外贸单证信用证条款
- 格式:doc
- 大小:70.00 KB
- 文档页数:4
1.Invoice to certify that the goods shipped and other details are as per supplier’s S/C No.888 dated AUG. 30,260,6.发票应证明装运货物和其他有关细节,并符合2006年8月30日第888号的销售合同书的规定。
2.Beneficiary’s original signed commercial invoices at least in 6 copies issued in the name of the buyer indicating the merchandise, country of origin and any other relevant information.以买方的名义开具,并经受益人签署的商业发票正本一式六份,注明商品名称、原产国和有关资料。
3.All invoices must show FOB, Freight and Insurance Costs separately.所有发票均应分别列明FOB价、运费和保险费。
bined invoice is not acceptable.不接受联合发票
5.5% commission to be deducted from the invoice value.
出具的发票中,应在金额中扣除5%的佣金.
6.Invoice to certify that the goods shipped ate exactly equal to the samples presented to the buyer.
发票上应证明装运货物与已交付买方的样品相符。
7.4%discount should be deducted from total amount of the commercial invoice.在商业发票总金额中,必领扣除4%的折扣.
8.All invoices must show breakdown value:①FQB value,2.Fright Pre paid,
③Insurance Premium Prepaid.
所有发票必须标明分类价格:1.FOB价2.预付运费,3.预付保险费。
9.Your declaration that no wood container has been used in packing of the goods listed on the invoice is required.发票上须须声明所列货物,未使用木制容器包装。
mercial invoice must indicate the following :1.That each item is labelled “Made in C hi n a”②T h a t one set of non-negotiable shipping documents has been airmailed in advance to buyer.商业发票必须包括:①每件商品标明“中国制造”2.一套副本装运单据已空邮给方。
11.Separate packing list in full details required.装箱单必须详细列出。
bined for of packing list is not acceptable.提供的装箱单不能是联合格式的装箱单。
13.Packing list showing grows and net weights expressed in kilos of each type of good required。装箱单以千克计重,标明货物的毛重和净重。
14. Packing list in 3 copies manual signed by the beneficiaries.装箱单一式三份,由受益人手签。
15.Packing list detailing the complete inner packing specification and contents of each package.装箱单应说明货物内部的包装规格及其内容。
16.Certificate of origin separated.单独出具的产地证。
17.Generalized system of preference certificate of origin form “A”.普惠制格式“A”产地证明书。
18.Certificate of origin shipment of goods of …origin prohibited.产地证不允许装运……的产品。
19.Photocopy of original certificate of Chinese origin or GSP Form A Required and such certificate combined with or referring to other documents not acceptable.
提供中国产地证或普惠制产地证格式A正本的影印本,该产地证是独立
的,不依附于其他单证格式。
20.Certificate of origin incorporated in the invoice is acceptable.与发票联合的产地证可以接受。
21.For imports from the People’s Republic of China a separated Certificate of Origin is required along with the advising therein of name and address of the manufacturers. This certificate must be legalized by chamber of commerce.从中国进口货物应单独缮制产地证,并注明厂家名称、地址,由商会签证。
22.Shipper will certify that goods are originally shipped from Shanghai.托运人须证明已装货物的原产地为上海。
23.Insurance policy or certificate in duplicate in the name of the shipper's and blank endorsed covering the goods for invoice value plus 10%...出具保险单或保险凭证一式两份,以托运人为被保险人,按发票价值加一成投保,并作空白背书。