刑事法律英语词汇知识讲解
- 格式:doc
- 大小:26.50 KB
- 文档页数:4
法律英语重点专业词汇解析1. 法律英语概述法律英语是法学专业中的重要分支之一,涉及到法律文件、合同、法律案例等与法律相关的各种文字材料。
掌握法律英语的专业词汇对于理解和应用法律文本具有重要意义。
2. 法律英语重点专业词汇在法律英语中,有许多准确而专业的词汇需要掌握。
以下是一些常见的法律英语专业词汇的解析:- Act: 法案,指一项通过国会或议会法律程序,成为法律的法案。
- Arbitration: 仲裁,指由第三方解决争议的法律程序。
- Defendant: 被告,指在法庭上被控告的一方。
- Injunction: 禁令,指法院颁发的禁止某些行为的命令。
- Jurisdiction: 管辖权,指法院有权处理某一特定案件的权力。
- Litigation: 诉讼,指通过法律程序解决争议的过程。
- Patent: 专利,指一项新的发明或发现的独特技术。
- Plaintiff: 原告,指在法庭上提起诉讼的一方。
- Tort: 侵权行为,指侵犯他人权益的非法行为。
- Waiver: 放弃,指明确放弃某种合法权利的行为。
3. 法律英语研究方法了解法律英语的专业词汇是研究法律英语的基础。
以下是一些研究法律英语的方法:- 积累词汇:通过背诵和记忆法律英语的专业词汇,增加词汇量和理解能力。
- 阅读法律文本:阅读法律文件、合同和案例,提高对法律英语的理解和应用能力。
- 借助工具:使用法律英语词典、翻译软件等工具,提供准确、专业的词汇解释和翻译。
4. 结论法律英语的专业词汇对于学习和理解法律文本具有至关重要的意义。
通过积累词汇、阅读法律文本以及借助工具,我们可以提高对法律英语的掌握和应用能力。
希望这篇文档能够为学习法律英语的同学们提供一些帮助。
法律常用术语分类中英对照法律常用术语【(一)、法令】rule 条例law 法律criminal law 刑法interpret 解释(法律)the legislature 立法机构the legal system/ the judicial system/ court system 法律体系【(二)、主体】the judge 法官the lawyer 律师(总称)the jury 陪审团the juror 陪审团成员the prosecutor(刑事案件)原告人;检察官,公诉人;the plaintiff (民事案件) 原告人the injured party/victim被害人witness/eyewitness 见证人,目击者the prosecution 原告及其代理律师;代表原告的律师the accused/defendant 被告人the defense lawyer/counselor 被告辩护律师【(三)、违法】【案件种类】case 案件crime - criminal adj.a criminal case 刑事案件a civil case民事案件【行为/罪名--criminal behavior】guilt n. [Antonym] innocence guilty adj. [Antonym]innocentguilty of a crime/chargeinnocent of a crime/chargecommit a crime violate a criminal lawmurder 谋杀罪 first-degree murder (deliberately)一级谋杀罪;故意杀人罪manslaughter (not intentionally) 一般杀人罪;过失杀人罪forgery 伪造罪 sexual harassment 性骚扰malfeasance 渎职罪criminal: n. 罪犯 a convicted criminal :one who has been judged guilty in a court of law a hardened criminal :someone who has committed many crimes stab v. 用刀具行凶,捅,刺 to kill or hurt someone by pushing a knife or other sharp object into their body stab someone to death 刺死flick knife /switch blade/knife 弹簧刀mug v. =rob 抢劫 to attack someone in a public place and steal their money, jewellery, or other possessions 【(四)、程序】【逮捕】arrestpick up :to arrest someone and take them away in a car 【调查】investigationconduct a criminal investigation intocriminal proceedings :the process of examining a crime in a court of lawcross-examination 【诉讼】find someone guilty/not guilty ofsomething :officially decide that they are guilty/not guiltyto be charged with/to be accused ofto accuse sb. of certain crimecharge v. to charge sb. with certain crime be charged with (doing) sth e.g. They are the jury forthe trial of a boy charged with murdering his father.prosecute -prosecution n. to prosecute sb. for sth. face prosecution overto bring a prosecution against sb. 对…提起诉讼escape prosecutioncriminal charges :official statements saying that sb is accused by the police of committing a crime claim v. to say that someone’s actions are the cause of something 【法庭种类】a criminal court刑事法庭,e.g. The scene is a jury room in a criminal court.a civil court 民事法庭children’s court 少年法庭The Supreme Court 最高法院【监督】supervise 监督【作证】to testify v.作证 to make a statement about something you saw, know, or experienced, usually in a court of law testify for/against someone testimony 证词proofdefinite proof provide the proofpresent the proofevidence 证据,证物 to identify 鉴别flimsy adj. not very reliable flimsy evidence accurate adj. correct or true in every detail unshakable adj. 不可动摇的 self-contradiction 自相矛盾alibi n. 不在场的证据 someone who has an alibi can prove that they were somewhere else when a crime was committed and so can claim to be not guilty 【庭审】question v.questi on/suspect sb’s motive【辩护】to defend sb为…辩护to refute 反驳--refutable adj.--refutation n. 【陪审团讨论】the jury 陪审团a grand jury 大陪审团the juror 陪审团成员the jury room 陪审室discuss - discussion 讨论proposal 提议vote 投票abstain v. 弃权vote for/in favor of/againsttake a preliminary vote e.g. I think it’s customary to take a preliminary voteanalyze 分析assume v. 假定ballot n. 无记名投票to argue with 争论agreement 一致意见disagreement 反对意见a reasonable doubtto hang the jury: to make the jury unable to reach a unanimous decisiondeclare a hung juryreach a unanimous decisionbe deemed innocent/guilty 被认为无罪/有罪prove innocent/guilty 被证明无罪/有罪【审判】guilty/ not guilty(innocent)trial/ the jury trial 审判a fair trialset free / acquitted 无罪释放admit v. agree that something is true 承认plead guilty to something : say that you areguilty e.g. He pleaded guilty to all charges. 【(五)、处罚--punishment】【场所】reform school 感化院,jail/ prison n.监狱【方式】jail v. to put someone in jail to be in jailjail someone for somethinggo/ be sent to jailto serve a jail termbe executedthe executionerto pull the switchto send sb. to the chair =send someone to the electric chair /to sentence sb. to be electrocuted 电刑 to sentence sb. to death give the sentence 施刑get out of jail 【其他】have the right to do 有权 on behalf of 代表draft 法案,草案 Government bill 政府议案 to pass a bill, to carry a bill 通过议案 to enact a law, to promulgate a law 颁布法律 ratification, confirmation 批准 law enforcement 法律的实施to come into force 生效 decree 法令 clause 条款minutes 备忘录 report 判例汇编 codification 法律汇编legislation 立法 legislator 立法者 jurist 法学家jurisprudence 法学 legitimation 合法化 legality, lawfulness 法制,合法 legal, lawful 合法的,依法的 to contravene a law, to infringe a law, to break a law 违法 outlaw, outside the law 超出法律范围的 offender 罪犯 to abolish 废止,取消 rescission, annulment 废除,取消 repeal, revocation, annulment 废除(法律)cancellation, annulment, invalidation 废除(合同) cancellation (支票)作废 annulment 撤消(遗嘱) repeal rescission 撤消(判决) revocation 撤消immunity 豁免,豁免权 disability, legal incapacity 无资格 nonretroactive character 不溯既往性 prescription 剥夺公权 attainder 公民权利的剥夺和财产的没收constitutional law 宪法 canon law 教会法规 common law 习惯法 criminal law 刑法 administrative law 行政法civil law 民法 commercial law, mercantile law 商法 law of nations 万国公法,国际法 international law 国际法natural law 自然法 labour laws 劳工法 fiscal law 财政法 Civil Suit Law, Code of civil law 民事诉讼法Military Law 军法 Conscript Law 兵役法Copyright Law 著作权法 penal code 刑法典 code of mercantile law 商法典 civil rights 民事权利,公民权利right of asylum 避难权 human rights, rights of man 人权 (customs) duties 关税 death duty, death tax 遗产税royalties 版税。
法律英语词汇大全一、律师部分案件受理费 court acceptance fee案情重大、复杂 important and complicated case案由 cause of action案子 case包揽诉讼 monopolize lawsuits被告 defendant(用于民事、行政案件); the accused (用于刑事案件) 被上诉人 appellee被诉人 respondent; defendant本案律师 councel pro hac vice本地律师 local counsel毕业证 diploma; graduation certificate辩护词 defense; pleadings辩护律师 defense lawyer辩护要点 point of defense辩护意见 submission财产租赁 property tenancy裁定书 order; ruling; determination(指终审裁定)裁决书 award(用于仲裁)裁决书 verdict(用于陪审团)采信的证据 admitted evidence; established evidence草拟股权转让协议drafting agreement of assignment of equity interests查阅法条 source legal provisions产权转让 conveyancing出差 go on errand; go on a business trip出国深造 further study abroad出具律师意见书 providing legal opinion出示的证据 exhibit出庭 appear in court传票 summons; subpoena答辩状 answer; reply代理词 representation代理房地产买卖与转让 agency for sale and transfer of real estate 代理公证、商标、专利、版权、房地产、工商登记 agency for notarization, trademark, patent, copyright, and registration of real estate and incorporations代理仲裁 agency for arbitration代写文书 drafting of legal instruments待决案件 pending case当事人陈述 statement of the parties第三人 third party吊销执业证 revocation of lawyer license调查笔录 investigative record调查取证 investigation and gathering for evidence调解 mediation调解书 mediation二审案件 case of trial of second instance发送电子邮件 send e-mail法律顾问 legal consultants法律意见书 legal opinions法律援助 legal aid法律咨询 legal counseling法庭 division; tribunal法学博士学位 LL.D (Doctor of Laws)法学会 law society法学课程 legal courses法学硕士学位 LL.M (Master of Laws)法学系 faculty of law; department of law法学学士学位 LL.B (Bachelor of Laws)J.D ( juris doctor缩写,美国法学学士)法学院 law school法院公告 court announcement反诉状 counterclaim房地产律师 real estate lawyer; real property lawyer 非合伙律师 associate lawyer非诉讼业务 non-litigation practice高级合伙人 senior partner高级律师 senior lawyer各类协议和合同 agreements and contracts公安局 Public Security Bureau公司上市 company listing公诉案件 public-prosecuting case公证书 notarial certificate国办律师事务所 state-run law office国际贸易 international trade国际诉讼 international litigation国内诉讼 domestic litigation合伙律师 partner lawyer合伙制律师事务所law office in partner-ship; cooperating law office合同审查、草拟、修改 contract review, drafting and revision会见当事人 interview a client会见犯罪嫌疑人 interview a criminal suspect兼职律师 part-time lawyer监狱 prison; jail鉴定结论 expert conclusion缴纳会费 membership dues举证责任 burden of proof; onus probandi决定书 decision勘验笔录 record of request看守所 detention house抗诉书 protest控告人 accuser; complainant跨国诉讼 transnational litigation劳动争议 labor disputes劳动争议仲裁委员会 arbitration committee for labor disputes劳改场 reform-through-labor farm; prison farm利害关系人 interested party; party in interest律管处处长 director of lawyer control department律师 lawyer attorney; attorney at law律师惩戒 lawyer discipline律师法 Lawyer Law律师费 lawyer fee律师函lawyer’s letter律师见证 lawyer attestation/authentication律师见证书 lawyer certification/authentication/witness律师卷宗lawyer’s docile; file律师刊物lawyer’s journal律师联系 contact phone number of a lawyer律师事务所 law office; law firm律师收费 billing by lawyer律师网站 lawyer website律师协会 National Bar (Lawyer) Association律师协会会员 member of Lawyer Association律师协会秘书长 secretary general of Bar (Lawyer) Association律师协会章程 Articles of Lawyer Association律师业务室lawyer’s office律师执业证 lawyer license律师助理 assistant lawyer律师资格考试 bar exam; lawyer qualification exam律师资格证 lawyer qualification certificate民事案件 civil case民事调解 civil mediation民事诉讼 civil litigation派出所 local police station; police substation判决 judgment(用于民事、行政案件);determination(用于终审);sentence(用于刑事案);verdict(由陪审团做出)旁证间接证据 circumstantial evidence企业章程 articles of association; articles of incorporation; bylaw 企业重组 corporate restructure起诉状 information; indictment取消律师资格 disbar全国律师代表大会 National Lawyer Congress缺席宣判 pronounce judgement or determination by default人民法院People’s Court人民检察院People’s Procuratorate认定事实 determine facts上诉案件 case of trial of second instance; appellate case上诉人 appellant上诉状 petition for appeal涉外律师 lawyers specially handling foreign-related matters申请复议 administrative reconsideration petition申请加入律师协会 application for admission to Law Association申请人 petitioner; claimant申诉案件 appeal case申诉人(仲裁) claimant; plaintiff申诉书 appeal for revision, petition for revision实习律师 apprentice lawyer; lawyer in probation period实习律师证 certificate of apprentice lawyer视听证据 audio-visual reference material适用法律 apply law to facts受害人 victim书证 documentary evidence司法部 Ministry of Justice司法建议书 judicial advise司法局 Judicial Bureau司法局副局长 deputy director of Judicial Bureau司法局局长 director of Judicial Bureau司法统一考试 uniform judicial exam送达 service of process诉讼 litigation; action; lawsuit诉讼当事人 litigation party; litigious party诉讼业务 litigation practice诉状 complaint; bill of complaint; statement of claim推销法律服务 promote/market legal service外国律师事务所 foreign law office委托代理合同 authorized representation contract委托代理人 agent ad litem; entrusted agent委托授权书 power of attorney物证 material evidence嫌疑人 criminal suspect项目融资 project financing项目谈判 project negotiating刑事案件 criminal case刑事诉讼 criminal litigation行政诉讼 administrative litigation休庭 adjourn the court; recess宣判 pronounce judgement; determination宣誓书 affidavit业务进修 attendance in advanced studies一审案件 case of trial of first instance与国外律师事务所交流 communicate with foreign law firms原告 plaintiff证券律师 securities lawyer证人证言 testimony of witness; affidavit执行笔录 execution record执业登记 registration for practice执业范围 scope of practice; sphere of practice; practice area 执业申请 practice application执业证年检 annual inspection of lawyer license仲裁 arbitration仲裁案件 arbitration case仲裁机构 arbitration agency专门律师 specialized lawyer专职律师 professional lawyer; full-time lawyer撰写法律文章 write legal thesis资信调查 credit standing investigation自诉案件 private prosecuting case二、诉讼法律案件 case案件发回 remand/remit a case (to a low court)案件名称 title of a case案卷材料 materials in the case案情陈述书 statement of case案外人 person other than involved in the case案值 total value involved in the case败诉方 losing party办案人员 personnel handling a case保全措施申请书 application for protective measures报案 report a case (to security authorities)被告 defendant; the accused被告人最后陈述 final statement of the accused被告向原告第二次答辩 rejoinder被害人 victim被害人的诉讼代理人victim’s agent ad litem被上诉人 respondent; the appellee被申请人 respondent被申请执行人 party against whom execution is filed被执行人 person subject to enforcement本诉 principal action必要共同诉讼人 party in necessary co-litigation变通管辖 jurisdiction by accord辩护 defense辩护律师 defense attorney/lawyer辩护人 defender辩护证据 exculpatory evidence; defense evidence辩论阶段 stage of court debate驳回反诉 dismiss a counterclaim; reject a counterclaim驳回请求 deny/dismiss a motion驳回上诉、维持原判reject/dismiss the appeal and sustain the original judgement/ruling驳回诉讼 dismiss an action/suit驳回通知书 notice of dismissal驳回自诉 dismiss/reject a private prosecution驳回自诉裁定书 ruling of dismissing private-prosecuting case补充答辩 supplementary answer补充判决 supplementary judgement补充侦查 supplementary investigation不公开审理 trial in camera不立案决定书 written decision of no case-filing不批准逮捕决定书 written decision of disapproving an arrest不起诉 nol pros不予受理起诉通知书 notice of dismissal of accusation by the court 财产保全申请书application for attachment; application for property preservation裁定 order; determination (指最终裁定)裁定管辖 jurisdiction by order裁定书 order; ruling裁决书 award撤回上诉 withdraw appeal撤诉 withdraw a lawsuit撤销立案 revoke a case placed on file撤销原判,发回重审 rescind the original judgement and remand the case ro the original court for retrial除权判决 invalidating judgement (for negotiable instruments 可流通或可转让票据)传唤 summon; call传闻证据 hearsay答辩陈述书 statement of defence答辩状 answer; reply大法官 associate justices; justice大检察官 deputy chief procurator代理控告 agency for accusation代理申诉 agency for appeal代理审判员 acting judge代为申请取保候审 agency for application of the bail pending trial with restricted liberty of moving弹劾式诉讼 accusatory procedure当事人陈述 statement of the parties当庭宣判 pronouncement of judgement or sentence in court地区管辖 territorial jurisdiction地区检察分院 inter-mediate People’s Procuratorate第三人 third party调查笔录 record of investigation定期宣判 pronouncement of judgement or sentence later on a fixed date定罪证据 incriminating evidence; inculpatory evidence冻结 freeze督促程序 procedure of supervision and urge独任庭 sole-judge bench独任仲裁员 sole arbitrator对妨碍民事诉讼的强制措施 compulsory measures against impairment of civil action对席判决 judgement inter parties二审 trial of second instance二审案件 case of trial of second insurance罚款 impose a fine法定证据 statutory legal evidence法定证据制度 system of legal evidence法官 judges法警 bailiff; court police法律文书 legal instruments/papers法庭辩论 court debate法庭调查 court investigation法庭审理笔录 court record法庭审理方式 mode of court trial法庭庭长 chief judge of a tribunal法院 court反诉 counterclaim反诉答辩状 answer with counterclaim反诉状 counterclaim犯罪嫌疑人 criminal suspect附带民事诉讼案件 a collateral civil action附带民事诉讼被告 defendant of collateral civil action复查 reexamination; recheck复验 reinspect高级法官 senior judge高级检察官 senior procurator高级人民法院Higher People’s Court告诉案件 case of complaint告诉才处理的案件 case accepted at complaint告诉申诉庭 complaint and petition division工读学校 work-study school for delinquent children公安部 Ministry of Public Security公安分局 public security sub-bureau公安厅public security bureau at the levels of provinces,autonomous regions and cities under direct jurisdiction of central government公开审理 trial in public公开审判制度 open trial system公示催告程序 procedure of public summons for exhortation公诉案件 public-prosecuting case公诉词 statement of public prosecution公证机关 public notary office共同管辖 concurrent jurisdiction管辖 jurisdiction国际司法协助 international judicial assistance海事法院 maritime court合议庭 collegial panel合议庭评议笔录 record of deliberating by the collegiate bench和解 composition; compromise核对诉讼当事人身份 check identity of litigious parties恢复执行 resumption of execution回避 withdrawal混合式诉讼 mixed action基层人民法院basic People’s Court羁押期限 term in custody级别管辖 subject matter jurisdiction of courts at different levels 监视居住 living at home under surveillance监狱 prison检察官 procurator检察权 prosecutorial power检察委员会 procuratorial/prosecutorial committee检察院 procuratorate检察院派出机构 outpost tribunal of procuratorate简易程序 summary procedure鉴定结论 expert conclusion经济审判庭 economic tribunal径行判决 direct adjudication without sessions; judgement without notice纠问式诉讼 inquisitional proceedings拘传 summon by force; summon by warrant拘留所 detention house举报 information/report of an offence举证责任 burden of proof; onus probandi决定书 decision军事法院 military procuratorate开庭审理 open a court session开庭通知 notice of court session勘验笔录 record of inquest看守所 detention house可执行财产 executable property控告式诉讼 accusatory proceedings控诉证据 incriminating evidence控诉职能 accusation function扣押 distrain on; attachment扣押物 distress/distraint宽限期 period of grace劳动争议仲裁申请书 petition for labor dispute arbitration劳改场 reform-through-labor farm劳教所 reeducation-through-labor office类推判决的核准程序procedure for examination and approval of analogical sentence累积证据 cumulative evidence立案报告 place a case on file立案管辖 functional jurisdiction立案决定书 written decision of case-filing立案侦查 report of placing a case on file利害关系人 interested party临时裁决书 interim award律师见证书lawyer’s written attestation; lawyer’s written authentication律师事务所 law office; law firm律师提前介入 prior intervention by lawyer免于刑事处分 exemption from criminal penalty民事案件 civil case民事审判庭 civil tribunal民事诉讼 civil action民事诉讼法 Civil Procedural Law扭送 seize and deliver a suspect to the police派出法庭 detached tribunal派出所 police station判决 judgement; determination判决书 judgement; determination; verdict (指陪审团作出的)旁证 circumstantial evidence陪审员 juror批准逮捕 approval of arrest破案 clear up a criminal case; solve a criminal case破产 bankruptcy; insolvency普通程序 general/ordinary procedure普通管辖 general jurisdiction企业法人破产还债程序 procedure of bankruptcy and liquidation of a business corporation起诉 filing of a lawsuit起诉 sue; litigate; prosecute; institution of proceedings起诉状 indictment; information区县检察院grassroots People’s Procuratorate取保候审 the bail pending trial with restricted liberty of moving 缺席判决 default judgement人民调解委员会People’s Mediation Committee认定财产无主案件 cases concerning determination of property as ownerless认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件cases concerning determination of a citizen as incompetent or with limited disposing capacity上诉 appeal上诉人 appellant上诉状 petition for appeal少管所 juvenile prison社会治安综合治理 comprehensive treatment of social security涉外案件 cases involving foreign interests涉外民事诉讼 foreign civil proceedings涉外刑事诉讼 foreign criminal proceedings申请人 applicant; petitioner申请书 petition; application for arbitration申请执行人 execution applicant申诉人宣誓书claimant’s affidavit of authenticity申诉书 appeal for revision; petition for revision神示证据制度 system of divinity evidence神示制度 ordeal system审查案件 case review审查并决定逮捕 examine and decide arrest审查起诉阶段 stage of review and prosecution审理通知书 notice of hearing审判长 presiding judge审判长宣布开庭 presiding judge announce court in session审判管辖 adjudgement/trial jurisdiction审判监督程序 procedure for trial supervision审判委员会 judicial committee审判员 judge审问式诉讼 inquisitional proceedings生效判决裁定 legally effective judgement/order胜诉方 winning party省市自治区检察院higher People’s Procuratorate失踪和死亡宣告 declaration of disappearance and death实(质)体证据 substantial evidence实物证据 tangible evidence实在证据 real evidence示意证据 demonstrative evidence视听证据 audio-visual evidence收容所 collecting post; safe retreat首席大法官 chief justice首席检察官 chief procurator受害人的近亲属victim’s immediate family受理 acceptance受理刑事案件审批表 registration form of acceptance of criminal case受送达人 the addressee书记员 court clerk书记员宣读法庭纪律 court clerk reads court rules书证 documentary evidence司法部 Ministry of Justice司法机关 judicial organizations司法警察 judicial police司法局 judicial bureau司法厅 judicial bureau at the levels of provinces, autonomous regions, and cities under direct jurisdiction of centralgovernment司法协助 judicial assistance死缓的复核 judicial review(司法审查或复审)of death sentence with a retrieve死刑复核程序 procedure for judicial review of death sentence死刑复核权 competence for judicial review of death sentence送达 service of process送达传票 service of summons/subpoena送达诉状 service of bill of complaint搜查 search诉 sue; suit; action; lawsuit诉前财产保全 property attachment prior to lawsuit诉讼 litigation; lawsuit; sue; action诉讼保全 attachment诉讼参加人 litigious participants诉讼代理人 agent ad litem诉状 complaint; bill of complaint; state of claim特别程序 special procedures提起公诉 institute a public prosecution铁路法院 railway court铁路检察院 railroad transport procuratorate庭审程序 procedure of court trial通缉 wanted for arrest投案 appearance退回补充侦查 return of a case for supplementary investigation委托辩护 entrusted defense未成年人法庭 juvenile court无行政职务的法官 associate judge无正当理由拒不到庭 refuse to appear in court without due cause无罪判决 acquittal, finding of “ not guilty ”物证 material evidence先予执行申请书 application for advanced execution先予执行 advanced execution刑事案件 criminal case刑事拘留 criminal detention刑事强制拘留 criminal coercive/compulsory measures刑事审判庭 criminal tribunal刑事诉讼 criminal proceedings刑事诉讼法 Criminal Procedural Law刑事自诉状 self-incriminating criminal complaint行政案件 administrative case行政审判庭 administrative tribunal行政诉讼 administrative proceedings行政诉讼法 Administrative Procedural Law宣告失踪、宣告死亡案件cases concerning the declaration of宣判笔录选民资格案件询问证人 inquire/question a witness训诫 reprimand讯问笔录 record of interrogation询问犯罪嫌疑人 interrogate criminal suspect言词证据 verbal evidence要求传唤证人申请书 application for subpoena一裁终局 arbitration award shall be final and binding一审 trial of first instance一审案件 case of trial of first instance应诉通知书 notice of respondence to action有罪判决sentence; finding of “guilty”预审 preliminary examination; Pretrial原告 plaintiff院长 court president阅卷笔录 record of (by lawyers)再审案件 case of retrial再审申请书 petition for retrial责令具结悔过 order to sign a statement of repentance债权人会议creditors’ meeting侦查阶段 investigation stage侦查终结 conclusion of investigation征询原、被告最后意见 consulting final opinion of the plaintiff and defendant证据 evidence证据保全 preserve evidence证据保全申请书 application for evidence preservation证人证言 testimony of witness; affidavit支付令 payment order/warrant知识产权庭 intellectual property tribunal执行程序 procedure execution执行逮捕 execution of arrest执行和解 conciliation of execution执行回转 recovery of execution执行庭 executive tribunal执行异议 objection to execution执行员 executor执行中止 discontinuance of execution执行终结 conclusion of execution指定辩护 appointed defense指定仲裁员声明 statement of appointing arbitrator中级人民法院 intermediate P eople’s Court中途退庭 retreat during court session without permission仲裁 arbitration仲裁被诉人 respondent; defendant仲裁裁决 award仲裁申请书 arbitration仲裁申诉人 claimant; plaintiff仲裁庭 arbitration tribunal仲裁委员会 arbitration committee仲裁协议 arbitration agreement; clauses of arbitration仲裁员 arbitrator主诉检察官 principal procurator助理检察官 assistant procurator助理审判员 assistant judge专门法院 special court专门管辖 specific jurisdiction专属管辖 exclusive jurisdiction追究刑事责任 investigate for criminal responsibility自首 confession to justice自诉案件 private-prosecuting case自行辩护 self-defense自由心证制度 doctrine of discretional evaluation of evidence 自侦案件 self-investigating case最高人民法院the Supreme People’s Court最高人民检察院the Supreme People’s Procuratorate最后裁决书 final award三、民事法律法律渊源 source of law制定法 statute判例法 case law; precedent普通法 common law特别法 special law固有法 native law; indigenous law继受法 adopted law实体法 substantial law程序法 procedural law原则法 fundamental law例外法 exception law司法解释 judicial interpretation习惯法 customary law公序良俗 public order and moral自然法 natural law罗马法 Roman Law私法 private law公法 public law市民法 jus civile万民法 jus gentium民法法系 civil law system英美法系 system of Anglo-American law大陆法系 civil law system普通法 common law大陆法 continental law罗马法系 Roman law system英吉利法 English law衡平法 equity; law of equity日尔曼法 Germantic law教会法 ecclesiastical law寺院法 canon law伊斯兰法 Islamic law民法法律规范 norm of civil law授权规范 authorization norm禁止规范 forbidding norm义务性规范 obligatory norm命令性规范 commanding norm民法基本原则 fundamental principles of civil law 平等原则 principle of equality自愿原则 principle of free will公平原则 principle of justice等价有偿原则 principle of equal value exchange 诚实信用原则 principle of good faith行为 act作为 act不作为 omission合法行为 lawful act违法行为 unlawful act民事权利权利能力 civil right绝对权 absolute right相对权 relative right优先权 right of priority先买权 preemption原权 antecedent right救济权 right of relief支配权 right of dominion请求权 right of claim物上请求权 right of claim for real thing形成权 right of formation撤销权 right of claiming cancellation否认权 right of claiming cancellation解除权 right of renouncement renounce断绝关系代位权 subrogated right选择权 right of choice承认权 right of admission终止权 right of termination抗辩权 right of defense一时性抗辩权 momentary right of defense永久性抗辩权 permanent counter-argument right不安抗辩权 unstable counter-argument right同时履行抗辩权 defense right of simultaneous performance 既得权 tested right期待权 expectant right专属权 exclusive right非专属权 non-exclusive right人身权利 personal right人权 human right人格权 right of personality生命健康权 right of life and health姓名权 right of name名称权 right of name肖像权 right of portraiture自由权 right of freedom名誉权 right reputation隐私权 right of privacy私生活秘密权 right of privacy贞操权 virginity right身份权 right of status亲权 parental power; parental right亲属权 right of relative探视权 visitation right配偶权 right of spouse荣誉权 right of honor权利的保护 protection of right公力救济 public protection私力救济 self-protection权利本位 standard of right社会本位 standard of society无责任行为 irresponsible right正当防卫 justifiable right; ligitimate defence防卫行为 act of defence自为行为 self-conducting act紧急避险 act of rescue; necessity自助行为 act of self-help不可抗力 force majeure意外事件 accident行为能力 capacity for act意思能力 capacity of will民事行为 civil act意思表示 declaration of intention意思表示一致 meeting of minds; consensus完全行为能力 perfect capacity for act限制行为能力 restrictive capacity for act准禁治产人 quasi-interdicted person保佐 protection自治产人 minor who is capable of administering his own capacity 无行为能力 incapacity for act禁治产人 interdicted person自然人 natural person公民 citizen住所 domicile居所 residence经常居住地 frequently dwelling place户籍 census register监护 guardianship个体工商户 individual business农村承包经营户 leaseholding rural household合伙 partnership合伙人 partner合伙协议 partnership agreement合伙财产 property of partnership合伙债务 debt of partnership入伙 join partnership退伙 withdrawal from partnership合伙企业 partnership business establishment个人合伙 partnership法人合伙 partnership of legal person特别合伙 special partnership普通合伙 general partnership有限合伙 limited partnership民事合伙 civil partnership隐名合伙 sleeping partnership; dormant partnership私营企业 private enterprise; proprietorship法人 legal person企业法人 legal body of enterprise企业集团 group of enterprise关联企业 affiliate enterprise个人独资企业 individual business establishment国有独资企业 solely state-owned enterprise中外合资企业 Sino-foreign joint venture enterprise中外合作企业 Sino-foreign contractual enterprise社团法人 legal body of mass organization财团法人 legal body of financial group联营 joint venture法人型联营 association of legal persons合伙型联营 coordinated management in partnership协作型联营 cooperation-type coordinated management合作社 cooperative民事法律行为 civil legal act单方民事法律行为 unilateral civil legal act双方民事法律行为 bilateral civil legal act多方民事法律行为 joint act civil legal act有偿民事法律行为 civil legal act with consideration无偿民事法律行为 civil legal act without consideration; civil legal act without award实践性民事法律行为 practical civil legal act诺成性民事法律行为 consental civil legal act要式民事法律行为 formal civil legal act不要式民事法律行为 informal civil legal act要因民事法律行为 causative civil legal act不要因民事法律行为 noncausative civil legal act主民事法律行为 principal civil legal act从民事法律行为 accessory civil legal act附条件民事法律行为 conditional civil legal act附期限民事法律行为 civil legal act with term生前民事法律行为 civil legal act before death死后民事法律行为 civil legal act after death准民事法律行为 quasi-civil legal act无效行为 ineffective act可撤销民事行为 revocable civil act违法行为 illegal act; unlawful act侵权行为 tort欺诈 fraud胁迫 duress乘人之危 taking advanta ge of others’ precarious position以合法形式掩盖非法目的 legal form concealing illegal intention 恶意串通 malicious collaboration重大误解 gross misunderstanding显失公平 obvious unjust误传 misrepresentation代理人 agent本代理人 original agent法定代理人 statutory agent; legal agent授权行为 act of authorization授权委托书 power of attorney代理行为 act of agency委托代理 agency by mandate本代理 original agency复代理 subagency次代理 subagency有权代理 authorized agency表见代理 agency by estoppel; apparent agency律师代理 agency by lawyer普通代理 general agency全权代理 general agency全权代理委托书 general power of attorney共同代理 joint agency独家代理 sole agency居间 brokerage居间人 broker行纪 commission; broker house信托 trust时效 time limit; prescription; limitation时效中止 suspension of prescription/limitation时效中断 interruption of limitation/prescription时效延长 extension of limitation取得时效 acquisitive prescription时效终止 lapse of time; termination of prescription期日 date期间 term涉外民事关系 civil relations with foreign elements公共秩序保留 reserve of public order法律规避 evasion of law国籍 nationality国有化 nationalization法律责任 legal liability民事责任 civil liability/responsibility行政责任 administrative liability/responsibility刑事责任 criminal liability/responsibility违约责任 liability of breach of contract; responsibility of default 有限责任 limited liability无限责任 unlimited liability按份责任 shared/several liability连带责任 joint and several liability过失责任 liability for negligence; negligent liability过错责任 fault liability; liability for fault单独过错 sole fault共同过错 joint fault混合过错 mixed fault被害人过错victim’s fault第三人过错third party’s fault推定过错 presumptive fault恶意 bad faith; malice故意 deliberate intention; intention; willfulness过失 negligence重大过失 gross negligence疏忽大意的过失 careless and inadvertent negligence过于自信的过失 negligence with undue assumption损害事实 facts of damage有形损失 tangible damage/loss无形损失 intangible damage/loss财产损失 property damage/loss人身损失 personal damage/loss精神损失 spiritual damage/loss民事责任承担方式 methods of bearing civil liability停止侵害 cease the infringing act排除妨碍 exclusion of hindrance; removal of obstacle消除危险 elimination of danger返还财产 restitution of property恢复原状 restitution; restitution of original state赔偿损失 compensate for a loss; indemnify for a loss支付违约金 payment of liquidated damage消除影响 eliminate ill effects恢复名誉rehabilitate one’s reputation赔礼道歉 extend a formal apology物权 jus ad rem; right in rem; real right物权制度 real right system; right in rem system一物一权原则 the principal of One thing, One Right物权法定主义 principal of legality of right in rem物权公示原则 principal of public summons of right in rem 物权法 jus rerem物 property生产资料 raw material for production生活资料 means of livelihood; means of subsistence流通物 res in commercium; a thing in commerce限制流通物 limited merchantable thing禁止流通物 res extra commercium; a thing out of commerce资产 asset固定资产 fixed asset流动资产 current asset; floating asset动产 movables; chattel不动产 immovable; real estate特定物 res certae; a certain thing种类物 genus; indefinite thing可分物 res divisibiles; divisible things不可分物 res indivisibiles; indivisible things主物 res capitalis; a principal thing从物 res accessoria; an accessory thing原物 original thing孳息 fruits天然孳息 natural fruits法定孳息 legal fruits无主物 bona vacatia; vacant goods; ownerless goods遗失物 lost property漂流物 drifting object埋藏物 fortuna; hidden property货币 currency证券 securities债券 bond物权分类 classification of right in rem/real right自物权 jus in re propria; right of full ownership所有权 dominium; ownership; title所有权凭证 document of title; title of ownership占有权 dominium utile; equitable ownership使用权 right of use; right to use of收益权 right to earnings; right to yields处分权 right of disposing; jus dispodendi善意占有 possession in good faith恶意占有 malicious possession按份共有 several possession共同共有 joint possession他物权 jus in re aliena用益物权 real right for usufruct 使用权 right to use; right of use土地使用权 right to the use of land林权 forest ownership采矿权 mining ownership。
完整版)法律专业英语词汇Part 1: 刑法词汇1.罪犯(criminal):犯罪行为的实施者。
2.杀人(murder):故意造成他人死亡的行为。
3.盗窃(theft):非法占有他人财产的行为。
4.强奸(rape):非法性侵他人的行为。
5.纵火(arson):故意放火的行为。
6.敲诈(___):以暴力或威胁手段获取财产的行为。
7.走私(smuggling):非法将商品或物品携带入境或出境。
8.贩毒(drug trafficking):非法交易毒品或在毒品交易中参与。
9.偷税漏税(___):通过欺诈手段逃避缴纳税款。
10.洗钱(money laundering):将非法获取的资金合法化。
Part 2: 民事法词汇1.合同(contract):双方达成的书面或口头协议,产生法律效力。
2.索赔(claim):要求对方支付损失或赔偿的权利。
3.诉讼(n):通过法律程序解决争端。
4.侵权(infringement):侵犯他人权益或利益的行为。
5.损害赔偿(n):对因他人行为受到损害的一方支付的补偿款项。
6.法定继承人(legal heir):根据法律规定,有权继承遗产的人。
7.执行(enforcement):将法律判决或裁决强制执行的行为。
8.违约(breach of contract):不履行或违反合同中规定的义务。
9.诉讼费用(n costs):诉讼过程中产生的费用,如律师费、鉴定费等。
10.司法鉴定(judicial appraisal):法院指定的专门机构对相关事实或证据进行鉴定。
Part 3: 行政法词汇1.行政机关(administrative organ):政府管理机关,行使行政权力。
2.行政处罚(administrative penalty):行政机关根据法律或法规对违法行为采取的处罚措施。
3.行政许可(administrative license):行政机关根据法律或法规对特定行为发出的批准文件。
刑法常用的英语词汇导语:刑法是规定犯罪、刑事责任和刑罚的法律,下面是YJBYS 店铺收集整理的'刑法常用的英语词汇,欢迎参考!Year and a Day Rule 满一年原则(如受害者满一年未死亡,不得以杀人罪起诉被告)Wharton's Rule 沃顿原则(如果某种罪最少得由N人所犯,那么N+1人才构成同谋罪voluntary manslaughter 故意杀人voluntary intoxication 故意醉酒VOCA 《犯罪受害人法案》victim/witness assistance programs 服务组织提供的对犯罪受害人及证人的安慰及帮助victims rights 刑事司法过程中受害人的基本权利victimless crime 无受害者犯罪victim impact statement 受害人影响陈述victim 受害人vehicular homicide 车祸致人死命罪uttering 故意提供或传递伪造文件罪unlawful assembly 非法集会Uniform Determination of Death Act (UDDA) 《统一死亡判定法案》truth in sentencing 判决及释放之间trespassory taking 非法盗窃treason 叛国罪three-strikes legislation 重罪加长刑期法theft of computer services 非法窃取计算机服务tangible property 有形资产syndrome-based defense 基于综合症的犯罪syndrome 综合症sudden passion 突然情感爆发(可能导致故意杀人) substantive law 实体法(规定基本权利及义务)substantive criminal law 实体刑法substantial step 实质措施substantial capacity test 实质行为能力测试subornation of perjury 非法教唆他人作伪证strict liability crimes 严格责任犯罪(无犯罪意图或过错仍然有罪) strict liability 严格责任(无犯罪意图或过错仍然有责任)【刑法常用的英语词汇】。
法律翻译中的各种刑事罪名及相关概念解释泛瑞翻译Fairye Translation法律翻译中的各种刑事罪名及相关概念解释普通法(Common Law)依据罪行严重性把罪行分为三等:即treason –叛国罪;felony –重刑罪/重罪;以及misdemeanour –非重刑罪/轻罪。
在早期英国,可判死刑的罪为重罪;后来重刑罪分为死刑最和普通重刑罪。
盗窃财物价值在500英镑以上者,可被裁定犯了普通重刑罪;而定罪后只需要服刑一年以下或用罚款解决的案件,则被列为轻罪案件。
但后来,无论是在英国还是在香港,都取消了这种重刑罪和非重刑罪的区分。
罪有轻重、罚有宽严。
根据犯罪的性质,可以把罪行分为失当行为–misfeasance; 失职行为–delinquency; 犯规/违反行为(violation)、非重刑罪/轻罪和重刑罪。
虽然各地对违法行为的界定都很清晰,但哪些罪行可看成是失当或失职行为呢?各地法律都没有作具体的界定,这类罪行大抵都是由法官酌情裁定的。
而所谓的轻罪或重罪,则在各地刑法中都有将明确的界定并有适当的描述性名称和相应的处罚。
相对而言的轻刑罪包括:adultery/fornication 通奸;affray 滋事罪(打架斗殴类);nuisance 滋事罪(特指做一些让公众普遍讨厌的事情);battery(wife-battery) 殴打(欧妻);intimidation, 恐吓、敲诈、勒索;bribery 行贿;buggery, sodomy鸡奸、兽奸;defamation 诽谤(总称),libel 书面诽谤;slandering 口头诽谤;defalcation 挪用公款罪(侵吞、侵占公家或其所托管的金钱)embezzlement 侵吞任何钱物encroachment 侵吞他人的不动产,如土地false accounting 伪造账目fraud 欺诈blackmail 一般指不使用暴力、通过威胁、如泄露对对方有害的资料而索取钱财;extortion指通过暴力、地位、权利等各种手段索取金钱;racketeering类似“fraud”,以欺骗或带威胁手段勒索钱财。
法律专业类的英语名词解释在法律领域,英语是一种广泛使用的工具语言。
掌握法律专业类英语名词的准确理解是法律从业人员的基本要求之一。
本文将从不同领域、不同层次的法律专业类英语名词入手,进行解释和探讨。
一、法律制度与法律体系1.1 Common Law(普通法)Common Law是指源于英国法律制度,以司法判例为基础的法律体系。
它与Civil Law(大陆法)不同,后者以法典为主要依据。
在Common Law国家,法官的判决对下级法院具有约束力,逐渐形成了法律的先例。
1.2 Statutory Law(法定法)Statutory Law是指由立法机关制定并正式发布的法律,通常被称为法令或法规。
这些法律通常由国家或地方政府的立法机关颁布,以规范社会行为。
1.3 Constitution(宪法)Constitution指的是一个国家的最高法律文件,规定了国家的基本组织结构、国家机构的职权范围,以及公民的基本权利和义务。
宪法具有最高的法律效力,其他法律都必须符合宪法的规定。
二、民事法律名词解释2.1 Contract(合同)Contract是指两个或多个当事人之间达成的、具有法律效力的协议。
合同约定了各方的权利和义务,规范了他们之间的关系。
合同可以是口头的,也可以是书面的。
2.2 Tort(侵权)Tort指的是对他人身体、财产或名誉等法益造成损害的行为。
侵权行为可以是故意的或过失的,当受害人因侵权行为遭受损失时,可以向法院提起诉讼,要求赔偿损失。
2.3 Injunction(禁令)Injunction指的是法院颁布的一项命令,要求被告采取或停止采取某些行动。
禁令可以是暂时的或永久的,用于阻止违法行为或保护当事人的权益。
三、刑事法律名词解释3.1 Felony(重罪)Felony指的是严重的犯罪行为,如谋杀、强奸、抢劫等。
重罪通常被判处较长的刑期,甚至可能面临死刑。
3.2 Misdemeanor(轻罪)Misdemeanor是指相对较轻的犯罪行为,如盗窃、醉酒驾驶等。
法律英语词汇大全(完美版)一、基本法律词汇1. 法律(Law):国家制定或认可的,用以规范社会成员行为、调整社会关系的规范总称。
2. 法规(Regulation):国家行政机关根据法律制定的具有普遍约束力的规范性文件。
3. 条款(Clause):法律、合同等文件中的具体规定。
4. 判决(Judgment):法院对案件审理后作出的结论性意见。
5. 律师(Lawyer):依法取得执业资格,为社会提供法律服务的专业人员。
6. 诉讼(Lawsuit):当事人依法向法院提起的请求保护自己合法权益的程序。
二、刑法相关词汇1. 犯罪(Crime):违反刑法规定,危害社会,依法应受刑罚处罚的行为。
2. 罪名(Charge):对犯罪嫌疑人指控的具体犯罪名称。
3. 刑罚(Punishment):国家对犯罪分子实行的一种强制措施,包括主刑和附加刑。
4. 刑事责任(Criminal Responsibility):犯罪分子因其犯罪行为所应承担的法律责任。
5. 量刑(Sentencing):法院根据犯罪分子的犯罪事实、情节和悔罪表现,依法决定刑罚的种类和幅度。
三、民法相关词汇1. 合同(Contract):当事人之间设立、变更、终止民事法律关系的协议。
2. 权利(Right):法律赋予当事人实现某种利益的可能性。
3. 义务(Obligation):当事人依法应承担的责任。
4. 赔偿(Compensation):因侵权行为给他人造成损失,依法应承担的经济补偿责任。
5. 继承(Inheritance):继承人依法取得被继承人遗产的法律制度。
四、商法相关词汇1. 公司(Company):依法设立的,以营利为目的的企业法人。
2. 股东(Shareholder):持有公司股份,享有公司权益和承担公司风险的人。
3. 破产(Bankruptcy):债务人因不能清偿到期债务,经法院宣告破产,对其财产进行清算的法律程序。
4. 票据(Bill):具有一定格式,载明一定金额,由出票人签发,无条件支付给持票人或指定人的有价证券。
常用法律英语词汇注解随着全球化的深入,法律行业的国际化已成为趋势。
在全球化法律的环境下,法律英语已经成为全球律师和法律爱好者必不可少的知识,掌握常用的法律英语词汇及其意义对于法律职业人士来说尤为重要。
在本文中,我们将为大家解释一些常用的法律英语词汇,并提供简单的定义和案例。
1. 责任 (Liability)定义责任是指义务的存在,可以是道德上的,也可以是法律上的。
在法律上,责任通常被定义为遵守法律的义务,包括合法的行为和避免伤害他人。
实例如果一家公司的产品导致了消费者的伤害,该公司可能会被要求承担产品责任,支付医疗和其他赔偿费用。
2. 滥用权利 (Abuse of rights)定义滥用权利指行使自己的权利,超出了合理和公正的限度,对他人造成了伤害。
这种行为可能导致对行使权利的限制,甚至由此产生的一些不良后果可能需要进一步的法律制裁。
实例如果一个房主滥用其权利而非法驱逐房客,这可能对房客造成财务和/或情感上的伤害,并可以起诉房主为滥用权利。
3. 委托 (Agency)定义委托是指一方(委托人)授权另一方(代理人)以其名义进行特定的行动。
在法律上,代理人可能需要遵守特定的规定和限制,代理人的行为也可能对委托人产生法律后果。
实例如果公司雇用代理人与客户进行谈判,则该代理人行为的结果有可能与委托人公司的正当利益相关,因此代理人必须遵守公司的特定指令,而公司也必须对代理人进行监督以确保其品行。
4. 法律诉讼 (Litigation)定义法律诉讼是指通过法律程序解决争议,包括案件的提交、证据收集和在法庭上辩论。
在许多情况下,斗争可能会以妥协或调解方式解决,但有时候法律诉讼是必要的。
实例如果一家公司之间存在合同纠纷,当双方无法通过协商解决时,一家或双方可能会选择提起诉讼,由法院进行仲裁。
5. 损害赔偿 (Damages)定义损害赔偿是指在财产、身体、名誉或其他途径等方面造成的损害后的赔偿。
在法律上,受损人可能会要求负责人为其造成的损失和不便赔偿。
刑法常用词汇编accomplice 同案犯Any person who takes part in a crime 参与犯罪的每个人例句:Tony was found to be an accomplice in the crime. 人们发现托尼是该案的同案犯。
adult business district 红灯区A neighborhood zoned for pornographic bookstores and movie theaters bars ,etc.,striptease 划定的街区,作为开设色情书店、影院、脱衣舞场等的场所。
例句:Police are constantly arresting people over in the adult business district. 警察常在红灯区拘捕人犯。
agricrime 农业犯罪Sort for agricultural crime. The theft of crops and /or farm equipment. “agricultural crime 的”缩写词,偷盗庄稼和/ 或农场设备的犯罪。
例句:Farmers are losing thousands of dollars each year due to agricrime. 每年农业犯罪给农场主造成了成千上万美元的损失。
armed robbery 武装抢劫The act of using a deadly weapon when raking or attempting to take property form another person or party.夺取或试图夺取他人或他方财物时使用致命武器的犯罪行为。
例句:Did you read about the armed robbery in this morning ' s paper ?今早的报纸上报道了这次武装抢劫,你读了吗?arrest warrant 逮捕证A document that orders the arrest of an individual who has been accused with a crime. 对被指控犯罪的某人实施搜捕的文件。
Criminal Laws and Administrative Laws帮助当事人毁灭、伪造证据罪crime of aiding a client to destroy or forge evidence绑架妇女儿童罪crime of kidnapping women and children包庇、纵容黑社会性质组织罪crime of harboring a mafia-style syndicate包庇毒品犯罪分子罪crime of harboring drug criminals报复陷害罪case of retaliation and frame-ups必要共同犯罪indispensable joint crime并科原则doctrine of cumulating punishments剥夺权利deprival of rights不能犯impossibility; unrealized offense参加恐怖活动组织罪crime of taking part in an organization engaged in terrorist activities超越管辖权excess of jurisdiction超越职权范围overstep one’s authority惩办和宽大相结合combine punishment with leniency惩办少数、改造多数的原则principle of punishing the few and reforming the many惩罚措施punitive measure惩罚性制裁punitive sanction惩罚与教育相结合combination of punishment and education处以刑罚inflict punishment处以有期徒刑sentence to fixed-term imprisonment触犯法律break the law; violate the law抽逃出资罪crime of flight of capital contribution抽象行政行为abstract administrative act出口骗税犯罪活动criminal activities of cheating out of tax rebates in export 出售伪造发票罪crime of selling counterfeit currency出于对法律的无知from ignorance of law出于恶意from malevolence从轻处罚gie a lesser punishment从重处罚give a severer punishment单位受贿罪crime of bribe taken by a unit单一犯罪构成single constitution of crime盗伐林木罪crime of illegally chopping down trees; crime of illegally felling trees盗窃、抢夺枪支、弹药、爆炸物罪crime of stealing or seizing guns, ammunition or explosives盗窃犯theft act; larcenist渎职犯罪案件case of dereliction of duty对象不能犯object impossibility多次作案repeatedly commit crimes罚不当罪punishment does not fit the crime犯意criminal intent; mens real犯罪低龄化lowering ages of criminal offenders犯罪动机criminal motive犯罪构成constitution of a crime; constitutive elements of a crime犯罪构成要件special constitutive elements of crime犯罪故意criminal intent; guilty intent; meas rea犯罪集团criminal gang; criminal group犯罪客观要件objective circumstances of a crime犯罪客体criminal object; object of a crime犯罪实行终了completion of a criminal act犯罪学criminology犯罪预防crime prevention犯罪中止discontinuance of crime; desistance of crime犯罪主观方面要素subjective elements of crime犯罪主体subject of crime犯罪着手initiate a crime犯罪组织criminal organization贩卖毒品罪drug offense; crime of drug trafficking防卫过当unjustifiable self-defense防卫挑拨instigation of defense; provocation of defense防卫限度limit of defense防止类似事件重演prevent the recurrence of similar incidents妨碍公务罪crime of disrupting public service妨害公共安全罪crime of impairing public security放弃权利withdraw a claim; waive a right非法持、私藏枪支、弹药罪crime of illegally holding or hiding a firearm or ammunition非法持有毒品罪crime of illegally holding drugs非法干涉illegal intervention非法干预unlawful interference非法出售增值税专用发票罪crime of illegal selling invoice for exclusive use of VAT非法活动unlawful activities非法利益unlawful interests非法手段illegal means非强制性行政行为non-coercive form of administrative action非正式的informal; irregular非政府机关non-governmental organization非主要条件non-essential stipulation非专业的non-professional诽谤罪crime of defamation隔地犯offense of segregation by location隔时犯offense of segregation by time工具不能犯impossibility of instruments故意犯罪calculated crime; intentional crime故意杀人罪crime of intentional homicide故意伤害罪crime of willful and malicious injury管辖:jurisdiction惯犯habitual criminal惯例custom and usage过失犯罪criminal negligence; involuntary crime; negligent crime国家赔偿案件case of state compensation国家赔偿的归责原则principle of culpability for state compensation国家赔偿的双重过错原则principle of dual faults for state compensation国家赔偿法state compensation law国家赔偿主体subject of state compensation国家权力机关state authority国际审判机关state judicial organs国家行政机关state administrative organs国家意志state’s will国家职能function of the state国民待遇national treatment黑社会性质的犯罪集团gangland criminal syndicate; mafia-style criminal gang缓期二年执行with a two-year reprieve缓刑probate cessat executio集合犯aggregate offense; collective offense既遂犯accomplished crime继承法inheritance law继续犯continuous crime加重处罚give an aggravated punishment beyond the maximum prescribed 假冒他人注册商标罪crime of counterfeiting the registered trademark of another假释parole假想防卫imaginative defense假想数罪imaginatively several crimes简单共同犯罪simple joint crime间接故意indirect intent; indirect iintentino教唆未遂attempt of solicitation劫持船只、汽车罪crime of hijacking a ship or an automobile劫持航空器罪crime of skyjacking结果犯consequential offen结果加重犯aggregated consequential offense结合犯combinative crime; integrated offense se拒不执行人民法院判决、裁定罪crime of refusing o execute judgments or orders of the People’s Court具结悔过make a statement of repentence具体行政行为specific administrative act具体罪名concrete accusation绝对不确定法定刑absolutely indeterminate statutory punishment军人违反职责罪crimes of soldiers violating military dutie抗税罪offense of resisting taxes客体不能犯object impossibility空白罪状blank facts about a crime滥伐林木罪crime of illegal denudation累犯recidivist; repeat offender; cumulative offense连续犯罪continuing crime量刑criterion for sentencing; sentencing criterion量刑不当criterion for sentence量刑幅度extent for discretionary action of sentencing虐待罪crime of abusing member of one’s family挪用公款案case of misappropriation of public funds偶犯casual offender; casual offense情节加重犯aggravated offense by circumstances情节特别严重when the circumstances are particularly wicked情节严重、构成犯罪的when the circumstances are so serious as to constitute a crime取保候审post a bail and await trial with restricted liberty of moving扰乱公共场所秩序罪crime of disturbing order at public places刑法criminal law刑罚penalty; punishment刑事责任能力criminal capacity行政法administrative law; executive law行政法规administrative laws and regulations行政法学administrative jurisprudence行政解释administrative interpretation行政救济administrative remedy预防犯罪anti-crime治安管理security administration治安条例security regulations。