中学生文言文阅读练习之王右军诈睡(含答案)
- 格式:docx
- 大小:16.05 KB
- 文档页数:3
王右军诈睡
【原文】
王右军年减十岁时①,大将军甚爱之,恒置帐中眠。大将军尝先出,右军犹未起。须臾,钱凤入,屏人论事②。都忘右军在帐中,便言逆节之谋。右军觉,既闻所论,知无活理,乃阳吐污头面被褥③,诈孰眠。敦论事造半,方忆右军未起,相与大惊曰:"不得不除之!"及开帐,乃见吐唾从横④,信其实熟眠,于是得全。于时人称其有智。
(选自《世说新语·假谲》)【注释】
①减:不足,不满。②钱凤:王敦的下属。屏(bǐng):退,使人退避。③阳:假装。④从:同“纵”。
【解词】
①大将军尝先出()②右军觉()③诈孰眠()
④方忆右军未起()
【答案】
①大将军尝先出(曾经)②右军觉(睡醒)③诈孰眠(同“熟”,深,酣)④方忆右军未起(才)
【译文】
王羲之不满十岁的时候,大将军王敦十分喜爱他,常常把他留在自己的床帐中睡觉。王敦曾有一次先起床出来,王羲之
还没醒。一会儿,钱凤进来,王敦屏退手下人议论事情,全然忘记了王羲之还在床帐中,就说起了造反谋逆的阴谋。王羲之睡醒了,听到了他们所说的事,知道自己没有活命的道理了,于是假装呕吐,把头脸被褥都弄脏,假装熟睡。王敦说到一半时,才想起王羲之还没起床,两人都十分惊慌地说:“不得不除掉他!”等到打开帐子,看见他吐得到处都是,相信他的确睡得很熟,于是王羲之得以保全性命。当时人都称赞他有智谋。