论语境在翻译中的重要性
论语境在翻译中的重要性

论语境在翻译中的重要性 Study on the Importance of Context in Translation Abstract As one of the communicative activities of crossin

2020-01-04
语境在翻译中的应用
语境在翻译中的应用

语境在翻译中的应用 【摘要】:语境即言语环境。上下文、时间、空间、情景、对象等与语词使用有关的都是语境因素,语境对翻译有重要意义。翻译是一种跨语言、跨文化的交际行为,必然要在一定的语境中发生。语境是语义的决定因素,是译者正确理解原意,获得功

2024-02-07
文化语境在翻译中的作用
文化语境在翻译中的作用

2012年第·2期太原城市职业技术学院学报 Journal of TaiYuan Urban Vocational college期 总第127期 Fe b2012 [摘要]在英汉翻译中,语境是影响翻译的重要因素,论文主要阐述了文化语境与翻

2024-02-07
解析语境在科技英语翻译中运用
解析语境在科技英语翻译中运用

解析语境在科技英语翻译中运用 进入21世纪的中国,不仅是经济逐渐实现了与国际的接轨、文化与世界各国的互相交流,而且在各项先进科学技术的发明和使用方面也都有了很大的进步。但在科学技术的创新、使用和转化为生产力方面仍与发达国家有很大的差距。因此

2024-02-07
浅议语境在翻译中的重要作用
浅议语境在翻译中的重要作用

境 的变化 而改变 。所 以 , 语 的 意义 可 以通 过所 镶 话 嵌 的语言语 境得 以提炼 。语 境还 可 以帮 助解 决歧义 和一词 多义现象 。如 :T imo igia e”在没 “ hs r n swhr n 有不同的地理环

2024-02-07