华非成绩单板式
- 格式:doc
- 大小:27.50 KB
- 文档页数:2
出国留学成绩单格式
出国留学成绩单格式通常包括以下内容:
1. 个人信息:包括学生的姓名、出生日期、申请学位和专业等基本信息。
2. 学校名称:应精确无误,避免出现拼写错误或误用别名。
3. 课程列表:应包含学生所修读的所有课程,包括主课程和选修课程。
4. 课程学分和分数:应准确无误,以确保成绩单的真实性。
此外,还应提供每门课程的课程代码、课程名称、课程类型、学分和成绩。
课程代码可作为识别具体课程的标识,课程名称应与学校的课程目录保持一致,课程类型可分为必修课、选修课、实践课等,以便申请院校准确评估学生的学术背景。
5. 总成绩:可以列在表格的下方。
6. 成绩单的背面:可以包含成绩单中英文缩写说明,例如必修、选修、公共选修、专业选修等。
另外,还可以包括GPA计算规则说明,例如A对应95-100分、和excellent等。
7. 学校的认证:为了确保成绩单的真实性,学生必须联系学校,让学校出具正式的成绩单,并加盖学校的公章。
此外,成绩单上还应包含学校的联系方式和负责人的签名,以便申请院校核实成绩单的真实性。
8. 格式规范:成绩单的格式要求可能因不同的申请院校或国家而有所不同。
学生必须仔细阅读申请学校提供的成绩单格式要求,确保成绩单的格式符合要求。
需要注意的是,不同国家和院校对于成绩单的要求可能有所不同,因此学生应该仔细阅读申请学校的要求,并按照学校的要求准备成绩单。
同时,学生还应该保留一份成绩单的副本,以备后续使用。
cfa成绩单线条代表什么意思
蓝色粗实线:本次考试你单科目成绩;紫色虚线:全球考生总人数(有成绩考生)的前十分位线,只有10%考生成绩处于此线之上;灰黑色细实线:代表70%,A等级分界线;黑色粗虚线:全球考生总人数的后十分位线,只有10%考生成绩低于此线;黑色细虚线:全球考生总体成绩低通过分数线。
新版成绩单组成
黑色细虚线、蓝色粗实线、浅蓝色区域、
紫色粗虚线、黑色粗虚线、灰黑色细实线
成绩线具体讲解
蓝色粗实线:代表本次考试你的单科目考试成绩。
紫色虚线:代表全球考生总人数(参加考试且有成绩的考生)的前十分位线,就是只有10%的考生成绩处于紫色虚线之上!
灰黑色细实线:代表70%,A等级分界线。
黑色粗虚线:代表全球考生总人数的后十分位线,就是只有10%考生的成绩低于黑色粗虚线。
黑色细虚线:代表全球考生总体成绩低通过分数线(MPS)。
1、蓝色粗实线高于(或等于)70%(灰黑色细实线):成绩等级A,
2、蓝色粗实线高于(或等于)紫色虚线:成绩等级A,且位于前10%,相当于A+,
3、蓝色粗实线低于灰黑色细实线:成绩等级B,
4、蓝色粗实线低于灰黑色细实线,且接近黑色粗虚线:成绩等级C。
南京工业大学学生成绩单NANJING TECH UNIVERSITYSTUDENT′S ACADEMIC RECORDName:李华Li Hua School/Dep:建筑学院:College of Architecture Length of Schooling:5 years Student No.:1601070322 Major:建筑学:Architecture Date of Enrollment:09/2007 Subject Term Credit Score Subject Term Credit Score大学体育-1 College Physical 1大学信息技术基础 B Fundamentals of Computer Information Technology B大学英语-1 College English 1高等数学C Advanced Mathematics C画法几何与阴影透视 Descriptive Geometry Shadow and Perspective建筑设计基础-1 Fundamentals of Architectural Design 1 军事理论 Military Theory军训 Military Training美术-1 The Fine Arts 1中国近现代史纲要 Outline of Chinese Modern History 大学体育-2 College Physical 2大学英语-2 College English 2建筑材料 Building Materials建筑认识实习 Introduction to Architecture Practice 建筑设计基础-2 Fundamentals of Architectural Design 2 建筑设计基础课程设计强化训练周(1) Architecture Curriculum Design of Intensive Training Weeks(1)美术(素描)写生实习 The Fine Arts( Sketch) Practice 美术-2 The Fine Arts 2思想品德修养与法律基础Moral Character and Legal Basis 形态构成 Morophosis大学体育-3 College Physical 3大学英语-3 College English 3建筑构造(1) Architecture Construction(1)建筑力学 Architecture Mechanics建筑模型 Architecture Models建筑设计基础-3 Fundamentals of Architecture Design 3 建筑模型 Architecture Models 1-11-11-11-11-11-11-11-11-11-11-21-21-21-21-21-21-21-21-21-22-12-12-12-12-12-12-11.02.54.04.04.07.02.02.04.02.01.04.01.51.07.01.01.04.02.01.01.04.02.04.01.57.01.5858580808080888980857972808080808080818080808087809080建筑设计基础课程设计强化训练周(2) ArchitectureCurriculum Design of Intensive Training Weeks(2)马克思主义基本原理 Basic Principles of Marxism美术-3 The Fine Arts 3测量学B Surveying B场地设计 Site Design大学体育-4 College Physical 4大学英语-4 College English 4公共建筑设计原理Principle of Public ArchitectureDesign建筑结构 Building Construction建筑设计基础-4 Fundamental of Architectural Design 4建筑设计基础课程设计强化训练周(3) ArchitectureCurriculum Design of Intensive Training Weeks(3)毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想概论Mao's Thought Deng's Theory and Thought of ThreeRepresents美术(色彩)写生实习 The Fine Arts(Color) Practice美术-4 The Fine Arts 4古建筑保护与测绘Ancient Architecture Protection andSurveying古建筑测绘实Ancient Architecture Surveying Practice环境工程概Introduction to Environmental Engineering计算机绘图Computer Graphics建筑设计-1Architecture Design 1建筑设计课程设计周(1) Course Design week ofArchitecture Design(1)建筑摄影Architecture Photographing科技文献检索Scientific Literature Retrieval中国建筑史Chinese Architecture History2-12-12-12-22-22-22-22-22-22-22-22-22-22-23-13-13-13-13-13-13-13-13-11.03.03.03.02.01.03.02.03.07.01.03.02.03.01.02.01.53.06.01.01.51.04.08081848181808080808080848080848580808080808080Note: The Five-scale Assessment System used in Nanjing Tech University are as follows: 优秀=Excellent(95) 良好=Good(85) 中等=Average(75) 及格= Pass(65) 不及格=Fail(<60)Column of "1-1"="First Academic Year-First Term"Subject Term Credit Score Subject Term Credit Score专业外语-1Professional Foreign Language 1大学语文College Chinese计算机绘图(CAD)强化训练周CAD Accentuation Training 建筑表现画Architecture Form Painting建筑模型实习周(1)Architect Models Training Week 1建筑设计-2Architecture Design 2建筑设计课程设计周(2) Course Design week of Architecture Design 2建筑物理Architecture Physics体育达标Physical Target外国建筑史Foreign Architecture History专业外语-2 Professional Foreign Language 23DMAX、PHOTOSHOP3DMAX、PHOTOSHOP强化训练周3DMAX&PS Intensive Training Week城市规划原理Fundamentals of City Planning城市景观Urban Landscape风景园林规划设计Landscape Planning and Design工地实习Site Practice建筑环境心理学Building Environment Psychology建筑美学Architecture Aesthetics建筑设备(电)-2 Architecture Equipment(electrical)2 建筑设备(水暖)-1 Architecture Equipment(water, warm)1 建筑设计-3 Architecture Design 3建筑设计课程设计周(3) Course Design week of Architecture Design 3建筑施工技术Construction Technology造园史Gardening History城市设计Urban Design建筑法规Architecture Law 3-13-23-23-23-23-23-23-23-23-23-24-14-14-14-14-14-14-14-14-14-14-14-14-14-14-24-21.01.51.01.51.06.01.04.01.04.51.01.51.02.01.52.01.01.51.51.52.57.01.02.01.02.01.5808181809080808080828080848480898280868783808386808480建筑设计课程设计周(4)Course Design week ofArchitecture Design 4建筑师业务基础The Fundamental of Architect Business人体工程学Human Engineering装饰材料与构造Adornment Material and Structure4-24-24-24-21.01.01.01.580808080南京工业大学教学事务部提供E-Mail: xsjlk@ Fax:86-025-******** T el:86-025-********Offered By The Academic Affairs Department Of Nanjing T ech University Dean of studies:Signature DateNote: The University’s name was officially changed from Nanjing University of Technology (NJUT) to Nanjing Tech University (N anjing Tech) on January 1st,2014. Nanjing Tech University was established after the merger of Nanjing University of Chemical Technology (the former Nanjing Institute of Chemical Technology) and Nanjing Architectural and Civil Engineering Institute in May 2001.*出国交流学习专用成绩单*说明:一、样表栏课程翻译仅供参考;二、纸张设定:A4;三、标题栏字体用Times New Roman,五号;表内字体要求:宋体,小五号,行距:固定值12;四、学期栏“1-1”=“第一学年-第一学期”;五、等级制成绩按优秀=Excellent良好=Good中等=Average 及格= Pass不及格=Fail 填写;六、若当年课程无“学分Credit”体现则用“学时Course Hours”表示;七、课程名称如高等数学A-1,英文翻译后也必须带上A-1字样,与中文成绩单一致;八、除了最后一学期以外其余地方不要留空格,如样表所示;。
2023年cfa三级成绩格式
2023年cfa考试的成绩单一共有2页,第一页会有一个pass还是not pass的整体结论,第二页就是分学科展示你的成绩。
cfa成绩单里面是有2条绝对分数线,一条是50%,一条是70%,蓝色实线代表您的成绩,那么根据这两条绝对分数线,我们就可以把每一门成绩划分为A、B、C三个等级。
大于70%:相当于A
处于50%-70%:相当于B
小于或者等于50%:相当于C
如果所有科目均为A也就是最好的10A成绩了,浅蓝色区域代表协会认为的您的实际能力范围,因为协会认为考试成绩受到多种因素的影响,仅用一条蓝色实线来判断您的能力有些武断,于是给出了浅色区域所示的一个能力范围。
**学院本科生出国/境交换学习成绩认定办法随着我校国际化程度的不断提高,境外许多知名大学都进一步加强了与我校的合作与交流,其中大多数学校都与我校有本科生交换项目,即双方学校互派学生到对方学校学习(一般学习期限为一学期或一学年),学习期满,接收学校发给学生所修课程成绩单,派出学校对学生所修课程、成绩及学分进行认定和转换。
为加强我校交换学生的课程管理,规范成绩认定及学分转换的程序,进一步促进我校本科教育的国际化水平,现根据我校的具体情况特制订本办法。
一、课程认定和学时/学分转换(一)学生申请出国/境交换学习的院校须已与我校签订合作协议,申请交换学习成绩认定者须是符合我校出国/境交换学习条件的全日制在校本科生。
(二)接收学校课程学时、学分的认定参照我校学时与学分的对应关系;课程类别由学生所在院系结合接收学校的课程简介、学生作业等材料进行认定。
二、课程成绩认定原则(一)成绩认定原则上采取课程、成绩直接认定的方式。
(二)学生交换学习结束时,接收学校须出具带有公章或签字的英文在校学习成绩单,内容包括:学生姓名、学习专业、学习时间、课程名称、课程学时/学分、课程成绩(等级制或百分制均可),以及所修读课程的简介。
若对方学校未出具有效的英文成绩单,则所修课程成绩不予认定,学生返校后仍需补修教学计划内规定的课程。
(三)若交换期间所学课程未达到在校教学计划要求,学生需在规定学习年限内补修未完成的课程。
三、课程成绩转换(一)若学生在接收学校取得的课程成绩以百分制记录,则该门课程转换后的成绩按接收学校给出的百分制成绩录入系统。
(二)若学生在接收学校取得的课程成绩以等级形式(A、B、C……)记录,则该门课程的成绩参照如下标准进行转换:等级成绩转换参照标准(三)若接收学校课程成绩不符合上述两种形式,须由学生所在院系3名(或以上)专业教师(讲师及以上职称)组成成绩认定小组,结合学生出国/境相关学习材料对课程成绩进行认定,并由教学负责人进行审核。
hcip证书模板-回复以下是一个简化的HCIP(华为认证网络专家)证书模板的示例,希望对您有所帮助。
请注意,此为模板示例,您可以根据个人需求进行修改和添加内容。
篇章一:介绍在这一部分,您可以简要介绍HCIP证书的背景和重要性。
您可以讨论HCIP证书的含义,以及为什么HCIP证书对于网络专家来说如此重要。
第一段:引言HCIP证书是华为公司认证网络专家的专业资格。
在今天的数字时代中,网络技术的重要性日益增加。
网络专家需要不断学习和提升自己的技能,以适应不断变化的技术要求。
HCIP证书是华为公司为网络专家提供的一种专业认证,它验证了持有人在网络技术领域的知识和技能。
第二段:HCIP证书的意义HCIP证书代表了承认和认可网络专家的专业水平。
持有HCIP证书的人员可以在行业内享有较高的声誉和竞争力。
此外,HCIP证书还可以为个人提供更广阔的事业发展机会,因为许多企业和组织都会优先考虑拥有HCIP证书的候选人。
这个证书可以证明您在网络技术领域具有丰富的经验和专业知识。
第三段:为什么获取HCIP证书网络技术发展迅猛,新的技术和标准不断涌现。
作为网络专家,持续学习和更新自己的知识是必要的。
HCIP证书提供了一个机会,让网络专家扩展他们的技能和知识。
持有HCIP证书的人员将能够更好地理解和应对当前和未来的网络挑战。
获得HCIP证书还可以加强个人信心,并在工作中得到更多机会。
篇章二:HCIP认证的要求和流程这一部分将介绍HCIP认证的要求和详细流程。
您可以逐步解释哪些条件必须满足,需要通过哪些考试以及如何准备考试。
第一段:入门要求要获得HCIP证书,您需要具备基本的网络知识和经验。
这包括了解网络架构、协议和设备操作等基本概念。
此外,您还需要掌握相关的技术和工具,以便在实际工作中应用和理解相关的概念。
第二段:考试要求为了获得HCIP证书,您需要通过一系列的考试。
这些考试涵盖了不同的主题和技能。
在这一部分,您可以列出一些核心考试科目,例如网络技术、安全、路由和交换等。
hcip证书模板-回复标题:深入理解与应用HCIP证书模板一、引言在信息化高速发展的今天,各种专业认证已经成为衡量个人技能和能力的重要标准之一。
其中,华为认证ICT专家(HCIP)证书便是其中之一,它是华为公司针对信息和通信技术(ICT)领域专业人士设立的高级认证。
本文将详细解析HCIP证书模板,帮助读者更好地理解和应用。
二、HCIP证书概述HCIP证书是华为认证体系中的中级证书,主要面向具有一定工作经验和专业知识的ICT从业者。
该证书旨在验证持证人在特定ICT领域的技术深度和实践能力,包括但不限于网络技术、云计算、数据中心、大数据、人工智能等多个方向。
三、HCIP证书模板详解1. 基本信息部分:包括证书编号、证书持有者姓名、证书颁发日期等基本信息。
这些信息用于唯一标识每一份证书,并确保其真实性和有效性。
2. 认证领域和级别部分:明确指出该证书所对应的ICT领域和级别,例如“HCIP-Cloud Computing”表示该证书持有者在云计算领域达到了HCIP级别的技术水平。
3. 考试信息部分:列出持证人通过的考试科目和成绩,这是证明持证人具备相应技术能力的重要依据。
4. 证书有效期和续证要求部分:通常,HCIP证书的有效期为三年。
在此期间,持证人需要满足一定的续证要求,如完成一定的学习和实践任务,以保持其技术知识和技能的更新。
5. 华为公司和认证机构的印章和签名:这部分用于证明该证书的真实性和权威性,表明其由华为公司和相关认证机构共同颁发。
四、如何应用HCIP证书模板1. 提升职业竞争力:对于ICT从业者来说,拥有HCIP证书可以显著提升其在职场上的竞争力。
这不仅因为HCIP证书代表了持证人在特定领域的专业技术能力,也因为许多企业在招聘和晋升时会优先考虑持有相关认证的候选人。
2. 拓宽职业发展路径:通过获取HCIP证书,从业者可以拓宽自己的职业发展路径。
例如,一位在网络技术领域获得HCIP认证的专业人士,可能会有更多的机会涉足云计算、大数据等领域,从而实现自身的多元化发展。
华东师大本科生成绩单说明(中英对照版)一、学年与学时、学分标准学校实行每学年两学期制,分为秋季、春季两个学期。
每学期为19周,其中授课18周,考试1周。
另在暑假安排2-4周的暑期课程或用于实践教学或科研训练。
理论课程18学时=1学分;实验实践课程一般按36学时= 1学分;1学时= 45分钟。
二、考核与成绩记载1. 根据课程的百分制总评成绩,按照学校等级成绩评定的规则由系统对该课程成绩进行排序,确定学生的成绩排名,然后按照名次比例转化为等级成绩。
其换算关系如下:2015年9月前:2015年9月后:注:名次比例=名次/总人数,S为学生成绩,A min为A等级最低成绩,依次类推,课程绩点精确到小数点后一位。
2. 课程考核成绩可采用百分制、五级制(A、B+、B-、C、F)及三级制(A、P和F)记载。
对于个别采用三级制进行记分的课程,不计绩点。
3. “平均学分绩点”反映学生学习的质量。
其计算办法是:将某一课程的学分乘以该课程所得的绩点,即为该课程的学分绩点。
以学生全部课程所得的学分绩点之和,除以该生同期修读的总学分数,即可得该生平均学分绩点。
平均绩点= Σ(课程绩点×课程学分)/Σ (课程学分)4. 标注“*”者为外校转入成绩,只计成绩和学分,不计绩点。
5. 标注“c”者为重修课程成绩。
Note1. Academic calendar credit and credit hourEach academic calendar consists of Fall and Spring semester. Each semester consists of 19 weeks, of which 18 are pedagogic and 1 week dedicated to student evaluation. In addition, students may elect 2 – 4 weeks during summer for additional classes or research. 1 credit is awarded for 18 academic hours of class or 36 hours of laboratory. 1 academic hour consists of 45 minutes;2. Evaluation and academic record- A student may be given numerical score, letter grade or pass/fail for class evaluation. Classes that are evaluated pass/fail are not counted in the calculation of a student’s GPA.- For class that award numerical score, letter grade with corresponding GPA for those classes will be calculated as follow: the students in that classes with a passing score will be ranked according to their numerical score and their letter grade determined as follow:Before September, 2015: After September, 2015:* Rank ratio = rank of student / number of student*S means score, A min means the lowest centesimal grade in rank A, So as A-min, B+min, B min, B-min, C+min, C minA st udent’s overall GPA is calculated by taking the credit-hour weighted average of GPA of all classes taken by that student.i.e. GPA=∑ (GP of Course × Credit of Course) / ∑ C redit of CourseClasses marked with “*” indicate that those classes are taken outs ide of ECNU. Credit hours and grades are recorded but no GPA will be awarded for those classes.Classes marked with “c” are retaken courses.华东师范大学教务处2022年4月27日East China Normal UniversityAcademic Affairs OfficeApril 27, 2022。
《中央财经大学辅修专业/双学士学位课程成绩单》填写范
例与说明
中央财经大学辅修专业/双学士学位课程成绩单(范例)
注:A﹢(95~100)、A(90~94)、B﹢(85~89)、B(80~84)、C﹢(75~79)、C(70~74)、D﹢(65~69)、D(60~64)、F(60以下)
特此证明。
教务处网络教育学院
xxxx年xx月xx日
填写说明:
1.课程性质:只分为“补修课”与“必修课”;
2.成绩:可填写成绩等级,也可按照百分制填写;
3.免修课程无需填写(免修课程成绩在主修专业成绩单上开具证明);
4.具体的课程名称、开课学期、学分参考教学计划填写。
中央财经大学辅修专业/双学士学位课程成绩单
注:A﹢(95~100)、A(90~94)、B﹢(85~89)、B(80~84)、C﹢(75~79)、C(70~74)、D﹢(65~69)、D(60~64)、F(60以下)
特此证明。
教务处网络教育学院
年月日
附:中英文课程对照,仅供英文版成绩单使用。
Central University of Finance and Economics Minor/Dual Degree Transcript。
中国-智利自贸区原产地证书格式及背面说明ORIGINAL1.Exporter ’s name, address, country:Certificate No.:CERTIFICATE OF ORIGINForm F for China-Chile FTAIssued in ____________ (see Instruction overleaf)2. Producer ’s name and address, if known:3.Consignee ’s name, address, country:4.Means of transport and route (as far as known)Departure DateVessel /Flight/Train/Vehicle No.Port of loadingPort of discharge 5. For Official Use Only Preferential Tariff Treatment Given Under _______ Preferential Tr eatment Not Given (Please state reasons) …...………………………………………… Signature of Authorized Signatory of the Importing Country 6. Remarks7.Ite m numb er (Max 20) 8. Marks and numbers on packages9. Number and kind of packages; description of goods10. HS code (Six digit code) 11. Origin criterion12.Gross weight, quantity (Quanti t y Unit) or other measures (liters,m 3,etc) 13.Number ,dateofinvoice andinvoiced value14.Declaration by the exporter The undersigned hereby declares that the above details and statement are correct, that all the goods were produced in(Country )and that they comply with the originrequirements specified in the FTA for the goods exported to(Importing country )Place and date, signature of authorized15.CertificationIt is hereby certified, on the basis of control carried out, that the declaration of the exporter is correct.Place and date *, signature and stamp ofcertifying authorityCertifying authorityTel: Fax: Address:signatoryOverleaf InstructionBox 1: State the full legal name, address (including country) of the exporter. Box 2: State the full legal name, address (including country) of the producer. If more than one producer’s good is included in the certificate, list the additional producers, including name, address(including country). If the exporter or the producer wishes the information to be confidential, it isacceptable to state “Available to the competent governmental authority upon request”. If theproducer and the exporter are the same, please complete field with “SAME”. If the producer isunknown, i t is acceptable to state "UNKNOWN".Box 3: State the full legal name, address (including country) of the consignee.Box 4: Complete the means of transport and route and specify the departure date, transport vehicle No., port of loading and discharge.Box 5: The customs authorities of the importing country must indicate (√ ) in the relevant boxes whether or not preferential tariff treatment is accorded.Box 6: Customer’s Order Number, Letter of Credit Number, and etc. may be included if required. If the invoice is issued by a non-Party operator, the name, address of the producer in the originating Party shallbe stated herein.Box 7: State the item number, and item number should not exceed 20.Box 8: State the shipping marks and numbers on the packages.Box 9: Number and kind of package shall be specified. Provide a full description of each good. The description should be sufficiently detailed to enable the products to be identified by the Customs Officersexamining them and relate it to the invoice description and to the HS description of the good. Ifgoods are not packed, state “in bulk”. When the description of the goods is finished, add “***”(three stars) or “ \ ” (finishing slash).Box 10: For each good described inBox9, identify the HS tariff classification to six digits.Box 11: If the goods qualify under the Rules of Origin, the exporter must indicate inBox11of this form the origin criteria on the basis of which he claims that his goods qualify for preferential tariff treatment, in the manner shown in the following table:The origin criteria on the basis of which the exporter claims that his goods qualify for preferential tariff treatment Insert in Box11Goods wholly obtained PGeneral rule as ≥ 40% regional value content RVCProducts specific rules PSR Box 12: Gross weight in Kilos should be shown here. Other units of measurement e.g. volume or number of items which would indicate exact quantities may be used when customary.Box 13: Invoice number, date of invoices and invoiced value should be shown here.Box 14: The field must be completed, signed and dated by the exporter. Insert the place, date of signature. Box15: The field must be completed, signed, dated and stamped by the authorized person of the certifying authority.The telephone number, fax and address of the certifying authority shall be given.中文文本仅供参考正本1.出口商的名称、地址、国家证书号:原产地证书中国-智利自贸区FORMF签发国______________(填制方法详见证书背面注释)2.生产商的名称、地址,在已知情况下3.收货人的名称、地址、国家5.供官方使用可享受---__-----_____自贸区优惠待遇不能享受_______自贸区优惠待遇理由:…...…………………………………………进口国官方机构的授权人手签4.运输方式及路线(就所知而言) 离港日期船只/飞机/火车/货车编号 装货口岸 到货口岸6.备注:7.项目号(最多20项)8.唛头及包装号9.包装数量及种类,商品名称10. HS 编码 (以六位编码为准)11.原产地标准12.毛重、数量(数量单位)或其它计量单位 (升、立方米等)13.发票号、发票日期及发票价格14.出口商申明下列签字人证明上述资料及申明正确无误,所有货物产自(XX国家)且符合自贸区原产地规则的相关规定,该货物出口至(XX进口国)申报地点、日期及授权签字人的手签15.证明根据所实施的监管,兹证明上述出口商的申报正确。