虞美人·春情只到梨花薄(纳兰性德)赏析-全诗-原文翻译
- 格式:doc
- 大小:13.00 KB
- 文档页数:2
虞美人·春情只到梨花薄(纳兰性德)赏析
|全诗|原文翻译
虞美人春情只到梨薄(纳兰性德)
原文
虞美人
春情只到梨花薄,片片催零落。夕阳何事近黄昏,不道人间犹有未招魂。
银笺别梦当时句,密绾同心苣。为伊判作梦中人,长向画图清夜唤真真。
同心苣是织有相连的火炬形图案的同心结,和记载了誓言的素笺一样是的信物。这些现实的东西无时无刻不对容若证明着当初的恩爱欢娱。面对这些几乎要仓皇而逃的容若,赶紧由实入虚,用清夜唤真真之典,写想象中的情。容若似乎幻想着像传奇故事中那样,只要长唤不歇,伊人就会从画图上走下来和自己重聚。
薄,指草木丛生之处。语出《楚辞九章思美人》:揽大薄之芳茝兮,搴长洲之宿莽。洪祖兴补注:薄,丛薄也。《淮南子俶真训》载:鸟飞千仞之上,兽走丛薄之中。高诱注:聚木曰丛,深草曰薄。梨花薄,谓梨花丛密之处。春情只到梨花薄,并非是说梨花因为春光消褪而凋残变薄,而是说春到梨花盛开,来不及欢喜就吹
花落。以春光比喻相处的美好时光,用凋谢梨花来指代心中的爱人,不写悼亡而流露悼亡之伤,感情抒发流自然而清丽。