世界双语教育探讨研究现状与发展趋势
- 格式:doc
- 大小:50.50 KB
- 文档页数:6
我国双语教育发展现状以及建议随着全球化进程的加速,双语教育逐渐成为许多国家教育发展的重要趋势之一。
我国作为一个具有多民族、多语言特征的国家,也在不断探索双语教育的发展。
本文将就我国双语教育的现状与发展建议作出探讨。
一、我国双语教育发展现状我国的双语教育在近几年得到了快速发展。
具体表现在以下几个方面:1. 从政策层面推动双语教育发展。
《中华人民共和国教育法》和《国民经济和社会发展第十三个五年规划纲要》等一系列政策文件中,都提出了要发展双语教育的指导意见。
2. 不同级别学校推广双语教育。
我国的双语教育覆盖了小学、初中、高中乃至一些大学。
例如:华南师范大学、中山大学等高等院校开设双语教育课程。
3. 多种教育模式的探索与实践。
包括中英双语、中法双语、中德双语、中日双语等。
二、我国双语教育发展中存在的问题1. 教学资源不充足。
对于很多地区和学校来说,受经费、师资等方面的限制,难以推广双语教育。
双语教学教材、教师培养等也面临困难。
2. 教学模式单一。
现有的双语教育基本上是以中文为主、英语为辅,难以满足多种语言组合的双语教学需求。
3. 师资力量有待提升。
现有的双语教育教师多数来自于英语专业,导致其他语言方面的师资力量不足。
三、我国双语教育发展的建议1. 加大双语教育经费投入,为学校提供更多的教学资源和支持。
2. 开展双语教育课程研究,挖掘和整理其他语种的双语教学内容和教材,满足多样性需求。
3. 建立跨学科的双语教育师资培养体系,培养更多的多语种教育人才。
4. 鼓励学校和企业合作,利用企业优秀的双语教育经验和资源,拓展双语教育模式,提高双语教育的质量。
5. 鼓励学生参与双语教育,提供多样化的双语教育学习机会,例如拓展学生的海外交流项目、参与国际竞赛等。
总之,双语教育作为中外交流和合作的桥梁,对于我国的发展具有重要的意义。
在发展双语教育的过程中,需要配合政策和教学实践改进,促进双语教育的发展壮大。
双语教学的研究现状引言双语教学作为一种教学模式,近年来在全球范围内受到越来越多的关注。
在这个全球化的时代,双语教育被认为是培养具有全球视野和跨文化交际能力的学生的有效途径。
本文将对双语教学的研究现状进行综述,探讨其在教育领域中的重要性和发展趋势。
双语教学的定义双语教学是指通过使用两种语言进行教学和学习的一种教育模式。
双语教学既能提供学生获得知识和技能的机会,同时也能使学生掌握另一种语言。
双语教学的核心目标是培养学生具备双语能力、跨文化交际能力以及批判性思维能力。
双语教学的历史发展双语教学的概念起源于欧洲,早期的双语教学主要是指用两种官方语言进行教学,例如加拿大的英法双语教育。
随着全球化的进程,越来越多的国家开始重视双语教育的价值,逐渐引入双语教学模式。
目前,亚洲国家如中国和新加坡也加入了双语教育的行列,并取得了显著的成果。
双语教学的理论基础双语教学的理论基础主要包括语言接触理论、双语认知理论和社会文化理论。
语言接触理论认为,通过接触不同语言和文化,个体能够获得更广泛的知识和经验。
双语认知理论则强调在双语教学中,学生通过使用两种语言进行思维和沟通,能够培养更灵活的思维方式和跨文化交际能力。
社会文化理论认为,语言和文化是相互关联的,双语教学可以促进学生对不同文化的理解和尊重。
双语教学的优势双语教学具有许多优势,包括但不限于以下几个方面:1. 积极影响学生的认知能力双语教学可以激发学生的思维活力,锻炼他们的分析和解决问题的能力。
通过使用不同的语言进行学习,学生需要思考和比较不同语言之间的差异,从而提高他们的认知能力。
2. 培养跨文化交际能力在双语教学中,学生需要不断地接触和使用不同的文化和语言。
这种跨文化交际的经验可以帮助学生更好地理解和尊重其他文化,培养他们成为具有全球视野的公民。
3. 提高语言学习效果双语教学能够提供更多的语言输入和输出的机会,加速学生的语言学习进程。
通过使用多种教学资源和策略,学生可以更好地掌握目标语言。
双语教育的研究现状与发展趋势xx年xx月xx日•引言•研究现状•双语教育的效果•双语教育的发展趋势目•结论和建议录01引言全球化和多元文化背景下的教育需求双语教育在国内外的发展历程和现状双语教育对于学生个体和社会的意义研究背景与意义研究目的梳理双语教育的研究现状,探讨其发展趋势和挑战研究方法文献综述、实证研究和案例分析相结合研究目的和方法研究范围国内外双语教育的研究现状和发展趋势研究限制部分地区和国家的双语教育发展状况可能存在差异研究范围和限制02研究现状双语教育是指通过两种语言或多种语言进行学科教学,以提高学生的语言能力和学科素养的教育模式。
双语教育定义双语教育可分为沉浸式双语教育、保持性双语教育、过渡性双语教育等多种类型。
双语教育类型双语教育的定义和类型政策背景随着全球化进程的加快,各国政府越来越重视双语教育在人才培养和国家竞争力提升方面的重要性,纷纷制定相关政策推动双语教育发展。
法规制定为了保障双语教育的顺利实施,各国政府也相继出台了一系列法规和文件,为双语教育的开展提供指导和支持。
双语教育政策与法规实践经验全球范围内,双语教育已经得到了广泛的实践和推广。
例如,加拿大的法语-英语双语教育、美国的西班牙语-英语双语教育等都取得了显著成效。
成功案例例如,新加坡实行的“英语-母语”双语教育模式,成功提高了学生的语言能力和国际竞争力;*地区的“两文三语”教育体系也取得了很好的效果。
双语教育在各国的实践及案例03双语教育的效果1 2 3双语教育可以提供更丰富的语言环境和认知刺激,有助于培养学生的语言能力和认知能力。
提高学生语言能力和认知能力双语教育可以帮助学生更好地理解和适应不同文化,增强学生的社会文化适应能力。
增强学生社会文化适应能力双语教育可以提供更多机会让学生展示自己的能力和才华,提升学生的自尊心和自信心。
提升学生自尊心和自信心促进教育公平和发展双语教育可以提供更多教育机会,促进教育公平和发展。
双语教育的成效与方法研究双语教育作为一种多语教育模式,在近几十年逐渐得到了各国人民的广泛关注。
这种教育模式不仅能够帮助学生掌握多种语言,还能促进国际文化交流,提高学生的全球竞争力。
本文将从双语教育的成效和方法两个方面来进行探讨。
一、双语教育的成效1.提高语言能力双语教育的首要目的就是帮助学生掌握更多的语言,通过同时使用多种语言来提高学生的语言能力和表达能力。
学生在双语环境下学习的时候常常需要使用两个甚至多个语言来进行交流,这样可以有效地提高他们的语言综合能力。
比如说,在中国的一些国际学校中,孩子们在读英文原版教材的同时还会接受中文授课,在这种环境下学生能够更好地掌握双语技能,使得他们在未来的职场和社交场合中更加有优势。
2.提高文化素质双语教育能够让学生更好的了解不同国家和地区的历史、文化和社会背景,为他们开阔视野,打开人生新视野。
学生通过学习不同的语言和文化,不仅能够掌握外语知识,还能够理解和尊重不同文化的差异。
这对于培养学生的国际视野和跨文化交流能力,发挥极大的促进作用。
3.提高综合素质学生在双语环境下学习的时候需要不断追求知识,需要承担更多的心理压力,因此这种学习方式还可以锻炼学生的综合素质,包括自我管理能力、自我学习能力、创造性思维能力、团队合作精神、沟通表达能力等。
二、双语教育的方法1.培养语言环境在双语教育过程中,培养良好的语言环境至关重要。
学校需要建立适合双语教育的教学环境和文化氛围,包括学生需要在语言环境中成长,学校还需要为学生提供足够的实践机会来锻炼双语交际能力。
学校可以组织各种活动,如演讲比赛、辩论赛、文艺演出等,来培养学生的语言交流和表达能力。
2.强化双语教学在双语教育的过程中,双语教学的方式也是至关重要的一环。
在双语教学的时候,需要有双语教学的教材和双语教学的教师来辅导学生。
这样不仅可以增加学生对外语的接触和理解,还可以提高学生在外语学习中的积极性和学习效果。
3.综合评价对于双语教育的评价,需要综合考虑学生的语言能力、文化素养和综合素质。
国内外双语教学现状摘要:本文旨在介绍国内外双语教学的研究现状、双语教学模式的现状、师资队伍的现状、双语教材的现状以及国内外中小学双语教学现状,从而得出国内外双语教学的现状。
关键字:国内外双语教学的研究现状国外双语教学研究简况:20世纪20年代末,国际教育局在卢森堡召开了首次双语教学会议,还专门设立了世界双语教学研究中心,并创办了国际学术期刊《双语教学评论》。
由于双语教学在西方国家兴起较早,各国教育家和学者对此展开了深入研究,并取得了丰硕成果。
代表性研究成果有:科林. 贝壳的《双语现象与双语教育中的关键问题》、《双语与双语教育概论》;贝壳、琼斯合编的《双语现象与双语教育百科全书》;麦凯、西格恩合著的《双语教育概论》;哈桑洛芙的《双语学》;克拉申的《二语习得和二语学习》;卡明斯的《双语现象与特殊教育》;兰伯特的《加拿大双语能力发展实验》;弗雷德.吉尼希的《通过两种语言学习:沉浸式和双语教育之研究》等---参考黄安余:《双语教学理论与实践研究》国内双语教学研究概述:1.出现了一批专家学者:20世纪末以来,我国学界开始重视研究双语教学问题,从事这方面研究的学者、机构与组织数量有限。
双语教学研究的学者主要分为三类:研究教育学的、研究外语专业的、研究其他学科的。
代表性人物有王斌华、王莉颖、江宏德、赵慧、宦金茹、钟启泉、俞理明、燕国才、钱源伟等等。
2:出版了一批学术著作,他们是王斌华的《双语教育与双语教学》、《双语教学的回眸与前瞻---国际视野本土实验》;王莉颖的《双语教育理论与实践---中外双语教育比较研究》等等3:发表了一批学术论文,2009年12月至2010年6月,笔者登陆中国学术网,以“双语教学”为关键词进行搜索,共搜索到学术论文和文章10727篇,有些学术论文对双语教学展开深入研究,增加了其知识存量。
4成立了双语教学研究机构并召开了大型学术会议。
---- 参见黄安余:《双语教学理论与实践研究---国内外双语教学研究现状》国内外双语教学模式现状一.国外双语教学模式从世界的范围来看,加拿大、美国、新加坡等国家在各自的双语教育中都取得了显著的成绩。
我国高校双语教学研究十年回顾与展望一、概述随着我国经济全球化和教育国际化的不断深入,双语教学作为一种重要的教学模式,逐渐在我国高校中得到广泛应用。
在过去的十年中,高校双语教学研究与实践取得了显著成果,不仅推动了教学方法的创新,也提高了学生的跨文化交流能力和专业素养。
本文旨在回顾我国高校双语教学研究的发展历程,总结取得的成就与经验,并在此基础上展望未来的发展趋势,以期为高校双语教学的进一步深化和发展提供参考。
过去的十年,是我国高校双语教学研究与实践的黄金时期。
在这一阶段,双语教学从最初的尝试和探索,逐渐发展成为一种重要的教学模式,并在全国范围内的高校中得到了广泛应用。
各高校纷纷开设双语课程,积极探索双语教学的理念、方法和手段,不断推动双语教学的创新与发展。
同时,随着教育国际化的不断深入,双语教学的重要性也日益凸显,成为高校国际化发展的重要组成部分。
在双语教学的研究方面,学者们从不同角度对双语教学的理论基础、教学实践和教学效果等方面进行了深入探讨。
这些研究不仅丰富了双语教学的理论体系,也为双语教学的实践提供了有力支持。
同时,随着信息技术的快速发展,多媒体教学、网络教学等新型教学手段在双语教学中得到了广泛应用,进一步提升了双语教学的效果和质量。
尽管我国高校双语教学研究与实践取得了显著成果,但仍存在一些问题和挑战。
例如,双语教学的师资力量不足、教学资源匮乏、教学方法单一等问题仍然制约着双语教学的进一步发展。
未来高校双语教学研究需要在总结经验的基础上,进一步探索和创新双语教学的理念、方法和手段,提高双语教学的效果和质量,为培养具有国际视野和跨文化交流能力的高素质人才做出更大贡献。
1. 双语教学的定义与重要性随着全球化的不断推进,各国之间的交流与合作日益频繁,教育领域的国际化也呈现出蓬勃的发展态势。
在这一背景下,双语教学作为一种有效的教学模式,逐渐受到我国教育界的广泛关注。
双语教学,顾名思义,是指在教学过程中同时使用两种语言——通常是学生的母语和另一种国际通用语言(如英语)——作为教学媒介语,通过非语言学科(如数学、科学、社会科学等)来进行学科教学,使学生在整体学科知识的获得过程中同时提高语言能力。
双语教育的研究现状与发展趋势摘要:双语教育一直以来都是教育界讨论的热门话题,本文以文献分析的方式探讨各国双语教学进程,以中国浸入式教学,美国双语言计划,澳大利亚双语教育中双介质方法,新加坡以过渡—保持双语教育为例,并得出结论从而分析世界双语教育的未来发展趋势。
关键字:双语教育双语教育教学进程发展趋势1.关于双语教育的界定关于双语教育的概念,学术界有不同的看法。
英国教育家derek rown tree认为:“双语教育是培养学生以同等的能力运用两种语言的教育,每种语一言讲授的课业约占一半”。
《朗曼语言学辞典》认为:“双语教育指学校采用第二语言或外语教授主课。
”世界双语教育专家麦凯指出:“双语教育这个术语指的是以两种语言作为教学媒介的教育体制,其中一种语言常常是但并不一定是学生的本族语言作为教育教学实施的工具。
2.世界各地双语教学进程2.1中国浸入式双语教育中国双语教育从理论上讲是由大卫·菲利普斯和奥克斯发明的四阶段的教育借鉴模型是一个框架,这个借鉴模式的四个阶段主要是跨国家的吸引力、决策执行和国际化/本土化。
主要用于分析政策迁移,从国家宏观层面考虑。
中国的英语浸入式教学就是用这个模式进行分析的。
采用该模型作为一个分析框架的目的是:测试的四个阶段模式的适宜性和适用性分析教育模式的迁移,通过系统地探索了复杂的迁移过程,从而发现在中国的教育模式转移的情况下英语浸入式的性质和独特的功能,预见借鉴国未来的传输模式。
在案例研究中,主要采取“四个阶段的教育借鉴”的模式,使用口述的方法分析中国的英语沉浸课程。
研究模式迁移是否经过四个阶段及这些阶段之间的关系。
项目成立几年以后,评估表就发放给幼儿园,小学的学生以评估学生的语音意识,认知能力,英语和汉语语言的发展,学科学习成就等,研究表明学生在这些方面表现得更好了,他们更积极和创造性地学习英语,更能够用英语表达自己,并展示更好的口头沟通技巧,他们表现出更好的文字识别能力,对汉字的识别能力和非浸没的同学是一样的。
双语教育的研究现状与发展趋势双语教育是一种将两种语言作为媒介进行教学的教育形式。
目前,世界上许多国家都在实施双语教育,并且这种教育形式正在逐渐普及。
本文将探讨双语教育的研究现状和发展趋势。
一、双语教育的背景在21世纪的今天,全球化已成为不可逆转的趋势。
随着科技的发展和信息技术的普及,不同国家之间的经贸往来越来越频繁,人员交流也随之增加。
在这样的背景下,学习一门外语已经成为必不可少的技能。
另外,世界上许多国家都存在双语习得的历史和背景,如加拿大、瑞士、比利时、中国等。
在这些国家,双语教育往往也是政策支持的重要教育形式。
二、双语教育的研究现状近年来,双语教育开始引起专家学者的广泛关注。
国内外很多学者都在对双语教育进行深入的研究,涉及到双语教育的各个方面。
下面,将从教育效果、教学策略和融合性教育这三个方面来探讨双语教育的研究现状。
1. 教育效果许多学者将双语教育的教育效果与单一语言教育进行了比较,发现双语教育能够对学生的语言能力、认知能力和文化意识等方面产生积极的影响。
例如,徐云清等学者进行的一项研究发现,自幼在双语环境中学习的人在语言能力、数学能力和作文能力等方面均优于单语言学习者。
2. 教学策略双语教育涉及到两种语言的使用和教学,需要采用特定的教学策略来支持学生的学习。
目前,研究人员已经确定了一些有效的双语教学策略,如语言混合教学、课程融合教学、任务型教学等。
3. 融合性教育融合性教育是指在教育中同时注重两种或多种语言和文化的传承和发展。
双语教育鼓励学生将两种语言和文化进行对比和融合,从而增强学生的文化意识和跨文化交际能力。
研究人员发现,融合性教育可以帮助学生更加深入地理解其他文化和思维方式,培养出更具综合性和创新性的人才。
三、双语教育的发展趋势1. 多元化未来双语教育的发展趋势将更加多元化。
除了传统的双语教育,还将涌现出多语种教育、多元文化教育等新型教育形式。
这些教育形式将更加贴近学生的需求和现实,促进教育的全球化发展。
幼儿中英文双语教育的现状和教学方案引言:双语教育在当今全球化的背景下变得越来越重要。
幼儿中英文双语教育作为一种早期教育方式,受到了越来越多家长的关注和追捧。
本文将探讨幼儿中英文双语教育的现状,并提出一些教学方案。
一、幼儿中英文双语教育的现状1.1 双语教育的定义和意义双语教育是指在教学过程中同时使用两种语言进行教学,以培养学生的双语能力。
在全球化的时代,掌握多种语言成为了一种竞争优势,因此,幼儿中英文双语教育受到了广泛的关注和认可。
1.2 双语教育的发展历程双语教育在全球范围内已有几十年的历史。
从最早的双语学校到现在的双语幼儿园,双语教育逐渐成为了教育界的热门话题。
越来越多的家长开始重视孩子的语言发展,希望他们能够掌握多种语言。
1.3 幼儿中英文双语教育的现状目前,幼儿中英文双语教育在许多国家和地区得到了广泛的推广和应用。
中国作为一个发展迅速的国家,也开始重视幼儿中英文双语教育。
越来越多的双语幼儿园在全国范围内涌现,这为孩子们提供了学习英语的机会。
二、幼儿中英文双语教育的教学方案2.1 教学目标的设定幼儿中英文双语教育的教学目标主要包括语言能力和文化意识两个方面。
在语言能力方面,目标是培养孩子们的听说读写能力,使他们能够在日常生活中用英语进行交流。
在文化意识方面,目标是让孩子们了解和尊重不同的文化,培养他们的跨文化交际能力。
2.2 教学内容的安排幼儿中英文双语教育的教学内容应根据孩子们的年龄特点和认知能力进行合理安排。
可以通过儿歌、故事、游戏等形式,引导孩子们学习英语。
同时,还可以结合孩子们的兴趣爱好,设置一些与英语相关的主题活动,如英语角、英语剧等,激发孩子们的学习兴趣。
2.3 教学方法的选择在幼儿中英文双语教育中,教学方法的选择至关重要。
应采取灵活多样的教学方法,如游戏教学、任务型教学、合作学习等,以激发孩子们的学习兴趣和积极性。
同时,还应注重培养孩子们的语言应用能力,鼓励他们在真实情境中运用英语进行交流。
一、我国双语教育的发展概况“中华民族作为一个自觉的民族实体,是近百年来中国和西方列强对抗中出现的,但作为一个自在的民族实体则是在几千年的历史过程中形成的。
”汉族由于人口众多、经济文化发达,在与其他民族的交往和融合中逐渐形成了一个点线结合、东密西疏的架构。
汉民族在发展中的“以夏变夷”的理念,以自己的内在文化精髓吸收各民族的精华,创生出华夏文明;其他民族在自身演变过程中也不断吸收汉文化和汉语,借助汉民族的文明来发展自己。
我国各民族的分布特点是大杂居、小聚居,而历史上的几次民族大迁徙更是加速了各民族的融合和发展。
由于经济、文化、人口等因素的作用,汉语成为了中华民族的共同语。
新中国成立后,为了保障各少数民族使用和发展自己语言的权利,维护国家统一,在中国共产党的领导下,民族地区广泛实施了双语教育,大大地提高了少数民族的文化素质,保护了少数民族的宝贵遗产。
但是,由于国际国内形势的影响,中国共产党对社会主义阶段的民族问题的认识曾出现了“左倾”错误,限制甚至取消民族地区的双语教育,少数民族地区的文教事业受到了极大地挑战,进而使全国的科教事业经历了严重挫折。
建国后中国双语教育政策的发展大致可以分为三个时期:初创期(1949—1957)、挫折期(1958—1977)和恢复期(1978—今)。
第一阶段:初创期(1949--1957):从1949至1957年,中央政府从多个方面促进了民族地区双语教育的发展。
以民族平等和语言平等的马列主义原理来看,这系列的政策保障了少数民族使用自己语言的权利,极大地提高了全国总体的文化教育水平。
50年代我国法律法规明确规定确保少数民族的语言权利,同时国家为实现各项决策而做的各种努力也为今后民族地区双语教育的恢复和发展奠定了坚实的基础。
第二阶段:挫折期(1958—1977):这段时期,民族地区的双语教育在语言、政治、教学上都陷入了困境。
1958年1月,国务院批准了《汉语拼音方案》,周恩来总理强调“汉语拼音方案可以作为各少数民族创造和改革文字的共同基础”,并要求“今后各民族创造或者改革文字的时候,原则上应该以拉丁字母为基础,并且应该在字母的读音和用法上尽量跟汉语拼音方案取得一致。
论文:幼儿教育中双语教育的现状摘要:随着社会发展的国际化,英语已经成为通用程度最大的语言,也被我国教育部门规定列入九年义务教育以及高等教育的必修课程。
要从幼儿阶段开始实行英语教育,才能培养出具有国际竞争力的人才,所以,新时代鼓励推行国际幼儿双语教育模式。
本文通过分析国际双语教育和幼儿教育的实际发展情况及对市场需求进行调查研究,了解了幼儿教育和国际双语教育的发展现状及存在的问题,并根据调查结果分析了实行双语教育的原因和实施条件,期望能为幼儿教育的发展提供参考。
关键词:国际双语;幼儿教育;现状调查引言国家关于学前教育的政策指出,学前教育有利于幼儿养成良好习惯,发展身心健康,以及提高自制力。
为了落实国务院关于发展学前教育的意见,贯彻十八届三中全会精神,推动学前教育发展,我们要积极发展学前教育,到2020年,基本普及学前两年教育,条件充沛的地区普及学前三年教育。
一、中国幼儿教育背景及现状(一)幼儿教育及幼儿早期教育幼儿教育可以从两个方面进行理解,从广义上来理解,只要是对幼儿身心成长、感情认知以及性情方面产生影响的活动都是幼儿教育;从狭义上来理解,幼儿园或者其他幼教机构的教育便是幼儿教育[1]。
本文认同以上观点,3岁之前的基础幼儿教育应更加着重于培养幼儿的性情和习惯,3到6岁幼儿的教育应着重于培养幼儿的为人处事。
杰明斯是著名的心理学家,他指出,5岁之前是幼儿智力飞速发展的阶段,是智力开发的关键时期,以一个正常成年人能够到达的智力水准来说,他有一半的智力是在5岁之前得到的,剩下一半是在6岁到18岁这个阶段得到的;木树九一是日本著名的幼儿教育专家,他指出,婴儿从一出生便拥有盈满的潜在能力,而儿童潜在能力的发展趋势是随年龄增长而逐渐递减,如果从婴儿时期开始实行教育便能培养出能力强盛的人才;如果从4岁开始,便只能成为70%能力的人,所以,幼儿时期大脑的发育速度远远快于成年时期[2]。
以上观点证明了幼儿教育宜早不宜迟。
我国高校双语教学研究随着全球化的推进和教育事业的发展,双语教学在高校教育中的重要性日益凸显。
本文将对我国高校双语教学进行研究,分析其现状、存在的问题,并提出相应的解决方案。
一、双语教学的界定双语教学是指使用两种语言进行教学活动,包括母语和第二语言。
根据《中华人民共和国高等教育法》的规定,我国高校开展的双语教学一般是指使用英语等外语进行非外语课程的教学。
二、我国高校双语教学现状1、学校和学科:目前,我国高校开展双语教学的学校越来越多,涉及的学科领域也日益广泛。
但总体来说,高水平大学和国际关系、经济、管理等学科的双语教学开展情况较为突出,而其他普通高校和理工科、人文社科等学科领域的双语教学开展相对较弱。
2、教师素质:教师是双语教学的关键因素。
然而,目前高校双语教师普遍存在数量不足、质量不高的问题。
很多教师无法熟练使用英语进行流利的教学,或者在学科专业知识和英语教学能力方面存在较大的差距。
三、对策建议1、转变观念:高校应充分认识到双语教学的重要性,把其作为提高学校教育国际化水平、培养高素质人才的重要手段。
同时,教师应树立正确的双语教学理念,学生的全面发展,避免过度强调英语语言的工具性。
2、课程设置和教学方法改进:高校应根据学科特点和学生需求,合理设置双语课程,并选择适合的教学方法。
例如,采用沉浸式教学法、案例分析法、讨论式教学法等,引导学生积极参与,提高其英语应用能力和学科知识水平。
3、加强教师培训:高校应加强对双语教师的培训,提高其英语水平和学科教学能力。
例如,可以组织教师参加国内外双语教学研讨会、邀请国内外知名学者进行培训指导、实施校内教师互帮互助计划等。
4、建立健全评价机制:高校应建立健全双语教学的评价机制,包括对学生的学习效果和教师教学能力的评价。
例如,可以采取学生课堂表现、平时作业、期中考试、期末考试等多元化的考核方式,全面了解学生的学习情况;同时,可以开展教师课堂教学比赛、优秀双语教师评选等活动,激发教师的工作热情。
双语专题调研报告标题:双语教育的现状与发展趋势调研报告引言双语教育作为一种特殊的教育模式,对于培养学生的语言能力、文化理解力以及国际视野具有重要意义。
本调研报告旨在分析双语教育的现状和发展趋势,并探讨对双语教育的看法和建议。
一、双语教育的现状1. 教育政策支持许多国家在教育政策层面上对双语教育给予了积极支持和鼓励,以提高学生的外语水平和跨文化沟通能力。
2. 教育机构的增加越来越多的学校和教育机构开始提供双语教育课程,以满足家长和学生对于多语言教育的需求。
3. 教学资源的丰富随着互联网的发展,双语教育教学资源变得更加丰富多样,包括在线课程、教材和学习工具等。
二、双语教育的发展趋势1. 融入主流教育双语教育将会越来越多地融入主流教育体系,成为一种常见的教育模式,而不是仅在少数学校实施的特殊项目。
2. 强调跨学科教育双语教育不仅关注学生的语言能力,还注重培养学生的跨学科知识和技能,以适应全球化的社会发展需求。
3. 引入双语教学法双语教学法将更加深入研究和应用,以提高双语教育的有效性和效率,包括双语教材编写、双语评估方法等。
三、对双语教育的看法1. 优势双语教育可以提高学生的语言水平、思维能力和跨文化意识,有助于培养具有国际视野的人才。
2. 挑战双语教育的实施过程中可能会面临教师队伍不足、课程设计问题等挑战,需要加强相关领域的专业培训和研究。
3. 建议建议加强双语教育相关政策的制定和推广,提高教师专业化水平,促进跨学科合作,在教材编写和评估方法上进行不断创新。
结论双语教育作为一种创新的教育模式,将在未来得到更广泛的应用和发展。
通过制定相关政策、提供教育资源、加强师资培训等措施,可以更好地发挥双语教育的优势,培养具有国际竞争力的人才。
参考文献:[1] 李海燕. 双语教育的现状及发展趋势[J]. 现代语言, 2011(3).[2] 刘京. 双语教育模式在高中英语教学中应用的优势分析[J].教育教学论坛, 2019(5).[3] UNESCO. Guidelines for Quality Provision in Cross-border Higher Education [EB/OL]. (2005).[4] JIAO Li. Bilingual Education for Ethnic Minority Students in Yunnan Province, China[EB/OL]. (2018).[5] .au. Bilingual education model [EB/OL]. (2017).。
双语教育研究报告引言双语教育作为一种新兴的教育模式,已经在许多国家得到广泛应用。
在这种教育模式下,学生在学习的过程中同时使用两种语言,以提高语言能力和培养国际化视野。
本研究旨在探讨双语教育的优势、挑战和前景,并提出相应的建议。
优势1. 提高语言能力双语教育通过使用两种不同的语言进行教学,帮助学生提高他们的语言能力。
学生在双语环境中接触到不同的词汇、语法和语言表达方式,从而提高他们的听、说、读、写能力。
双语教育还有助于学生掌握两门语言,并培养他们在多语境中自如交流的能力。
2. 培养跨文化意识双语教育不仅在语言层面上使学生受益,还培养他们的跨文化意识。
在双语学习的过程中,学生了解不同文化的背景、价值观和传统,增进跨文化交流的能力。
这对于今后他们成为全球化时代的公民非常重要。
3. 提高学习能力和思维方式双语教育通过提供不同语言背景下的学科教学,有助于学生培养灵活的学习能力和不同思维方式。
学生在双语环境中进行学习,不仅能够从多个角度思考问题,还能够更好地理解和应用学科知识。
挑战1. 教师素质和教材不足双语教育的有效实施需要具备双语能力的教师和丰富的双语教材。
然而,目前教师队伍中双语教育背景的专业人士相对不足,同时适用于双语教学的教材也有限。
这给双语教育的发展带来一定的挑战。
2. 学生语言焦虑对于非母语背景的学生来说,学习双语教育可能会增加他们的语言焦虑。
面对两种语言的学习和运用,学生可能会感到压力和困惑,导致学习成绩下降。
因此,如何帮助学生克服语言焦虑,使他们能够积极参与双语学习,是一个需要解决的问题。
3. 教学资源和政策支持不足双语教育需要大量的教学资源和政策支持才能有效实施。
然而,目前在许多地方,双语教育的资源和政策支持依然不足。
这给双语教育的普及和发展带来了一定的限制。
前景尽管双语教育面临一些挑战,但它仍然是未来教育的一个重要趋势。
随着全球化的发展,国际间人员的交往越来越频繁,双语教育将为学生提供具备跨文化通用能力的优势。
幼儿园双语教育研究一、引言随着全球化的加速和教育的不断发展,幼儿园双语教育已经成为家长和教育工作者的焦点。
这种教育模式的目的在于培养幼儿在两种语言方面的早期接触,提高其语言能力和跨文化意识。
本文将围绕幼儿园双语教育展开讨论,阐述其研究背景、方法及成果,并探讨未来研究的前景。
二、幼儿园双语教育的研究背景1、幼儿园双语教育的意义:幼儿园双语教育有利于提高幼儿的认知能力、语言能力和社交能力。
同时,它也有助于培养幼儿的跨文化意识和国际化视野,为其未来的全面发展奠定基础。
2、幼儿园双语教育的现状:随着全球化的不断发展,越来越多的幼儿园开始开展双语教育。
国内外研究者对幼儿园双语教育进行了大量研究,但其效果及影响因素仍需进一步探讨。
三、幼儿园双语教育的研究方法本研究采用文献资料法和实验法相结合的方式进行。
首先,通过查阅相关文献了解幼儿园双语教育的研究现状;其次,以某幼儿园为研究对象,通过设立对照班和实验班进行对比实验,收集数据并进行分析。
四、幼儿园双语教育的研究成果1、幼儿园双语教育对儿童的影响:研究发现,接受双语教育的幼儿在认知能力、语言能力和社交能力方面均有所提高。
此外,双语教育也有助于培养幼儿的跨文化意识和国际化视野。
2、幼儿园双语教育的成效:通过对比实验发现,接受双语教育的幼儿在学习成绩和语言表达能力方面均优于单语教育下的幼儿。
同时,双语教育也有助于提高幼儿的自信心和创造力。
五、未来研究的前景虽然幼儿园双语教育已经得到了广泛的认可和实践,但未来的研究仍需以下几个方面:1、双语教育的最佳实践方法:尽管双语教育有许多益处,但如何根据不同幼儿的特点和需求,制定出更加科学、合理的双语教育方案,仍需进一步探讨。
2、双语教育的长期效果:目前大多数研究集中在幼儿园双语教育的短期效果上,而如何评估其长期效果,如对幼儿升学、职业发展等方面的影响,仍需深入探讨。
3、双语教育的师资培养:为了确保幼儿园双语教育的质量,教师需要具备相应的双语能力和教育素质。
我国双语教育发展现状以及建议【摘要】双语教育在我国的发展取得了一定的进展,但仍然存在政府支持不力、教育资源不均衡、师资队伍建设问题、学生对双语教育认知水平不高等挑战。
为了推动双语教育的发展,需要加强政府支持政策的制定和执行,合理调配教育资源,加强师资队伍建设,提高学生对双语教育的认知水平。
建议教育部门加大对双语教育的投入,完善政策法规,加强师资培训,并积极宣传双语教育的重要性。
未来,我国双语教育的发展前景将更加广阔,促进双语教育已成为不可或缺的一部分。
【关键词】双语教育, 发展现状, 政府支持, 教育资源, 师资队伍, 学生认知水平, 推动发展建议, 前景, 促进重要性.1. 引言1.1 我国双语教育的重要性我国双语教育的重要性在当今世界日益全球化的背景下显得尤为突出。
双语教育不仅可以提高学生的语言能力,还可以拓展他们的视野,培养跨文化交流能力。
随着我国经济的不断发展,与国际合作的频繁增多,掌握多种语言已经成为一种竞争优势。
双语教育可以帮助学生更好地适应国际化的教育环境和工作环境,为他们的未来发展打下坚实的基础。
双语教育也能促进民族文化的传承和发展,增强民族自豪感和认同感。
我国双语教育的重要性不言而喻,必须加大力度推动其发展,以适应全球化背景下的教育需求和社会发展要求。
1.2 双语教育的发展现状当前,我国双语教育正处于蓬勃发展的阶段。
随着国际交流的不断增加和全球化的趋势,学习一门外语已成为许多人的必备技能。
在这种背景下,我国政府积极推动双语教育的发展,通过一系列政策措施和资源投入,不断完善双语教育体系。
目前,我国各地双语教育的发展水平存在一定差异。
一些发达地区和城市拥有较为完善的双语教育体系,教学资源充足,师资队伍较为稳定;而一些偏远地区或农村地区的双语教育发展较为滞后,教学条件和资源相对匮乏。
这种资源分配不均衡导致了地区间教育发展的差距,并且影响了学生接受双语教育的机会和质量。
当前我国双语教育中还存在师资队伍建设问题。
双语教学的研究现状引言双语教学作为一种教学方式,近年来受到了广泛关注。
随着全球化的加速发展,双语教学的需求不断增长。
双语教学不仅可以提高学生的语言能力,还可以培养学生的跨文化交流能力。
本文将介绍双语教学的定义、研究现状以及对教育的影响。
双语教学的定义双语教学是指在教学过程中使用两种语言进行教学的一种方法。
通常情况下,一种语言是母语,另一种语言是目标语。
双语教学旨在培养学生的双语能力,提高他们在目标语言环境下的语言运用能力和思维能力。
双语教学的研究现状1. 教学方法在双语教学的研究中,学者们提出了许多不同的教学方法。
例如,韩国学者朴明洙提出的“同一语言同步教学法”,即在教学过程中使用目标语言和母语进行同步教学。
这种方法可以帮助学生更好地理解目标语言,减少语言障碍。
2. 教学效果双语教学的研究还关注了教学效果的评估。
许多研究表明,双语教学可以提高学生的语言能力和学术成绩。
例如,一项对西班牙双语教学项目的研究发现,参与双语教学的学生在语言能力、学术成绩和文化意识方面均取得了显著提高。
3. 教育政策随着双语教学的普及,越来越多的国家和地区开始将双语教学纳入教育政策中。
例如,中国的双语教育政策鼓励学校开设双语班和国际班,培养学生的双语能力。
双语教育政策的实施对于提高学生的语言能力和国际交流能力具有积极意义。
双语教学对教育的影响双语教学对教育领域的影响是多方面的。
首先,双语教学可以提高学生的语言能力。
通过在目标语言环境中接触和使用目标语言,学生可以更深入地理解语言的结构和用法,提高自己的语言水平。
其次,双语教学可以培养学生的跨文化交流能力。
在双语教学环境中,学生需要了解和适应不同的文化背景,增进对其他文化的理解和尊重。
这对于培养学生的全球视野和国际竞争力非常重要。
另外,双语教学也可以促进教育的国际化发展。
在全球化的背景下,双语教学能够为学生提供更多的国际交流机会,提高他们的国际视野和国际竞争力。
同时,也能够促进国际间的教育合作和交流,推动教育的全球化进程。
加拿大双语教育研究兼论中国双语教学一、本文概述本文旨在深入探讨加拿大双语教育的发展历程、现状及其成效,同时对比分析中国双语教学的特点与挑战,以期为两国双语教育的交流与合作提供有益的参考和启示。
文章首先回顾了加拿大双语教育的历史背景,分析了加拿大多元文化政策对双语教育的推动作用,以及双语教育在促进社会融合和语言多样性保护方面的积极影响。
随后,本文将重点分析加拿大双语教育的实施模式,包括学校教育体系中的双语教学方法、课程设置以及师资培养等方面。
通过实证研究和案例分析,本文旨在揭示加拿大双语教育在提高学生语言能力、增进跨文化理解和促进社会包容性方面的实际效果。
同时,文章也将关注中国双语教学的实践情况,特别是在民族地区和城市地区的双语教育策略,以及面临的主要问题和挑战。
通过比较中加两国在双语教育方面的异同,本文试图找出可供借鉴的经验和教训,为中国双语教育的改革与发展提供参考。
本文将探讨中加两国在双语教育领域的合作潜力与前景,分析双方在教育理念、教学资源、教师培训等方面的互补性,以及如何通过交流合作促进双方双语教育的共同进步。
通过本文的研究,期望能够为推动中加文化交流和教育合作,以及全球双语教育的繁荣发展做出贡献。
二、加拿大双语教育的历史与现状加拿大的双语教育有着悠久的历史,与加拿大的历史以及魁北克独立问题密切相关。
双语教育在加拿大受到国家的重视与政策支持,是英裔和法裔两大民族间矛盾难以调和的产物,也是互相妥协的结果。
殖民时期的争夺:加拿大双语制的来历可以追溯到殖民时期的法国和英国的争夺。
在1760年代,英国和法国在加拿大的争夺进入白热化,导致法语和英语社区的迅速形成。
魁北克法语化:在这场争斗中,加拿大东部的移民社区逐渐法语化,尤其是在魁北克省。
法语成为魁北克省的主要语言,这引发了魁北克分离主义运动。
法律职责推动:19世纪,随着法语法官和律师在加拿大各地行使法律职责的增多,法语的需求日益增长,进一步推动了双语制度的发展。
世界双语教育探讨研究现状与发展趋势2011级教育学原理李晓丹一关于双语教育的界定双语(bilingual)、双语现象(bilingualism)、母语教育(mother tongue education),双语教育((bilingual education)等问题的研究,国外始于1929年国际教育局在卢森堡召开的双语教育会议。
较有代表性的著作是W"F·麦凯(加拿大)和N·西格恩(西班牙)合著的《双语教育概论》。
现在,人们己出版或发表的学术成果中,可供我们参考的主要有下列成果: 关于双语教育的概念,学术界有不同的看法。
英国教育家Derek Rown rtree 认为:“双语教育是培养学生以同等的能力运用两种语言的教育,每种语一言讲授的课业约占一半””。
《朗曼语言学辞典》认为:“双语教育指学校采用第二语言或外语教授主课”,。
世界双语教育专家M·尸·麦凯指出:“双语教育这个术语指的是以两种语言作为教学媒介的教育体制,其中一种语台‘常常是但并不一定是学生的本族语言,作为教育教学实施的工具。
二世界语言中的双语现象及分析随着全球经济一体化的发展,了解和掌握其它国家的语言和文化已经成为促进一个国家经济发展的重要因素。
这使得双语现象和双语教学不再仅仅局限于多民族国家,而是进入了一个新的发展阶段。
众所周知,法国本身早己是双语国家了,法国没有人不学英语。
近年来,法国政府提倡中学生学习外语。
一个普通的法国中学开设的外语课程就能达到十几门,相当于一个外国语大学的数量。
日本善于吸收外来文化,择优而从。
一位日本教授讲:在古代,日本学习西洋200年;古代使用中文和日文,近代使用英语和日语,都是双语一言。
日本在一次大战前,贸易利用英语,科技利用德语。
二次大战后,日本的双语言又有新的发展。
充分利用了英语,引进新技术,发展国际贸易,把军事战败国变为经济战胜国。
日本学者说,日本学习中国文化时,从汉语吸收大量外来语,时间久远,习以为常,己经忘记了那是外来语。
今天从英语吸收大量外来语,是日本吸收外来语的第二个高潮。
加拿大自从1969年建立双语制以来,取得了不断的进步。
通过联邦和省级在双语方面的合作协议,省级学校的多数做法承认了少数民族在他们母语中的指导权利。
例如,1994年安大略中小学的大部分学生都选择法语作为第二语言。
同时在魁北克省,他们的同族也有相当一部分人选择英语作为第二语言。
法语和英语两种语言在联邦公共服务中的使用,在质和量上都有了实质性的提高。
为了减轻官方语言在其他方面,如商业、法庭或医院等方面使用上的困难,联邦和省级的措施不断增加,这是令人鼓舞的。
关于双语在加拿大的前景,可以说,如果双语系统教育和多元文化教育之间的相互积极影响得到保证,双语在加拿大就会得到深远的进步。
Ehot Trudea。
关于在加拿大双语文化和多元文化的最初的和伟大的理论,创造了国内和平。
通过双语和多元文化教育也理解了少数民族。
同时,这一理论也是未来加拿大教育系统发展的动力,将对加拿大的发展做出应有的贡献。
我国特别行政区香港己形成相当稳定的双语制。
中、英文各有自己的语台‘领域:英文是行政、法律、教育、工作的语台,而中文是交友、家庭、娱乐、传媒的语言。
在1983年至1993年间,掌握并使用英语的人数不断增加,能用英语进行一般性交流的人数由44%增至70%。
三,世界各地双语教学进程3.1 中国浸入式双语教育中国双语教育从理论上讲是由大卫·菲利普斯和奥克斯发明的四阶段的教育借鉴模型是一个框架,这个借鉴模式的四个阶段主要是跨国家的吸引力,决策,执行和国际化/本土化。
主要用于分析政策迁移,从国家宏观层面来考虑。
中国的英语浸入式教学就是用这个模式进行分析的。
在20世纪90年代开始,英语浸入式在中国是一个重要的项目。
它的目的为中国儿童寻求学习英学生精通目标语言在不受自己母语的影响下。
因此,采用该模型作为一个分析框架的目的是:测试的四个阶段模式的适宜性和适用性来分析教育模式的迁移,通过系统地探索了复杂的迁移过程,从法国和其他外国语言浸入到中国. 从而发现在中国的教育模式转移的情况下英语浸入式的性质和独特的功能,预见借鉴国未来的传输模式。
随着全球化的发展,微型和非国家层面的教育迁移更频繁地发生。
从这个意义上说,利用该模型分析教育的迁移可以更好的理解教育迁移的复杂过程.用更好的方式解释教育发展和改革的跨国影响。
在案例研究中,我们要采取“四个阶段的教育借鉴”的模式,使用口述的方法来分析中国的英语沉浸课程。
我们认为模式迁移的案例是否经过四个阶段,以及这些阶段之间的关系。
我们有兴趣确定行为体,以及他们的行动在哪个阶段采取,我们同时也注重迁移的影响,这些影响是由借鉴国的背景引起的。
项目成立几年以后,评估表就发放给幼儿园,小学的学生.以评估语音意识,认知能力,英语和汉语语言的发展,学科学习成就等,研究表明学生在这些方面表现得更好了。
他们更积极和创造性地学习英语,更能够用英语表达自己,并展示更好的口头沟通技巧,他们表现出更好的文字识别能力,对汉字的识别能力和非浸没的同学是一样的。
此外,浸没班级学生在科目,如语文和数学与非浸没学生相比在期末考试测验中排名要高,。
评估研究得出的结论是英语浸泡的方法可以有效地促进学生的英语语言能力,素养,能力和计算,对他们的第一语言学习,数学成绩也没有多大影响。
从这些评估的结果,我们建议,借由北美的做法,可以使英语沉浸实行现实和有效的方案。
3.2 美国双语言计划在美国,语言的多样化和越来越多的移民导致人们越来越重视语言的教育,当今,学校校区报道少数民族学生的语言超过了400种。
学者(wiley and wright)提到人口的转变使得人们一直在争论什么方法才是最好的教育少数民族学生的方法。
在美国的历史上,很多群体试图去维护他们的本土语言。
在过去的20年当中,人们对双语和双语教育仍然是一种抵触的心理。
正是在这样的情况之下,双语言教育出现了。
双语言是一种教育形式,让学生学习两种语言的识字和内容。
在美国,大部分的双语言计划是教英语和西班牙语,虽然越来越多的计划使用的伙伴语言除了使用西班牙语以外还有如,阿拉伯语,汉语,法语,夏威夷语,日语,韩语。
双语言教育项目中,在小学阶段,伙伴语言在一天的教学日当中至少要教半天。
双语言计划,一般在幼儿园或小学一年级开始,并延长至少5年,虽然许多持续到初中和高中学校。
在佛罗里达州有一个较高的教育(学士,硕士)计划。
这些活动旨在学生能有双语(能够流利地讲两种语言),两文(读,写两种语言的能力)的能力,而在学业上学生能具备跨文化的能力。
双语言侵入式项目与传统的双语教学所不同的是:在教室里主语和少数语的学生在一个教室上课,两种语言都会教,而且所教的时间是一样的。
学者(lindholm-leary)认为,在美国,双语言教育有潜力消除双语教育的消极地位。
原因是双语言项目在一个有两种语言(主流语和少数民族语)混合的班级里结合了双语教育与侵入式教育两种模式,而这些学生的目标是能够使用双语与双文字。
3.3 澳大利亚双语双语教育中的双介质方法在传统的少数民族语境当中的双介质教育计划,主要是为了提升宣传少数民族语言而设计。
这个项目的目标是为学生提供一次性接受两种语言的学习,可以使用两种语言作为教学语言。
(christian and torres-guzma)在这篇论当中,学者将集中讨论在克拉根福斯洛文尼亚的德语学校以及澳大利亚南部联邦州-卡林西亚双介质模型在过去十年的发展。
这个案例主要研究教师,家长和学生的经历,主要是为了反映双介质项目如何来适应不同的学习者以及异质语言的倾向。
我们自己的研究总结语言履历方法和民族志方法来研究多语言。
在这个方法框架当中,多语言政策被认为是自上而下的过程,这个过程涉及很多执行者。
实施不同的双介质方法减少双语教育的过渡进程,我们已经解决了的学校比较特殊的情况下,仍然代表在奥地利的双语教育景观。
他们的经验有效的影响了澳大利亚的语言教育政策。
首先,学校获得主要来自周围的环境的承诺,部分是从政治当局,在某种意义上说,少数群体组织,大多是教师,家长以及学生- 从积极的合作谈判教育目标参与者。
这些先决条件广泛体现在代表性的条款里(如语言景观),在适当的教学和学习资源的可用性或上下文敏感的教学原则。
更重要的是,社会实践促进学生在语言教育领域之外的进一步刺激学生使用不同语言。
教师的承诺还包括一个显著的双向和多语种角色模型,用来支持学生作为一个多语言者得的自身建设。
双介质模型的基于时间的元素,可能在这方面似乎是适当的,因为他们不分配单一语言老师:学生是非常清楚的,他们的老师是具备两种语言的能力。
3.4 新加坡过渡-保持双语教育在新加坡历史和社会发展的进程中,语言问题一直是一个非常敏感的政治问题,关系到把元民族统一为一种国家意识的建国大事。
而新加坡华人因接受英文教育或华文教育分为两大阵营,造成严重的隔阂,双语教育的实施逐步解决了语言的政治问题,消除了上述两大阵营之间的隔阂。
双语教育对新加坡华人社会的影响丝毫不亚于其它因素对社会历史变迁所带来的影响。
在新加坡40多年的双语教育发展进程中,虽然华校消亡、华文程度下降,但学习华语的学校以及使用华语的民众更多了,并营造出了新加坡有史以来最好的英汉双语环境。
新加坡的双语教育模式与世界上其他国家的双语教育存在着很大的差异,它属于“过渡-保持双语教育模式”,“过渡”与“保持”有机地融合在一起,在“保持中过渡、过渡中也伴随着保持”,以“过渡为主、保持为辅”。
“过渡-保持双语教育”不仅统一了新加坡的教育制度、教育源流、教学语言,也统一了新加坡的国家意识,促进了新加坡的政治及社会稳定、四大民族和谐、经济高度发展,而在普及英语的同时民族语言与文化也得以保持。
从目前的语言能力来看,大多数华族学生英语能力最强,华语口头交际能力也比较强,英汉双语能力一样很好的学生比例稳步增加。
“过渡—保持双语教育”是新加坡保持母语的重要方式和手段,比较合理有效地把母语保持下来。
新加坡的双语教育目标已经达到,新加坡的双语教育政策是适合其国情的成功的政策,应予积极评价。
四总结与反思世界上出现的诸多双语教育类型, 其根源在于各国的国情不同, 各国的教育语言政策制定者和教育工作者所持的指导思想有差异。
这也说明了双语教育的复杂性和艰巨性。
世界双语教育发生发展的历史表明, 许多国家实施双语教育都是语言强迫同化失败后的必然选择。
它是一项具有广阔发展前景的语言教育工程。
世界多民族的客观现实构成了世界多文化的背景。
多样性是人类发展进步的源泉。
目前, 科学技术特别是信息技术的进步与普及, 加快了全球一体化进程, “地球村”的概念应运而生。