跨文化交际案例分析
- 格式:docx
- 大小:15.72 KB
- 文档页数:2
案例中的李晓雨同学以汉语教师志愿者的身份被派往泰国进行汉语教学。她刚到泰国的时候,接待人员对其态度十分冷淡,并非之前她所想的那样“热情友好”。而且接待人员对只身一人的李晓雨也没有给予应有的帮助和照顾。接下来李晓雨便开始了教学工作,但是当地老师对她也是不冷不热的,不仅没有帮助她适应新的教学环境和教学工作,也没有主动向她打招呼。当地学生也没有和她建立起和睦融洽的师生关系,这让李晓雨很难受,以致影响了教学进程。
从此案例中,我们可以了解到,李晓雨与当地人的人际关系问题并非由语言障碍所引起,而是两国之间的某些方面的文化差异导致了李晓雨一开始的跨文化交际失败。
跨文化交际过程大概可以分为蜜月期、挫折期、调整期和适应期四个阶段。李晓雨同学从一开始就对泰国存有“刻板印象”,认为泰国人是“热情好客”的,这
使她对泰国满怀憧憬。但是当她受到接待人员以及当地的老师和学生的冷漠对待时,“刻板印象”和现实之间的差别使其一时间没法调整好自己的心态来了解并应对这一状况,甚至不断质疑自己的行为。这使得李晓雨同泰国人的跨文化交际从短暂的蜜月期进入挫折期。
在接下来的工作中,处在挫折期的李晓雨开始小心翼翼地注意自己的言行举止,此时的她还并没有发现是文化差异导致了这种令其尴尬的境地的产生。直到有一天她看到一位老师在批改学生作业后亲吻学生的脸颊,她内心受到的触动很大,因为她以前从未有过这种经历。在中国的传统文化中,我们是一直强调“尊师重道”的,教师常常是高高在上的,这种观念由来已久,对此我们都是无意识的,因此亲吻脸颊这种师生之间的行为在中国是极少发生的。此外,这也与大部分中国人比较内敛、含蓄有关。因此我们不难看出,母语文化的思维定势和文化差异是造成跨文化交际失败的主要因素。当李晓雨意识到这一问题之后,便开始以尝试的心态去按照当地人的方式进行交际,并在教学的过程中亲吻了学生的脸颊。这一转变预示着她慢慢地能够克服母语文化的思维定势以及文化差异造成的交际障碍,使得她进入调整阶段,与当地人以及学生的关系开始慢慢融洽起来。
案例中的另一个标志性的事件是李晓雨同学热情爽快地同意参加泰国学校的升旗仪式。这让当地的老师十分惊讶,也使得当地老师和学生对李晓雨的态度发生很大变化。从此可以看出李晓雨已经进入了适应阶段,这与她不断努力融入当地文化是分不开的。另一方面,我们也可以揣测,之前学校里的中国教师在和当地人进行跨文化交际时并没有采取正确的文化策略,让当地人觉得中国人不尊重泰国,这也是最初李晓雨受到冷漠接待的原因。
对于到异域当汉语志愿者的李晓雨同学来说,在进行正常的汉语教学之前,与当地人以及自己的学生建立和谐的人际关系是至关重要的。通过对上文案例的分析,我们认识到,在跨文化交际中首先要尊重当地的文化的交际原则和价值观念。不同的文化都是世界文化的重要组成部分,尊重是第一位的。其次,理解并努力适应不
同文化。对于异文化,仅从态度上尊重是不够的,还需要深一步地主动了解并理解当地文化,为成功的跨文化交际做准备。再次,求同存异对待文化冲突。每种文化的产生和发展都有其合理性,对于文化冲突,我们要采取开放宽容的态度。最后,从跨文化交际的实际需要出发,选择文化依附,使得自己的言行与当地文化一致,既不能完全接受,也不能全盘否定。比如李晓雨参加升旗仪式,这就是一个很好的文化依附的例子。它减少了李晓雨同当地人的文化差异感,也密切了两者的关系。此外,我们还需加强我们的移情能力。移情是指设身处地地领会别人的思想和感情。这是人与人交往中相互沟通、消除隔阂、达到和谐相处的必要条件。除了平时的语言交际之外,还应当注意在文化交际中起重要作用的非语言交际。李晓雨亲吻学生脸颊这一非语言交际手段便发挥了很好的作用。
综上所述,跨文化看起来很简单,可是做起来很难,需要各方面的综合素质。这就要求我们平时要提高文化敏感性,仔细观察异国文化,了解并理解异国文化,善于将异国文化与母语文化进行对比,避免形成母语文化思维定势以及对异国文化的成见,努力克服刻板印象带来的消极影响,并加强自身跨文化交际的能力,据此来推动汉语教学在世界范围内的发展。