漫谈莎士比亚作品的语言特色 从作品出发
- 格式:doc
- 大小:27.50 KB
- 文档页数:3
莎士比亚的作品从生活真实出发,深刻地反映了时代风貌和社会本质。他认为,戏剧“仿佛要给自然照一面镜子:给德行看一看自己的面貌,给荒唐看一看自己的姿态,给时代和社会看一看自己的形象和印记”。马克思、恩格斯将莎士比亚推崇为现实主义的经典作家,提出戏剧创作应该更加“莎士比亚化”。这是针对戏剧创作中存在的“把个人变成时代精神的单纯的传声筒”的缺点而提出的创作原则。所谓“莎士比亚化”,就是要求作家象莎士比亚那样,善于从生活真实出发,展示广阔的社会背景,给作品中的人物和事件提供富有时代特点的典型环境;作品的情节应该生动、丰富,人物应该有鲜明个性,同时具有典型意义;作品中现实主义的刻画和浪漫主义的氛围要巧妙结合;语言要丰富,富有表现力;作家的倾向要在情节和人物的描述中隐蔽而自然地流露出来。
1)他的创作基本上是遵循现实主义原则的(真实性)。(2)莎士比亚戏剧能通过丰富、生动的情节来反映现实生活(丰富性)。(3)莎士比亚戏剧情节的生动丰富,还与剧中紧张尖锐的戏剧冲突有关,同时,这种生动性并不是外加的人为的,而是由剧中人物的性格冲突所决定的。(4)莎士比亚打破了古代戏剧的框框,在一个剧本中把悲剧因素和喜剧因素结合在一起,这也加强了情节的生动性。(5)莎士比亚对欧洲戏剧的重大贡献,在于他刻画人物性格方面的成就:①人物性格具有多面性和复杂性。②人物性格在不断地变化发展。③莎士比亚善于在人物对比中突出主人公的性格。④内心独白直接揭示人物内心,也可以用来交代一些情节,推动剧情发展。(6)莎士比亚戏剧的语言丰富多彩,总词汇量达到两万以上。
刘瑶:漫谈莎士比亚作品的语言特色145
莎士比亚作品在题材上更加多元化,也更加贴近生活。与过去的戏剧相比较,莎士比亚的戏剧对于人性
的深刻剖析也是前所未有的。而在语言特色上,莎士比亚作品则表现为大量口语化语言的运用和为了人
物塑造而设计的语言。语言不再是仅仅为了工整或是神圣而存在,而是为一定的情节、效果和人物服务。
人物的身份地位与其运用的语言达到一致,避免了语言的公式化,从而增强了语言的生命力,也使莎士
比亚作品的语言具备了鲜明的时代特征。
从英语语言发展的角度看,伊丽莎白时代的英语正经历由中古英语向现代英语的转变,正处于现代
英语初步成型的阶段。但是伊丽莎白时代的英语也有着自身的特点,这也在莎士比亚的作品中得到体
现。伊丽莎白时代的英语与现代英语在发音上的一些差异导致了莎士比亚作品中有些押韵是学习现代
英语的人所无法理解的。比如元音在这一时期正处于发展之中,许多元音都在发生变化。正因为如此,
现代英语才产生了各种各样的口音。从现代英语的角度看来,莎士比亚诗歌中有一些押韵押的只是半元
音而已,如“love”和p“rove”。这也影响到莎士比亚作品中修辞的使用,如“Ifreasonswereasplentifulas
blackberries,1wouldgivenomanareasonuponcompulsion.”(HenryIV,Part1,ii,IV)_1这里莎士
比亚用“blackberries”来影射“reason”的双关。可是如果不按照伊丽莎白时代英语的读音的话,这里的双
关就很难被发现。那时“reason”被发作类似“raisin”的读音,从而表达出“reason”既有“理智”又有“原因”
的含义。莎士比亚运用的许多缩略形式也是现在英语中没有出现的,如“answer’d”。再加上那时现代
英语没有最终成型,而处于相对的混乱阶段,因而对词法和句法的要求相对宽松。比如说在莎士比亚作品的词汇中,形容词的主动态和被动态的界限并不清楚。T“hatisdeceivable”里的“deceivable”实际上
表达的是“deceptive”的含义。人称代词中的主格、宾格界限也很模糊。不仅如此,动词和宾语并不一定遵
守一致的原则,而不定代词“other”不仅代表单数同时也代表复数等。一词多义甚至一词多用的现象十
分普遍,比如说“that”。在莎士比亚作品中,“that”不仅仅是指示代词,或是引导从句的连词,它可以代替
“SOthat”“inthat”,甚至w“hy”“when”等进行使用_2]。
四、莎士比亚以作品中的语言特色对英语语言及文学发展的影响
人们常常把英国文学史上的伊丽莎白时代称为“莎士比亚时代”。这对莎士比亚来说是当之无愧的。
首先,莎士比亚的作品促进了英语语言的发展,英语中使用的词汇得到了大大的丰富。
现代英语使用的
许多词汇都出自莎士比亚的创造,如“accused”“cold—blooded”“fashionable”“obsequiously m‘imic”等。
许多现代英语中仍然使用的谚语和警句也是出自莎士比亚的作品,如“生存还是死亡,这是个问题”“闪
光的不一定是金子”等。正是由于人们对于莎士比亚作品的热爱,早期的现代英语的许多特征才得以保
留并为世人所知,并且为英语语言学家的研究提供了生动的素材。随着莎士比亚作品在世界范围内的流
行,英语的影响力也与日俱增,直至今日英语已成为一门世界性的语言。这不仅仅是英语受到了莎士比
亚作品的影响,其他的语言也受益匪浅。因此,莎士比亚作品对于英语文学乃至世界文学的影响是无与
伦比的。对于莎士比亚的研究促进了文学研究的发展,并最终形成了莎士比亚研究的单独门类。同时,
莎士比亚作品的魅力还体现在其对后世作家的风格和题材的影响上。毫不夸张地说,自莎士比亚之后的
作家或多或少都受到了他的影响