文言文翻译
- 格式:doc
- 大小:27.00 KB
- 文档页数:2
文言文翻译训练
文言语句重直译,斟酌词句明大意,
人名地名不必译,古义现代词语替。
倒装成分位置移,被动省略译规律,
碰见虚词因句译,领会语气重流利
1、阅读下面一段文言文,翻译文中画线的句子
陈留董祀(si)妻者,同郡蔡邕(yōng)之女也,名琰,字文姬,博学有才辩,又妙于音律。适河东卫仲道,失亡无子,归宁于家。兴平中,天下丧乱,文姬为胡骑所获,没于南匈奴左贤王。在胡中十二年,生二子。曹操素与邕善,痛其无嗣,乃遣使者以金璧赎之,而重嫁于10.嫁给河东卫仲道。后来丈夫去世又无儿子,便回到娘家。(此题重点考查对学过的“适”“归宁”等词的掌握)祀
2、时大雪,积地丈余。洛阳令身出案行,见人家皆除雪出,有乞食者。至袁安门,无有行路,谓安已死,令人除雪?人户见安僵卧。问:“何以不出?”安曰:“大雪,人比饿,不宜干人”①令以为贤,举为孝廉。②一一《后汉书·袁安传》译文①。
译文②。
[答案]
译文①:袁安答道:“天下大雪,人们都在挨饿,不应该再求别人。”
译文②,洛阳令认为袁安是一个贤明的人,推荐(他)做了孝廉。
3、读下面的文章,翻译加横线的句子。李贺,字长吉,七岁能辞章……每日旦出,骑弱马,从小奚奴,背古锦囊,遇所得,即书投囊中。末始先立题然后为诗,如他人牵合程课者。①及暮归,足成之。……母使婢探蘘中,见所书多,即怒日:“是儿要呕出心乃已耳!”②一一《新唐书·李贺传》
译文①。
译文②。
[答案]译文①:(他)不是先定好一个题目然后写诗?也不像别人那样受那些条、框的限制。
译文②:他母亲让婢女掏出锦囊中的诗句,看见许多写原纸条,就生气地说:“这孩子要呕出心来才肯停下来啊!”
[解析]要弄清的几个词语:未始,不是;程课,这里指写的某些固定的格式、标准等;探,掏出。
.4、匈奴大入是郡,天子使中贵人从广勒习兵击匈奴。中贵人将骑数十纵,见匈奴三人,与战。三人还射,伤中贵人,杀其骑且尽。中贵人走广。广曰:“是必射雕者也。”广乃遂从百骑往驰三人。三人亡马步行,行数十里。广令其骑张左右翼,而广身自射彼三人者,杀其二人,生得一人,果匈奴射雕者也。
天子派中贵人跟随李广学习军事,抗击匈奴。
中贵人跑到李广那里去。
李广于是就带领一百名骑兵去追赶那三人。
李广命令他的骑兵左右分开包抄。
5、将下面一段文言文中画横线的文字翻译成现代汉语。
冯道、和凝同在中书,一日,和问冯曰:“公靴新买,其直几何?”冯举左足曰:“九百。”和性褊急,顾吏诟责曰:“吾靴何用一千八百?乃敢私之!”言未毕,冯举右足曰:“此亦九百。”
6、把下面一段文言文中画线的部分译成现代汉语
房夫人性妒悍,玄龄惧之,不敢置一妾。①太宗命后召夫人,告以媵妾之流,今有定制,帝将有美女之赐。②夫人执意不回,帝遣斟卮酒以恐之,曰:“若然,是抗旨矣,当饮此鸩。”夫人一举而尽,略无留难。帝曰:“我见尚怕,何况于玄龄?”
7、将下面一段文言文中画横线的文字翻译成白话文。
今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道也。”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?(《孟子滕文公下》)答:①
②
8、.把下面一段文言文中画线的部分译成现代汉语
管仲曰:“吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也。生我者父母,知我者鲍子也。”鲍叔既进管仲,以身下之。天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也。
①吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也
译
②天下不多管仲之贤而多鲍叔能知人也。
译
9.将画线语句译成现代汉语。
儒书言董仲舒读《春秋》,专精一思,志不在他,三年不窥园菜。夫言不窥园菜,实也;言三年,增之也。仲舒虽精,亦时解休;解休之间,犹宜游于门庭之侧,则能至门庭,何嫌不窥园菜?闻用精者察物不见,存道以亡身,不闻不至门庭,坐思三年,不及窥园也。
译句:①仲舒虽精,亦时解休
②存道以亡身:
3.①这不是有道德的人的行为。
②如果知道这样做不合乎道义,那么就应该迅速停止,为什么还要等到明年呢?
4.①我曾经替鲍叔谋划事情,却使鲍叔更加困窘(或译为“却使事情更加糟糕”),但鲍叔不认为我愚蠢,他知道时运有好的时候,有不好的时候(“时”翻译为“运气”、“利”译为“顺利”也对)。②人们不赞美管仲的贤明却赞美鲍叔能够识别人才(“天下”译为“天下人”“知”译为“了解”也对)
5.①仲舒虽精,亦时解休:仲舒即使精神专注,有时也要松弛和休息。
②存道以亡身:思考义理而达到忘我的程度。