“米利亚”来源于“亲爱的”一词,意味着“可爱的孩子”。
有些名字根据孩子的外表而取,如
“库德里亚什”——一个卷发的孩子,
“洛班”——额头高或宽的人。
有些名字则表示孩子出生的顺序或他们在家庭中的地位,如
“别尔夫什卡”——第一个孩子,
“弗托里亚克”——第二个孩子,
“奥金涅茨”——惟一的儿子,
鲍尔沙克”——大儿子,
“门沙克”——小儿子。
如果孩子出世时恰逢春天,常常会给他取名为
“维什尼亚克”,因为这个季节正是樱花盛开的时候;
而如果孩子在冬天降生,往往会取名
“莫洛斯”,即寒冷之意。
有的名字和人的职业相联系,如
“柯热米亚卡”,表示这个人是制皮匠。
有些名字则和植物、动物的名称有联系。有些名字与不好的、不美的事物联系在一起,是贬义的,如
“格良兹努哈”源于“肮脏的”一词,
“扎赫沃基”源自“生病”一词,
这些难听的名字是起预防作用的,保护孩子免受邪恶、死神的侵害。
古俄罗斯人相信,恶神对用这样名字的孩子不感兴趣,也不会加害他们,这些丑陋的名字甚至能够吓住一些恶神而保护孩子的安全。 如
“安德烈”——勇敢的,
“叶夫根尼”——高尚的,
“葛利高里”——精神十足的,
“列昂尼得”——狮子般的,
“叶卡捷林娜”——纯洁,
“叶莲娜”——光明的,
“卓娅”———生命,
“伊林娜”——和平,
“拉利莎”——海燕,
“塔吉扬娜”——创办者。
大多数拉丁名字也表示人身上好的品质,如
“维克多”——胜利者,
“瓦连京”——健康的,
“维塔里耶”——有生命力的,
“娜塔利娅”——天然的,
“玛林娜”——海洋的。
古犹太名字与古希腊和拉丁名字的区别在于对待上帝的态度,如
“丹尼尔”——上帝法庭,
“伊凡”——上帝赠给,
“伊利亚”——上帝之力,
“叶利扎维塔”——敬仰上帝的,
“玛丽娅”——上帝所爱的。
俄罗斯和斯拉夫的名字也有自己普通的意义,
如“瓦吉姆”——莽汉,
“鲍里斯”——为光荣而斗争,
“拉达”——可爱的,
“柳德米拉”——热爱人的。
总之,俄罗斯人的教会名字来源于国外,从10世纪以后逐渐在俄罗斯广泛流行和使用。
Иван 伊万(古犹) 上帝珍爱
Игорь 伊戈尔(俄) 富裕之神保护
Илья 伊利亚(古犹) 我的上帝耶和华
Лев 列夫(希) 狮子
Леонид 列昂尼德(希) 狮子
Максим 马克西姆(拉) 最大的
Матвей 马特维(古犹) 上帝耶和华的礼物
Михаил 米哈依尔(古犹) 如上帝一样
Никит
а 尼基塔(希) 胜利
Николай 尼古拉(希) 人民胜利
Олег 奥列格(斯堪的纳维亚) 神圣的
Пётр 彼得(希) 石头
Семён谢苗(古犹)能听到的上帝
Сергей 谢尔盖(拉) 罗马一望族
Степан 斯捷潘(希) 花环
Юрий 尤里(希) 农民
Яковь 雅可夫(古犹) 脚后跟(抓孪生哥哥脚后跟而生)
Женские имена: Аврора 阿芙罗拉(拉) 司晨女神名
Агата 阿加塔(希) 好的,善良的
Аделина 阿杰莉娜(古日尔曼语) 高尚的
Алла 阿拉(希) 第二个
Анна 安娜(古犹) 仁慈