当前位置:文档之家› 上海意大利语培训代词之组合代词

上海意大利语培训代词之组合代词

上海意大利语培训代词之组合代词
上海意大利语培训代词之组合代词

意大利语代词之组合代词

组合代词

Me lo ha dato ieri

Te lo manda ora?

Enrico se ne ègiàandato

非重读间接代词和自反代词(mi, ti, si, gli, ci, vi)能够与代词lo, la, li, le, ne组合,.

以–i结尾的非重读间接代词或自反代词转变为-e,间接宾语代词(mi, ti, 等等)排在前面,直(上海欧风小语种)

接宾语代词(lo, la, 等等)排在后面。

间接代词+ 直接代词= 组合代词例如:

mi + lo > me lo;

si + la > se la 等等

Il libro? Me lo porta oggi = a me porta il libro oggi

Le lettere? Te le scrivo domani = A te scrivo le lettere domani

注意:

代词Gli + lo, la, li, le, ne 变成glielo, gliela, glieli, gliele, gliene,这样形成的组

合代词可适用于任何性、数的第三人称。

L'aranciata? Gliela porto io!

上句的意思可以为:

Porto l'aranciata a lui (上海欧风小语种)

Porto l'aranciata a lei(anche Lei formale)

Porto l'aranciata a loro

只有通过上下文我们才能知道这个组合代词代指的是单数、复数、阴性或者阳性。

一般情况下组合代词位于动词之前,但在下述情况下需要放在动词之后并与之合为一体:·在命令式中(人称:tu, noi, voi):

Diglielo che non vieni!

La penna dammela, èmia!

Scrivigli appena puoi. (上海欧风小语种)

Il pomodoro, lavalo (tu)!

Il giornale? Leggetelo (voi)!

·在命令式否定式中(人称:tu, noi, voi) 组合代词既可放在动词之前也可以放在动词之后:Non andartene!

Non te neandare

·在动词的不确定形式中:不定式、分词、副动词:

Ti telefono per dirtelo

Solo spiegandovelo con calma, lo capirete

·在由辅助动词(potere, volere, dovere)构成的句子中,组合代词既可以放在动词之前也可

以放在动词之后:

Posso mandarteli domani? (上海欧风小语种)

Te li posso mandare domani?

意大利语初级入门学习

LEZIONE 1 先讲一些读音规则 1 字母 l,m,n,v,b,d 的读音和英语是一样的 2 字母e 在所有的情况下都发英语bed中e的读音 3 字母a在所有的情况下都发英语large中a的读音 4 字母o在所有的情况下都发英语not中o的读音 5 字母c 和q在a o和u前面发英语good中g的读音 6 字母c在he前,发英语good中g的读音 7 字母t在所有的情况下都发英语bed中d的读音 8字母i在所有的情况下都发英语this中i的读音] 9 字母r读成颤音,发这个音的时候,气流从口腔内部冲出来时,要“推动”舍尖颤动,也就是通常说的“打嘟噜” 10 h在意大利语中不发音 读音规则先说到这里,我们下面来看第1课的单词。 在讲单词之前,我要先说一个事,就是意大利语几乎所有的单词都以元音字母结尾,这一点非常重要,把它记住了,以后在学习动词变位和名词变复数的时候,能少走一些弯路。 好,下面开始这一课的单词 (有些单词在后面注上和它对应的英语词) 1 testo [名·阳]课文(text) 2 un 阳性不定冠词 3 libro [名·阳]书 4 si 是的 5 una阴性不定冠词 6 matita [名·阴]铅笔 7 no 不 8 penna [名·阴]钢笔(pen) 9 rivista [名·阴]杂志 10 che [代]什么 11 quanderno [名·阳]笔记本 12 cosa [名·阴]东西,事情 大家看到在这里出现了[名·阳]和[名·阴]的字样,在意大利语中,所有的名词都分成阴性和阳性两类。名词的性是英语中没有的语法概念。关于这一点我们要在第2课中详细讲解。 下面讲授这一课的两个语法项目: 1 主语人称代词 (Pronomi personali in funzione di soggetto) 意大利语的主语人称代词按人称分,可以分为第一人称,第二人称和第三人称,按数分,可以分成单数和复数。 单数: 我 io 你 tu 他 egli lui

意大利语基础语法

意大利语属于拉丁语族罗曼语系。现代意大利语是从但丁开始的,其古典语为拉丁语。现代语语法较之古典语语法简化多了。意大利语是一种单词形态变化丰富的语言,九大词类中就有五类有形态变化。在句子中,人称,性,数,动词的时态都要相互一致,配合。意大利语语法与英语的差别很大,与汉语的更是不同。有一个可提醒注意:意大利语单词无论如何变化,最后都是以元音结尾(个别前置词,连词除外)。 句子成分 一个简单句是由若干句子成分组成的,基本句子成分是主语和谓语,其他成分都可以叫complemento【补语】。意大利语中的补语概念和汉语中的补语概念不同。汉语中的补语指位于动词或形容词之后的描写成分,表示结果,程度,趋向,数量,可能等意义,而意大利语中搞的补语成分包括,直接宾语,间接宾语,地点补语,时间补语,伴随补语等等。 句子分类 句子分为简单句和复合句,复合句又分成并列复合句和主从复合句,主从复合句又分成主句,从句,从句又分为不明确从句,明确性从句。 例:简单句io vado. 我走了。 并列复合句io lavoro mentre lui studia.他学习时我工作。 主从复合句spero di poter venire.我希望能来。 动词avere的变位 这里首先要讲的一点是动词变位。动词变位是意大利语里非常重要的一个概念。是意大利语法的三大基础之一(另外两个分别是时态和虚拟式)。动词变位就是动词在不同的人称或数作主语时,词尾必须根据主语的人称和数作相应的变化。 下面我们先看看AVERE(有)这个词的动词变位 我有...:io ho 你有...:tu hai 他有:...:lui ha 她有...:lei ha 我们有...:noi abbiamo 你们有...:voi avete 他们有...:loro hanno 谓语动词的形式必须随着主语的变化而变化。 记住:类似下列的说法都是错的! io avere tu abbiamo loro avete 等等

意大利语时态

直陈时式现在时 表现在发生的事情或动作、客观事实,可代替将来时,表将要发生的事情;也可代替近过去时,表刚刚发生的事情。 essere变位: iosononoisiamo tuseivoisiete lui/lei èlorosono Avere变位: Io ho noiabbiamo tuhaivoiavete lui/leihalorohanno 规则变位: 不规则变位动词: Iotului/lei noivoiloro

Venire:vengovienivieneveniamovenitevengono 来 Sapere:so sai sa sappiamo sapete sanno 知道 Uscire: esco esci esce usciamo uscite escono 出去 Stare: sto stai sta stiamo state stanno 是,处 Potere: posso puoi può possiamo potete possono 能 Andare: vado vai va andiamo andate vanno 去 Fare: faccio fai fa facciamo fate fanno 做 Dire: dico dici dice diciamo dite dicono 说

.近过去时: 构成:avere,essere +动词的过去分词 表示在过去完成了的动作,不管这一动作是发生在不久之前,还是久远的过去,只要这一动作和现在有关系。 动词规则的过去分词变化: are-atoere-uto ire-ito (常用不规则动词的过去分词不规则变化见105页) avere(+及物动词)过去分词变位: iohoavuto tuhaiavuto lui/leihaavuto noiabbiamoavuto voiaveteavuto loro hanno avuto essere(+不及物动词)过去分词变位: iosonostato/a tuseistato/a lui/leièstato/a noisiamostato/a voisietestato/a loro sonostato/a

循序渐进意大利语初级阅读 1-3

循序渐进意大利语初级阅读 1.“Trulli”di Alberobello In provincia di Bari, in Puglia, c’e’una cittadina dalle strane costruzioni, di cui non si trovano corrispondenti forme architettoniche in altre parti d’Italia. Si tratta di Alberobello, le cui case, di forma alquanto bizzarra, fanno pensare ad abitazioni di popolazioni della preistoria. Sono minuscule capanne toned, casupole cilindriche ad un solo vano con I muri esterni bianchissimi e con I tetti a cono aguzzo di colore scuro. La forma bizzarra di questa originale architettura ed il colore bianchissimo abbagliante dei muri danno alla cittadina un aspetto caratteristico di paesaggio di altri popoli e di altri tempi. Vocabolario Trullo s.m. (意大利普里亚区)圆锥顶建筑Corrispondente agg. 相等的,相似的 Alquanto avv. 相当,不少

意大利语自反动词

Mi lavo (lavo me stesso) 动词的自反形式由一个及物动词加一个自反代词(mi, ti, si, ci, vi, si)组成: Mi pettino (pettino me stesso) Ti pettini (pettini te stesso) Si pettina (pettina se stesso/a) Ci pettiniamo (pettiniamo noi stessi) Vi pettinate (pettinate voi stessi) Si pettinano (pettinano loro stessi) 在复合时态中,自反动词总是使用essere 保持一致。 Carla si è pettinata Ci siamo vestiti 当自反动词以不定式、副动词、分词或命令式出现时,自反代词紧随其后并与其合为一体:简单时态复合时态 Lavarsi (infinito) Lavandosi (gerundio) ---- Làvati (命令式)Essersi lavato (infinito) Essendosi lavato (gerundio) Lavatosi (participio) ---- Mi devo truccare? Devo truccarmi? Mi posso lavare? Posso lavarmi? 注意:不要将把自反动词的直接形式与下述其它三种情况的自反形式混淆: ·间接自反形式(或表面自反形式),在这种情况下主语发出的动作并没有直接落在主语时,而仅是与其有关,此时自反代词实际上充当间接宾语: Mi sono lavato le mani (ho lavato le mani a me stesso) Luigi si è messo il cappotto (ha messo il cappotto a se stesso) ·相互自反形式,在这种情况下主语表达了两个或两个以上的主体,他们既是动作的发出者又是直接承受者。 Paolo e Luisa si sono sposati nel 1987. I fratelli si abbracciarono commossi. 代词式不及物形式:在这种情况下代词不具有上述的功能,即不是自反代词,不是直宾或间宾代词,也不表达相互的含义,它只不过是动词的一个组成部分。 Mi pento di quello che ho fatto. Si sono vergognati moltissimo.

意大利语代词

意大利语中的人称代词分为以下几种: 1.主语人称代词:按照我,你,他/她/它,我们,你们,他们六个人成的顺序分别是io, tu, lui/lei/ esso, noi, voi , loro ; 功能:在句子中做主语,通常可以省略。 例如:(Noi )abbiamo una villa molto grande. (Loro) hanno una macchina nuova. 2. 直接宾语人称代词:分为重读和非重读形式: 非重读形式:mi= 我,ti=你,lo=他, la=她, ci=我们, vi=你们, li=他们,le=她们 重读形式:me te lui, lei, noi, voi, loro 功能:为了避免重复直接宾语,代替人,其中lo,la,li,le,还可以代替重复的物。 一般常用非重读形式的直接宾语代词,只要在表示强调时,才使用重读形式 例如:Mi senti? Sì, ti sento bene. Ci chiama?, No, non vi chiama. Cerca me, non te! 他找的是我,不是你。(表示强调) 注意:直接宾语人称代词非重读形式在句中位置:一般放在变为动词的前面,重读形式放在动词后面。 3.间接宾语人称代词:同样分为重读和非重读形式: 非重读形式:mi= 给我,ti=给你,gli=给他, le=给她, ci=给我们, vi=给你们, loro/ gli=

给他们/给她们 重读形式:a me a te a lui, a lei, a noi, a voi, a loro 例如:mi porti la giacca? gli dico quella cosa? Non vi possiamo dire la verità. 注意:间接宾语代词在句中的位置同直接宾语人人称代词的位置一样 4.自反人称代词:按照我,你,他/她/它,我们,你们,他们六个人成的顺序分别是mi, ti , si, ci, vi ,si 自反代词一般用于自反动词中,和自反动词是一体的,来强调动作是由主语本身来完成(相当于英语中myself,yourself )或者表示相互的意思: 例如:alzarsi 起床,这里的si就是自反代词,他的六个人称的变位是:mi alzo, ti alzi, si alza, ci alziamo, vi alzate, si alzano Di solito mi alzo alle sette. 通常我七点起床。 上面说得表示相互的意思的动词有:vedersi, incontrarsi ci vediamo dopo! 我们一会见,这句中一会见是说我见到了你,你也见到了我,是相互的。

意大利语初级语法总结

语法总结 一:il presente indicativo(一般现在时) 第三人称复数,重音在倒数第三个音节上,其余一般在第二个音节上。 1:verbi regolari (规则动词) -are -ere -ire io -o tu -i lui/lei/Lei -a -e noi -iamo voi -ate -ete -ite loro -ano -ono 少部分以-ire结尾的为部分不规则 io tu lui/lei noi voi loro finire(完成,结束) -isco -isci -isce -iamo -ite -iscono capire(知道) preferire(宁愿做...) spedire(邮递) 2:verbi irregolari (不规则动词) 一般现在时25个常用不规则动词的变形 Fare (做) Sapere (知道) Sedere (坐) Bere (喝) Rimanere (呆在,保 持) io faccio so siedo bevo rimango tu fai sai siedi bevi rimani lui/lei/Lei fa sa siede beve rimane noi faciamo sappiamo sediamo beviamo rimaniamo voi fate sapete sedete bevete rimanete loro fanno sanno siedono bevono rimangono Sc?gliere (选择) Stare (呆在...) Tradurre (翻译) Dovere (应该) Venire (来) io scelgo sto traduco devo vengo tu scegli stai traduci devi vieni lui/lei/Lei sceglie sta traduce deve viene noi scegliamo stiamo traduciamo dobbiamo veniamo voi scegliete state traducete dovete venite loro scelgono stanno traducono devono vengono

意大利语副动词

意大利语副动词 副动词是一个无格(人称变化)的动词的式 1. 简单式 多数情况下表示主从句动作同时发生,可组成时间从句、原因从句、工具从句、条件从句、方式从句、让步从句、排除从句、结果从句、目的从句等9种从句,如 Vedendo che nessuno voleva sentire le sue parole, ha smesso di parlare. 他在来的路上碰到了保罗 通过旅行我们可以学到很多东西 仅少数动词的副动词变化不规则,一般只要过去未完时变化特殊,副动词变化也特殊,如 2. 复合式 1)表原因、先后动作 Guardando come faceva lui, capivo come funzionava quella

macchina.(guardando=mentre guardavo) Avendo guardato come faceva lui, ho capito come funzionava quella macchina.(avendo guardando=dopo aver guardato) 2)绝大多数情况下,由副动词组成的从句的逻辑主语就是主句中的主语,如 Sandra passa le ore leggendo 也有不一致的情形(非联合式,运用频率低) (相对独立式)Uscendo lui, resto io a casa Essendo tornati i miei genitori, voglio invitarli a cena . 3)如果副动词带直接宾语、间接宾语、双宾语,且它们分别由直接代词、间接代词和结合代词充当的话,这些代词要挂在动词的词尾上,如guardandolo,parlandomi, dicendomelo;如果副动词为复合式,那么它们要挂在助动词avendo的词尾后,如avendolo detto, avendogli detto, avendoglielo detto 3. 构成进行态(特殊的时态) 你正在干什么? Sto scrivendo a Paolo 他来的时候我(那时)正在工作。 Credo che Mario stia lavolando .

意大利语初级入门(意大利语培训)

江西省南昌市2015-2016学年度第一学期期末试卷 (江西师大附中使用)高三理科数学分析 一、整体解读 试卷紧扣教材和考试说明,从考生熟悉的基础知识入手,多角度、多层次地考查了学生的数学理性思维能力及对数学本质的理解能力,立足基础,先易后难,难易适中,强调应用,不偏不怪,达到了“考基础、考能力、考素质”的目标。试卷所涉及的知识内容都在考试大纲的范围内,几乎覆盖了高中所学知识的全部重要内容,体现了“重点知识重点考查”的原则。 1.回归教材,注重基础 试卷遵循了考查基础知识为主体的原则,尤其是考试说明中的大部分知识点均有涉及,其中应用题与抗战胜利70周年为背景,把爱国主义教育渗透到试题当中,使学生感受到了数学的育才价值,所有这些题目的设计都回归教材和中学教学实际,操作性强。 2.适当设置题目难度与区分度 选择题第12题和填空题第16题以及解答题的第21题,都是综合性问题,难度较大,学生不仅要有较强的分析问题和解决问题的能力,以及扎实深厚的数学基本功,而且还要掌握必须的数学思想与方法,否则在有限的时间内,很难完成。 3.布局合理,考查全面,着重数学方法和数学思想的考察 在选择题,填空题,解答题和三选一问题中,试卷均对高中数学中的重点内容进行了反复考查。包括函数,三角函数,数列、立体几何、概率统计、解析几何、导数等几大版块问题。这些问题都是以知识为载体,立意于能力,让数学思想方法和数学思维方式贯穿于整个试题的解答过程之中。 二、亮点试题分析 1.【试卷原题】11.已知,,A B C 是单位圆上互不相同的三点,且满足AB AC → → =,则A BA C →→ ?的最小值为( ) A .1 4- B .12- C .34- D .1-

意大利语语法

意大利语语法 目录 1 冠词 2 名词 3 代词 o 3.1 人称代词 3.1.1 主格人称代词 3.1.2 宾格人称代词 3.1.3 与格人称代词 3.1.4 反身人称代词 3.1.5 属格人称代词 3.1.6 介词人称代词 o 3.2 指示代词 o 3.3 关系代词 o 3.4 疑问代词 o 3.5 泛指代词 o 3.6 小品词 3.6.1 ci(vi) 3.6.2 ne 4 形容词 o 4.1 属格形容词 o 4.2 指示形容词 o 4.3 疑问形容词 o 4.4 形容词对比 5 副词 o 5.1 方式副词 o 5.2 时间副词 o 5.3 地点副词 o 5.4 数量副词 6 介词 7 连词 o 7.1 并列连词 o 7.2 从属连词 8 动词 冠词 意大利语的冠词分阳阴两性、单复两数,每一类都加在与其相对应的名词的前方。

单数 复数阳性 阴性 阳性 阴性 定冠词 l',il, lo l',la i, gli le 不定冠词 un, uno una,un' dei,degli delle 名词 意大利语的名词分阳性和阴性两大类,并有单复数的变化。不过一般而言,意大利语对格的变化已经退化了,故大多数的词仅会对该词所属的性别与指称的数量做相对应的变化。 请协助扩充此章节。 更进一步的讯息可能会在或讨论页或扩充请求中找到。请在扩充章节后将此模板移除。 代词 人称代词 主格人称代词 单数 复数 第一人称 io noi 第二人称 非敬词 tu voi 敬词 Lei Loro 第三人称

阳性 lui (egli, esso) loro (essi) 阴性 lei (ella, essa) loro (esse) 宾格人称代词 单数复数 第一人称 mi ci 第二人称 非敬词 ti vi 敬词 La Le 第三人称 阳性 lo li 阴性 la le 与格人称代词 单数复数 第一人称 mi ci 第二人称 非敬词 ti vi 敬词 Le Loro 第三人称

意大利语学习——【意语时态】虚拟式 (Congiuntivo)

意大利语学习——【意语时态】虚拟式(Congiuntivo) 意大利语动词的所有表现形式里,虚拟式是很重要但又最容易被忽略和用错的一种。今天FEIS就为大家总结一下虚拟式的构成和用法。 虚拟式里面包括四个时态。两个简单时态:现在时(presente),过去未完成时(imperfetto) 和两个复合时态:现在完成时(passato) 和愈过去时(trapassato). 简单时态的组成和大多数时候一样,在动词的词根后面加上不同人称的后缀。FEIS给大家几个规则动词的变位。 复合时态的组成其实并不难,因为它由辅助动词avere 或者essere 的虚拟式和主要动词的过去分词组成。需要变化的只有辅助动词,而主要动词的过去分词是固定不变的,所以大家只要记住了辅助动词的变位,所有变化都是很容易掌握的。在这里FEIS就只给大家avere 和essere 的虚拟式变位。

下面FEIS给大举一些例子,让大家在具体的语境里了解虚拟式不同时态的用法。 1.虚拟式现在时,一般用来表达一种个人的看法,有礼貌的命令,或者担忧。 FEIS crede che sia buono quel ristorante, tutti consigliano di andarci. FEIS相信那个餐厅应该挺好的,所有人都建议去那儿。 Entri entri prego e si accomodi pure. 请进请进,随便坐。 Ho paura che domani nevichi, così non possiamo più andare a campeggiare. 我怕明天会下雪,这样我们就不能去露营了。 2.虚拟式过去未完成时,表达一种客观上可能性很小的事情或者不太可能实现的愿望。 Se FEIS non dovesse lavorare tutti i giorni, andrebbe a viaggiare per tutto il mondo. 如果FEIS不用整天工作,他会去环游世界。 FEIS dice che domani diventerà miliardario. Magari fosse vero! FEIS 说他明天就会变成亿万富翁。但愿如此! Se fossi in te, non farei così. 如果我是你,我不会这么做。

成都意大利语培训:应聘

成都意大利语培训:应聘 Ho visto il vostro annuncio. 我看了你们的招聘广告。Telefono per il vostro annucio. 我打电话是因为看了您的广告。 Il lavoro mi interessa. 我对这个工作感兴趣。 L’ offerta mi interessa. 我对这个工作感兴趣。 E ancora disponibile? 还能得到这个工作吗? Il lavoro e stato dato a qualcun altro. 已经有人做这个工作了。 E meglio che telefoni subito! 你最好马上打电话。 Si copi il numero telefonico! 抄下电话号码。 Si copi i’ indirizzo! 抄下地址。 Si, lo faccio subito. 好,我马上去做。 Ha bisogno di un aiuto temporaneo?

您需要临时帮忙的人吗? Le serve un aiuto per le pulizie? 您需要清洁工吗? Ha bisogno di un fattorino? 您需要外送工吗? Le serve un facchino? 您需要搬运员吗? Ha bisogno di un aiutante per il magazzino? 您需要人在仓库帮忙吗? Serve un cameriere? 您需要服务员吗? Serve aiuto in ufficio? 您需要办公室助手吗? Posso ottenere questo lavoro? 我能得到这个工作吗? Ha esperienza di lavoro? 您有工作经验吗? Ha la patente? 您有驾照吗? Ha dimestichezza con il computer? 您会用电脑吗? Ho lavorato in fabbrica.

意大利语初级常用不规则动词变位

想要 volere Voglio vogliam Vuoi volete Vuole vogliono 应该 dovere Devo do bb iamo Devi dovete Deve devono 能够 potere Po ss o po ss iamo Puoi potete Puo po ss ono -are不规则动词 做 fare Faccio facciamo Fai fate Fa fanno 在 stare Sto stiamo Stai state Sta sta nn o 去 andare Vado and iamo Vai and ate Va vanno 给 dare Do diamo Dai date Da danno 寻找努力尽力 cercare Cerco cer chi amo Cer chi cercate Cerca cercano 玩 giocare Gioco gio chi amo Gio chi giocate Gioca giocano -ere不规则动词 是 esere Sono siamo Sei siete E sono 有 avere Ho a bb iamo Hai avete Ha hanno 存拿留 te nere Ten g o teniamo T i eni tenete T i ene tengono 得到ottenere ottengo otteniamo ottieni ottenete ottiene ottengono 认为ritenere ritengo riteniamo ritieni ritenete ritiene ritengono 信守mantenere mantengo manteniamo mantieni mantenete mantiene mantengono 归属于appartenere appartengo apparteniamo appartieni appartenete appartiene appartengono

意大利语:意大利语基础发音规则(超全)

1、发音:易处:怎么写,怎么念。也就是说,其字母发音很 有规律,变化不多。一个字母一般只有一个发音,所 以,不管在哪个单词里见到“她”,“她”总是 “她”,名字是不变的。 举个例子:字母a,永远念“啊”。在madre(母亲)里 念“啊”,在Cina(中国)里也念“啊”。 难处:有小舌音“r”,要练习让舌头抖起来。 关于“r”的发音,我刚学的时候也发不出来,老师说主要秘诀是两点: 第一,发音器官不要紧张,一紧张就僵掉了,发不出来。 第二,气流要平均送出。后来学西班牙语的同学又教我,可以在"r"的前面先轻轻地加个"d"的音,(要非常轻哦,不然就变成"dr"了),这样是给它一个阻力,有了阻力似乎"r"要比较容易发出,练熟了就把"d"拿掉。又有一个意大利朋友教我,把舌尖抵住上颚,但是不要用力,(也就是老师说的器官不要紧张),让气流从上颚和舌尖之间流出来。把三个人的意见综合一下,还挺有用的。其实"r“无非和5个元音字母组合,有10种情况,ra,re, ri,ro,ru,ar,er,ir,or,ur,大家多练习,碰到任何单词就都会读拉。:)" 2、词法:意大利语里有:名词、动词、形容词、副词等,和中 文差不多。 难学的是“动词”,因为变化多,要根据人称变 化,也就是说:动词“吃饭”是mangiare,这只是动词 原形,一般说话都要带主语的,所以,加了人称后就 要变了: “我吃”是“mangio” “你吃”是“mangi” “她吃”“他吃”“它吃”都是“mangia” “我们吃”是“mangiamo” “你们吃”是“mangiate” “他们吃”是“mangiano”

另外,还有“冠词”,就象一顶帽子,一般都要戴 在名词的头上。因为我们汉语里没有,所以初学者需要把 它好好搞搞清楚,然后呢,就发现它并不难学。 3、句法:主要结构是:宾、主、谓、补。 易处:主语可省略,因为已经暗含在谓语动词里了。 难处:宾语的用法很复杂。 举例:Ti Amo.(我爱你。) “你”是宾语,却要放在句首。 只有当你要强调“爱的是你,而不是她(他)”时, 才需把“你”放在宾语后。 Amo te,non lui.(我爱你,不爱他。) 蹦恰恰发表于 2005-2-4 0:50:00意大利语的发音规则比较容易,除个别字母(如h,gl,gn,sc等)外,发音与拼写几乎一致,不象英语和法语那样有许多复杂的发音规则. 意大利语有二十一个字母:a,b,c,d,e,f,g,h,i,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,z.每个字母都有自己的名称. 意大利语字母有大写(Maiuscolo),小写(Minuscolo),手写体(Corsivo)和印刷体(Stampatello)之分. 另外,意大利语还有五个外来字母:j,k,w,x,y.这些外来字母多用在外来词和缩写字中,或者用在外国地名和人名中.如:jazz(爵士乐),judo(柔道),kenya(肯尼亚),km.(公里),Washington(华盛顿),walzer(华尔兹),taxi(出租汽 车),Xinjiang(新疆),yak(牦牛),yoga(瑜珈). 在词典等工具书中,以上二十六个字母的排列顺序为:a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z. -------------------------------------------------------------------------------- I.语音 1.元音 意大利语有五个元音字母:a,e,i,o,u.意大利语的元音响亮,清晰,在发音过程中,口形始终保持不变.例如,发[o], 不论延长多久,总是[o-],口形不得有任何变化. 2.辅音

意大利语各种连词

】 各种各样的形容词 Vari Aggettivi - 各种各样的形容词 vuoto 空的 utile 有效的有用得 inutile 无效的无用的 completo 圆满整套 intero 完整的全部的 stesso 相同一样的 silenzioso 沉默的 rumoroso 吵闹的rumore 吵闹声speciale 特别的 solito 常见的=di solito 通常 l`ultimo 最近的 ultimo 最后的【 enorme 非常大的巨大的【pieno 满的饱的【 orribile 可怕的【=terribile

solo 孤单的【da solo 一个人独自prossimo 下一次【+volta perfetto 完全的完美的【】 libero 自由的空闲的 nuovo 新的di nuovo 又一次 cattivo 坏令人不愉快的 comune 普通的共有的 semplice 简单平易的【】-complicato altro 其他的另外的【】 各种各样的副词 Vari Avverbi - 各种各样的副词一 sempre 时常【 raramente 罕有地【 qualche volta 有时【 mai 决不【 generalmente 一般通常 solitamente 普通【】

precedentemente 从前【 in mezzo 在当中【 perché因为【 del tutto 根本【 al contrario 右边反了【sottosopra 倒转上上下下【quasi 几乎【 troppi 太多 troppo 过于 più更多的 ancora 再 ancora 静止的 chi 甚麽人 perché怎麽了? cosa 什麽 come 如何 quanto 多少(接不可数名词) quanti 多少Comunque… 顺便veramente 真的吗 un po` 一小片

曼彻斯特大学阿拉伯语和现代欧洲语言专业申请条件(本科)

曼彻斯特大学阿拉伯语和现代欧洲语言专业申请 条件(本科) 入学要求 如下将包含以下信息: 1.中国高中课程要求 2.英国高中课程要求 3.普通中等教育证书要求 4.国际文凭要求 5.英语成绩要求 1.中国高中课程要求 对于没有不是在英国教育体系的就读中国申请人,我们需要您已经高中毕业,并且就读了一个公认的英国基础课程。在某些情况下,如果在高排名的中国大学1年后,那么该经历可以代替IFY,这将 根据第一年学习的机构和内容做特殊考虑。我们还要求您满足我们 的英语语言要求。我们也接受就读NCUK国际预科课程的学生。 2.英国高中课程 ABB:目标为现代欧洲语言的A级的学生必须达ABB水平(法语、德语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、俄语)。 AS:不被视为曼彻斯特大学标准录取过程的一部分。 曼彻斯特大学欢迎提供单位信息。与申请人提供的所有其他信息一样,在评估申请时可能会考虑这些信息。单位等级通常不构成要 约条件的一部分。 3.GCSE(普通中等教育证书要求)

申请者必须展示广泛的普通教育,包括可接受的识字和数学水平,相当于GCSE英语语言和数学中至少C或4级(请注意,某些学位课 程可能要求更高的分数)。GCSE英语文学将不被接受代替GCSE英 语语言。 4.国际文凭 等同于A级成绩如下: A*AA:总分37分,高水平科目为7分、6分、6分。 AAA:总分36分,高水平科目6分、6分、6分。 AAB:总分35分,高水平科目6分、6分、5分。 ABB:总分34分,高水平科目6分、5分、5分。 5.英语 所有申请大学(来自英国和海外)的申请人都必须出示英语语言能力证明。本课程的最低英语语言要求是: GCSE英语语言等级B/6或雅思7.0,或可接受的同等资格。英国签证和移民局要求来自英国和欧盟以外的所有学生必须出示最低英 语水平证明才能获得英国签证(Tier4签证)才能在本科或研究生 阶段学习。这个级别通常被称为“B2级别”。 二、面试要求 在为本课程提出录取之前,您将被邀请参加面试。在为本课程提出录取之前,您将被邀请参加面试。这将是专门为您量身定制的访 问日的一个组成部分,您将在其中对所选课程的各个方面进行抽样,单独与学者会面,听取当前学生的意见,并了解最新的海外年度选项。我们强烈建议所有报价持有人前来参观。 三、课程详情 这是一个为期四年的学位课程,其中一年的海外学习分为中东国家和欧洲国家,您可以在其中使用您选择的语言。它将义务语言元 素与两个国家的文化、政治、历史、文学、语言学和宗教研究选项

成都意大利语培训:学习意大利语10

成都意大利语培训:学习意大利语10 句型MODELLI DI FRASE PRIMO 一 —Ti piace l'italiano (l'arte)?-你喜欢意大利语(艺术)吗? Sì, molto. 是的,很喜欢。 No, non mi piace per niente. 不,我没什么喜欢的。 —Ti piace fare due passi dopo cena? -你喜欢晚饭后散步吗? No, mi piace, invece, fare quattro chiacchiere.我不喜欢,相反,我喜欢聊天。 —Ti piacciono di piùle caramelle o la cioccolata? -水果糖和巧克力你更喜欢哪个? Mi piacciono di piùle caramelle.我更喜欢水果糖。 —Ti èpiaciuto il film che abbiamo visto?-你喜欢昨天我们看的电影? No, non mi èpiaciuto per niente.不,我一点都不喜欢。 Gli attori non sono bravi. 那些演员不优秀。 —Ti èpiaciuta la mia amica che ha aiutato tua figlia?-你喜欢我的那个帮过你女儿的朋友吗? Sì, molto. 是的,很喜欢 èstata molto gentile e simpatica. 她非常热情和讨人喜欢。 —Ti sono piaciuti i compact disc che abbiamo sentito ieri da Luisa? 你喜欢我们昨天在Luisa那儿听的激光唱片吗? Sì, ma non tanto. 是的,但没有特别多。(偶在想这个特别多是不是

意大利语断音的几种情况

意大利人的一些用词习惯(三) 来源:未知2011-06-21 19:24 您是第位阅读者标签:意大利人,用词,习惯日期 在意大利语中,每月的第一天用序数词“pimo”来表示,而其它的日期则用基数词:1 marzo = il primo marzo 2 marzo = il due marzo 3 marzo = il tre marzo 30 marzo = il trenta marzo 询问日期时可使用以下问句: Che giorno è oggi? 这个问题的答案既可以是月份的日期,也可以是星期几: il 7 aprile giovedì 对于年份则用定冠词il或者缩合前置词nel加上基数词(词形不能发生变化): Era il 1940 Nel 1996 在信函中要先写地点,再写日期: Roma, 2 aprile 1996 Roma, 2/4/1996 意大利语代词Ce和ne 来源:未知2012-05-17 13:36 您是第位阅读者标签:意大利语,代词Ce 和ne 是Pronomi(代词)

代词本身没有任何意义,其意义是根据所代的名词或其它而定。 Ce 在lo,la,li, le,ne,前面代替ci,作间接宾语使用。 为了能更好的理解和使用ce ,我们举个例子: Hai un libro? Non ce lho. 你有一本书吗?我没有。 Ne 也是一个代名词。 代替di所引起的指示代词questo,questa,quello, quella, questi, queste, quelli quelle. Esempio: quanti hai le figlie? Ne ho due . -Carlo, bevi tutto quel vino ? No, non lo bevuto tutto, ne bevo solo un bicchiere. -Carlo, mangi tutti quegli spaghetti? No, non li mangio tutti, ne mangio un piatto. -Carlo, fai tutta la strada a piedi? No, non la faccio tutta a piedi, ne faccio un po a piedi e un po in autobus. -Carlo le conosci tutte quelle persone? No, non ne conosco nessuna. 我的意大利语使用经验 来源:未知2012-07-25 14:20 您是第位阅读者标签:意大利语,使用经验任何一门外语一样,意大利语有它自己的特色和风格,在学习中需要投入大量的激情和勇气。在数年的语言研究过程中,我认为意大利语有两大特点最为突出: 1、拼写方便。意大利语保存了罗曼语族的共有特性,即怎么读怎么写。由于每个音节都有特定的发音规则,所以在认真初学一两个月之后,就基本上可以做到正确听写了。 2、语法复杂。罗曼语族的另一个特点便是语法相对复杂。和英语相比,意大利语的语法更加变幻多端,特别是动词的变位,尤其让初学者头疼不已。通常一个动词原形在不同的时态、人称等背景下有不同的变形方式,特别是不规则动词的变位,有时甚至会让人摸不着头脑。 尽管意大利语看上去如此复杂,然而中国每年依然有两三百名学生从意大利语本科毕业。虽然他们之中并不是所有的人都在继续使用这门语言,但随着中意交往的日益频繁,国内对于意大利语人才的需求也越来越旺盛。于是各类培训班纷纷崛起,为意大利语教学注入了新鲜的血液。

意大利语疑问代词

意大利语疑问代词 Sometimes interrogatives replace nouns altogether, and act as interrogative pronouns that introduce a question. They are: ITALIAN INTERROGATIVE PRONOUNS ITALIAN ENGLISH EXAMPLE Chi? (Who? Whom?) Chi sei? Che/Che cosa/Cosa? (What?) Cosa dici? Quale?

(Which (one/s)?) Quale giornali vuoi? Chi? is invariable and used exclusively when referring to people: Chi ha parlato? Di chi stai ridendo? The gender of the pronoun chi is usually recognized in context or by the agreement of the adjective or participle. Chi hai salutato per prima/primo? Che? or che cosa? refers only to a thing and has the significance of quale/i cose? Che (che cosa) vuoi? Che cosa desideri di più dalla vita? Che often appears in the interrogative phrase che cosa? (what/which thing?), though sometimes one of these two words may be dropped. The following three phrases are all equally correct: Che cosa bevi? (What are you drinking?) Che dici? (What are you saying?) Cosa fanno i bambini? (What are the children doing?) Quale? is used to indicate people, animals, or things. It expresses "What is...?" when the answer involves a choice, or when one requests information such as a name, telephone number, or address. Quale? is invariable in gender. Quale di voi ha studiato a Parigi? Quale vuoi conservare di queste due fotografie? Interrogative Prepositions In Italian, a question never ends with a preposition. Prepositions such as a, di, con, and per always precede the interrogative chi (who). A chi scrivi? (To whom are you writing?) Di chi sono queste chiavi? (Whose keys are these?)

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档