。
2. 将您的电脑或移动设备与Netgear无线路由器进行连接。
您可以使用无线连接或者通过网线连接到路由器的LAN接口。
3. 打开您的浏览器,输入默认的路由器IP地址。
通常情况下,Netgear路由器的默认IP地址为192.168.1.1或者192.168.0.1。
按下回车键进入路由器的管理界面。
4. 输入您的管理员用户名和密码。
默认情况下,Netgear路由器的用户名为"admin",密码为空。
如果您之前更改过这些信息,请使用您所设置的用户名和密码进行登录。
第二步:基本设置1. 在路由器的管理界面中,找到“基本设置”或类似的选项。
在这个页面上,您可以配置路由器的基本网络设置。
2. 首先,在“Internet连接类型”或“WAN设置”中选择您的网络连接类型。
如果您是通过电缆或DSL接入互联网,选择动态IP。
如果您是通过宽带账号登录,选择PPPoE。
3. 根据您的网络服务提供商的要求,输入相应的网络设置信息,比如IP地址、子网掩码、默认网关和DNS服务器。
4. 然后,设置无线网络名称(SSID)。
您可以设置一个易于记忆的名称,并确保启用无线网络。
5. 设置无线网络的安全性。
选择WPA2-PSK(当前较为安全的加密方式),并设置一个强密码。
密码应包含大小写字母、数字和特殊字符,并且足够长以提高安全性。
6. 保存并应用更改。
路由器将重新启动并应用新的设置。
第三步:高级设置1. 在路由器管理界面中,找到“高级设置”或类似的选项。
快速配置 NETGEAR 7000系列三层交换机的 VLAN 及路由一、通过超级终端连接并登陆交换机a)连接交换机的Console口与计算机的COM口。
console:b)从开始->程序->附件->通讯下,打开超级终端,创建新的连接,写一个连接名字例如COM1:d)再配置COM口的相应参数,每秒位数:9600,数据位:8,奇偶校验:无,停止位:1,数据流控制:无e)确定以后,打开交换机电源,就可以看到交换机的启动过程f)开机完成后,交换机会要求提交管理用户名才可以管理g)输入默认用户名admin,默认密码为空。
h)进入交换机的用户模式(FSM7328S)>后,开始对交换机进行快速配置二、在超级终端配置交换机的管理地址在交换机的用户模式下,输入ezconfig,根据提示设置交换机相应的基本信息:(FSM7328S) >ezconfigNETGEAR EZ Configuration Utility--------------------------------Hello and Welcome!This utility will walk you thru assigning the IP address for the switch management CPU. It will allow you to save the changes at the end. Afterthe session, simply use the newly assigned IP address to access the Web GUI using any public domain Web browser.Admin password not defined. Do you want to change the password? (Y/N/Q)y //交换机管理密码未定义,是否更改密码,需要就选择y,不需要则选择n Enter new password:*******Confirm new password:*******Password Changed!//设置及确认交换机密码,例如netgearThe 'enable' password required for switch configuration via the command line interface is currently not configured. Do you wish to change it (Y/N/Q)?y //命令行特权模式密码未定义,是否更改,需要选择y,不需要则选择nEnter new password:********Confirm new password:********Password Changed!//设置及确认命令行特权模式密码,例如passwordAssigning an IP address to your switch management//为交换机管理指定IP地址Current IP Address Configuration--------------------------------IP address: 0.0.0.0Subnet mask: 0.0.0.0//此处显示当前地址Would you like to assign an IP address now (Y/N/Q)?y//询问是否更改IP,选择yIP Address: 192.168.1.254Subnet mask: 255.255.255.0//设置新的IP地址以及子网掩码,如192.168.1.254/24Do you want to assign switch name and location information (Y/N/Q)?y/*是否希望设置交换机的名字与位置信息,这些信息提供给SNMP软件查看。
官方软件安装使用说明。
双击驱动文件,
点击下一步,Next >
点击Accept >
默认安装位置,点击Next >
Software installation complete ,软件安装完成,点击Next >
上图提示插入USB网卡,此时插上网卡。
选择Asia , 亚洲,点击Agree,
以上确个步骤相当重要,这个是选择NETGEAR 管理软件或MICROSOTF WINDOWS 自带管理软件。
一般选择NETGEAR SMART WIZARD,不过这个是英文管理界面。
若你的电脑没有安装其它无线网卡及管理软件,用WINDOWS自带的管理软件也挺好用。
确认连接无线网络,点击Next >
上图是打开NETGEAR 无线管理软件,显示找到三个无线路由,选择你要连接的路由器,NEXT >,我这里选择BELKIN。
上图是提示输入无线路由器的连接密码,输入后,Next >
选择YES ,保存设置。
Next >
到这个步骤,设置完成,点击Finish .同时桌面上会有如下图标,
上图显示是使用NETGEAR WG111V2 WIRELESS ASSISTANT 连接BELKIN 正常。
iTunes Server and AirPlay Setup for RoutersUser ManualSeptember 2015202-11594-01350 East Plumeria DriveiTunes Server and AirPlay Setup for RoutersSupportThank you for purchasing this NETGEAR product. You can visit /support to register your product, get help, access the latest downloads and user manuals, and join our community. We recommend that you use only official NETGEAR support resources.ConformityFor the current EU Declaration of Conformity, visit /app/answers/detail/a_id/11621.ComplianceFor regulatory compliance information, visit /about/regulatory.See the regulatory compliance document before connecting the power supply.Trademarks© NETGEAR, Inc. NETGEAR and the NETGEAR Logo are trademarks of NETGEAR, Inc. Any non-NETGEAR trademarks are used for reference purposes only.ContentsChapter 1Set Up the Router as an iTunes ServerSet Up the Router as an iTunes Server. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Supported NETGEAR Routers for iTunes Server. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Supported USB Storage Devices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Supported File Formates for iTunes Server. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Maximum Number of Files iTunes Server Supports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Set Up the Router’s iTunes Server With iTunes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Set Up the Router’s iTunes Server With the Remote App . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Chapter 2Set Up AirPlay and Stream Media Using iTunes Server Set Up AirPlay and Stream Media Using iTunes Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141This chapter contains the following sections:•Set Up the Router as an iTunes Server•Set Up the Router’s iTunes Server With iTunes•Set Up the Router’s iTunes Server With the Remote AppFor more information about the topics covered in this manual, visit the support website at .Set Up the Router as an iTunes ServerIf your router can be set up as an iTunes server, the router’s iTunes Server lets you play music from a USB storage device that is connected to a USB port on your router with iTunesNote:The router shown in this image is the Nighthawk R7000.Supported NETGEAR Routers for iTunes ServerTo determine if your NETGEAR router can be set up as an iTunes server, see your router’s user manual, which is available at .Supported USB Storage DevicesFor the most up-to-date list of USB storage devices that your router supports, visit/readyshare.Supported File Formates for iTunes ServerThe following music file formats are supported with iTunes Server:•MP3•AAC•FLACMaximum Number of Files iTunes Server SupportsThe maximum number of music files supported is 10,000.Set Up the Router’s iTunes Server With iTunes You can play music from a USB storage device that is connected to your router with iTunes on your Windows or Mac computer using Home Sharing. To set up Home Sharing, you need an Apple account and the latest version of iTunes installed on your computer.Note:The iTunes images used in this section were taken with a MacBookAir with iTunes version 12.2.1.16 installed.To set up the router’s iTunes server to play music on iTunes:1. Connect a USB storage device to a USB port on your router.2. Launch a web browser from a computer or WiFi device that is connected to your router’snetwork.3. Enter .A login window displays.4. Enter the router user name and password.The user name is admin. The default password is password. The user name andpassword are case-sensitive.The BASIC Home page displays.5. Select ADVANCED > USB Functions > ReadySHARE Storage.The USB Storage (Advanced Settings) page displays.Note:This navigation path might be different depending on your router. Seeyour router’s user manual for more information. Your router’s usermanual is available online at .6. Select the Media Server tab.7. Select the Enable iTunes Media Server (Music Only) check box and click the Applybutton.Your settings are saved.8. On your Windows or Mac computer, launch iTunes.9. Select File > Home Sharing > Turn On Home Sharing.10. Enter your Apple ID email address and password and click the Turn On Home Sharingbutton.When Home Sharing is enabled, a Home Sharing icon displays in iTunes .11. Click the Home Sharing icon and from the menu, select your router.The music that is on the USB storage device that is connected to the router displays in iTunes.Set Up the Router’s iTunes Server With the Remote App You can play music from a USB storage device that is connected to your router on your iPhone or iPad using the Apple Remote app.Note:The Remote app images used in this section were taken with aniPhone 5S running iOS 8.4.To set up the router’s iTunes server to play music on your iPhone or iPad:1. Connect a USB storage device to a USB port on your router.2. Connect your iPhone or iPad to your router’s WiFi network.3. Download the Remote app from the Apple App Store.4. Launch the Remote app from your iPhone or iPad.5. Click the Add a Device button.6. Specify the passcode in the router to set up your iTunes Server:unch a web browser from a computer or WiFi device that is connected to your router’snetwork.b. Enter .A login window displays.c. Enter the router user name and password.The user name is admin. The default password is password. The user name andpassword are case-sensitive.The BASIC Home page displays.d. Select ADVANCED > USB Functions > ReadySHARE Storage.The USB Storage (Advanced Settings) page displays.Note:This navigation path might be different depending on your router. See your router’s user manual for more information. Your router’s usermanual is available online at .e. Select the Media Server tab.f. Select the Enable iTunes Media Server (Music Only) check box and click theApply button.g. Enter the passcode and click the Allow Control button.Your settings are saved.Your iPhone or iPad pairs with the router and the iTunes Server is ready. The router displays in the Remote app.7. In the Remote app, tap the router your iPhone or iPad is connected to.The music that is on the USB storage device that is connected to the router displays in the app.2If you own an Apple TV, you can use AirPlay to stream media from a USB storage device connected to your router onto a TV.Set Up AirPlay and Stream Media Using iTunes Server You must first set up iTunes server on your iOS device before you can stream the media from the USB storage device. For more information about setting up iTunes server, see Set Up the Router’s iTunes Server With the Remote App on page8.To use an Apple TV and the Remote app to stream media from your USB storage device to a TV:1. Make sure that your Apple TV is connected to your router’s network.For more information, see the documentation that came with your Apple TV.2. Connect a USB storage device to a USB port on the router.3. Connect your iOS device to the router’s WiFi network.4. Set up iTunes server on your iOS device using the Remote app.For more information see, Set Up the Router’s iTunes Server With the Remote App on page8.5. On your iOS device, swipe up from the bottom of your screen.The Control Center displays.6. T ap AirPlay.7. T ap Apple TV.8. Slide the Mirroring slider to right to display your iOS device’s screen on the TV.9. On your iOS device, open the remote app.10. T ap the router your iPhone or iPad is connected to.11. T ap a media file.The media file displays on your TV.。
Legen wir los!NETGEAR Armor™ schützt das WLAN Ihrer Familie mit einem automatischenSicherheitsschutzschild auf Ihren verbundenen Geräten.Mit Ihrem Orbi erhalten Sie ein einjähriges Armour-Abonnement. Tippen Sie in Ihrer Orbi App auf das Symbol für Sicherheit , um zu überprüfen, ob Ihr Abonnement aktiviert ist.Sie Ihren Orbi RouterFinden Sie heraus, welche Funktionen Ihnen mit der Orbi App zur Verfügung stehen! Sie können den Internetzugriff unterbrechen, einen Geschwindigkeitstest durchführen, die intelligenteKindersicherung nutzen und vieles mehr.Laden Sie auf Ihrem Mobiltelefon die Orbi App herunter und befolgen Sie die Anweisungen zur Einrichtung.Schützen Sie Ihre Geräte mit NETGEAR Armor2Nutzen Sie diepraktischen Funktionen der App3(Die Verfügbarkeit von Software-Diensten kann je nach Region variieren.)ÜberblickNETGEAR, Inc.350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134, USA © NETGEAR, Inc., NETGEAR und das NETGEAR Logo sind Marken vonNETGEAR, Inc. Jegliche nicht zu NETGEAR gehörende Marken werdennur zu Referenzzwecken verwendet.NETGEAR INTERNATIONAL LTDFloor 6, Penrose Two,Penrose Dock, Cork,T23 YY09, IrlandOktober 20221Sync-Taste2Internetanschluss3Netzwerkanschlüsse4Power-LED5Netzanschluss6Reset-TasteSupport und CommunityUnter netgear.de/support finden Sie Antworten auf Ihre Fragen und dieneuesten Downloads.Hilfreiche Tipps finden Sie auch in unserer NETGEAR Community unter/de.Informationen zur Einhaltung der rechtlichen Vorschriften, einschließlichder EU-Konformitätserklärung, finden Sie unter:https:///de/about/regulatory/.Lesen Sie das Dokument zur Einhaltung rechtlicher Vorschriften, bevorSie das Gerät an die Stromversorgung anschließen.RechtsvorschriftenFehlerbehebungWenn Sie Probleme mit der Einrichtung haben, versuchen Sie Folgendes:• Wenn Sie bereits einen anderen Orbi Router besitzen und dieOrbi App bereits verwenden, gehen Sie zum Dashboard undtippen Sie auf > SET UP A NEW ORBI SYSTEM (EIN NEUESORBI SYSTEM EINRICHTEN), um Ihren neuen Orbi Router zuinstallieren.• Schalten Sie das Modem sowie den Orbi Router aus und trennenSie die Verbindung. Starten Sie Ihr Modem neu. Stellen Sie dieVerbindung zwischen Ihrem Orbi Router und Ihrem Modem wiederher und versuchen Sie erneut, die Installation mit der Orbi Appdurchzuführen.• Wenn Sie Ihren Orbi Router immer noch nicht mit der Orbi Appeinrichten können, installieren Sie ihn manuell über die Web-Schnittstelle des Routers. Besuchen Sie , um auf dieInternet-Benutzeroberfläche des Routers zuzugreifen.Weitere Informationen finden Sie unter/orbihelp.InhaltOrbi Router NetzteilNetzwerkkabelDas Netzteil ist je nach Region unterschiedlich. In manchen Regionen können imLieferumfang Steckeradapter enthalten sein.Typ CSteckeradapter(für die meisteneuropäischen Länder)Typ GSteckeradapter(fürGroßbritannien)。
安装指南如果电源 LED 灯不亮,检查电源线是否连接好,电源是否有电。
如果此操作仍未解决问题,参见《硬件安装指南》中的“故障排除”。
3. 连接设备到交换机。
•对于 1000 Mbps 的铜缆接口,请使用超五类(Cat5e)线。
•对于 1000 Mbps 的光纤接口,则使用 NETGEAR AGM731F 或 AGM732F。
•对于 100 Mbps 的光纤接口,则使用 NETGEAR AFM735。
注意:光纤 SFP 模块单独提供。
有关SFP模块的安装的更多信息,请参阅资源光盘上的硬件安装指南。
进行初始配置您可以通过 Web 界面管理本交换机,或者通过串口使用命令行界面 (CLI) 进行管理。
本指南对 Web 方式进行说明。
也说明通过命令行如何让设备动态获取IP或者用ezconfig命令静态指定 IP 地址。
对于 Web 方式管理,根据计算机的设置不同,请参考下面三种方法的其中一种。
•无 DHCP 服务器,使用 DHCP 客户端的计算机•具有静态 IP 地址的计算机•有 DHCP 服务器,使用 DHCP 客户端的计算机无 DHCP 服务器,使用 DHCP 客户端的计算机警告!!如果没有 DHCP 服务器,交换机假定缺省 IP 地址为 169.254.100.100,子网掩码为 255.255.0.0。
当没有 DHCP 服务器,使用 DHCP 客户端时,交换机使用计算机 NIC 接口相同的子网。
使用此 IP 地址登录交换机(参见“从 Web 登录交换机”)。
具有静态 IP 地址的计算机当计算机为此模式时,交换机必须分配有静态 IP 地址。
要分配静态 IP 地址,请将VT100/ANSI 终端或工作站连接到交换机的串口。
交换机附带了一条适用于 miniUSB 接口的线缆。
1. 启动超级终端程序 (TEP):•Windows XP 或更低版本。
使用 HyperTerminal。
•Windows Vista 或更高版本。
NETGEAR, Inc.350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA技术支持感谢您选择 NETGEAR !NETGEAR 建议您从官方渠道寻求技术支持!美国网件公司中文网址 技术支持热线 400-830-3815Nighthawk 夜鹰AC1900 智能无线路由器电源适配器网线您可于此获取路由器的用户手册:/可参考下图或按照本手册中的详细说明将路由器接入网络。
1.安装天线将天线安装至路由器。
合理摆放天线以获得最佳的无线性能。
NETGEAR 角向外摆放,如图所示。
2.准备好调制解调器拔掉 Modem 的电源适配器,如果 Modem3.连接 Modem连接 Modem 的电源适配器,如果 Modem 使用网线将 Modem 连接至路由器的因特网端口调制解调器路由器会先闪烁一段时间,等待直至其(SSID) 及密码。
6.打开浏览器将会自动显示 NETGEAR 精灵页面。
根据 NETGEAR 精灵的步骤设置,连接至因特网。
如果没有自动显示 NETGEAR 精灵页面,则在地址栏输入 访问,用户名:admin ,密码:password 。
7.下载精灵应用程序于此下载免费的精灵应用程序:/china/event/genie/此应用可帮助您使用智能手机、平板电脑或笔记本电脑轻松地共享多媒体、文件和打印机。
目录安装路由器. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. 安装天线 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22. 准备好调制解调器 (Modem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23. 连接 Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34. 开启路由器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35. 连接计算机 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46. 打开浏览器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4指示灯 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5无线网络及安全 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6连接无线网络. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7查看或更改路由器配置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8服务质量 (QoS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10在网络上共享 USB 存储设备. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 NETGEAR 精灵. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ReadySHARE®︱易共享 • Vault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15共享 USB 打印机 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16更多高级功能. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16安装路由器在安装路由器之前,请确保您的因特网服务是可用的。
Netgear⽹件R7000夜鹰怎么样?美国⽹件R7000路由器开箱使⽤评测(附设置教程)⽆线路由,在我们的⽹络⽣活之中占据了极⼤的地位,它能给你获取最新的知识能量,也能在你需要快乐的时候为你呼朋唤友。
从TP时代开启,我们⼿中的智能设备越来越多,⽆线路由承载了我们这代⼈的喜怒哀乐,更是成为了我们上⽹冲浪的好帮⼿。
每每回到家中,第⼀件享受的事绝不是开启电视,⽽是打开家中的路由开关,看着那⼀闪⼀烁的亮灯,⼼中便充满了喜悦。
⼀遍遍⼼⽣感慨,终于可以看电影,看新闻,听⾳乐,写稿⼦了。
我的家中⽤的是某⾖的路由器,连接电脑还不错,但是连接⼿机,PAD就会出现⽆线速率卡顿延缓的现象,这着实让⼈伤透脑筋啊。
下⾯给⼤家介绍⼀款美国NETGEAR(⽹件)推出的“夜鹰”⽆线路由器R7000!开箱:⽹件的包装,依旧是硕⼤的盒⼦,表⾯有⼀层透明的热缩膜配件都有:整机⼀台,⽹线⼀根,说明书包修卡各⼀份,电源适配器⼀个,天线3根。
⼀提到“夜鹰”,令⼈不禁想到⼀种⽻⽑柔软,飞⾏⽆声的夜⾏性益鸟,更会联系到在海湾战争中名声⼤噪的美国F-117“夜鹰”隐形战⽃机,可是下⾯向⼤家介绍的则是美国NETGEAR(⽹件)的⼀款主打⾼端配置的旗舰级⽆线路由器——R7000。
那么这款R7000旗舰级⽆线路由器在⽆线性能上会带给我们怎样的惊喜呢?下⾯马上展开对它的测试吧。
关于“夜鹰”⽹件R7000路由器全球领先的企业⽹络解决⽅案提供商美国⽹件(NETGEAR, Inc)公司,新推出的夜鹰 AC1900智能⽆线⽹络路由器(R7000)获得了CES创新奖,现在已经有了新的可匹配airtime的功能和波聚束技术,有能⼒让你更好地体验游戏,视频流及⽹络浏览。
这两个新的特征已经可以在⽹件公司⽹站的技术⽀持页下免费下载。
"夜鹰"R7000天线像极电影中的⾦刚狼的⽖⼦⽹件R7000外观霸⽓侧露,“夜鹰”的名号加上这酷劲⼗⾜的外观像极了隐形战⽃机。
InstallationsanleitungNETGEAR, das NETGEAR-Logo und Connectwith Innovation sind Marken und/odereingetragene Marken von NETGEAR, Inc. und/oder seiner Tochtergesellschaften in den USAund/oder anderen Ländern. Informationenkönnen ohne vorherige Ankündigung geändertwerden. © NETGEAR, Inc. Alle Rechtevorbehalten.Nur für die Verwendung in Innenräumenvorgesehen. Gilt für den Verkauf in denEU-Mitgliedsstaaten, in den EFTA-Staaten undin der Schweiz.Marz 2013NETGEAR, Inc.350 East Plumeria DriveSan Jose, CA 95134 USALED- und T astenbeschreibungenObjekt BeschreibungPower-LED•Leuchtet grün. Das Gerät wird mit Stromversorgt.•Leuchtet gelb. Der Adapter befindet sich imEnergiesparmodus.•Blinkt grün. Der Adapter nimmtSicherheitseinstellungen vor.•Aus. Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt.Netzwerk-LED•Leuchtet. Der Adapter wird über denNetzwerkanschluss an ein eingeschaltetesNetzwerkgerät angeschlossen.•Aus. Keine Netzwerkverbindung vorhanden.Reset-TasteSecurity-TastePowerline-LEDNetzwerk-LEDPower-LEDPowerline 200 Mini (2 Stk.)XAVB1301Technischer SupportVielen Dank, dass Sie sich für Produkte von NETGEARentschieden haben.Nach der Installation des Geräts können Sie das Produkt mit derSeriennummer, die Sie auf dem Etikett Ihres Produkts finden,unter folgender Adresse registrieren: https://.Die Registrierung ist Voraussetzung für die Nutzung destelefonischen Supports. Die Registrierung über unsere Websitewird dringend empfohlen.Produkt-Updates und Internetsupport finden Sie untergear.de/support.NETGEAR empfiehlt, nur die offiziellen NETGEAR Support-Stellen zu nutzen.Das Benutzerhandbuch finden Sie unter oder über denentsprechenden Link auf der Produktseite.Die vollständige EU-Konformitätserklärung finden Sie unter:/app/answers/detail/a_id/11621/.Achtung: Drücken Sie die Security-Taste des Powerline-Adapters erst, wenn die Installation abgeschlossen ist unddie Adapter miteinander kommunizieren (zu erkennen ander blinkenden Powerline-LED). Andernfalls kann diePowerline-Kommunikation vorübergehend unterbrochenwerden. In diesem Fall kann der Powerline-Adapter mithilfeder Reset-Taste auf die werkseitigen Voreinstellungenzurückgesetzt werden.Powerline-LED•Leuchtet. Der Adapter ist mit dem Powerline-Netzwerk verbunden.•Aus. Der Adapter hat keine kompatiblen Powerline-Geräte erkannt, die denselben Verschlüsselungscodeverwenden.Mit der Pick-A-Plug-Funktion können Sie denAnschluss mit der schnellsten Verbindungsratewählen. Diese ist anhand der LED-Farbe erkennbar:Grün:Übertragungs-rate > 80 MBit/s(Schnell)Gelb:Übertragungsrate> 50 und <80 MBit/s (Mittel)Rot:Übertragungs-rate < 50 MBit/s(Langsam)Reset-TasteDrücken Sie die Reset-Taste eine Sekunde lang, umden Powerline-Adapter auf die werkseitigenVoreinstellungen zurückzusetzen.Security-TasteHalten Sie nach dem Anschließen des neuen Adaptersdie Security-Taste zwei Sekunden lang gedrückt.Halten Sie daraufhin die Security-Taste eines weiterenAdapters im vorhandenen Netzwerk ebenfalls zweiSekunden lang gedrückt. Beide Tasten müssen inner-halb von zwei Minuten gedrückt werden.Um den Stromsparmodus zu aktivieren, drücken Siemindestens 10 Sekunden lang auf die Security-Taste.Wenn Sie erneut auf die Security-Taste drücken, wirdder Adapter wieder eingeschaltet.Objekt BeschreibungNetzwerkkabelXAV1004, XAV2001, XAV2501, XAU2511, XAV2101, XAV2602, XAV1401, XAV1601 und XAVN2001. Eine vollständige Liste AV-zertifizierter Geräte finden Sie unter /certified_products Sicherheitshinweise •Wechselstromeingang: 100–240 V~, 60 mA (max.)•Betriebstemperatur: 0–35 °C.•Die Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.Tipps zur FehlerbehebungDie Power-LEDleuchtet nicht.Stellen Sie sicher, dass die Steckdosen funktionieren unddie Powerline-Geräte nicht an ein Verlängerungskabel,eine Steckerleiste oder einen Überspannungsschutzangeschlossen sind.Die Power-LEDleuchtet gelb.Der Powerline-Adapter befindet sich im Stromsparmodus.Um den Adapter wieder in den Normalmodus zu schalten,drücken Sie auf die Security-Taste.Die Powerline-LED leuchtetnicht.•Wenn Sie die Netzwerksicherheit eingestellt haben,sollten Sie sich vergewissern, dass alle Powerline-Gerätedenselben Verschlüsselungscode benutzen. WeitereInformationen finden Sie im Online-Benutzerhandbuch.•Drücken Sie die Reset-Taste an jedem Gerät eineSekunde lang, um den Powerline-Adapter auf diewerkseitigen Voreinstellungen zurückzusetzen.Die Powerline-LED leuchtet gelboder rot.Verringern Sie den Abstand zwischen den Powerline-Geräten.Die Netzwerk-LED leuchtetnicht•Vergewissern Sie sich, dass die Netzwerkkabelfunktionieren und fest an die Geräte angeschlossen sind.•Drücken Sie die Reset-Taste an jedem Gerät eineSekunde lang, um den Powerline-Adapter auf diewerkseitigen Voreinstellungen zurückzusetzen.。
一、通过超级终端连接并登陆交换机a)连接交换机的Console口与计算机的COM口。
b)从开始->程序->附件->通讯下,打开超级终端,创建新的连接,写一个连接名字例如console:c)然后选择计算机上相应的COM口,如COM1:3 d)再配置COM口的相应参数,每秒位数:9600,数据位:8,奇偶校验:无,停止位:1,数据流控制:无e)确定以后,打开交换机电源,就可以看到交换机的启动过程f)开机完成后,交换机会要求提交管理用户名才可以管理g)输入默认用户名admin,默认密码为空。
h)进入交换机的用户模式(FSM7328S)>后,开始对交换机进行快速配置二、在超级终端配置交换机的管理地址在交换机的用户模式下,输入ezconfig,根据提示设置交换机相应的基本信息:(FSM7328S) >ezconfigNETGEAR EZ Configuration Utility--------------------------------Hello and Welcome!This utility will walk you thru assigning the IP address for the switch management CPU. It will allow you to save the changes at the end. Afterthe session, simply use the newly assigned IP address to access the Web GUI using any public domain Web browser.Admin password not defined. Do you want to change the password? (Y/N/Q)y //交换机管理密码未定义,是否更改密码,需要就选择y,不需要则选择n Enter new password:*******Confirm new password:*******Password Changed!//设置及确认交换机密码,例如netgearThe 'enable' password required for switch configuration via the command line interface is currently not configured. Do you wish to change it (Y/N/Q)?y //命令行特权模式密码未定义,是否更改,需要选择y,不需要则选择nEnter new password:********Confirm new password:********Password Changed!//设置及确认命令行特权模式密码,例如passwordAssigning an IP address to your switch management//为交换机管理指定IP地址Current IP Address Configuration--------------------------------IP address: 0.0.0.0Subnet mask: 0.0.0.0//此处显示当前地址Would you like to assign an IP address now (Y/N/Q)?y//询问是否更改IP,选择yIP Address: 192.168.1.254Subnet mask: 255.255.255.0//设置新的IP地址以及子网掩码,如192.168.1.254/24Do you want to assign switch name and location information (Y/N/Q)?y/*是否希望设置交换机的名字与位置信息,这些信息提供给SNMP软件查看。
netgear网件路由器设置netgear无线路由器设置图解教程一、netgear无线路由器基本使用方法(1)首先拿到手的无线路由器,连接好电源(2)无线路由器一般背面有5个网线插孔,其中一个颜色会与另外四个不同。
如图(3)单独的这个......阅读更多华为WS318增强版值得买吗路由器系统构成了基于TCP/IP 的国际互联网络Internet 的主体脉络,也可以说,路由器构成了Internet的骨架。
华为路由WS318增强版售价129元,一经上市便好评如潮,...怎么设置子路由器上的电脑使路由器系统构成了基于TCP/IP 的国际互联网络Internet 的主体脉络,也可以说,路由器构成了Internet的骨架。
连接主路由器的电脑有打印机,想要让连接在子路由器中...网件R7000P和R7000哪个值得路由器系统构成了基于TCP/IP 的国际互联网络Internet 的主体脉络,也可以说,路由器构成了Internet的骨架。
网件R7000P是Netgear新近推出的一款AC2300规格,支持M...水星MAC1200R千兆版怎么样路由器系统构成了基于TCP/IP 的国际互联网络Internet 的主体脉络,也可以说,路由器构成了Internet的骨架。
千兆口的双频无线路由器价格一般200元以上,下面介绍...网件Orbi RBK50怎么样路由器系统构成了基于TCP/IP 的国际互联网络Internet 的主体脉络,也可以说,路由器构成了Internet的骨架。
Orbi RBK50 AC3000M双路由系统套装,专有的三频连接通...水星无线路由器管理界面设置水星无线路由器以物美价廉的高性价获得人们的喜欢,不过很多用户都是第一次使用,不知道怎么设置有哪些重要参数?水星无线路由器要如何设置?下面就和大家说一下水...路由器怎么开启ssid广播有什SSID技术可以将一个无线局域网分为几个需要不同身份验证的子网络,每一个子网络都需要独立的身份验证,只有通过身份验证的用户才可以进入相应的子网络,防止未被...家用无线路由器哪个牌子好现在基本上家家户户都要安装无线路由器方便手机免费上网,安装方法也不难,不过选购时候需要注意路由器的一些参数,对于普通的家庭用户来说信号覆盖质量、穿墙能...华为WS318增强版值得买吗路由器系统构成了基于TCP/IP 的国际互联网络Internet 的主体脉络,也可以说,路由器构成了Internet的骨架。
netgear路由器怎么设置
netgear路由器怎么设置
netgear路由器设置页面怎么进?大家知道如何设置netgear路由器?
设置的具体方法如下:
1、在浏览器的地址栏输入netgear路由器的IP地址。
在路由器的背后可以看到默认的地址和密码。
2、进入路由器管理界面后点击【因特网】
3、如果你是使用的是电信的ADSL,在您的因特网连接需要登登吗?下面点击【是】因特网服务提供商选择PPPOE再把电信给你的账号密码输入到下面的登陆和密码处。
最后点击【应用】
4、在基本下面点或边的【无线】再勾选【启用SSID广播】,然后选择一个安全选项一建议选【WPA2-PSK[AES]】然后在密码处输入一个无线WIFI密码。
最后要记得点击【应用】
5、如果要在路由器设备界面中操作重启路由器,则可以点击【高级】在在路由器信息下在面就有一个重启按钮按一点就会重启路由器的。
NETGEAR的路由器在遇到IP地址冲突的情况下,会自动调整自己的IP。
而一般的,路由器在默认状态下的IP地址均为:192.168.1.1,这样当你连接你的路由器时,由于IP冲突,他自己更改了默认的IP。
处理办法如下:
请将自己的路由器连接到自己的电脑上,然后双击右下角的网络连接图标-点击支持,你会看到IP地址:*.*.*.*。
呵呵,如果你看到的是10.0.0.2的话,那你的路由器就已经将IP地址已经更改为10.0.0.1了,所以,你只要输入10.0.0.1就可以重新进入路由设置界面了。
关于升级,请到netgear的官方网站上看看吧。
路由设置基础知识:宽带路由器安装指南宽带路由器安装步骤还是比较复杂的,同时其中也有很多问题需要我们注意,对于一般的用户来讲,做好安装工作是很重要的。
宽带路由器是目前非常常用的路由之一,于是我研究了一下宽带路由器安装步骤和安装中需要注意的问题,在这里拿出来和大家分享一下,希望对大家有用。
用宽带路由器上网需要的最简单配置是:一台装有10/100M以太网网卡的PC、一条您已向运营商申请并开通的宽带上网线路、一台宽带路由器。
请确认您的PC已经可以通过网卡正常上网,现在,您可以参照本指南快速进行宽带路由器安装。
一硬件安装拆开宽带路由器的包装,取出宽带路由器和电源适配器(电源线),将宽带路由器平放在桌面等平面上。
用电源适配器(电源线)连接电源插座和宽带路由器,这时候您可以看到宽带路由器正面的指示灯点亮顺序为:“LAN1”~“LAN4”、“WAN”全亮约半秒后熄灭→“M1”亮起2秒后熄灭→“M2”长亮。
此时,宽带路由器成功完成了初始化,可以正常使用。
但是如果您看到的指示灯情况并非如此,请检查您的电源或致电我们的技术支持。
二PC机的设置1、如果您使用的是Windows95/98操作系统,进入操作系统后,请点击任务栏的“开始”→“设置”→“控制面板”,双击“网络”图标,您会看到如下界面:请选择“配置”页面的“TCP/IP”的属性。
可能您会看到不止一个“TCP/IP”,请选择连接宽带路由器的网卡的“TCP/IP”。
属性界面如下:在“IP地址”页填入IP地址192.168.1.2,子网掩码255.255.255.0;“网关”页填入网关192.168.1.1。
点击该页面的“确定”及“网络属性”页面的“确定”,依提示重启PC。
2、如果您使用的是Windows2000/XP操作系统,进入操作系统后,请点击任务栏的“开始”→“设置”→“控制面板”,双击“网络和拨号连接”图标,然后选择连接宽带路由器安装的网卡对应的“本地连接”。
NETGEAR, Inc.350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA技术支持感谢您选择 NETGEAR !NETGEAR 建议您从官方渠道寻求技术支持!美国网件公司中文网址 技术支持热线 400-830-3815Nighthawk 夜鹰AC1900 智能无线路由器电源适配器网线您可于此获取路由器的用户手册:/可参考下图或按照本手册中的详细说明将路由器接入网络。
1.安装天线将天线安装至路由器。
合理摆放天线以获得最佳的无线性能。
NETGEAR 角向外摆放,如图所示。
2.准备好调制解调器拔掉 Modem 的电源适配器,如果 Modem3.连接 Modem连接 Modem 的电源适配器,如果 Modem 使用网线将 Modem 连接至路由器的因特网端口调制解调器路由器会先闪烁一段时间,等待直至其(SSID) 及密码。
6.打开浏览器将会自动显示 NETGEAR 精灵页面。
根据 NETGEAR 精灵的步骤设置,连接至因特网。
如果没有自动显示 NETGEAR 精灵页面,则在地址栏输入 访问,用户名:admin ,密码:password 。
7.下载精灵应用程序于此下载免费的精灵应用程序:/china/event/genie/此应用可帮助您使用智能手机、平板电脑或笔记本电脑轻松地共享多媒体、文件和打印机。
目录安装路由器. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. 安装天线 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22. 准备好调制解调器 (Modem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23. 连接 Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34. 开启路由器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35. 连接计算机 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46. 打开浏览器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4指示灯 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5无线网络及安全 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6连接无线网络. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7查看或更改路由器配置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8服务质量 (QoS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10在网络上共享 USB 存储设备. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 NETGEAR 精灵. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ReadySHARE®︱易共享 • Vault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15共享 USB 打印机 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16更多高级功能. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16安装路由器在安装路由器之前,请确保您的因特网服务是可用的。
安装路由器:1.a.将天线对准路由器上的天线接口。
b.将天线旋转安装至路由器。
c.合理摆放天线以获得最佳的无线性能。
NETGEAR 建议将中间的天线调整为垂直于水平面竖直向上,两侧的天线以 45 度角向外摆放,如图所示。
2.准备好调制解调器 (Modem)a.拔掉 Modem 的电源适配器。
b.如果 Modem请将电池一并取出。
c.如果您的 Modem其他的路由器,请将其断开。
请确保 Modem 处于关闭状态,且仅连接了到因特网的线缆。
调制解调器a.插入 Modem 的电源适配器,并开启它。
如果此设备含有电池,也请一并放入。
b.使用包装内的黄色以太网线缆将 Modem 连接至路由器的因特网端口(黄色标识)。
4.调制解调器a.连接路由器的电源适配器,插上插座。
b.等待前面板的电源指示灯从闪烁变为白色常亮。
如果指示灯没亮,请找到路由器背面的电源开关按钮并按下。
您可以通过有线方式或无线方式连接至路由器。
•如需通过有线方式连接,请自备一条以太网线缆(包装内未含),连接您的计算机到路由器的 LAN 接口(黑色)。
•如需通过无线方式连接,请于路由器标签上查看默认的无线网络标识 (SSID) 及密码,使用此 SSID 和密码即可连接。
6.打开浏览器当您第一次连接至路由器时,NETGEAR 精灵向导会自动显示。
请 根据精灵向导的提示逐步完成设置以连接至因特网。
如果精灵向导没有自动显示,请尝试以下步骤:•关闭并重新打开浏览器。
•确认您的电脑通过网线连接在路由器的 4 个 LAN 口其中之一 (黑色),或已经连接至路由器默认的无线网络。
•确认路由器已经通电,电源指示灯白色常亮。
•如果您的计算机设置了静态 IP 地址(此种情况不多见),请 将其修改为自动获取 IP 地址。
•如果您依然无法看到精灵向导界面,请手动登录路由器管理页面,精灵向导将会检测您的因特网连接。
登录路由器管理页面:1.在浏览器的地址栏中输入 或 并访问。
此时将会弹出一个登录对话框。
2.使用 admin 作为用户名,password 作为密码登录,字母均为小写。
登录后将会显示路由器的管理页面。
如果您的因特网连接尚未配置,精灵向导将会自动检测因特网连接。
指示灯路由器面板上的指示灯功能如下:电源指示灯因特网指示灯2.4Ghz 无线指示灯5Ghz 无线指示灯USB 1(位于前面的 USB 3.0 端口)USB 2(位于后面的 USB 2.0 端口)局域网端口 1-4无线开关按钮及指示灯WPS 按钮及指示灯与序列号类似,您的路由器预设了唯一的无线网络标识 (SSID) 及密码 (password)。
您不必自行设置无线密码,因为路由器初始状态下就启用了无线网络安全选项。
默认的无线网络配置印刷于路由器底部标签上。
NETGEAR 建议您使用预设的无线网络配置,如果您忘记了这些信息, 您可以查看此标签。
NETGEAR 精灵界面也允许您自行设定无线网络。
如果您修改了这些 信息,请将修改后的信息记录下来并妥善保存。
您可以将标签上的信息记录在以下位置以方便查阅。
如果您修改了无线网络配置,可以将信息记录在以下位置以方便查阅,并妥善保存。
无线网络标识 (SSID):无线网络密码 (password):无线网络标识 (SSID):无线网络密码 (password):您既可以使用 WPS 一键加密功能来连接,也可以查看并选择可用的无 线网络然后输入密码。
使用 WPS 连接无线网络:1.按下路由器上的WPS按钮。
2.在 2 分钟内,按下您计算机或无线设备的WPS按钮、或点击无线设备屏幕上显示的WPS按钮。
更多信息,请参考您所使用的无线设备的用户手册。
某些较旧的设备不支持 WPS 功能。
查看并选择可用的无线网络然后输入密码:1.在您的计算机或无线设备上,打开对应的功能查看可用的无线网络。
您将会查看到在您周围区域中存在的所有无线网络。
2.找到并选择此路由器的无线网络标识。
预设的无线网络标识和密码在路由器底部的标签上。
3.输入无线网络密码,然后点击连接。
查看或更改路由器配置在初次安装后,您可以登录路由器管理页面来查看或修改路由器配置。
登录路由器管理页面登录路由器管理页面:1.将电脑或其他的无线设备连接至路由器。
您可以通过有线方式或无线方式连接到路由器:•如需通过有线方式连接,您需要自备一根以太网线缆(包装内未含),连接您的计算机到路由器的 LAN 接口(黑色)。
•如需通过无线方式连接,您可于路由器标签上查看默认的无线网络标识及密码,使用此无线网络标识 (SSID) 和密码即可连接。
2.打开浏览器。
3.在地址栏中键入并访问。
此时将会弹出一个登录对话框。
4.使用admin作为用户名,password作为密码登录。
登录后将会显示路由器的管理页面。
修改管理员密码修改管理员密码:1.登录路由器管理页面。
2.点击高级选项卡。
3.点击管理 > 设置密码。
4.输入一次当前密码和二次新的密码。
5.选中启用密码恢复选框,输入安全问题及答案。
6.点击应用按钮。
恢复管理员密码默认的管理员账号与密码分别是 admin、password。
如果您修改了密 码并启用了密码恢复功能,您可以恢复此密码。
恢复管理员密码:1.打开浏览器。
2.在地址栏中键入并访问。
此时将会出现登录框。
3.点击取消按钮。
4.出现提示时,输入您设定的安全问题的答案和序列号。
序列号位于路由器底部标签上。
忘记无线网络密码预设的无线网络密码位于路由器底部标签上。
如果您修改了无线网络密码并不幸忘记,您可以登录路由器管理页面查看此密码。
连接路由器,查看无线网络密码:1.使用以太网线连接您的电脑到路由器的 LAN 端口(黑色)。