四级历年翻译考点归纳
- 格式:doc
- 大小:41.00 KB
- 文档页数:6
英语四级翻译常见考点归纳
随着四六级考试改革,英语四六级的翻译题也出现了巨大的变化,结合多年教学经验,笔者提出可以通过加强词汇学习,写长难句增加得分点,学会举一反三,夯实语法知识,挖掘考点,结合真题关注特殊词汇来有效提供四六级翻译考试的效果。
英语四级翻译常见考点归纳
1.核心语法
语法知识虽然看起来很枯燥,但是在翻译和写作两个部分的运用却是最多的,翻译这部分语法考点大多数是以前词汇语法考题考点的重现和转移,这一点要引起同学的重视,尽管句子翻译现在不考了,但是段落翻译还是由一个个单独的句子组成,所以大体上它们有些考点是一致的。
核心语法考点最重要的虚拟语气,其次是倒装结构、从句知识、倒装结构、非谓语动词等,这些只是从中学时我们就接触过了,也应该了解它们在英语中的重要性。
2.固定搭配
固定搭配不仅是翻译中的最为核心的考点,也是四六级考试中其他试题部分出现密度最高的知识点,尤其应该引起考生的高度重视。
翻译中一句话除了有一定的语法外,更要有固定搭配来完整整个句子,保证句子的正确无误,比如说名词与动词搭配,形容词与名词搭配,动词与副词的修饰关系,名词与介词搭配,更为重要的是常见的固定词组以及固定表达,这次都可能成为段落翻译出题的重点。
3.核心动词以及动词短语的考查
动词可以说是英语中运用最为灵活的一类词,动词可以按照含义及它们在句中的作用分成四类,即行为动词(也称实义动词)、连系动词、助动词和情态动词,这些动词又可以细分出很多知识点,运用的时候要根据句子的实际情况加以筛选,所以考生一定要重点掌握。
四级翻译常见考点总结(1)句型以及其倒装使用__________________________(直到他完成使命)did he realize that he was seriously ill.(Key:Not until he accomplished / finished the mission )建议:以此类推,掌握如下常用句型(以倒装方式给出)Not only ……..but also……So ( Such )…that……..Not until……….Neither…..nor……..Hardly …..when……..No sooner ……than…….Only by /through /in …., …………..例:Not only __________ (他向我收费过高)but he didn’t do a good repair. (key:did he charge me too much)(2)从句a. 定语从句Medical researchers are painfully aware that there are many problems _______________ (他们至今还没有答案) (Key :which/that they haven’t found answers to(2)非谓语动词a. 分词做伴随状语______________(与我成长的地方相比) this town is more prosperous and exciting.(key : Compared with the place where I grew up)注意,答案中除过去分词(compared with …)做伴随外,还含有where引导的定语从句b. 动词不定式做目的状语_____________(为了挣钱供我上学),Mother often takes on more work than is goodfor her. (Key : to support my university studies四级考试常考句型最……之一(1)他是他们班最高的孩子之一。
四级英语翻译语法要点四级英语翻译语法要点英语四级翻译应该是题型里面最好拿分的,在翻译这里拿下优秀,就离我们过关不远了哦!翻译一定要以理解为首要原则,以下是店铺为大家搜索整理的四级英语翻译语法要点,希望能给大家带来帮助!四级英语翻译三大语法要点 1一、英语四级翻译必考语法:介词使用(of/to/in…)过中秋节的习俗于唐代早期在中国各地开始流行。
过中秋节的习俗于唐代早期在中国各地开始流行。
习俗过中秋节的开始流行于唐代早期在中国各地。
The tradition of celebrating mid-autumn day became popular at the beginning of Tang dynasty throughout china.这个句子有印象没?是我借的六级句子给大家讲的吧?好,我们来看这次的新句子:中国给数百万在线零售商以极具竞争力的价格销售商品的机会。
中国给数百万在线零售商以极具竞争力的价格销售商品的机会。
中国给数百万在线零售商机会销售商品以极具竞争力的价格China is providing millions of online retailers chances to sell goods at a very competitive price.我们看到,完全不一样的两句话,完全一样的考点。
二、英语四级翻译必考语法:定语从句中国人自古以来就在中秋时节庆祝丰收。
这与北美地区庆祝感恩节的习俗十分相似。
Since ancient times, the Chinese people usually celebrate harvest in the Mid-Autumn, which is similar to the custom of celebrating Thanksgiving in the North America.我说过,『这』和『该』就是which吧,特别重要。
来,上新句子:据报道,今年中国快递服务(courier service)将递送大约120亿件包裹。
英语四级翻译1. Thisis yet _________________(两国人民的又一个共同点).2. Hisscientific works _______________在(英语国家得到广泛阅读 ).3. Revolution means the emancipation of the productive forces,_____________(改革也是解放生产力 ).4.Heis optimistic ________________对(现时信息产业的发展状况).5.Work in all fields should be subordinated to and ________________服(务于经济发展的进程 ).1. another common point between the people of our two countries解析:本题考查通过增补介词使译文的意思更完整。
虽然原文没有和between 相对应的词,但是 " 共同点"是两国人民之间在某方面进行比较的结果,所以增补between 之后,符合英语表达习惯。
增词法也是汉译英中常用技巧之一,再如:她以教书为业。
(Sheis a teacher byoccupation.)我已重新考虑了那件事。
(I've had second thought on that matter.)2. were widely read in English-speakingcountries解析:若是按照字面翻译,这句话很可能被译为were widely read in Englishcountries。
但是原文中 "英语国家 "的含义是 "讲英语的国家 " 。
这体现了英汉表达差异。
请考生看下面这句话的英译:我卖掉了彩电。
/I sold out my color TV. 这句译文错误在于,没弄清 "彩电 "的含义。
英语专业四级翻译时态考点一、简介英语专业四级考试中,翻译部分是考生们需要集中注意力的内容之一。
其中,时态是一个非常重要的考察点。
正确地把握句子中的时态,不仅能够保证翻译的准确性,还能够提升整体的语言表达效果。
本文将介绍英语专业四级翻译考试中常见的时态考点,并给出相应的例子和解析。
二、一般现在时一般现在时表示经常性或普遍性的动作、状态或习惯。
示例句:1. 她每天早上六点起床。
2. 我们通常在下午两点开始工作。
三、一般过去时一般过去时表示过去某个时间发生的动作或存在的状态。
示例句:1. 我昨天去了一趟北京。
2. 她小时候经常待在爷爷家。
四、一般将来时一般将来时表示将来某个时间将要发生的动作或存在的状态。
示例句:1. 我明天会见他。
2. 他们下周要举行一场重要会议。
五、现在进行时现在进行时表示现在进行的动作。
示例句:1. 我正在读一本有趣的小说。
2. 他们正在开会讨论新项目。
六、过去进行时过去进行时表示过去某个时间正在进行的动作。
示例句:1. 昨天我下午三点正在给客户打电话。
2. 他们去年这个时候正在为考试做准备。
七、将来进行时将来进行时表示将来某个时间正在进行的动作。
示例句:1. 下个月我们将会在巴黎度假。
2. 明天下午他们将在办公室开会。
八、现在完成时现在完成时表示过去发生的动作对现在造成的影响。
示例句:1. 我已经吃完了晚饭。
2. 他们已经完成了项目的第一阶段。
九、过去完成时过去完成时表示过去某个时间或动作之前已经完成的动作。
示例句:1. 我开会之前已经完成了报告的准备。
2. 她到达之前,我们已经离开了这个城市。
十、将来完成时将来完成时表示将来某个时间或动作之前已经完成的动作。
示例句:1. 明天你起床之前,我会已经离开家了。
2. 他们到达之前,我们会已经打扫好房间。
十一、总结时态是英语专业四级翻译考试中的一个重要考点。
考生们在备考的过程中需要对各种时态的用法进行深入了解,并通过大量的练习来巩固掌握。
状语从句主要考点1.时间状语从句:When, while, as after before since till (until)not……untildirectly immediately instantly the moment the instant the minuteas soon as no sooner… than hardly… whenDirectly I heard the news(我刚一听到消息), I ran to the spot.Since she married me, we have been happy.(我们一直很幸福)Be careful when /while you are crossing the street.(过马路时)We did not know global warming (我们才知道全球变暖) until we watched Discovery.06年12月考题:Some psychologists claim that people might feel lonely when they are away from home.(出门在外时可能会感到孤独)2. 地点状语从句:where whereverHe lives where the climate is mild.(气候宜人的地方)3. 原因状语从句:because since as now (that) seeing (that) in that considering (that)He was late because he missed the bus.(因为没赶上车)Since /As you won’t help me,(既然你帮不上忙)I’ll ask someone else.Considering (that) he was new at the job,(他是新手)he did it quite well.4. 结果状语从句:so that so…that such…that soHe worked so hard that he sometimes forgets his meal.(忘了吃饭)He got up early this morning so that he caught the first bus.(结果赶上了第一班车)5. 目的状语从句:in order that so that for fear (that) in case lest (以免)I am saving money in order that /so that I can buy a house.(为了买房子)He doesn’t dare to leave the house in case he should be recognized(以免被人认出)6. 条件状语从句:if unless as/so long as provided that on condition thatsuppose that supposing that in case(万一)Suppose/Supposing (that) all the doors are locked(万一门都锁了), how will you get into the house?In case I forget, please remind me about it.(请提醒我)07年6月考题:Please come here at ten tomorrow morning if it is convenient to you.(如果你方便的话)7. 让步状语从句although though even if even though whilewhatever whoever wherever whenever however no matter who/what/where/when/howAlthough/Though he was Spanish, he spent most of his life in Germany.(他大部分时间都在德国)Whatever/No matter what happens(无论发生什么事), you must be clam and quiet. Whichever/No matter which plan you adopt, you will encounter difficulties.(都会遇到困难)No matter how loudly you shout(不管你喊的多大声), you won’t b e heard.07年12月考题:I am going to pursue this course , no matter what sacrifice I am going to make.(无论我要做出什么样的牺牲)08年6月考题:Leaving one’s job, no matter what job is(不管是什么工作), is a difficult change, even for those who look forward to retiring.8. 方式状语从句: 见虚拟语气as if as though9. 比较状语从句: as…as than the more…the more…The more you use your brain, the more intelligent you will become.(越聪明)06年6月考题:The more you explain, the more confused I am. (我愈糊涂)限定性定语从句连接词:who, whom, which, that, when, where, why,非限定性定语从句连接词:who, whom, which, when, where, as▲限制性定语从句:1. Where:先行词除了是表示地点的名词以外,还可以表达事物的某个方面,阶段,情况,如field, stage, situation, scene,在从句中做状语If a shop has chairs where woman can park their men, women will spend more time in the shop. Today, we’ll discuss a number of cases where beginners of English fail to use the language properly (英语的初学者不会正确地使用这门语言)07年6月考题:The prevention and treatment of AIDS is the field where we can cooperate.(我们可以合作的领域)2. Why:先行词指原因This is the reason why I failed the exam.▲非限制性定语从句1.who, whomI sit between Mrs. Bradly and a shy girl, who seemed even younger than the other.(这个女孩看上去比其他人都年轻)I have four children, two of whom have decent jobs (其中两个人工作都很体面)2. Which:先行词可以是物,在从句中做主语或者宾语I have many books, some of which are English books(其中有一些是英语书).引导非限制性定语从句时,先行词可以指代前面的整个句子He came here, which made me happy(这使我很高兴).3. as “正如,好像”引导定语从句时,先行词指代前面出现的一句话,它在从句中做主语,宾语,表语,但通常置于句首As is reported in the newspaper(正如新闻中报告的一样), talks between the two countries are making progress.▲名词性从句主要连接词:that, whether, if , 特殊疑问词,what, whatever, whoever, whichever主语从句:That we are invited to a concert is good news to us. → It is good news to us that we are invited to a concert宾语从句:I don’t know whether we are i nvited to a concert.表语从句:The question is why we are invited to a concert.同位语从句:There is good news that we are invited to a concert.07年12月考题:Many Americans live on their credit, and their quality of life is measured by how much they can borrow(是用他们能够借到多少钱来衡量的),not how much they can earn .▲重点辨析名词性从句和状语从句的区别:What= whatever= anything thatwhoever= anyone whowhichever= anything that 引导名词性从句What = whatever = no matter whatWhoever = no matter who 引导状语从句Whichever = no matter whichWhat they need(他们所需要的) is a good nextbook.She will give whoever needs help(任何需要帮助的人)a warm supports.You can write about whichever topic you prefer(无论你喜欢哪个题目).No matter who comes(无论谁来), he will be welcome.07年12月考题:I’m going to pursue this course, no matter what sacrifice I am going to make(无论我做出什么样的牺牲)非谓语动词主要考点一般来说,一个句子只有一个最主要的动词作谓语,而其他动词称为不能做谓语的动词,即非谓语非谓语包括:不定式to do分词:有形容词或副词的作用,其中包括现在分词和过去分词动名词V ing,有名词作用注:动名词虽然和现在分词的形式一样,但含义不同▲不定式1. 不定式作主语To see is to believe.实际上,当不定式作主语时,常用it作形主,将不定式(真主)放到结尾常见句型有:▲it is +adi/adv + for sb to do sth 做……对于某人来说是……it is adj/adv +of sb to do sthit is +N+ for+ sb to do stheg It is very important for us to have a good knowledge of English(掌握英语).It is very kind of you to do so.It is a mistake for us to know you.当Adj修饰的是“做某事”的时候,用for,此类形容词有:possible, impossible, important, vital, significant, necessary, essential, convenient,difficult, hard, easy, useless cruel, stupid, foolish当Adj修饰的是”人”的时候,用of,此类形容词有:nice, kind, wise, good, polite, right, clever, bad wrong cruel, stupid, foolish, impolite ,polite2.不定式做定语通常做后置定语,即放在被修饰名词或代词后,表示想要做什么事,即表示将来The train to arrive is coming from NewYork.I have nothing to say.I need a chair to sit on.He is the best man to do this job.This is a difficult task to complete.3. 不定式做状语,表示目的或者结果06年6月考题:To earn money for my schooling/ to finance my schooling (为了挣钱供我上学),mum often takes on more work than is good for her.4. 不定式做宾语(固定搭配)①可以接不定式做宾语的动词通常表示意愿,企图want, like, hope, wish, desire, intend, expect, plan, decide, try, manageeg I plan to go aboard.②S+V+it+Adj/N+to do此类动词一般表示主观判断:find, think, believe, consider, make, takeeg I think it easy to study English.I believe it necessary to finish the homework.We found it difficult to get up early.▲分词:①doing②being don e③having done④having been done⑤done1. 分词做状语相当于一个状语从句能做状语的分词:①③④⑤▲从句的动作与主句同时发生eg: When I was walking down the street , I saw a friend.Walking down the street, I saw a friend.▲从句的动作发生在主句的动作之前eg: After I had finished my homework, I went to the carnival.Having finished my homework, I went to the carnival.▲从句是被动语态时,用过去分词做状语eg: when the village was seen from the mountain , it looked nice.seen from the mountain, it looked nice.08年6月考题:Compare with the place where I was brought up(和我成长的地方相比), this town is more prosperous and exciting.2. 做定语:前后置都行doing: 表进行,表主动done 表完成,表被动being done 表示进行中的被动boiling water; actor in a leading roleboiled water; given nameCan you read the letter written in English(用英语写的信)?People working in city(城市里工作的人们)often move to suburban areas for big houses and open space. The house being built is for the teacher.The song being sung is popular among children,3.做表语:现在分词Ving 使人感到…………过去分词Ved 感到………..I am interested in English. The book is interesting.He is very interesting.▲动名词动词后加动名词doing作宾语V. + doing sthadmit 承认appreciate 感激,赞赏avoid 避免complete 完成consider 认为delay 耽误deny 否认detest 讨厌endure 忍受enjoy 喜欢escape 逃脱prevent阻止fancy 想象finish 完成imagine 想象mind 介意miss 想念postpone 推迟practise 练习recall 回忆resent 讨厌resist 抵抗resume 继续risk 冒险suggest 建议face 面对include 包括stand 忍受understand 理解forgive 宽恕keep 继续举例:Would you mind turning down your radio a little, please?The squirrel was lucky that it just missed being caught.b. 词组后接doingadmit to prefer…to be used tolead to devote oneself to object tostick to be busy in look forward to(to为介词)It's worth of doing it’s worthy of being donecan't help,It's no use /good be tired ofbe fond of be capable of be afraid ofbe proud of think of / about hold offput off keep on insist on count on set about be successful in be good at take up give up burst out have difficulty/ trouble in doing sth prevent / keep/ stop/hinder sb from doing sth▲句首是以下否定意义的词或词组时,主谓部分倒装by no means= in no way=on no account=under no circumstances 决不hardly=barely= scarcely=rarely, 几乎不little, few,seldom很少never 从不By no means do I give up this chance(我放弃这次机会).▲倒装的固定句型1.Not until +时间状语+主谓部分倒装Not until +时间状语从句+主句部分倒装Not until 9:00 p.m. in the morning can we fall asleep.(我们才睡觉)Not until he returned(直到他回来)did we have supper.08年6月考题:Not until he finished his mission(直到他完成使命)did he realize that he was seriously ill.2. Only+状语+主谓部分倒装Only+状语从句+主句部分倒装Only in this way can we learn English well.(我们能把英语学好)Only when he returned did we find out the truth.(我们弄清事实的真相)3. No sooner A than B, hardly A wh en B,“一…..就……”A=B=句子,A要部分倒装B不倒装No sooner had I entered the room(我一进屋) than it rained.4. Not only A but also B, “不但,而且” A=B=句子,A部分倒装,B不倒装Not only does he work fast but he does well.(而且干得好)5. So + adj/ adv..+部分倒装+that+从句So bright was the moon that the flowers were bright as by day.6. 让步状语从句的倒装adj /adv / n+ as /though+部分倒装+主句Hard as he worked(虽然他学习努力), he failed.▲虚拟语气用于条件状语从句中1. 一般形式The victims would have survived(本有机会活下来) , if he had been taken to hospital in time.2.虚拟语气的错综时间条件句(混合时间)If I had not watched that movie last night, I would not be sleepy now(现在就不会那么困了). 3. 虚拟语气的倒装:去掉从句的if,(not不变),had/were/should提到主语前eg If I had not wanted that movie last night, I would not be sleepy.Had I not wanted that movie last night, I would not b sleepy.4. 含蓄条件句:用but for , but that, without, with ,otherwise, or代替if引出的条件句,表达暗含的条件Eg: 要不是你的帮助,他当时就淹死了But for your help, he would have drawn. But that you helped him, he would have drown Without your help, he would have drown Eg: 他当时正与他的学生进行讨论,否则的话他就来帮我们了。
四级翻译考点一、固定搭配1.have difficulty 〔in〕doing sth 做某事有困难2.look forward to doing sth 期望做某事3.ensure sb to do 确保某人做某事4.keep/catchup with 赶上、追上5.be (more) likely to (更)可能6.be related to 与……相关ck of sth 缺乏8.b e concerned about 关心9.d ecide to do = make up one’s mind to do 打算做某事10.focus on= concentrate on 集中留意力11.thanks to=due to 多亏12.be measured by 用……来衡量的13.make sacrifice 作出牺牲14.take sth into account/consideration 将……考虑在内15.adapt to 适应16.have a lot in common 有很多共同之处17.let alone to do= not to mention do 更不用说做某事18.realise = be conscious/aware of 意识到 (19)pared to/with 与……相比20.make comment on 评论例:1.Because of noise outside,Nancy had great difficulty (in) focusing on the experiment.(集中留意力在试验上)2.The finding of this study failed to take people’s sleeping quality into consideration/account. (将人们的睡眠质量考虑在内).3.The more exercise you take, the less likely you are to catch a cold. (你越不大可能感冒)二、被动语态例:1.The significant museum is said to have been built〔据说建成于〕about a hundred years ago.「考点解释」此题重点考察:①被动语态。
4级考试题型翻译及答案一、翻译题1. 请将以下中文句子翻译成英文。
(1)中国政府一直致力于推动教育公平。
答案:The Chinese government has always been committed to promoting educational equity.(2)随着科技的发展,人们的生活越来越便利。
答案:With the development of technology, people's lives are becoming more and more convenient.2. 请将以下英文句子翻译成中文。
(1)The rapid growth of the economy has led to a significant increase in the standard of living.答案:经济的快速增长导致了生活水平的显著提高。
(2)In order to protect the environment, we should take effective measures.答案:为了保护环境,我们应该采取有效的措施。
二、答案解析1. 对于中文翻译成英文的句子,考生需要注意时态和语态的转换,同时要确保翻译的准确性和流畅性。
(1)“一直致力于”在英文中通常翻译为“has always been committed to”,表示持续的动作。
(2)“随着科技的发展”在英文中使用“With the development of technology”来表达,而“越来越便利”则翻译为“becoming more and more convenient”。
2. 对于英文翻译成中文的句子,考生需要注意词汇的准确选择和句子结构的合理布局。
(1)“rapid growth”翻译为“快速增长”,“significant increase”翻译为“显著提高”,“standard of living”翻译为“生活水平”。
四级考试翻译常见词汇汇总1.alter V.改变,改动,变更2.burst vi. n.突然发生,爆裂3.dispose vi.除掉;处置;解决;处理(of)4.blast n.爆炸;气流vi.炸,炸掉5.consume v.消耗,耗尽6.split v.劈开;割裂;分裂a.裂开的7.spit v,吐(唾液等);唾弃8.spill V.溢出,溅出,倒出9.slip v.滑动,滑落;忽略10.slide v,滑动,滑落n.滑动;滑面;幻灯片11.bacteria ^细菌12.breed n.种,品种v.繁殖,产仔13.budget n,预算v.编预算,作安排14.candidate n.候选人15.campus n.校园16.liberal a.慷慨的;丰富的;自由的17.transform v.转变,变革;变换18.transmit v,传播,播送;传递19.transplant 丫,移植20.transport vat.运输,运送n.运输,运输工具21.shift v.转移;转动;转变22.vary v.变化,改变;使多样化23.vanish vi.消灭,不见24.swallow v.吞下,咽卜^燕了25.suspicion n.怀疑,疑心26.suspicious a.怀疑的,可疑的d a.温暖的,暖和的;温柔的,味淡的28.tender a.温柔的;脆弱的29.nuisance n,损害,妨害,讨厌(的人或事物)30.insignificant a.无意义的,无足轻重的;无价值的31.accelerate vt.力口速,促进32.absolute a.绝对的,无条件的;完全的33.boundary n,分界线,边界34.brake n.刹车,制动器v.刹住(车)35.catalog ^目录(册)v,编目36.vague a,模糊的,不明确的37.vain n.徒劳,白费38.extinct a.绝灭的,熄灭的39.extraordinary a.不平常的,特别的,非凡的40.extreme a.极度的,极端的n.极端,过分41.agent n.代理人,代理商;动因,原因42.alcohol n.含酒精的饮料,酒精43.appeal n. /vi.呼吁,恳求44.appreciate vt.重视,赏识,欣赏45.approve v,赞成,同意,批准46.stimulate vt.刺激,激励47.acquire vt.取得,获得;学到48.accomplish vt.完成,到达;实行work n.网状物;广播网,电视网;网络50.tide n.潮汐;潮流51.tidy a.整洁的,整齐的52.trace vt.追踪,找到n.痕迹,踪迹53.torture n./vt.拷打,折磨54.wander vi.漫游,闲逛55.wax n.蜡56.weave v.织,编57.preserve v.保护,保存,保持,维持61.abuse v,滥用,虐待;谩骂62.academic a.学术的;高等院校的;研究院的63.academy n.(高等)专科院校;学会64.battery n.电池(组)65.barrier n.障碍;棚栏66.cargo n.(船、飞机等装载的)货物67.career n.生涯,职业68.vessel n.船舶;容器,器皿;血管69.vertical a.垂直的70.. oblige v.迫使,责成;使感激71.obscure a.阴暗,模糊72.extent n.程度,范围,大小,限度73.exterior n.外部,外表a.外部的,外表的74.external a.外部的,夕卜表的,外面的75.petrol n/气汕76.petroleum ^石汕77.delay vt./n.推迟,延误,耽搁78.decay vi.腐烂,腐朽79.decent a.像样的,体面的80.route n,路潞线;航线81.ruin v.毁坏,破坏n.毁灭,[pl.]废墟82.sake n.缘故,理由83.satellite ^卫星84.scale n.大小,规模;等级;刻度85.temple ^庙宇86.tedious a.乏味道,单调的,87.tend vi.易于,趋向88.tendency n.趋向,趋势89.ultimate a.极端的,最大的,最终的n.极端90.undergo v.经历,遭受91.abundant a.丰富的,充裕的,大量的92.adopt v.收养;采用;采纳93.adapt vi,适应,适合;改编,改写vt.使适应94.bachelor n.学士,学士学位;单身汉95.casual a.偶然的,碰巧的;临时的;非正式的96.trap n.陷阱,圈套v.设陷阱捕捉97.vacant a.空的,未占用的98.vacuum n,真空,真空吸尘器99.oral a.曰头的,曰述的,曰的1()(). optics n.(单、复数同形)光学科技词汇vanish vi.消失、突然间消失例:Myfear varnished.我的恐惧突然消失digital a.数字的、数字显示的考:digitalage数码时代electricala.电的,与电有关的考:electricalappliance 电器设备electronica.电了的考:clcctronicdcvicc 电了设备optical a.光的、眼的例:opticalinstruments 光学仪器universal a.普遍的,全体的;通用的,万能的派:uni versen.宇宙例:universal truth 遍真理solar a.太阳能的例:solarenergy太阳能solid a.固体的、实心的、结实例:solidfuel固体燃料solid evidence可信的证据派:solidarityn.团结solidify v.凝固infinite a.无限的、无边无际的例:infinitepatience无限的耐心mechanicala.机械的例:mechanicalengineering 机械工程师派:mechanica.机械的precise a.精确的派:precisionn.精确logical a.逻辑的派:logicn.逻辑illogical a.不合逻辑的psychological a.心理的、心理学的派:psychologyn.心理phenomenons 现象、迹象派:phenomenala,显著的考:acommon phenomenon 'n 遍现象bacteria ^细菌element n.元素、成分、元件派:elementala.基本的、元素的elementary a.基本的、初步的biology n.生物学、生态学evolution n.演变、进化例:thetheory of evolution 进化论mathematiesn.算术派:mathematicala.数学上的formula n.原则、方案、公式例:peaceformula和平方案statistic n.统计数值、统计资料例:statisticdata统计数据vitamin n.维生素protein n.蛋白质oxygen n.氧、氧气记:oxy (氧的)+gen (产生)=氧气carbon n.碳考:carbondioxide 二氧化碳measurementn.衡量、测量例:threemeasurements 三 | 目派:measurev匕衡最测量intelligences智力、智慧、情报派:intelligenta.智慧的例:artificialintelligence 人工智能graph n.图表、图解navigationn.航行、导航派:navigateV.导航例:navigationsystem 导航系统dimension n.方面、纬、长(或宽、厚)等派:dimensionala.空间的例:thrccdimcnsional space 三纬空间经济词汇总需求aggregate demand总供给aggregate supply企业文化corporate/entrepreneurial culture企业形象corporate image (Cl); enterprise image 跨国公司cross-national corporation仓业精神enterprising spirit; pioneering spirit夕卜资企业foreign-funded enteiprise猎头公司head-hunter假H 经济holiday economy人力资本human capital航空和航天工业aerospace industry6 机制造工业aircraft industry电子工业electronic industry汽车制造工业car industry娱乐'Ik entertainment industry信息产业information industry知识密集型产业knowledge-intensive industry国有大「I1 型企业large and medium-sized state-owned enterprises 轻工业light industry博彩业lottery industry制造业manufacturing industry垄断行业monopoly industries市场多元化market diversification巾•场经济market economy市场监管market supendsion购买力purchasing power熊市bear market牛市bull market城镇化urbanization房地产real estate首付down-payment业主home owner个人购房贷款individual housing loan经济全球化economic globalization经济特区special economic zones (SEZ)经济增长economic growth泡沫经济bubble economy 关税tariff纳税人tax payer宏观经济macro economy货币投放量the size of money supply流动性过剩excess liquidity经济过热overheated economy通货膨胀inflation抑制通货膨胀curb inflation注入流动性to inject liquidity贴现率• discount rate存款准备金率reserve requirement ratio (RRR)公开市场业务open market operation (OMO)逆Ml购reverse repurchase agreement; reverse repo弓I 导降低市场借贷成本to guide the market borrowing costs to a lower level稳健的货币政策prudent monetary policy微调货币政策to fine-tune monetary policy硬着陆hard landing软着陆soft landing二十国集团Gro 叩of Twenty (G2O)财政部长Finance Minister全年预期经济增氐目标the expected growth target for the whole year经济活力economic vitality大规模经济刺激计划 a massive economic stimulus package结构改革structural reform硬资产hard assets软资产soft assets有形资产tangible assets经济走廊economic corridor整顿市场秩序to rectify the market order反垄断antitrust; anti-monopoly定价浮动price fluctuations谋求利益最大化to maximize profit债务审计audit of debt地方性政府债务local government debt/liability公共财政体制改革an overhaul of the public finance system债务管理debt management信用支持credit support教育词汇成人夜校night school for adults在职进修班on-job training courses政治思想教育political and ideological education与匕业牛分酉己graduate placement; assignment of graduate 充电update one's knowledge初等教育elementary education大学城college town大学社区college community高等教育higher education高等教育”211 工程"the "211 Projecf for higher education高等学府institution of higher education综合‘性大学comprehensive university文科院校colleges of (liberal) arts理工利•大学college / university of science and engineering师范学院teachers5 college; normal college高分低能high scores and low abilities高考(university/college) entrance examination高校扩招the college expansion plan教育界education circle教育投入input in education九年义务教育nine-year compulsory education考研take the entrance exams for postgraduate schools课夕卜,舌动extracurricular activities必修课required/compulsory course选修课elective/optional course基础课basic courses专业课specialized courses课程表school schedule教学大纲teaching program; syllabus学习年限period of schooling学历record of formal schooling学分credit启发式教学heuristic teaching人才交流talent exchange人才战competition for talented people商务英语证书Business English Certificate (BEC)适龄儿重入学率enrollment rate for children of school age升学率proportion of students entering schools of a higher grade; enrollment rate 中国社会多元文化论cultural pluralism文化适应acculturation社会保障social security班车shuttle bus相定迁户 a relocated unit or household大龄青年single youth above the normal matrimonial age独生子女the only child in a family单亲single parent福利彩票welfare lotteries家政月艮务household management service民工migrant laborers名人celebrity农村剩余劳动力surplus rural labor/laborers青春期puberty全民健身运动nationwide fitness campaign全国人曰普查nationwide census社会保险social insurance所住ilE temporary residence pcrmit/card青少年犯罪juvenile delinquency性骚扰sexual harassment走私smuggling*性另歧视gender/sexual discrimination年龄歧视age discrimination工作歧视job discrimination享乐主义hedonism文肓山iteracy贫富少卜化disparity between the rich and the poor盗版pirated/illegal copies一国两制One Country, Two Systems三个代表the Three Represents Theory两会(人大、政协)Two Conferences (NPC and CPPCC)南南合作South-South Cooperation南北对话North-South Dialog人大常委会People's Congress Standing Committee法制观念awareness of law法制国家 a country with an adequate legal system改革开放reform and opening-up公务员civil servants官僚主义作风the bureaucratic style of work和谐并存harmonious coexistence计划生f family planning计划生育基本国策the basic state policy of family planning4 青才中文明建设the construction of spiritual civilization 居委会neighborhood committee科教兴国national rejuvenation through science and education 可持续发展sustainable development廉洁高效honesty and high efficiency两岸关系cross-straits relations两岸谈判cross-straits negotiations领土完整territorial integrity民族精神national spirit普选制general election system求同存异seek common ground while shelving differences人大代表NPC member物质文明和精神文明material and spiritual civilization小康社会 a well-off society小康水平 a well-off standard一个中国原则the one-China principle与时俱进keep pace with the times 综合国力overall national strength 共同愿望common desire“走出去〃(战略)going global不结盟non-alignment单边主义unilateralism多边政策multilateralism多极世界multipolar world人口老龄化aging of population人口出生率birth rate社区月服务community service道德法庭court of ethics盗用公款embezzlement中国特色秦腔Qin opera曰技ventriloquism木偶戏puppet show皮影戏shadowplay折子戏opera highlights杂技acrobatics相声witty dialogue comedy刺绣embroidery苏绣Suzhou embroidery泥人clay figure书法calligraphy中国丽traditional Chinese painting水墨画Chinese brush painting 中国结Chinese knot古代发明中国古代四大发明the four great inventions of ancient China 火药gunpowder 印刷术printing造纸术paper-making指*南针the compass青铜器bronze ware瓷器porcelain; china唐三彩tri-color glazed pottery of the Tang Dynasty景泰蓝cloisonne秋千swing武术martial arts校园生活Part-time job兼职工作economic burden经济负担working experience 工作经历competition and cooperation 竞争与合作tuition 学费course arrangement 课程安排extracurricular activities 课夕卜活动distance education 远程教育required course/compulsory course 必修课take an examination 参力口考试live outside campus 住在校夕卜food services 饮食application form 申请表withdraw/draw cash 取钱instructor辅导老师student union 学生会undergraduate 本科生postgraduate 研究生credit学分degree学位生态环境population growth 人日增长global warming 全球变暖depletion of the ozone layer 臭氧层变薄air pollution空气污染water pollution 水污染noise pollution 噪音污染endangered species濒临灭绝的物种renewable resources 可再生资源protect forest resources 保护森林资源environmental racism 环境歧视energy production 能源制造ecological balance 生态平衡exert a disastrous effect on产生灾难性的影响petroleum 石油pursue one's short-term interest 追求眼前利益solar energy 太阳能habitat destruction and species extinction 居住环境破坏与物种灭绝for the future generations/for our descendants 为了了孙后代raw materials 原*斗网络科技cyber culture计算机文化online love affairs 网恋net bar网吧shopping online 网上购物cyber chat网上聊天virtual net虚拟网络net partner 网友surf on the Internet 网上冲浪net citizen 网民cyberspace网络空间cyber college网络大学convenient and effective 方便有・效e-bank电子银行kill time打发时间information security 信息安全the popularity of computer 电脑的普及be addicted to 对...上瘾campus network 校园网络release onc f s pressure 减轻压力e-mail电子邮箱体育健康lung cancer 肺癌smoking-related diseases 抽烟引起的疾病lose weight 减肥go on a diet 节食under the weather 生病、不舒服flight-headed头梓眼花drowsy昏昏欲睡flu流感epidemics 瘟疫rampant 猖獗的contract infections 得传染病pick up the habit养成这种习惯physical and mental condition 身体与精神状态overweight/fat 肥胖的mentally unhealthy 精神不健全的be good for/do good to 对有益处good living habits良好的生活习惯take regular exercise进行有规律的运动unhealthy eating habit不健康的饮食习惯junk food垃圾食品stay/keep healthy/fit 保持健康build up one's body/improvc one's health 强身健体天干地支一、中国传统文化民间传说folklores寓言fable传说legend神13 mythology古为今用,洋为中用make the past serve the present and the foreign serve china 赋诗inscribe a poem对对联matching an antithetical couplet二、中国天干地支等阳历solar calendar公历Gregorian calendar 阴历lunar calendar 天干heavenly stem 地支earthly branch 闰年leap year二十四节气the twenty-four solar terms 传统节日十二生肖the twele Chinese zodiac signs本命年one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches 元宵节the Lantern Festival (15th day of the first lunar month)清明节the Pure Brightness Festival / the Tomb-sweeping Day (April the 5 th)端午节the Dragon Boat Festival (5th of the fifth lunar month) 中秋节the Moon Festival / the Mid-Autumn Day (15th of the eight lunar month)重阳节the Double Ninth Day / the Aged Day占代典籍Famous Ancient Books《春秋》The Spring and Autumn Annals《史记》Historical Records《诗经》The Book of Songs《书经》The Book of History《易经》The Book of Changes《礼记》The Book of Rites四书:The Four Books:《大学》The Great Learning《中庸》The Doctrine of the Mean《论语》The Analects of Confucius《孟子》The Mencius《山海经》The Classic of Mountains and Rivers《本草纲目》Compendium of Materia Medica《资治通鉴》History Retold as a Mirror for Rulers《西厢i己》The Romance of West Chamber《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms《水浒传》Heroes of the Marshes ; Water Margins《西游记》Pilgrimage to the West《红楼梦》Dream of the Red Mansions ; The story of the Stone 《聊斋志异》Strange Talcs of a Lonely Studio汉语的秘密汉字Chinese character单音节single syllable汉语四声调the four tones of Chinese characters阳平level tone阴平rising tone.1:声falling-rising tone去声falling tone五言绝句fivc-charactcr quatrain七言律诗seven-character octave)11 殳文eight-part essay; stereotyped writing社会热点civil service examinations 公务员考试shanzhai culture44 山寨〃文化self-employment 自主创业juvenile delinquency 青少年犯罪grateful 感恩information security 彳言, 息安全shortage of power 缺电shopping by media 媒体购物job-hopping 跳槽housing problem 住房问题pay attention to social morality 讲究社会公德fake diplomas 假文凭child abuse虐待儿童cause alarm and attention 弓]起警惕和关注aging of population 人口老龄化rush into the city 冲进城市to pay by installments 分期付款unemployment 失业pose a threat to 构成威胁traffic light 交通灯residential area 住宅区slums贫民区。
四六级翻译题常见考点翻译题是四六级考试中必考的一部分,考察考生对英语语言的理解和运用能力。
在翻译题中,考生需要将一段英语文本翻译成中文或将一段中文文本翻译成英文。
以下是四六级翻译题常见考点的概述,供考生参考:一、常见考点1. 生词翻译:考生需要掌握常见词汇的准确翻译,包括具体名词、动词、形容词等,同时能够根据语境理解并运用相应词汇。
2. 语法结构:考生需要熟悉英语语法结构,包括时态、语态、主谓一致、直接/间接引语等,确保翻译的句子语法正确。
3. 习语表达:考生需要了解英语中常见的习语和固定搭配,如“kick the bucket”(去世)、“break the ice”(打破沉默)等,能够准确地翻译和运用这些习语。
4. 文化差异:考生需要注意英语和中文之间的文化差异,避免出现文化冲突或不符合中国文化习俗的翻译。
5. 句子结构:考生需要理解和掌握不同句子结构的翻译方法,包括倒装句、从句、并列句等。
二、翻译技巧1. 理解全文:在开始翻译之前,要通读原文并理解全文的主要内容和逻辑关系,避免对文意理解不准确而导致翻译错误。
2. 确定重点:根据文章的重点和逻辑结构,确定需要特别关注和准确翻译的部分,避免过于注重细节而忽略主要信息。
3. 开放式思维:在翻译过程中要保持开放的思维,避免仅仅依赖词典的字面翻译,而是要根据语境和文意进行合理的翻译。
4. 灵活运用:根据不同的语言和文化环境,合理运用各种翻译手段和技巧,确保翻译贴切准确。
5. 多练习:通过大量的翻译练习,积累词汇、语法和表达的经验,提高翻译的准确性和速度。
三、练习建议1. 多读多译:通过阅读英语文章,并尝试将其翻译成中文,提高对语言和词汇的理解和应用能力。
2. 听力训练:通过听力练习,提高对英语语言的听觉理解和口语表达能力,为翻译题打下基础。
3. 词汇积累:每天背诵一些常见词汇和短语,扩大词汇量,提高在翻译中的词语准确性和丰富度。
4. 刻意练习:有针对性地选择一些与翻译相关的练习题进行实际操作,不断提高翻译的技巧和速度。
英语四级翻译考点总结翻译是英语四级考试中非常重要的一项技能。
在考试中,考生需要将一段英文文章或句子准确地翻译成中文,或将一段中文文章或句子准确地翻译成英文。
为了帮助大家更好地备考和应对这一考点,本文将对英语四级翻译考点进行总结和分析。
一、词汇翻译词汇翻译是翻译的基础环节。
在翻译中,遇到一些常见词汇如名词、动词、形容词等,需要正确理解其含义并准确翻译。
此外,考生还需注意一些特殊词汇,如习语、俚语、固定搭配等,对于这类词汇,需要灵活运用相应的翻译策略。
例如,英文中的“kick the bucket”意为“去世”,直译为“踢桶子”显然是错误的,在翻译时要根据上下文的意思进行合理的转化。
二、句子翻译句子翻译是翻译的重点和难点之一。
在句子翻译中,要注意句子的结构和语法,并保持句子的通顺和流畅。
1.同位语从句的翻译同位语从句是指修饰名词或代词的从句。
在翻译中,要将同位语从句翻译成有关联的名词或代词短语。
例如,英文中的句子“My belief that honesty is the best policy has always guided me.”中的同位语从句“that honesty is the best policy”可以翻译为“我坚信诚实为上策”。
2.条件句的翻译条件句是指表达条件的句子。
在翻译时,要根据条件从句的意思和整个句子的语境来准确翻译。
例如,英文中的句子“If it snows tomorrow, we will go skiing.”中的条件句“if it snows tomorrow”可以翻译为“如果明天下雪”。
三、段落翻译段落翻译是将一整段文字准确地翻译成另一种语言的过程。
在段落翻译中,考生需要理解整段文字的意思和结构,并根据语言规范进行准确翻译。
段落翻译中,要注意段落之间的衔接,保持句子的连贯和一致性。
例如,英文中的段落“However, despite these challenges, there are also opportunities to be seized. With the advancement of technology, we can now communicate with people from different parts of the world instantly. Thishas opened up new possibilities for businesses and individuals alike.”可以翻译为“然而,尽管面临这些挑战,我们也有机会抓住。
英语四级翻译考点解读翻译作为英语四级考试中的一大难点,经常让很多考生感到头疼。
本文将对英语四级考试中的翻译考点进行深入解析,以帮助考生更好地掌握翻译技巧。
一、短语翻译在英语四级考试中,常见的翻译考点之一是短语翻译。
短语翻译要求考生准确理解原文所要表达的意思,并用恰当的词汇和语法进行翻译。
例如,"发挥重要作用"可翻译为 "play a significant role","面对挑战"可翻译为 "face challenges"。
二、句子翻译句子翻译是英语四级考试中的常见考点之一。
考生需要准确理解原句的意思,并将其翻译成符合英语语法规则的句子。
在句子翻译时,考生应注意词汇的正确运用和句子结构的合理搭配。
例如,"他父亲建议他在国外继续深造"可翻译为 "His father suggested that he continue his further studies abroad"。
三、长文段翻译长文段翻译是英语四级考试中较为考查综合能力的一种形式。
常见的长文段翻译题型要求考生根据所给的原文,结合上下文的语境,进行准确、连贯的翻译。
在长文段翻译中,考生应注重理解原文的主旨和要点,并运用恰当的词汇和语法进行翻译。
同时,考生还需要注意保持原文的篇章结构和逻辑关系。
如下面的原文:原文:中国的经济发展迅速,吸引了越来越多的外国投资者。
他们希望能在中国市场上取得成功。
翻译:China's rapid economic development has attracted an increasing number of foreign investors, who hope to achieve success in the Chinese market.总结:通过短语翻译、句子翻译和长文段翻译三个方面的解析,我们可以看出在英语四级翻译考点中,准确理解原文的意思、掌握恰当的词汇和语法以及准确把握上下文的语境是非常重要的。
英语四级翻译常见考点归纳英语四级翻译部分是中国大学英语四级考试的重要组成部分,对于广大考生来说,翻译是一项相对较难的任务。
为了帮助考生顺利应对四级翻译考试,本文将对常见的考点进行归纳和总结,并给出一些应对策略。
一、词语的翻译在四级翻译中,常常会遇到一些词语或词组需要进行准确的翻译。
这要求考生具备一定的词汇量和翻译技巧。
下面是一些常见的考点及其翻译方法:1. 动宾短语的翻译:在翻译动宾短语时,一般采用英汉倒序的形式进行翻译,即先翻译宾语,再翻译动词。
例如,“打电话”可以翻译为“make a phone call”。
2. 名词的翻译:名词的翻译需要根据具体语境和搭配进行翻译。
有时候需要注意词性的转化,例如,“管理”可以翻译为“management”。
3. 动词的翻译:动词的翻译需要根据时态和语态进行准确的转化。
例如,“改变”可以翻译为“change”,而“被改变”可以翻译为“be changed”。
二、句子的翻译在四级翻译中,句子的翻译是考查考生语言表达和逻辑思维能力的重要环节。
下面是一些常见的考点及其翻译方法:1. 直述句的翻译:直述句的翻译一般需要注意句子结构和语序的转化。
例如,“我喜欢吃水果”可以翻译为“I like eating fruits”。
2. 疑问句的翻译:疑问句的翻译需要注意句子的语气和调子。
例如,“你会游泳吗?”可以翻译为“Can you swim?”。
3. 否定句的翻译:否定句的翻译需要注意否定词的加入。
例如,“我不喜欢吃肉”可以翻译为“I don't like eating meat”。
三、段落的翻译四级翻译中,段落的翻译是考查考生综合语言运用能力的重要环节。
下面是一些常见的考点及其翻译方法:1. 逻辑关系的表达:在段落翻译中,需要准确表达段落之间的逻辑关系,如因果关系、转折关系等。
例如,“因为下雨,所以我们取消了野餐计划”可以翻译为“We canceled the picnic plan because it rained”。
历届四级翻译总结
历届四级中文翻译总结如下:
1.基础词汇掌握:四级翻译中常出现的词汇需熟练掌握,包括基础的
日常生活词汇、工作场景词汇、学术词汇等。
通过多读多背,加强词汇积累。
2.语法结构应用:四级翻译中语法结构较为复杂,需要准确运用各种
从句、主谓宾结构、动词时态等。
通过多做练习题,熟悉常见的语法结构。
3.文化背景理解:四级翻译中常涉及到文化背景知识,需要了解相关
国家的文化习俗、传统节日等信息,以便正确理解并翻译相关文本。
4.上下文推测:四级翻译中有些句子或段落可能存在上下文信息不完
整的情况,需要通过推测来补全意思,此时可以依靠常识和逻辑思维进行
推理。
5.灵活运用句型:四级翻译中会出现各种句型,如选择性疑问句、倒
装句、强调句等,需要熟悉并灵活运用这些句型。
总的来说,历届四级中文翻译要求考察考生的词汇量、语法知识、文
化背景理解能力和推理能力。
因此,考生在备考过程中应注重词汇积累、
语法学习和文化背景的了解,并加强练习,提高翻译能力。
四级翻译重点知识点1.考查主语从句的用法:2009 0690.What many people haven’t realized is that Simon is a lover of sports, and football inparticular.2008 1288. What most parents are concerned about is providing the best education possible for their children.2. 考查Be likely to 的用法:2009 0689. It is said that those who are stressed or working overtime are more likely to put on/gain weight.2007 1288. In my sixties, one change I notice is that I am more likely to get tired than before/ I get tired more easily than before3. 考查no matter what /whatever it is的用法:2008 0689 Leaving one’s job, no matter what job it is/whatever job it is , is a difficult change , even for those who look forward to retiring .2007 1289. I am going to pursue this course, no matter what/whatever sacrifices I have to make .4. 考查定语从句的用法:2008 1287. Medical researchers are painfully aware that there are many problems to which they have n’t found answers so far/that they haven’t found answers to so far.2007 0688. The prevention and treatment of AIDS is the field where/in which we can cooperate.5. 考查decide to 的用法:20081290. Through the project, many people have received training and decided to start their own business.20070689. Because of the leg injury, the athlete decided/determined/made a decision to quit/give up/drop out of the match.6. 考查虚拟语气的用法:2009 0688. If she had returned an hour earlier, Mary wouldn’t have been caught in the heavy rain.2006 1289. The victim would have had a chance to survive if he had been taken to hospital in time.7. 考查must ,might 等的推测用法:2008 0688. I can’t boot my computer now. Something must be wrong with its operation system.2006 1290. Some psychologists claim that people might feel lonely when they are far from home.8. 考查in 的用法:2009 0687. Soon after he transferred to the new school, Ali found that he had what many people haven’t realized in math and English.2006 0687. Having spend some time in the city , he and no trouble (in) finding the way to the history museum.。
大学英语四级翻译词汇考点大学英语四级翻译词汇考点学英语四级一般指大学英语四级考试。
大学英语四级考试是由国家教育部高等教育司主持的全国性英语考试。
考试的.主要对象是根据教育大纲修完大学英语四级的在校专科生、本科生或研究生。
下面是店铺为大家整理的大学英语四级翻译词汇考点,希望对大家有所帮助。
大学英语四级翻译词汇考点1禅宗 Zen Buddhism禅 dhyana; dhgaya混沌 chaos道 Daosim, the way and its power四谛 Four Noble Truth八正道 Eightfold Path无常 anity五行说 Theory of Five Elements无我 anatman坐禅 metta or transcendental meditation空 sunyata虚无 nothingness双喜 double happiness,a doubled stroke of luck小品 witty skits相声 cross-talk噱头;掉包袱 gimmick, stunt夜猫子 night people; night-owls本命年 this animal year of sb.处世之道 philosophy of life姻缘 yinyuan还愿 redeem a wish大学英语四级翻译词汇考点2刺绣 embroidery双面秀 two-sided embroidery剪纸 paper Cutting书法 calligraphy赋诗 inscribe a poem对对联 matching an antithetical couplet猜拳 finger-guessing game皮影 shadow puppet糖人 sugar-molded踩高跷 stilt walk说书 monologue story-telling老字号 time-honored相声 cross talk挂毯 tapestry蜡染 batik藤条制品 wickerwork真丝 pure silk图章 seal盆景 potted landscape屏风 screen烟嘴 cigarette holder鼻烟壶 snuff bottle下象棋 to play Chinese chess练习书法 to make special studies of calligraphy 画国画 to do traditional Chinese painting题诗 to inscribe a poem拨浪鼓 shaking drum竹苗 bamboo flute轿子sedans风车 pinwheel杂技 acrobatics老字号 time-honored火药 gunpowder指南针 compass造纸术 paper-making techniques印刷术 paper-printing techniques大学英语四级翻译词汇考点3唐三彩 trio-colored glazed pottery of the Tang Dynasty 陶器 pottery ware玉器 jade article瓷器 china ware青瓷 celadon青铜器 bronze ware景泰蓝cloisonné enamel漆器 lacquer ware彩陶 painted pottery优秀民间艺术 outstanding folk arts景德镇瓷 Jingdezhen porcelain卖秸画 straw patchwork篆刻 seal cutting戏剧表演 Theatrical Performances京剧人物脸谱 types of facial makeup in Beijing opera生 male characters旦 female characters净 painted face characters末 middle-aged male characters丑 clown地方戏 local opera哑剧 dumb show ; mime ; mummery ; pantomime木偶戏 puppet show独角戏 monodrama; one-man play皮影戏 shadow play ; leather-silhouette show折子戏 opera highlights戏剧小品 skit单口相声 monologue comic talk双口相声 witty dialogue口技 vocal imitations ; ventriloquism叠罗汉 making a human pyramid马戏 circus performances大学英语四级翻译词汇考点4总需求aggregate demand总供给aggregate supply企业文化corporate/entrepreneurial culture企业形象corporate image (Cl); enterprise image跨国公司cross-national corporation创业精神enterprising spirit; pioneering spirit外资企业foreign-funded enterprise猎头公司head-hunter假日经济holiday economy人力资本human capital航空和航天工业aerospace industry飞机制造工业aircraft industry电子工业electronic industry汽车制造工业car industry娱乐业entertainment industry信息产业information industry知识密集型产业knowledge-intensive industry国有大中型企业large and medium-sized state-owned enterprises轻工业light industry制造业manufacturing industry垄断行业monopoly industries市场多元化market diversification市场经济market economy市场监管market supervision购买力purchasing power熊市bear market牛市bull market城镇化urbanization房地产real estate首付down-payment业主home owner个人购房贷款individual housing loan经济全球化economic globalization经济特区special economic zones (SEZ) 经济增长economic growth泡沫经济bubble economy关税tariff纳税人tax payer宏观经济macro economy货币投放量the size of money supply流动性过剩excess liquidity经济过热overheated economy小康水平a well-off standard大学英语四级翻译词汇考点5彩塑 painted sculpture画塑 dough figurine壁画 mural国画 Chinese traditional painting水墨画 ink and wash painting绢画 silk painting木刻画 wood engraving版画 engraving贝雕画 shell carving painting 泥人儿 clay figure珍珠 pearl翡翠 green jade琥珀 amber玉 jade玛瑙 agate珊瑚 coral绢扇 silk fan檀香扇 sandal wood fan折扇 folding fan冰雕 ice carving石雕 stone carving玉雕 jade carving木雕 wood carving根雕 tree root carving骨雕 bones carving贝雕 shell carving瓷器雕 porcelain carving象牙雕 ivory carving。
2010.12
87.目的状语+ensure (06.6—88)
88.词组(be said)+完成被动have been done(10.6-89;
08.6-87, 07.12-91;06.6-91)
89. 介词短语but for,主句用虚拟语气10.6-91;07.12-87
90. 主语从句what在主语从句中做主语或宾语,不可省略91. 虚拟语气request that S should do(10.6-91;08.12-89;
06.6-89) 2010.6
87.Have difficulty (in )doing
88.Neither 倒装
89.To 做介词+动名词被动being done(09.6-91;
08.6-87;06.12-87)
90.Suggest+ that S should do
91.Despite介词2009.12 87.对过去的虚拟S would have done, if S had done.考从句
88.时态一致,词组give up
89.It will be a long time before S do/does
90.词组keep pace with
91.The more+S+V, The more+S+V, 2009.6
87.have difficulty (in )doing /catch up with
88.对过去的虚拟S would have done, if S had done. 考主句
89.词组be likely to do 比较级在likely前加more 或less 2009.12—91
90.主语从句what
91.词组be closely related to 时态一致2008.12
87.定语从句+现在完成式have done (07.6-8)
88.主语从句what
89.虚拟语气in case
90.词组decide to do +launch /start business (07.6-89)
91.时态,词组by chance 2008.6
87.有情态动词的被动语态can be done apply to
88.肯定性猜测must do/must be doing/must have done(06.12-90)
89.No matter what/how/when /which/where=whatever/however/whenever/whichever/ wherever(07.12-89)
90.动词的独立主格形式+词组compare with
91.Not until 倒装。
从句不倒装主句倒装2007.12
87.Thanks to
88.比较than(06.12-88)
89.No matter what/how/when /which/where=whatever/however/whenever/whichever/ wherever
90.多音节比较级more +adj
91.被动语态,measure sth by 2007.6
87.词组take sth/sb into consideration/account
88.定语从句where
89.decide to do
90. 祈使句,词组contact sb
91.条件状语从句it is convenient for 2006.12
87.adapt to
88.比较级nothing is adjer than表最高级
89.对过去的虚拟,考主句
90.可能性猜测might do
91.词组at the speed of ,百,千,万多余1没有复数2006.6
87.have trouble (in )doing
88.目的状语(2010.12—87)
89.虚拟语气require that S should do
90.The more S +v, the more S +V
91.过去式被动语态was /were done
1. be used to doing,习惯于object to, 反对devote oneself to, 致力于
stick to, 坚持pay attention to,注意respond to, 回答look forward to,期盼see to, 照料contribute to,帮助submit to, 服从
adapt to, 适应apply to, 运用adjust to, 使自己适应于
owe to, 归咎react to,作出反应 .access to 接近,进入(某地的)方法; 通路
according to 按照,依照,视……而定be addicted to 沉溺于……,对……上瘾
11. It will be long before该句型的肯定形式表示"很久以后才……",否定形式表示"不久就……",这时before后从句用一般现在时表示将来时态。
It will be long before he goes to school.再过很久他才能上学。
It will not be long before he realizes that.不久他就会意识到这点的。
2.It / This is the first / second /third time that ...
该句型表示"这是第一/二/三……次做某事了",其中that 可省略,从句用现在完成时态。
但是,当it后的be 为was时,that 后从句应用过去完成时态。
如:
It's the second time I have been here.这是我第二次到这里来了。
3.It is / has been...since... 该句型表示"做某事有多长时间了"。
since 后从句用过去时态。
如:It's 10 years since Arabella left me.阿尔贝拉离开我已经10年了。
注:当it 后的be为was时,since后的从句要用过去完成时态。
He said it was two years since he had joined the army.他说他当兵已有两年了。
4.It's (high/good/about) time that... 该句型表示"该做……的时候了",其中that 从句谓语动词常用过去时态,但其含义并非指过去,而是指现在或将来。
如:
I'm getting tired. It's time that we went to bed. 我累了。
到我们睡觉的时间了。
insist坚持advise建议suggest建议
recommend推荐command命令require 需要demand要求request要求由连接词in case, so that , lest ,for fear that引起的状语从句中,谓语动词要用虚拟形式,即should(might, would)+动词原形,。