最新-克林顿就职演讲稿 克林顿就职演讲稿-中英文对照 精品
- 格式:docx
- 大小:15.02 KB
- 文档页数:3
就职演讲(克林顿1993年1月20日)同胞们,今天我们庆祝振兴美国这件令人感到异常惊奇的事。
尽管这个仪式在隆冬举行,但是,我们所说的话,我们向全世界所显示的面貌,将促使春天的早日来临。
春天重新降临到这个世界上最古老的民主国家,它给我们带来了重新塑造美国的构想和勇气。
当我们的缔造者们大胆地向全世界宣布美国的独立,向上帝宣布我们的目的时,他们知道,美国要长久地存在下去,就必须改革。
我们不是为改革而改革,而是为了保持美国的理想——生活、自由和追求幸福。
虽然我们伴随着时代的乐曲前进,我们的使命却是永恒的。
每一代美国人都必须明确作为一个美国人意味着什么。
我的前任布什总统为美国服务了半个世纪,在此,我代表我们的国家向他致以崇高的敬意。
我还要向千百万人民表示感谢,他们以坚定的信念和牺牲战胜了经济萧条、法西斯主义。
今天,在冷战的阴影下成长起来的一代人在世界上已肩负起新的责任。
这个世界虽然沐浴在自由的阳光下,但仍然面临着旧的仇恨和新的灾祸的威胁。
我们在无与伦比的繁荣中成长,继承了一个仍然是世界上最强大经济,但是,商业失败、工资停滞、不平等加剧,以及我们自己的人民四分五裂,削弱了这个经济。
当乔治华盛顿第一次发出我刚才宣誓信守的誓言时,消息缓慢地通过骑马传遍大陆和乘船漂洋过海。
而今,这个仪式的情景和声音可以立即向全世界数十亿人广播。
通讯和商业是全球性的,投资是流动性的,技术几乎是神秘的,而要求改善生活的强烈愿望是全世界人民共同的。
今天,我们美国人是和全世界人民在和平竞争中谋求我们的生计。
各种根深蒂固和强大的势力正在动摇和重新塑造我们的世界。
我们时代迫切需要解决的问题是,我们能否使改革成为我们的朋友,而不是我们的敌人。
尽管这个新的世界已经使千百万能够在其中竞争并取胜的美国人富裕起来了,但是,在大多数人更加拼命地工作而收入却在减少的时候,在还有人根本找不到工作的时候,在卫生保健费用使许多人倾家荡产、使大大小小的企业行将倒闭的时候,在恐惧犯罪而使奉公守法的公民丧失自由的时候,在千百万贫困儿童甚至难以想象我们正召唤他们去过的那种生活的时候,我们却还没有使改革成为我们的朋友。
克林顿两届就职演讲稿克林顿首任就职演讲稿(中英文):My fellow citizens :Today we celebrate the mystery of American renewal.This ceremony is held in the depth of winter. But, by the words we speak and the faces we show the world, we force the spring. A spring reborn in the worlds oldest democracy, that brings forth the vision and courage to reinvent America.When our founders boldly declared Americas independence to the world and our purposes to the Almighty, they knew that America, to endure, would have to change. Not change for changes sake, but change to preserve Americas ideals; life, liberty, the pursuit of happiness. Though we march to the music of our time, our mission is timeless. Each generation of Americans must define what it means to be an American.On behalf of our nation, I salute my predecessor, President Bush, for his half-century of service to America. And I thank the millions of men and women whose steadfastness and sacrifice triumphed over Depression, fascism and Communism.Today, a generation raised in the shadows of theCold War assumes new responsibilities in a world warmed by the sunshine of freedom but threatened still by ancient hatreds and new plagues.Raised in unrivaled prosperity, we inherit an economy that is still the worlds strongest, but is weakened by business failures, stagnant wages, increasing inequality, and deep divisions among our people.When George Washington first took the oath I have just sworn to uphold, news traveled slowly across the land by horseback and across the ocean by boat. Now, the sights and sounds of this ceremony are broadcast instantaneously to billions around the world.Communications and commerce are global; investment is mobile; technology is almost magical; and ambition for a better life is now universal. We earn our livelihood in peaceful competition with people all across the earth.Profound and powerful forces are shaking and remaking our world, and the urgent question of our time is whether we can make change our friend and not our enemy.This new world has already enriched the lives of millions of Americans who are able to compete and winin it. But when most people are working harder for less; when others cannot work at all; when the cost of health care devastates families and threatens to bankrupt many of our enterprises, great and small; when fear of crime robs law-abiding citizens of their freedom; and when millions of poor children cannot even imagine the lives we are calling them to lead, we have not made change our friend.We know we have to face hard truths and take strong steps. But we have not done so. Instead, we have drifted, and that drifting has eroded our resources, fractured our economy, and shaken our confidence.Though our challenges are fearsome, so are our strengths. And Americans have ever been a restless, questing, hopeful people. We must bring to our task today the vision and will of those who came before us.From our revolution, the Civil War, to the Great Depression to the civil rights movement, our people have always mustered the determination to construct from these crises the pillars of our history.Thomas Jefferson believed that to preserve the very foundations of our nation, we would need dramatic change from time to time. Well, my fellow citizens, this is our time. Let us embrace it.Our democracy must be not only the envy of the world but the engine of our own renewal. There is nothing wrong with America that cannot be cured by what is right with America.And so today, we pledge an end to the era of deadlock and drift; a new season of American renewal has begun. To renew America, we must be bold. We must do what no generation has had to do before. We must invest more in our own people, in their jobs, in their future, and at the same time cut our massive debt. And we must do so in a world in which we must compete for every opportunity. It will not be easy; it will require sacrifice. But it can be done, and done fairly, not choosing sacrifice for its own sake, but for our own sake. We must provide for our nation the way a family provides for its children.。
克林顿就职中文演讲稿克林顿1993年就职演讲+(中英文) 春天重新降临到这个世界上最古老的国家,它给我们带来了重新塑造美国的构想和勇气.WhenourfoundersboldlydeclaredAmerica"sindependencetotheworldandour purposestotheAlmighty,theyknewthatAmerica,toendure,wouldhavetochange. Notchangeforchange"ssake,butchangetopreserveAmerica"sideals;life,libe rty,thepursuitofhappiness.Thoughwemarchtothemusicofourtime,ourmission istimeless.EachgenerationofAmericansmustdefinewhatitmeanstobeanAmeric an.当我们的缔造者们大胆地向全世界宣布美国的独立,向上帝宣布我们的目的时,他们知道,美国要长久地存在下去,就必须改革.我们不是为改革而改革,而是为了保持美国的理想——生活、自由和追求幸福.虽然我们伴随着时代的乐曲前进,我们的使命却是永恒的.每一代美国人都必须明确作为一个美国人意味着什么.Onbehalfofournation,Isalutemypredecessor,PresidentBush,forhishalf-centuryofservicetoAmerica.AndIthankthemillionsofmenandwomenwhosestead fastnessandsacrificetriumphedoverDepression,fascismandmunism.我的前任布什总统为美国服务了半个世纪,在此,我代表我们的国家向他致以崇高的敬意.Today,agenerationraisedintheshadowsoftheColdWarassumesnewresponsibili tiesinaworldwarmedbythesunshineoffreedombutthreatenedstillbyancientha tredsandnewplagues.我还要向千百万人民表示感谢,他们以坚定的信念和牺牲战胜了经济萧条、法西斯主义.今天,在冷战的阴影下成长起来的一代人在世界上已肩负起新的责任.这个世界虽然沐浴在自由的阳光下,但仍然面临着旧的仇恨和新的灾祸的威胁.Raisedinunrivaledprosperity,weinheritaneconomythatisstilltheworld" sstrongest,butisweakenedbybusinessfailures,stagnantwages,increasingin equality,anddeepdivisionsamongourpeople.我们在无与伦比的繁荣中成长,继承了一个仍然是世界上最强大经济,但是.商业失败、工资停滞、不平等加剧,以及我们自己的人民四分五裂,削弱了这个经济.WhenGeorgeWashingtonfirsttooktheoathIhavejustsworntouphold,newstravel edslowlyacrossthelandbyhorsebackandacrosstheoceanbyboat.Now,thesights andsoundsofthisceremonyarebroadcastinstantaneouslytobillionsaroundthe world.当乔治华盛顿第一次发出我刚才宣誓信守的誓言时,消息缓慢地通过骑马传遍大陆和乘船漂洋过海.而今,这个仪式的情景和声音可以立即向全世界数十亿人广播.municationsandmerceareglobal;investmentismobile;technologyisalmostmag ical;andambitionforabetterlifeisnowuniversal.Weearnourlivelihoodinpea cefulpetitionwithpeopleallacrosstheearth.通讯和商业是全球性的,投资是流动性的,技术几乎是神秘的,而要求改善生活的强烈愿望是全世界人民共同的.今天,我们美国人是和全世界人民在和平竞争中谋求我们的生计.Profoundandpowerfulforcesareshakingandremakingourworld,andtheurgentqu estionofourtimeiswhetherwecanmakechangeourfriendandnotourenemy.各种根深蒂固和强大的势力正在动摇和重新塑造我们的世界.我们时代迫切需要解决的问题是,我们能否使改革成为我们的朋友,而不是我们的敌人.ThisnewworldhasalreadyenrichedthelivesofmillionsofAmericanswhoareable topeteandwininit.Butwhenmostpeopleareworkingharderforless;whenothersc annotworkatall;whenthecostofhealthcaredevastatesfamiliesandthreatenst obankruptmanyofourenterprises,greatandsmall;whenfearofcrimerobslaw-ab idingcitizensoftheirfreedom;andwhenmillionsofpoorchildrencannotevenim aginetheliveswearecallingthemtolead,wehavenotmadechangeourfriend.尽管这个新的世界已经使千百万能够在其中竞争并取胜的美国人富裕起来了,但是,在大多数人更加拼命地工作而收入却在减少的时候,在还有人根本找不到工作的时候,在卫生保健费用使许多人倾家荡产、使大大小小的企业行将倒闭的时候,。
My fellow citizens:I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has sh own throughout this transition.Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been s poken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these mome nts, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in hi gh office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our f orbearers, and true to our founding documents.So it has been. So it must be with this generation of Americans.That we are in the midst of crisis is now well understood. Our nation is at war, ag ainst a far-reaching network of violence and hatred. Our economy is badly weaken ed, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some, but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age. Hom es have been lost; jobs shed; businesses shuttered. Our healthcare is too costly; o ur schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we u se energy strengthen our adversaries and threaten our planet.These are the indicators of crisis, subject to data and statistics. Less measurable b ut no less profound is a sapping of confidence across our land - a nagging fear th at America's decline is inevitable, and that the next generation must lower its sigs.Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and the y are many. They will not be met easily or in a short span of time. But know this,America - they will be met.On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord.On this day, we come to proclaim an end to the petty grievances and false promis es, the recriminations and worn out dogmas, that for far too long have strangled o ur politics.We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to se t aside childish things. The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choos e our better history; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation: the God-given promise that all are equal, all are fre e, and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given. It must be earned. Our journey has never been one of short-cuts or settling for less. It has not been the path for the faint-hearted - for those who prefer leisu re over work, or seek only the pleasures of riches and fame. Rather, it has been t he risk-takers, the doers, the makers of things - some celebrated but more often m en and women obscure in their labour, who have carried us up the long, rugged p ath towards prosperity and freedom.For us, they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life.For us, they toiled in sweatshops and settled the west; endured the lash of the wh ip and plowed the hard earth.For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg; Normandy an d Khe Sahn.Time and again these men and women struggled and sacrificed and worked till the ir hands were raw so that we might live a better life. They saw America as bigger than the sum of our individual ambitions; greater than all the differences of birth o r wealth or faction.This is the journey we continue today. We remain the most prosperous, powerful n ation on Earth. Our workers are no less productive than when this crisis began. O ur minds are no less inventive, our goods and services no less needed than they were last week or last month or last year. Our capacity remains undiminished. But our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off unpleasant d ecisions - that time has surely passed. Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.For everywhere we look, there is work to be done. The state of the economy calls for action, bold and swift, and we will act - not only to create new jobs, but to la y a new foundation for growth. We will build the roads and bridges, the electric gri ds and digital lines that feed our commerce and bind us together. We will restore science to its rightful place, and wield technology's wonders to raise healthcare's q uality and lower its cost. We will harness the sun and the winds and the soil to fu el our cars and run our factories. And we will transform our schools and colleges and universities to meet the demands of a new age. All this we can do. And all th is we will do.Now, there are some who question the scale of our ambitions - who suggest that our system cannot tolerate too many big plans. Their memories are short. For they have forgotten what this country has already done; what free men and women can achieve when imagination is joined to common purpose, and necessity to courae.What the cynics fail to understand is that the ground has shifted beneath them - t hat the stale political arguments that have consumed us for so long no longer appl y. The question we ask today is not whether our government is too big or too sm all, but whether it works - whether it helps families find jobs at a decent wage, car e they can afford, a retirement that is dignified. Where the answer is yes, we inten d to move forward. Where the answer is no, programs will end. And those of us w ho manage the public's dollars will be held to account - to spend wisely, reform ba d habits and do our business in the light of day - because only then can we resto re the vital trust between a people and their government.Nor is the question before us whether the market is a force for good or ill. Its pow er to generate wealth and expand freedom is unmatched, but this crisis has remind ed us that without a watchful eye, the market can spin out of control - and that a nation cannot prosper long when it favours only the prosperous. The success of ou r economy has always depended not just on the size of our gross domestic produc t, but on the reach f; on our ability to extend opportunity to every willing heart - n ot out of charity, but because it is the surest route to our common good.As for our common defence, we reject as false the choice between our safety and our ideals. Our founding fathers, faced with perils we can scarcely imagine, drafte d a charter to assure the rule of law and the rights of man, a charter expanded b y the blood of generations. Those ideals still light the world, and we will not give t hem up for expedience's sake. And so to all other peoples and governments who are watching today, from the grandest capitals to the small village where my father was born: know that America is a friend of each nation and every man, woman and child who seeks a future of peace and dignity, and that we are ready to lead o nce more.Recall that earlier generations faced down fascism and communism not just with mi ssiles and tanks, but with sturdy alliances and enduring convictions. They understo od that our power alone cannot protect us, nor does it entitle us to do as we plea se. Instead, they knew that our power grows through its prudent use; our security emanates from the justness of our cause, the force of our example, the tempering qualities of humility and restraint.We are the keepers of this legacy. Guided by these principles once more, we can meet those new threats that demand even greater effort - even greater cooperation and understanding between nations. We will begin to responsibly leave Iraq to its people, and forge a hard-earned peace in Afghanistan. With old friends and former foes, we will work tirelessly to lessen the nuclear threat, and roll back the specter of a warming planet. We will not apologise for our way of life, nor will we waver i n its defence, and for those who seek to advance their aims by inducing terror an d slaughtering innocents, we say to you now that our spirit is stronger and cannot be broken; you cannot outlast us, and we will defeat you.For we know that our patchwork heritage is a strength, not a weakness. We are a nation of Christians and Muslims, Jews and Hindus - and non-believers. We are s haped by every language and culture, drawn from every end of this Earth; and bec ause we have tasted the bitter swill of civil war and segregation, and emerged fro m that dark chapter stronger and more united, we cannot help but believe that the old hatreds shall someday pass; that the lines of tribe shall soon dissolve; that as the world grows smaller, our common humanity shall reveal itself; and that America must play its role in ushering in a new era of peace.To the Muslim world, we seek a new way forward, based on mutual interest and mutual respect. To those leaders around the globe who seek to sow conflict, or bl ame their society's ills on the west - know that your people will judge you on what you can build, not what you destroy. To those who cling to power through corrupt ion and deceit and the silencing of dissent, know that you are on the wrong side of history; but that we will extend a hand if you are willing to unclench your fist.To the people of poor nations, we pledge to work alongside you to make your far ms flourish and let clean waters flow; to nourish starved bodies and feed hungry m inds. And to those nations like ours that enjoy relative plenty, we say we can no l onger afford indifference to suffering outside our borders; nor can we consume the world's resources without regard to effect. For the world has changed, and we mu st change with it.As we consider the road that unfolds before us, we remember with humble gratitud e those brave Americans who, at this very hour, patrol far-off deserts and distant mountains. They have something to tell us today, just as the fallen heroes who lie in Arlington whisper through the ages. We honour them not only because they ar e guardians of our liberty, but because they embody the spirit of service; a willingn ess to find meaning in something greater than themselves. And yet, at this momen t - a moment that will define a generation - it is precisely this spirit that must inha bit us all.For as much as government can do and must do, it is ultimately the faith and det ermination of the American people upon which this nation relies. It is the kindness to take in a stranger when the levees break, the selflessness of workers who woul d rather cut their hours than see a friend lose their job which sees us through ourdarkest hours. It is the firefighter's courage to storm a stairway filled with smoke, but also a parent's willingness to nurture a child, that finally decides our fate.Our challenges may be new. The instruments with which we meet them may be n ew. But those values upon which our success depends - hard work and honesty, c ourage and fair play, tolerance and curiosity, loyalty and patriotism - these things a re old. These things are true. They have been the quiet force of progress througho ut our history. What is demanded then is a return to these truths. What is required of us now is a new era of responsibility - a recognition, on the part of every Ame rican, that we have duties to ourselves, our nation, and the world, duties that we d o not grudgingly accept but rather seize gladly, firm in the knowledge that there is nothing so satisfying to the spirit, so defining of our character, than giving our all t o a difficult task.This is the price and the promise of citizenship.This is the source of our confidence - the knowledge that God calls on us to shap e an uncertain destiny.This is the meaning of our liberty and our creed - why men and women and childr en of every race and every faith can join in celebration across this magnificent mal l, and why a man whose father less than sixty years ago might not have been ser ved at a local restaurant can now stand before you to take a most sacred oath.So let us mark this day with remembrance, of who we are and how far we have t raveled. In the year of America's birth, in the coldest of months, a small band of p atriots huddled by dying campfires on the shores of an icy river. The capital was a bandoned. The enemy was advancing. The snow was stained with blood. At a mo ment when the outcome of our revolution was most in doubt, the father of our nati on ordered these words be read to the people:"Let it be told to the future world...that in the depth of winter, when nothing but ho pe and virtue could survive...that the city and the country, alarmed at one common danger, came forth to meet [it]."America. In the face of our common dangers, in this winter of our hardship, let us remember these timeless words. With hope and virtue, let us brave once more th e icy currents, and endure what storms may come. Let it be said by our children's children that when we were tested we refused to let this journey end, that we did not turn back nor did we falter; and with eyes fixed on the horizon and God's gra ce upon us, we carried forth that great gift of freedom and delivered it safely to fut ure generations.。
( 就职演讲稿)姓名:____________________ 单位:____________________ 日期:____________________编号:YB-BH-088066克林顿就职演讲稿Clinton's inaugural speech克林顿就职演讲稿克林顿就职演讲稿英文版Today we celebrate the mystery of American renewal.This ceremony is held in the depth of winter. But, by the words we speak and the faces we show the world, we force the spring.A spring reborn in the world's oldest democracy, that brings forth the vision and courage to reinvent America.When our founders boldly declared America's independence to the world and our purposes to the Almighty, they knew that America, to endure, would have to change.Not change for change's sake, but change to preserve America's ideals—life, liberty, the pursuit of happiness. Though we march to the music of our time, our mission is timeless.Each generation of Americans must define what it means to be an American.On behalf of our nation, I salute my predecessor, President Bush, for his half-century of service to America.And I thank the millions of men and women whose steadfastness and sacrifice triumphed over Depression, fascism and Communism.Today, a generation raised in the shadows of the Cold War assumes new responsibilities in a world warmed by the sunshine of freedom but threatened still by ancient hatreds and new plagues.Raised in unrivaled prosperity, we inherit an economy that is still the world's strongest, but is weakened by business failures, stagnant wages, increasing inequality, and deep divisions among our people.When George Washington first took the oath I have just sworn to uphold, news traveled slowly across the land by horseback and across the ocean by boat. Now, the sights and sounds of this ceremony are broadcast instantaneously to billions around the world.Communications and commerce are global; investment is mobile; technology is almost magical; and ambition for a better life is now universal. We earn our livelihood in peaceful competition with people all across the earth.Profound and powerful forces are shaking and remaking our world, and the urgent question of our time is whether we can make change our friend and not our enemy.This new world has already enriched the lives of millions of Americans who are able to compete and win in it. But when most people are working harder for less; when others cannot work at all; when thecost of health care devastates families and threatens to bankrupt many of our enterprises, great and small; when fear of crime robs law-abiding citizens of their freedom; and when millions of poor children cannot even imagine the lives we are calling them to lead—we have not made change our friend.We know we have to face hard truths and take strong steps. But we have not done so. Instead, we have drifted, and that drifting has eroded our resources, fractured our economy, and shaken our confidence.Though our challenges are fearsome, so are our strengths. And Americans have ever been a restless, questing, hopeful people. We must bring to our task today the vision and will of those who came before us.From our revolution, the Civil War, to the Great Depression to the civil rights movement, our people have always mustered the determination to construct from these crises the pillars of our history.Thomas Jefferson believed that to preserve the very foundations of our nation, we would need dramatic change from time to time. Well, my fellow citizens, this is our time. Let us embrace it.Our democracy must be not only the envy of the world but the engine of our own renewal. There is nothing wrong with America that cannot be cured by what is right with America.And so today, we pledge an end to the era of deadlock and drift—a new season of American renewal has begun.To renew America, we must be bold.We must do what no generation has had to do before. We must invest more in our own people, in their jobs, in their future, and at the same time cut our massive debt. And we must do so in a world in which we must compete for every opportunity.It will not be easy; it will require sacrifice. But it can be done, and done fairly, not choosing sacrifice for its own sake, but for our own sake. We must provide for our nation the way a family provides for its children.Our Founders saw themselves in the light of posterity. We can do no less. Anyone who has ever watched a child's eyes wander into sleep knows what posterity is. Posterity is the world to come—the world for whom we hold our ideals, from whom we have borrowed our planet, and to whom we bear sacred responsibility.We must do what America does best: offer more opportunity to all and demand responsibility from all.It is time to break the bad habit of expecting something for nothing, from our government or from each other. Let us all take more responsibility, not only for ourselves and our families but for our communities and our country.To renew America, we must revitalize our democracy.This beautiful capital, like every capital since the dawn of civilization, is often a place of intrigue and calculation. Powerful people maneuver forposition and worry endlessly about who is in and who is out, who is up and who is down, forgetting those people whose toil and sweat sends us here and pays our way.Americans deserve better, and in this city today, there are people who want to do better. And so I say to all of us here, let us resolve to reform our politics, so that power and privilege no longer shout down the voice of the people. Let us put aside personal advantage so that we can feel the pain and see the promise of America.Let us resolve to make our government a place for what Franklin Roosevelt called "bold, persistent experimentation," a government for our tomorrows, not our yesterdays.Let us give this capital back to the people to whom it belongs.To renew America, we must meet challenges abroad as well at home. There is no longer division between what is foreign and what is domestic —the world economy, the world environment, the world AIDS crisis, the world arms race—they affect us all.Today, as an old order passes, the new world is more free but less stable. Communism's collapse has called forth old animosities and new dangers. Clearly America must continue to lead the world we did so much to make.While America rebuilds at home, we will not shrink from the challenges, nor fail to seize the opportunities, of this new world.Together with our friends and allies, we will work to shape change, lest it engulf us.When our vital interests are challenged, or the will and conscience of the international community is defied, we will act—with peaceful diplomacy when ever possible, with force when necessary. The brave Americans serving our nation today in the Persian Gulf, in Somalia, and wherever else they stand are testament to our resolve.But our greatest strength is the power of our ideas, which are still new in many lands. Across the world, we see them embraced—and we rejoice. Our hopes, our hearts, our hands, are with those on every continent who are building democracy and freedom. Their cause is America's cause.The American people have summoned the change we celebrate today. You have raised your voices in an unmistakable chorus. You have cast your votes in historic numbers. And you have changed the face of Congress, the presidency and the political process itself. Yes, you, my fellow Americans have forced the spring. Now, we must do the work the season demands.To that work I now turn, with all the authority of my office. I ask the Congress to join with me. But no president, no Congress, no government, can undertake this mission alone. My fellow Americans, you, too, must play your part in our renewal. I challenge a new generation of youngAmericans to a season of service—to act on your idealism by helping troubled children, keeping company with those in need, reconnecting our torn communities. There is so much to be done—enough indeed for millions of others who are still young in spirit to give of themselves in service, too.In serving, we recognize a simple but powerful truth—we need each other. And we must care for one another. T oday, we do more than celebrate America; we rededicate ourselves to the very idea of America.An idea born in revolution and renewed through centuries of challenge. An idea tempered by the knowledge that, but for fate, we—the fortunate and the unfortunate—might have been each other. An idea ennobled by the faith that our nation can summon from its myriad diversity the deepest measure of unity. An idea infused with the conviction that America's long heroic journey must go forever upward.And so, my fellow Americans, at the edge of the st century, let us begin with energy and hope, with faith and discipline, and let us work until our work is done. The scripture says, "And let us not be weary in well-doing, for in due season, we shall reap, if we faint not."From this joyful mountaintop of celebration, we hear a call to service in the valley. We have heard the trumpets. We have changed the guard. And now, each in our way, and with God's help, we must answer the call.Thank you and God bless you all.可以在这输入你的名字You Can Enter Your Name Here.。
Thank you for the key to your city and for this magnificent welcome. Here in this ancient capital, China seems very young to me tonight, blessed with both a proud history and the promise of tomorrow. Xi’an was perhaps the most open and culturally advanced city in the entire world. From this place, trade routes extended through Asia to Europe and Africa. And to this place, great thinkers came, spreading philosophy and new ideas that have contributed to the greatness of china.谢谢你们赠予的城市之匙和这个盛大的欢迎仪式。
在这古老的城市,中国今晚显得分外年轻,它天赐般的拥有让人骄傲的历史和美好的未来。
西安曾经是世界文化史上极为开放和发达的城市。
从这个地方,贸易之路延伸到了亚洲,通向了欧洲和非洲。
很多大思想家莅临了这座城市,传播哲学以及新思想,这些观念让中国变得强大起来。
I look forward to seeing the terracotta warriors, the old city walls, the Muslim quarter. I look forward to learning more about china's great contributions to the store of human knowledge from medicine and printing, to mathematics and astronomy. Discoveries on which so much of the whole world progress is based and I want to see more of the new nation you are building on a scale even the emperors could not have foreseen.明天,我期待着看到兵马俑、古城墙和穆斯林广场。
克林顿告别演说[中英对照]Iamprofoundlygratefultoyoufortwicegivingmethehono rtoserve,toworkforyouandwithyoutoprepareournation forthe21stcentury.AndI'mgratefultoVicePresidentGo re,tomyCabinetsecretaries,andtoallthosewhohaveser vedwithmeforthelasteightyears.同胞们,今晚是我最后一次作为你们的总统,在白宫椭圆形办公室向你们做最后一次演讲。
我从心底深处感谢你们给了我两次机会和荣誉,为你们服务,为你们工作,和你们一起为我们的国家进入21世纪做准备。
这里,我要感谢戈尔副总统,我的内阁部长们以及所有伴我度过过去8年的同事们。
Thishasbeenatimeofdramatictraformation,andyouhave risentoeverynewchallenge.Youhavemadeoursocialfabr icstronger,ourfamilieshealthierandsafer,ourpeople moreproerous.You,theAmericanpeople,havemadeourpaageintotheglob alinformationageaneraofgreatAmericanrenewal.现在是一个极具变革的年代,你们为迎接新的挑战已经做好了准备。
是你们使我们的社会更加强大,我们的家庭更加健康和安全,我们的人民更加富裕。
同胞们,我们已经进入了全球信息化时代,这是美国复兴的伟大时代。
InalltheworkIhavedoneaspresident,everydecisionIha vemade,everyexecutiveactionIhavetaken,everybillIh aveproposedandsigned,I'vetriedtogiveallAmericathe toolsandconditiotobuildthefutureofourdreams,inago odsociety,withastrongeconomy,acleanerenvironment, andafreer,safer,moreproerousworld.作为总统,我所做的一切---每一个决定,每一个行政命令,提议和签署的每一项法令,都是在努力为美国人民提供工具和创造条件,来实现美国的梦想,建设美国的未来---一个美好的社会,繁荣的经济,清洁的环境,进而实现一个更自由、更安全、更繁荣的世界。
克林顿就职演讲稿克林顿就职演讲稿接下来由为大家推荐克林顿就职演讲稿,希望对你有所帮助!克林顿就职演讲稿英文版Today we celebrate the mystery of American renewal.This ceremony is held in the depth of winter. But, by the words we speak and the faces we show the world, we force the spring.A spring reborn in the world's oldest democracy, that brings forth the vision and courage to reinvent America.When our founders boldly declared America's independence to the world and our purposes to the Almighty, they knew that America, to endure, would have to change.Not change for change's sake, but change to preserve America's ideals—life, liberty, the pursuit of happiness. Though we march to the music of our time, our mission is timeless.Each generation of Americans must define what it means to be an American.On behalf of our nation, I salute my predecessor, President Bush, for his half-century of service to America.And I thank the millions of men and women whose steadfastness and sacrifice triumphed over Depression, fascism and Communism.Today, a generation raised in the shadows of the Cold War assumesnew responsibilities in a world warmed by the sunshine of freedom but threatened still by ancient hatreds and new plagues.Raised in unrivaled prosperity, we inherit an economy that is still the world's strongest, but is weakened by business failures, stagnant wages, increasing inequality, and deep divisions among our people.When George Washington first took the oath I have just sworn to uphold, news traveled slowly across the land by horseback and across the ocean by boat. Now, the sights and sounds of this ceremony are broadcast instantaneously to billions around the world.Communications and commerce are global; investment is mobile; technology is almost magical; and ambition for a better life is now universal. We earn our livelihood in peaceful competition with people all across the earth.Profound and powerful forces are shaking and remaking our world, and the urgent question of our time is whether we can make change our friend and not our enemy.This new world has already enriched the lives of millions of Americans who are able to compete and win in it. But when most people are working harder for less; when others cannot work at all; when the cost of health care devastates families and threatens to bankrupt many of our enterprises, great and small; when fear of crime robs law-abiding citizens of their freedom; and when millions of poor children cannoteven imagine the lives we are calling them to lead—we have not made change our friend.We know we have to face hard truths and take strong steps. But we have not done so. Instead, we have drifted, and that drifting has eroded our resources, fractured our economy, and shaken our confidence.Though our challenges are fearsome, so are our strengths. And Americans have ever been a restless, questing, hopeful people. We must bring to our task today the vision and will of those who came before us.From our revolution, the Civil War, to the Great Depression to the civil rights movement, our people have always mustered the determination to construct from these crises the pillars of our history.Thomas Jefferson believed that to preserve the very foundations of our nation, we would need dramatic change from time to time. Well, my fellow citizens, this is our time. Let us embrace it.Our democracy must be not only the envy of the world but the engine of our own renewal. There is nothing wrong with America that cannot be cured by what is right with America.And so today, we pledge an end to the era of deadlock and drift—a new season of American renewal has begun.共2页,当前第1页12 To renew America, we must be bold.We must do what no generation has had to do before. We must invest more in our own people, in their jobs, in their future, and at thesame time cut our massive debt. And we must do so in a world in which we must compete for every opportunity.It will not be easy; it will require sacrifice. But it can be done, and done fairly, not choosing sacrifice for its own sake, but for our own sake. We must provide for our nation the way a family provides for its children.Our Founders saw themselves in the light of posterity. We can do no less. Anyone who has ever watched a child's eyes wander into sleep knows what posterity is. Posterity is the world to come—the world for whom we hold our ideals, from whom we have borrowed our planet, and to whom we bear sacred responsibility.We must do what America does best: offer more opportunity to all and demand responsibility from all.It is time to break the bad habit of expecting something for nothing, from our government or from each other. Let us all take more responsibility, not only for ourselves and our families but for our communities and our country.To renew America, we must revitalize our democracy.This beautiful capital, like every capital since the dawn of civilization, is often a place of intrigue and calculation. Powerful people maneuver for position and worry endlessly about who is in and who is out, who is up and who is down, forgetting those people whose toil and sweat sends us here and pays our way.Americans deserve better, and in this city today, there are people who want to do better. And so I say to all of us here, let us resolve to reform our politics, so that power and privilege no longer shout down the voice of the people. Let us put aside personal advantage so that we can feel the pain and see the promise of America.Let us resolve to make our government a place for what Franklin Roosevelt called "bold, persistent experimentation," a government for our tomorrows, not our yesterdays.Let us give this capital back to the people to whom it belongs.To renew America, we must meet challenges abroad as well at home. There is no longer division between what is foreign and what is domestic—the world economy, the world environment, the world AIDS crisis, the world arms race—they affect us all.Today, as an old order passes, the new world is more free but less stable. Communism's collapse has called forth old animosities and new dangers. Clearly America must continue to lead the world we did so much to make.While America rebuilds at home, we will not shrink from the challenges, nor fail to seize the opportunities, of this new world. Together with our friends and allies, we will work to shape change, lest it engulf us.When our vital interests are challenged, or the will and conscienceof the international community is defied, we will act—with peaceful diplomacy when ever possible, with force when necessary. The brave Americans serving our nation today in the Persian Gulf, in Somalia, and wherever else they stand are testament to our resolve.But our greatest strength is the power of our ideas, which are still new in many lands. Across the world, we see them embraced—and we rejoice. Our hopes, our hearts, our hands, are with those on every continent who are building democracy and freedom. Their cause is America's cause.The American people have summoned the change we celebrate today. You have raised your voices in an unmistakable chorus. You have cast your votes in historic numbers. And you have changed the face of Congress, the presidency and the political process itself. Yes, you, my fellow Americans have forced the spring. Now, we must do the work the season demands.To that work I now turn, with all the authority of my office. I ask the Congress to join with me. But no president, no Congress, no government, can undertake this mission alone. My fellow Americans, you, too, must play your part in our renewal. I challenge a new generation of young Americans to a season of service—to act on your idealism by helping troubled children, keeping company with those in need, reconnecting our torn communities. There is so much to be done—enough indeed formillions of others who are still young in spirit to give of themselves in service, too.In serving, we recognize a simple but powerful truth—we need each other. And we must care for one another. Today, we do more than celebrate America; we rededicate ourselves to the very idea of America.An idea born in revolution and renewed through centuries of challenge. An idea tempered by the knowledge that, but for fate, we—the fortunate and the unfortunate—might have been each other. An idea ennobled by the faith that our nation can summon from its myriad diversity the deepest measure of unity. An idea infused with the conviction that America's long heroic journey must go forever upward.And so, my fellow Americans, at the edge of the st century, let us begin with energy and hope, with faith and discipline, and let us work until our work is done. The scripture says, "And let us not be weary in well-doing, for in due season, we shall reap, if we faint not."From this joyful mountaintop of celebration, we hear a call to service in the valley. We have heard the trumpets. We have changed the guard. And now, each in our way, and with God's help, we must answer the call.Thank you and God bless you all.共2页,当前第2页12。
克林顿总统白宫演讲稿英文Ladies and gentlemen, it is my great honor to stand before you today as the President of the United States. As we gather here in the White House, I am reminded of the immense responsibility that comes with this office, and the duty I have to serve the American people with integrity, compassion, and leadership.Throughout my time in office, I have been privileged to address many important issues facing our nation and the world. From economic challenges to international diplomacy, from social justice to environmental sustainability, the role of the President is one of great significance and impact. Today, I want to take this opportunity to share with you some of my thoughts on the state of our nation and the path forward.First and foremost, I believe that the strength of our nation lies in the unity of our people. We are a diverse and vibrant society, and it is our differences that make us strong. It is imperative that we work together to bridge the gaps that divide us, to listen to one another with respect and empathy, and to find common ground for the betterment of all.In terms of our economy, we have made great strides in recent years, but there is still much work to be done. We must continue to invest in education, job creation, and innovation in order to ensure that every American has the opportunity to succeed. We must also address the growing wealth gap and ensure that economic prosperity is shared by all.On the international stage, we face complex challenges that require thoughtful and strategic diplomacy. We must engage with other nations with humility and a commitment to peace, while also standing firm in defense of our values and interests. It is through cooperation and collaboration that we can address global issues such as climate change, terrorism, and human rights.In closing, I want to express my gratitude to the American people for their trust and support. It is a privilege to serve as your President, and I am committed to workingtirelessly on your behalf. Together, we can build a brighter future for our nation and the world.Thank you, and may God bless America.。
克林顿两届就职演讲稿尊敬的美国公民们,各位领导和来自世界各地的客人:今天,我们行使我们民主国家的权力——我们的权利和责任,庆祝我们的共和国的东山再起,为我们的未来指明了方向。
50年代末,我10岁。
我依稀记得,我们当时的家是一幢很小的二层独立屋。
我们也许不算很富有,但我们不用为生计担忧。
我父亲是个陈旧的夜班钢铁工人,他从早到晚拼命干活,以支撑我们的家庭。
母亲则是个高中教师,她从我们小时候起就教育我们读书写字,同时还让我们知晓与世界的联系。
我记得,我父亲说过,他不是因为自己找不到好工作,才去干那个夜班的活;而是因为他们只有夜班这份工作,才可以给我们提供一个更好的环境。
50年代末的美国,到了80年代,我们的国家在头脑、手艺和技能等诸多方面发展迅速。
我的父亲在30年间,发现他的工作口味变了,因为工厂变得更加现代化,他的劳动成果也得到了肯定。
我的母亲终其一生,奉献给她的学生们,并为孩子们的未来而不断努力。
我可以肯定的是,即使是一位高中教师,也可以为整个美国的未来而努力。
我们美国人曾战胜过种族隔离、解放了全国范围内的人民;我们在20世纪完成了工业革命、以及同时为整个文明世界贡献了无穷的智力创造;存在很多难题的今天,《美国的时刻》必须艰苦工作,始终保持着信仰,并通过行动来将英美西方各民族更加紧密地连接起来。
为着这个目标,我们每个人的承诺、每个公民的责任都必须给予尊重和坚守,而这健康稳定的社会现在必须─比其在过去哪怕是5年前,还要更为强大。
明年的今天,社会仍会有严峻的挑战,但我每个人的追求、每个政府的工作、每个领袖的效率都将进一步发展,创造自信与勇气,同时继续培养我们这个盛开的、繁荣的民主社会的未来人才。
我们建立了一个强大的美国50年代末,美国总统以色列•艾森豪威尔提出的战斗口号是:“更强大、更自由、更团结。
”今天,因为我们的努力,我们成功地实现了自由,包括民族和个人自由。
说是“巨额亏损”,我们曾在内部的竞争和合作过程中,在常常暴力的环境下,将自由进行了捍卫。
克林顿北大演讲中文稿_公众演讲面临的威胁以及对整个亚太地区本应有的发展和繁荣的威胁。
在二十一世纪,你们这一代将有极大的机会,将我们科学家、医生、工程师的各种才能结合起来,用于追求共同的发展。
我们早就在一些合作领域中取得了突破,包括从医治脊柱对裂到预报恶劣天气和地震等。
这些突破证明,只要我们合作,就能改变中美乃至全世界数以百万计的人的生活。
扩大我们在科技领域的合作是我们给未来奉献的厚礼之一。
在我以上列举的每一个关键领域,显然,只要我们相互合作而不是互不往来,我们就能取得更大的成就。
因此,我们应该努力,确保双方之间目前的建设性关系在下个世纪结出圆满的协作果实。
要做到这一点,我们就必须更好地相互了解,了解各自的共同利益、共有的期望和真诚的分歧。
我相信大家在电视上都看到了,我和江总书记星期六在联合记者招待会上公开直接的交流,有助于澄清和缩小我们的分歧。
更为重要的是,允许人们理解、辩论和探讨这些问题,能使他们对我们建设美好的未来更加充满信心。
从我居住的华盛顿特区白宫的窗口向外眺望,我们第一任总统乔治.华盛顿的纪念碑俯视全城。
那是一座高耸的方形尖塔。
在这个庞大的纪念碑旁,有一块很小的石碑,上面刻着的碑文是:美国决不设置贵族和皇室头衔,也不建立世袭制度。
国家事务由舆论公决。
美国就是这样建立了一个从古至今史无前例的崭新政治体系。
这是最奇妙的事物。
这些话不是美国人写的,而出自福建省巡抚徐继玉(XuJiyu)之手,并于1853年由中国政府刻成碑文,作为礼物送给美国。
我很感激中国送的这份礼物。
它道出了我们全体美国人民的心声,即人人有生命和自由的权利、追求幸福的权利,有不受国家的干涉,辩论和持不同政见的自由、结社的自由和宗教信仰的自由。
这些就是220年前美国立国的核心理想。
这些理想指引我们跨越美洲大陆,走向世界舞台。
这些仍然是美国人民今天珍视的理想。
正如我在和江总书记举行的记者招待会上所说,我们美国人民正在不断寻求实现这些理想。
克林顿就职演讲双语The Second Inaugural Address by Bill ClintonJanuary 20, 1997My fellow citizens :At this last presidential inauguration of the 20th century, let us lift our e yes toward the challenges that await us in the next century. It is our grea t good fortune that time and chance have put us not only at the edge of a new century, in a new millennium, but on the edge of a bright new p rospect in human affairs, a moment that will define our course, and our c haracter, for decades to come. We must keep our old democracy forever young. Guided by the ancient vision of a promised land, let us set our si ghts upon a land of new promise.The promise of America was born in the 18th century out of the bold co nviction that we are all created equal. It was extended and preserved in t he 19th century, when our nation spread across the continent, saved the u nion, and abolished the awful scourge of slavery.Then, in turmoil and triumph, that promise exploded onto the world stage to make this the American Century.And what a century it has been. America became the world's mightiest in dustrial power; saved the world from tyranny in two world wars and a lo ng cold war; and time and again, reached out across the globe to million s who, like us, longed for the blessings of liberty.Along the way, Americans produced a great middle class and security in old age; built unrivaled centers of learning and opened public schools to all; split the atom and explored the heavens; invented the computer and t he microchip; and deepened the wellspring of justice by making a revolut ion in civil rights for African Americans and all minorities, and extending the circle of citizenship, opportunity and dignity to women.Now, for the third time, a new century is upon us, and another time to choose. We began the 19th century with a choice, to spread our nation fro m coast to coast. We began the 20th century with a choice, to harness th e Industrial Revolution to our values of free enterprise, conservation, and human decency. Those choices made all the difference.At the dawn of the 21st century a free people must now choose to shape the forces of the Information Age and the global society, to unleash the limitless potential of all our people, and, yes, to form a more perfect un ion.When last we gathered, our march to this new future seemed less certain than it does today. We vowed then to set a clear course to renew our n ation.In these four years, we have been touched by tragedy, exhilarated by chal lenge, strengthened by achievement. America stands alone as the world's i ndispensable nation. Once again, our economy is the strongest on Earth. Once again, we are building stronger families, thriving communities, better educational opportunities, a cleaner environment. Problems that once see med destined to deepen now bend to our efforts: our streets are safer and record numbers of our fellow citizens have moved from welfare to wor k.And once again, we have resolved for our time a great debate over the r ole of government. Today we can declare: Government is not the proble m, and government is not the solution. We,- the American people, we are the solution. Our founders understood that well and gave us a democrac y strong enough to endure for centuries, flexible enough to face our com mon challenges and advance our common dreams in each new day.As times change, so government must change. We need a new govern ment for a new century - humble enough not to try to solve all our prob lems for us, but strong enough to give us the tools to solve our problem s for ourselves; a government that is smaller, lives within its means, anddoes more with less. Yet where it can stand up for our values and intere sts in the world, and where it can give Americans the power to make a real difference in their everyday lives, government should do more, not le ss. The preeminent mission of our new government is to give all Americ ans an opportunity,- not a guarantee, but a real opportunity to build better lives.Beyond that, my fellow citizens, the future is up to us. Our founders tau ght us that the preservation of our liberty and our union depends upon re sponsible citizenship. And we need a new sense of responsibility for a ne w century. There is work to do, work that government alone cannot do: t eaching children to read; hiring people off welfare rolls; coming out from behind locked doors and shuttered windows to help reclaim our streets fr om drugs and gangs and crime; taking time out of our own lives to serv e others.Each and every one of us, in our own way, must assume personal respon sibility, not only for ourselves and our families, but for our neighbors and our nation. Our greatest responsibility is to embrace a new spirit of com munity for a new century. For any one of us to succeed, we must succee d as one America.The challenge of our past remains the challenge of our future, will we be one nation, one people, with one common destiny, or not? Will we all c ome together, or come apart?The divide of race has been America's constant curse. And each new wav e of immigrants gives new targets to old prejudices. Prejudice and contem pt, cloaked in the pretense of religious or political conviction are no diffe rent. These forces have nearly destroyed our nation in the past. They plag ue us still. They fuel the fanaticism of terror. And they torment the lives of millions in fractured nations all around the world.These obsessions cripple both those who hate and, of course, those who are hated, robbing both of what they might become. We cannot, we will n ot, succumb to the dark impulses that lurk in the far regions of the soul everywhere. We shall overcome them. And we shall replace them with th e generous spirit of a people who feel at home with one another.Our rich texture of racial, religious and political diversity will be a Gods end in the 21st century. Great rewards will come to those who can live t ogether, learn together, work together, forge new ties that bind together. As this new era approaches we can already see its broad outlines. Ten ye ars ago, the Internet was the mystical province of physicists; today, it is a commonplace encyclopedia for millions of schoolchildren. Scientists now are decoding the blueprint of human life. Cures for our most feared illn esses seem close at hand.The world is no longer divided into two hostile camps. Instead, now we are building bonds with nations that once were our adversaries. Growing connections of commerce and culture give us a chance to lift the fortunes and spirits of people the world over. And for the very first time in all of history, more people on this planet live under democracy than dictators hip.My fellow Americans, as we look back at this remarkable century, we m ay ask, can we hope not just to follow, but even to surpass the achievem ents of the 20th century in America and to avoid the awful bloodshed th at stained its legacy? To that question, every American here and every A merican in our land today must answer a resounding "Yes."This is the heart of our task. With a new vision of government, a new s ense of responsibility, a new spirit of community, we will sustain Americ a's journey. The promise we sought in a new land we will find again in a land of new promise.In this new land, education will be every citizen's most prized possession. Our schools will have the highest standards in the world, igniting the spark of possibility in the eyes of every girl and every boy. And the doors of higher education will be open to all. The knowledge and power of th e Information Age will be within reach not just of the few, but of every classroom, every library, every child. Parents and children will have time not only to work, but to read and play together. And the plans they ma ke at their kitchen table will be those of a better home, a better job, the certain chance to go to college.Our streets will echo again with the laughter of our children, because no one will try to shoot them or sell them drugs anymore. Everyone who ca n work, will work, with today's permanent under class part of tomorrow's growing middle class. New miracles of medicine at last will reach not o nly those who can claim care now, but the children and hardworking fam ilies too long denied.We will stand mighty for peace and freedom, and maintain a strong defen se against terror and destruction. Our children will sleep free from the thr eat of nuclear, chemical or biological weapons. Ports and airports, farms a nd factories will thrive with trade and innovation and ideas. And the worl d's greatest democracy will lead a whole world of democracies.Our land of new promise will be a nation that meets its obligations, a na tion that balances its budget, but never loses the balance of its values. A nation where our grandparents have secure retirement and health care, an d their grandchildren know we have made the reforms necessary to sustai n those benefits for their time. A nation that fortifies the world's most pr oductive economy even as it protects the great natural bounty of our wate r, air, and majestic land.And in this land of new promise, we will have reformed our politics so t hat the voice of the people will always speak louder than the din of narr ow interests, regaining the participation and deserving the trust of all Am ericans.Fellow citizens, let us build that America, a nation ever moving forward t oward realizing the full potential of all its citizens. Prosperity and power, yes, they are important, and we must maintain them. But let us never fo rget: The greatest progress we have made, and the greatest progress we h ave yet to make, is in the human heart. In the end, all the world's wealt h and a thousand armies are no match for the strength and decency of th e human spirit.Thirty-four years ago, the man whose life we celebrate today spoke to us down there, at the other end of this Mall, in words that moved the cons cience of a nation. Like a prophet of old, he told of his dream that one day America would rise up and treat all its citizens as equals before the law and in the heart. Martin Luther King's dream was the American Drea m. His quest is our quest: the ceaseless striving to live out our true cree d. Our history has been built on such dreams and labors. And by our dre ams and labors we will redeem the promise of America in the 21st centu ry.To that effort I pledge all my strength and every power of my office. I a sk the members of Congress here to join in that pledge. The American p eople returned to office a President of one party and a Congress of anoth er. Surely, they did not do this to advance the politics of petty bickering and extreme partisanship they plainly deplore. No, they call on us instead to be repairers of the breach, and to move on with America's mission. America demands and deserves big things from us,- and nothing big ever came from being small. Let us remember the timeless wisdom of Cardin al Bernardin, when facing the end of his own life. He said, "It is wrong to waste the precious gift of time, on acrimony and division."Fellow citizens, we must not waste the precious gift of this time. For all of us are on that same journey of our lives, and our journey, too, will come to an end. But the journey of our America must go on.And so, my fellow Americans, we must be strong, for there is much to dare. The demands of our time are great and they are different. Let us m eet them with faith and courage, with patience and a grateful and happy heart. Let us shape the hope of this day into the noblest chapter in our h istory. Yes, let us build our bridge. A bridge wide enough and strong eno ugh for every American to cross over to a blessed land of new promise. May those generations whose faces we cannot yet see, whose names we may never know, say of us here that we led our beloved land into a ne w century with the American Dream alive for all her children; with the American promise of a more perfect union a reality for all her people; w ith America's bright flame of freedom spreading throughout all the world. From the height of this place and the summit of this century, let us go f orth. May God strengthen our hands for the good work ahead, and alway s, always bless our America.【中文译文】:克林顿第二次就职演讲同胞们:藉此二十世纪最后一届总统就职演讲之际,让我们睁开眼睛迎接下一世纪我们将面临的挑战。
克林顿就职演讲稿尊敬的各位嘉宾、亲爱的美国公民们,感谢你们在这个特殊的时刻聚集在这里,见证我的就职仪式。
也要向我的前任总统乔治·赫伯特·沃克尔先生表示感谢,他为我们的国家付出了巨大的努力和奉献。
我站在这里时,我意识到我将面临着巨大的挑战。
然而,我相信通过我们的努力和共同合作,我们能够克服这些挑战,建设一个更加繁荣、和谐和蓬勃发展的美国。
首先,我要向全美国公民保证,我将以诚实、透明和坦率的方式执掌政权。
我将秉承政府应当为人民负责的理念,聆听人民的心声,为人民的利益而努力。
在我执政的四年里,我将致力于改善我们的经济状况。
我将推动创造就业机会,促进经济增长,并努力提高中低收入家庭的生活水平。
我将致力于减少贫困和不平等现象,确保每个美国公民都能够获得公平的机会。
此外,我将努力推动技术创新和科学研究,以推动美国在全球科技竞争中的地位。
我们将继续投资于教育,培养下一代的人才,并加强与其他国家的合作,共同解决全球性的问题。
作为一个国际大国,我们要承担起维护世界和平与稳定的责任。
我将致力于加强与其他国家的外交关系,促进国际合作,解决全球性的挑战,如气候变化和恐怖主义。
我还将致力于改善我们国内的社会问题。
我将加强社会福利体系,帮助那些最需要帮助的人们。
我将继续推动平等与多样性,保障每个人的权利和尊严。
为了实现这些目标,我需要每一个美国公民的支持和合作。
我们必须团结一致,超越派之间的分歧,为了我们共同的利益而努力。
最后,我要呼吁每一个美国公民投身社会公益事业。
我们每个人都有责任为我们的国家做出贡献。
无论是通过志愿服务、捐款还是其他方式,我们都可以为社会进步做出自己的贡献。
在我执政的四年里,我将尽力为美国人民服务,推动我们国家的发展与繁荣。
我相信,只要我们团结一致,为同一个目标努力,我们就能够创造一个更加美好的未来。
谢谢大家!愿上帝保佑美国!。
January 20, 1993, Inaugural Address of William J. Clinton克林顿1993年就职演讲(中英文)My fellow citizens :(同胞们)Today we celebrate the mystery of American renewal.今天,我们庆祝振兴美国这件令人感到异常惊奇的事。
This ceremony is held in the depth of winter. But, by the words we speak and the faces we show the world, we force the spring. A spring reborn in the world's oldest democracy, that brings forth the vision and courage to reinvent America.尽管这个仪式在隆冬举行,但是,我们所说的话,我们向全世界所显示的面貌,将促使春天的早日来临。
春天重新降临到这个世界上最古老的民主国家,它给我们带来了重新塑造美国的构想和勇气。
When our founders boldly declared America's independence to the world and our purposes to the Almighty, they knew that America, to endure, would have to change. Not change for change's sake, but change to preserve America's ideals; life, liberty, the pursuit of happiness. Though we march to the music of our time, our mission is timeless. Each generation of Americans must define what it means to be an American.当我们的缔造者们大胆地向全世界宣布美国的独立,向上帝宣布我们的目的时,他们知道,美国要长久地存在下去,就必须改革。
克林顿英文演讲稿Ladies and gentlemen,。
It is a great honor for me to stand before you today and deliver this speech in the English language. As a former President of the United States, I have had the privilege of addressing many audiences around the world, but I must say that speaking to you today is particularly special.I want to take this opportunity to talk about the importance of diplomacy and cooperation between nations. In today's interconnected world, it is more important than ever for countries to work together to address the challenges that we all face. Whether it is climate change, global health crises, or economic instability, these are issues that no single country can solve on its own. We must come together as a global community to find solutions that benefit all of humanity.I believe that the United States has a crucial role to play in this endeavor. As a nation with significant resources and influence, we have a responsibility to lead by example and to work with other countries to promote peace and prosperity. This means engaging in open and honest dialogue, respecting the sovereignty of other nations, and finding common ground on which to build a better future for all.Of course, this is not always easy. There will always be disagreements and conflicts between nations, but it is essential that we find ways to resolve these differences peacefully. This requires patience, understanding, and a willingness to listen to the perspectives of others. It also requires a commitment to upholding the principles of democracy, human rights, and the rule of law.I am optimistic about the future, despite the many challenges that we face. I believe that by working together, we can overcome these challenges and build a more just and equitable world for future generations. This will require courage, determination, and a willingness to take bold action when necessary. It will also require a spirit of cooperation and a recognition that we are all in this together.In closing, I want to thank you for the opportunity to speak with you today. I hope that my words have inspired you to continue working towards a better future for all. Let us remember that we are stronger when we stand united, and that by working together, we can achieve great things.Thank you.。
今天,我站在这里,带着无比激动的心情,向大家宣布我竞选美国总统的决心。
我深知,这是一个庄严而神圣的使命,也是一个充满挑战和机遇的时刻。
我愿意肩负起这份责任,为实现美国的繁荣与强盛,为我们的子孙后代创造一个更加美好的未来而努力奋斗。
首先,我要感谢那些一直支持我、关心我的人们。
正是因为有了你们的陪伴和鼓励,我才有勇气站在这个舞台上,向全美国人民发出我的竞选宣言。
回顾过去,我们伟大的美国历经风雨,取得了举世瞩目的成就。
然而,我们也面临着前所未有的挑战。
贫富差距、环境污染、恐怖主义、全球气候变化等问题日益严重,这些问题不仅威胁着我们的国家安全,更影响着我们的生活质量。
在这个关键时刻,我们需要一个坚定的领导者,带领我们走出困境,迎接新的挑战。
以下是我竞选总统的几点承诺:一、实现经济繁荣,提高民众生活水平1. 增加就业机会。
我将采取一系列措施,促进经济增长,创造更多就业岗位。
特别是对于年轻人、少数民族和弱势群体,我将提供更多的就业机会,帮助他们实现人生价值。
2. 提高工资水平。
我将推动企业提高工资,让劳动者共享经济发展成果。
同时,加大对中小企业和创业者的扶持力度,助力他们发展壮大。
3. 加强基础设施建设。
我将投资基础设施建设,提高交通运输、能源、通讯等领域的效率,为经济发展提供有力支撑。
二、保障国家安全,维护世界和平1. 加强国防建设。
我将加大国防投入,提高军事实力,确保国家主权和领土完整。
同时,加强与国际社会的合作,共同应对恐怖主义、网络安全等非传统安全威胁。
2. 促进外交关系。
我将秉持和平共处五项原则,积极发展同世界各国的友好关系,推动构建人类命运共同体。
3. 解决朝鲜半岛问题。
我将与我国政府保持密切沟通,推动朝鲜半岛无核化进程,实现地区和平稳定。
三、改善民生,提高教育、医疗等公共服务水平1. 提高教育质量。
我将加大对教育的投入,提高教育质量,让每个孩子都能享受到优质教育资源。
同时,鼓励社会力量参与教育改革,推动教育公平。
【关键字】就职演讲稿美国总统克林顿首任就职演说美国总统克林顿首任就职演讲稿Today we celebrate the mystery of American renewal.This ceremony is held in the depth of winter. But, by the words we speak and the faces we show the world, we force the spring.A spring reborn in the world's oldest democracy, that brings forth the vision and courage to reinvent America.When our founders boldly declared America's independence to the world and our purposes to the Almighty, they knew that America, to endure, wouldhave to change.Not change for change's sake, but change to preserve America's ideals——life, liberty, the pursuit of happiness. Though we march to themusic of our time, our mission is timeless.Each generation of Americans must define what it means to be an American.On behalf of our nation, I salute my predecessor, President Bush, for his half-century of service to America.And I thank the millions of men and women whose steadfastness andsacrifice triumphed over Depression, fascism and Communism.Today, a generation raised in the shadows of the Cold War assumes new responsibilities in a world warmed by the sunshine of freedom but threatenedstill by ancient hatreds and new plagues.Raised in unrivaled prosperity, we inherit an economy that is still the world's strongest, but is weakened by business failures, stagnant wages, increasing inequality, and deep divisions among our people.When George Washington first took the oath I have just sworn to uphold, news traveled slowly across the land by horseback and across the ocean by boat.Now, the sights and sounds of this ceremony are broadcast instantaneously to billions around the world.Communications and commerce are global; investment is mobile; technology is almost magical; and ambition for a better life is now universal. We earn our livelihood in peaceful competition with people all across the earth.Profound and powerful forces are shaking and remaking our world, and the urgent question of our time is whether we can make change our friend and not our enemy.This new world has already enriched the lives of millions of Americans who are able to compete and win in it. But when most people are working harder for less; when others cannot work at all; when the cost of health care devastates families and threatens to bankrupt many of our enterprises, great and small; when fear of crime robs law-abiding citizens of their freedom; and when millions of poor children cannot even imagine the lives we are calling them to lead——we have not made change our friend.We know we have to face hard truths and take strong steps. But we have not done so. Instead, we have drifted, and that drifting has eroded our resources, fractured our economy, and shaken our confidence.Though our challenges are fearsome, so are our strengths. And Americans have ever been a restless, questing, hopeful people. We must bring to our task today the vision and will of those who came before us.From our revolution, the Civil War, to the Great Depression to the civil rights movement, our people have always mustered the determination to construct from these crises the pillars of our history.Thomas Jefferson believed that to preserve the very foundations of our nation, we would need dramatic change from time to time. Well, my fellow citizens, this is our time. Let us embrace it.Our democracy must be not only the envy of the world but the engine of our own renewal. There is nothing wrong with America that cannot be cured by what is right with America.And so today, we pledge an end to the era of deadlock and drift——a new season of American renewal has begun.To renew America, we must be bold.We must do what no generation has had to do before. We must invest more in our own people, in their jobs, in their future, and at the same time cut our massive debt. And we must do so in a world in which we must compete for every opportunity.It will not be easy; it will require sacrifice. But it can be done, and done fairly, not choosing sacrifice for its own sake, but for our own sake. We must provide for our nation the way a family provides for its children.Our Founders saw themselves in the light of posterity. We can do no less. Anyone who has ever watched a child's eyes wander into sleep knows what posterity is. Posterity is the world to come——the world for whom we hold our ideals, from whom we have borrowed our planet, and to whom we bear sacred responsibility.We must do what America does best: offer more opportunity to all and demand responsibility from all.It is time to break the bad habit of expecting something for nothing, from our government or from each other. Let us all take more responsibility, not only for ourselves and our families but for our communities and our country.To renew America, we must revitalize our democracy.文档从互联网中收集,已重新整理排版,word版本支持修改!。
克林顿两届就职演讲稿(4)克林顿二任就职演讲稿(中英文):The Second Inaugural Address by Bill ClintonJanuary 20, 1997My fellow citizens :At this last presidential inauguration of the 20th century, let us lift our eyes toward the challenges that await us in the next century. It is our great good fortune that time and chance have put us not only at the edge of a new century, in a new millennium, but on the edge of a bright new prospect in human affairs, a moment that will define our course, and our character, for decades to come. We must keep our old democracy forever young. Guided by the ancient vision of a promised land, let us set our sights upon a land of new promise.The promise of America was born in the 18th century out of the bold conviction that we are all created equal. It was extended and preserved in the 19th century, when our nation spread across the continent, saved the union, and abolished the awful scourge of slavery.Then, in turmoil and triumph, that promise exploded onto the world stage to make this the American Century.And what a century it has been. America became the world's mightiest industrial power; saved the world from tyranny in two world wars and a long cold war; and time and again, reached out across the globe to millions who, like us, longed for the blessings of liberty.Along the way, Americans produced a great middle class and security in old age; built unrivaled centers of learning and opened public schools to all; split the atom and explored the heavens;invented the computer and the microchip; and deepened the wellspring of justice by making a revolution in civil rights for African Americans and all minorities, and extending the circle of citizenship, opportunity and dignity to women.Now, for the third time, a new century is upon us, and another time to choose. We began the 19th century with a choice, to spread our nation from coast to coast. We began the 20th century with a choice, to harness the Industrial Revolution to our values of free enterprise, conservation, and human decency. Those choices made all the difference.At the dawn of the 21st century a free people must now choose to shape the forces of the Information Age and the global society, to unleash the limitless potential of all our people, and, yes, to form a more perfect union.When last we gathered, our march to this new future seemed less certain than it does today. We vowed then to set a clear course to renew our nation.In these four years, we have been touched by tragedy, exhilarated by challenge, strengthened by achievement. America stands alone as the world's indispensable nation. Once again, our economy is the strongest on Earth. Once again, we are building stronger families, thriving communities, better educational opportunities, a cleaner environment. Problems that once seemed destined to deepen now bend to our efforts: our streets are safer and record numbers of our fellow citizens have moved from welfare to work.And once again, we have resolved for our time a great debate over the role of government. T oday we can declare: Government is not the problem, and government is not the solution. We,- the American people, we are the solution. Our founders understoodthat well and gave us a democracy strong enough to endure for centuries, flexible enough to face our common challenges and advance our common dreams in each new day.As times change, so government must change. We need a new government for a new century - humble enough not to try to solve all our problems for us, but strong enough to give us the tools to solve our problems for ourselves; a government that is smaller, lives within its means, and does more with less. Yet where it can stand up for our values and interests in the world, and where it can give Americans the power to make a real difference in their everyday lives, government should do more, not less. The preeminent mission of our new government is to give all Americans an opportunity,- not a guarantee, but a real opportunity to build better lives.Beyond that, my fellow citizens, the future is up to us. Our founders taught us that the preservation of our liberty and our union depends upon responsible citizenship. And we need a new sense of responsibility for a new century. There is work to do, work that government alone cannot do: teaching children to read; hiring people off welfare rolls; coming out from behind locked doors and shuttered windows to help reclaim our streets from drugs and gangs and crime; taking time out of our own lives to serve others.Each and every one of us, in our own way, must assume personal responsibility, not only for ourselves and our families, but for our neighbors and our nation. Our greatest responsibility is to embrace a new spirit of community for a new century. For any one of us to succeed, we must succeed as one America.The challenge of our past remains the challenge of our future, will we be one nation, one people, with one common destiny, ornot? Will we all come together, or come apart?The divide of race has been America's constant curse. And each new wave of immigrants gives new targets to old prejudices. Prejudice and contempt, cloaked in the pretense of religious or political conviction are no different. These forces have nearly destroyed our nation in the past. They plague us still. They fuel the fanaticism of terror. And they torment the lives of millions in fractured nations all around the world.These obsessions cripple both those who hate and, of course, those who are hated, robbing both of what they might become. We cannot, we will not, succumb to the dark impulses that lurk in the far regions of the soul everywhere. We shall overcome them. And we shall replace them with the generous spirit of a people who feel at home with one another.Our rich texture of racial, religious and political diversity will be a Godsend in the 21st century. Great rewards will come to those who can live together, learn together, work together, forge new ties that bind together.As this new era approaches we can already see its broad outlines. Ten years ago, the Internet was the mystical province of physicists; today, it is a commonplace encyclopedia for millions of schoolchildren. Scientists now are decoding the blueprint of human life. Cures for our most feared illnesses seem close at hand.The world is no longer divided into two hostile camps. Instead, now we are building bonds with nations that once were our adversaries. Growing connections of commerce and culture give us a chance to lift the fortunes and spirits of people the world over. And for the very first time in all of history, more people on this planet live under democracy than dictatorship.My fellow Americans, as we look back at this remarkable century, we may ask, can we hope not just to follow, but even to surpass the achievements of the 20th century in America and to avoid the awful bloodshed that stained its legacy? To that question, every American here and every American in our land today must answer a resounding "Yes."This is the heart of our task. With a new vision of government, a new sense of responsibility, a new spirit of community, we will sustain America's journey. The promise we sought in a new land we will find again in a land of new promise.In this new land, education will be every citizen's most prized possession. Our schools will have the highest standards in the world, igniting the spark of possibility in the eyes of every girl and every boy. And the doors of higher education will be open to all. The knowledge and power of the Information Age will be within reach not just of the few, but of every classroom, every library, every child. Parents and children will have time not only to work, but to read and play together. And the plans they make at their kitchen table will be those of a better home, a better job, the certain chance to go to college.Our streets will echo again with the laughter of our children, because no one will try to shoot them or sell them drugs anymore. Everyone who can work, will work, with today's permanent under class part of tomorrow's growing middle class. New miracles of medicine at last will reach not only those who can claim care now, but the children and hardworking families too long denied.We will stand mighty for peace and freedom, and maintain a strong defense against terror and destruction. Our children will sleep free from the threat of nuclear, chemical or biologicalweapons. Ports and airports, farms and factories will thrive with trade and innovation and ideas. And the world's greatest democracy will lead a whole world of democracies.Our land of new promise will be a nation that meets its obligations, a nation that balances its budget, but never loses the balance of its values. A nation where our grandparents have secure retirement and health care, and their grandchildren know we have made the reforms necessary to sustain those benefits for their time. A nation that fortifies the world's most productive economy even as it protects the great natural bounty of our water, air, and majestic land.And in this land of new promise, we will have reformed our politics so that the voice of the people will always speak louder than the din of narrow interests, regaining the participation and deserving the trust of all Americans.Fellow citizens, let us build that America, a nation ever moving forward toward realizing the full potential of all its citizens. Prosperity and power, yes, they are important, and we must maintain them. But let us never forget: The greatest progress we have made, and the greatest progress we have yet to make, is in the human heart. In the end, all the world's wealth and a thousand armies are no match for the strength and decency of the human spirit.Thirty-four years ago, the man whose life we celebrate today spoke to us down there, at the other end of this Mall, in words that moved the conscience of a nation. Like a prophet of old, he told of his dream that one day America would rise up and treat all its citizens as equals before the law and in the heart. Martin Luther King's dream was the American Dream. His quest is our quest: the ceaseless striving to live out our true creed. Our historyhas been built on such dreams and labors. And by our dreams and labors we will redeem the promise of America in the 21st century.To that effort I pledge all my strength and every power of my office. I ask the members of Congress here to join in that pledge. The American people returned to office a President of one party and a Congress of another. Surely, they did not do this to advance the politics of petty bickering and extreme partisanship they plainly deplore. No, they call on us instead to be repairers of the breach, and to move on with America's mission.America demands and deserves big things from us,- and nothing big ever came from being small. Let us remember the timeless wisdom of Cardinal Bernardin, when facing the end of his own life. He said, "It is wrong to waste the precious gift of time, on acrimony and division."Fellow citizens, we must not waste the precious gift of this time. For all of us are on that same journey of our lives, and our journey, too, will come to an end. But the journey of our America must go on.And so, my fellow Americans, we must be strong, for there is much to dare. The demands of our time are great and they are different. Let us meet them with faith and courage, with patience and a grateful and happy heart. Let us shape the hope of this day into the noblest chapter in our history. Yes, let us build our bridge.A bridge wide enough and strong enough for every American to cross over to a blessed land of new promise.May those generations whose faces we cannot yet see, whose names we may never know, say of us here that we led our beloved land into a new century with the American Dream alive for all her children; with the American promise of a more perfectunion a reality for all her people; with America's bright flame of freedom spreading throughout all the world.From the height of this place and the summit of this century, let us go forth. May God strengthen our hands for the good work ahead, and always, always bless our America.。
克林顿就职演讲稿克林顿就职演讲稿-中英文对照
首先,我要感谢克林顿总统为这个国家作出的贡献,也感谢副总统戈尔在竞选过程中的热情与风度.站在这里,我很荣幸,也有点受宠若惊.
在我之前,许多美国领导人从这里起步在我之后,也会有许多领导人从这里继续前进.在美国悠久的历史中,我们每个人都有自己的位置我们还在继续推动着历史前进,但是我们不可能看到它的尽头.
这是一部新世界的发展史,是一部后浪推前浪的历史.这是一部美国由奴隶制社会发展成为崇尚自由的社会的历史.
这是一个强国保护而不是占有世界的历史,是捍卫而不是征服世界的历史.这就是美国史.
它不是一部十全十美的民族发展史,但它是一部在伟大和永恒理想指导下几代人团结奋斗的历史.这些理想中最伟大的是正在慢慢实现的美国的承诺,这就是:每个人都有自身的价值,每个人都有成功的机会,每个人天生都会有所作为的.
美国人民肩负着一种使命,那就是要竭力将这个诺言变成生活中和法律上的现实.虽然我们的国家过去在追求实现这个承诺的途中停滞不前甚至倒退,但我们仍将坚定不移地完成这一使命.
在上个世纪的大部分时间里,美国自由的信念犹如汹涌大海中的岩石.现在它更像风中的种子,把自由带给每个民族.
在我们的国家,不仅仅是一种信念,而是全人类的希望.,我们不会独占,而会竭力让大家分享.
,我们将铭记于心并且不断传播.225年过去了,我们仍有很长的路要走.
有很多公民取得了成功,但也有人开始怀疑,怀疑我们自己的国家所许下的诺言,甚至怀疑它的公正.失败的教育,潜在的偏见和出身的环境限制了一些美国人的雄心.
有时,我们的分歧是如此之深,似乎我们虽身处同一个大陆,但不属于同一个国家.我们不能接受这种分歧,也无法容许它的存在.
我.
们的团结和统一,是每一代领导人和每一个公民的严肃使命.在此,我郑重宣
誓:我将竭力建设一个公正、充满机会的统一国家.
我知道这是我们的目标,因为上帝按自己的身形创造了我们,上帝高于一切的力量将引导我们前进.对这些将我们团结起来并指引我们向前的原则,我们充满信心.
血缘、出身或地域从未将美国联合起来.只有理想,才能使我们心系一处,超越自己,放弃个人利益,并逐步领会何谓公民.
每个孩子都必须学习这些原则.每个公民都必须坚持这些原则.
每个移民,只有接受这些原则,才能使我们的国家不丧失而更具美国特色今天,我们在这里重申一个新的信念,即通过发扬谦恭、勇气、同情心和个性的精神来实现我们国家的理想.美国在它最鼎盛时也没忘记遵循谦逊有礼的原则.
一个文明的社会需要我们每个人品良,尊重他人,为人公平和宽宏大量.有人认为我们的政治制度是如此的微不足道,因为在和平年代,我们所争论的话题都是无关紧要的.
但是,对我们美国来说,我们所讨论的问题从来都不是什么小事.如果我们不领导和平事业,那么和平将无人来领导如果我们不引导我们的孩子们真心地热爱知识、发挥个性,他们的天分将得不到发挥,理想将难以实现.
如果我们不采取适当措施,任凭经济衰退,最大的受害者将是平民百姓.我们应该时刻听取时代的呼唤.
谦逊有礼不是战术也不是感情用事.这是我们最坚定的选择--在批评声中赢得信任在混乱中寻求统一.
如果遵循这样的承诺,我们将会享有共同的成就.美国有强大的国力作后盾,将会勇往直前.
在大萧条和战争时期,我们的人民在困难面前表现得无比英勇,克服我们共同的困难体现了我们共同的优秀品质.现在,我们正面临着选择,如果我们作出正确的选择,祖辈一定会激励我们如果我们的选择是错误的,祖辈会谴责我们的.
上帝正眷顾着这个国家,我们必须显示出我们的勇气,敢于面对问题,而不是将它们遗留给我们的后代.我们要共同努力,健全美国的学校教育,不能让无知和冷漠吞噬更多的年轻生命.
我们要改革社会医疗和保险制度,在力所能及的范围内拯救我们的孩子.我
们要减低税收,恢复经济,酬劳辛勤工作的美国人民.
我们要防患于未然,懈怠会带来麻烦.我们还要阻止武器泛滥,使新的世纪摆脱恐怖的威胁.
反对自由和反对我们国家的人应该明白:美国仍将积极参与国际事务,力求世界力量的均衡,让自由的力量遍及全球.这是历史的选择.
我们会保护我们的盟国,捍卫我们的利益.我们将谦逊地向世界人民表示我们的目标.
我们将坚决反击各种侵略和不守信用的行径.我们要向全世界宣传孕育了我们伟大民族的价值观.
正处在鼎盛时期的美国也不缺乏同情心.当我们静心思考,我们就会明了根深蒂固的贫穷根本不值得我国作出承诺.
无论我们如何看待贫穷的原因,我们都必须承认,孩子敢于冒险不等于在犯错误.放纵与滥用都为上帝所不容.
这些都是缺乏爱的结果.监狱数量的增长虽然看起来是有必要的,但并不能代替我们心中的希望-人人遵纪守法.
哪里有痛苦,我们的义务就在哪里.对我们来说,需要帮助的美国人不是陌生人,而是我们的公民不是负担,而是急需救助的对象.
当有人陷入绝望时,我们大家都会因此变得渺小.对公共安全和大众健康,对民权和学校教育,政府都应负有极大的责任.
然而,同情心不只是政府的职责,更是整个国家的义务.有些需要是如此的迫切,有些伤痕是如此的深刻,只有导师的爱抚、牧师的祈祷才能有所感触.
不论是教堂还是慈善机构、犹太会堂还是清真寺,都赋予了我们的社会它们特有的人性,因此它们理应在我们的建设和法律上受到尊重.。