外语教学
- 格式:pdf
- 大小:160.45 KB
- 文档页数:3
世界各国小学英语外语教学概况英语作为全球通用的第二语言,在世界各国的小学教育中扮演着重要的角色。
本文将就世界各国小学英语外语教学的概况进行探讨,着重介绍美国、中国和英国三个代表性国家的情况,并对其教学模式、教材与评估方式进行对比。
一、美国小学英语外语教学概况美国小学英语外语教学着重于拓展学生的口语表达能力,并在语言技能的培养上注重交际与实践。
教学模式主要采用沉浸式和互动式教学。
1. 教学模式:教师注重为学生创设有英语语言环境的学习氛围,通过在课堂上使用大量的英语进行教学和交流,激发学生的兴趣和主动参与。
2. 教材:美国小学英语教材多样化,根据学生的年级和水平进行分类,其中最常用的教材为《英语(English)》和《英语之星(Starfall)》等。
3. 评估方式:美国小学英语外语教学注重学生的表达能力和语言应用能力。
教师会使用口语测试、听说读写综合测试等方式进行评估,同时也重视学生的自我评估和同伴评估。
二、中国小学英语外语教学概况中国小学英语外语教学注重培养学生的英语综合运用能力,着重发展学生的听说能力和阅读能力。
教学模式主要采用综合教学法和任务型教学法。
1. 教学模式:教师注重培养学生的自主学习能力,通过多媒体教学、小组合作学习等方式开展教学活动,促进学生语言技能的全面发展。
2. 教材:中国小学英语教材按照学生的年级和水平划分,其中最常用的教材为《PEP小学英语》、《Go for it!小学英语》等。
同时,学生还可以通过网络平台获得更多的学习资源。
3. 评估方式:中国小学英语外语教学注重学生综合能力的考察。
学校会进行定期的考试和口语测评,同时注重学生的课堂表现和学习态度。
三、英国小学英语外语教学概况英国小学英语外语教学注重培养学生的语法和词汇运用能力,并强调阅读与写作的发展。
教学模式主要采用交互式和项目式教学。
1. 教学模式:教师注重培养学生的学习策略和批判思维能力,通过小组合作学习、项目研究等方式开展教学活动,提高学生的语言应用能力和创造力。
主要外语的教学方法外语教学是培养学生听、说、读、写等综合运用外语的基础教育环节。
为了提高学生学习外语的效果,教师可以采用多种方法来进行教学。
下面将介绍几种主要外语的教学方法。
1.语法翻译法语法翻译法在外语教学中具有较长的历史。
它通过让学生研究和掌握外语的语法规则,以及通过翻译来展示学生对所学语言的理解。
这种方法注重语法知识的传授,通过翻译练习来培养学生的听、说、读、写等技能。
2.阅读法阅读法是外语教学中常用的方法之一,它通过让学生阅读外文原著或外语文章,培养学生的阅读理解、阅读速度和学习习惯。
这种方法强调学生通过大量的阅读来提高词汇量和语感,提高对外语的理解和运用能力。
3.听说法听说法是培养学生听、说技能的重要方法,它注重学生从低年级开始,通过大量的听说练习来提高对外语的听力和口语能力。
这种方法强调学生在语言交流中的实际应用,通过模仿、对话、听力理解等活动来提高学生的听、说能力。
4.互动交流法互动交流法是近年来比较流行的外语教学方法,它主要通过师生互动、学生之间互动来进行外语教学。
教师在教学过程中注重创建真实的语言环境,鼓励学生积极参与课堂互动,提高他们的听、说能力和文化素养。
5.任务型教学法任务型教学法是强调学生自主、合作、探究性学习的一种外语教学方法。
教师通过给学生设计一系列适应学生水平的任务,引导学生实现目标,完成任务。
这种方法注重培养学生的综合运用能力,提高学生解决问题的能力。
6.情景教学法情景教学法强调在真实的、有特定情景的情况下学习外语。
教师通过创设情境,让学生在实际情景中练习语言运用。
这种方法可以帮助学生更好地理解外语的文化背景和语言习惯,提高学生的沟通能力和交际能力。
7.母语教学法母语教学法是在母语环境中进行外语教学的一种方法。
教师通过使用学生的母语来解释外语知识,帮助学生理解和掌握外语知识。
这种方法可以避免学生对语言知识的混淆,提高学生对外语的理解和运用能力。
总之,外语教学方法的选择应根据学生的年龄、语言能力水平、学习目标和学科特点等因素综合考虑。
作为一名外语教师,我有幸投身于这个充满挑战和乐趣的教育领域。
在日常的教学工作中,我深刻体会到,外语教学不仅仅是知识的传授,更是对学生思维、情感和价值观的培养。
以下是我对外语课堂教学的一些心得体会。
一、激发学生的学习兴趣兴趣是最好的老师。
在教学过程中,我始终把激发学生的学习兴趣放在首位。
以下是我采取的一些方法:1. 创设生动有趣的课堂氛围。
我努力使课堂充满活力,通过游戏、歌曲、视频等多种形式,让学生在轻松愉快的氛围中学习。
2. 结合生活实际。
在教学过程中,我注重将外语知识与学生的日常生活相结合,让学生感受到外语学习的实用价值。
3. 鼓励学生参与课堂活动。
我鼓励学生积极参与课堂讨论、角色扮演等活动,提高他们的口语表达能力。
二、注重培养学生的语言实际运用能力外语教学的目的在于培养学生的语言实际运用能力。
以下是我在这方面的一些做法:1. 强化口语训练。
我通过组织课堂讨论、小组合作、角色扮演等形式,提高学生的口语表达能力。
2. 注重听力训练。
我利用多媒体设备,播放各种听力材料,让学生在真实的语境中提高听力水平。
3. 培养学生的写作能力。
我鼓励学生多写作文,提高他们的写作技巧和表达能力。
三、关注学生的个体差异每个学生的学习能力和兴趣爱好都不同,因此,在教学过程中,我注重关注学生的个体差异,因材施教。
1. 个性化教学。
针对不同学生的学习特点,我制定个性化的教学计划,以满足他们的学习需求。
2. 适时调整教学策略。
在教学过程中,我根据学生的学习情况,适时调整教学策略,确保每个学生都能跟上教学进度。
3. 关注学生的心理需求。
我关心学生的心理变化,及时给予他们鼓励和支持,帮助他们克服学习困难。
四、注重课堂管理良好的课堂管理是保证教学质量的重要前提。
以下是我对外语课堂管理的一些体会:1. 建立严格的课堂纪律。
我要求学生按时上课、认真听讲、积极参与课堂活动,培养他们的自律意识。
2. 营造和谐融洽的师生关系。
我尊重学生,关心学生,与学生建立良好的师生关系,为他们的学习创造良好的氛围。
外语教育改革方案随着全球化进程的加快,外语教育在我国的地位日益重要。
然而,目前我国的外语教育存在一些问题,如学生学习兴趣不高、教学方法陈旧等。
因此,有必要对外语教育进行改革,以提高学生的外语水平和综合素养。
一、加强外语教学质量为了确保外语教育的质量,首先要提高教师的教学能力。
教师应不断提升自己的外语水平,更新教材和教学方法。
同时,学校应加强对教师的培训和评估,建立完善的教学管理机制。
二、创新教学方法传统的外语教学方法以听说读写四个方面为主,缺乏趣味性和交流性。
为此,应引入更多的游戏和互动的教学活动。
例如,教师可以设置小组活动,让学生在实际情境中进行对话练习,增加学生的学习兴趣。
三、提高学生学习兴趣学生对外语学习兴趣不高是当前外语教育中的一大问题。
为了激发学生的学习兴趣,教师应注重培养学生对外语的兴趣和热爱。
可以通过开设外语俱乐部、组织外语演讲比赛等活动,让学生积极参与其中,提高学习动力。
四、加强听力训练在外语学习中,听力是学生最容易忽视的一个方面。
为了提高学生的听力水平,学校应加强对听力训练的重视。
可以通过听力教学软件、听力理解活动等方式来提高学生的听力能力。
五、扩大词汇量词汇是外语学习中的基础,学生词汇量的大小直接影响到他们的语言表达能力。
因此,外语教育改革方案中应加大对学生词汇量的培养。
可以通过背单词、读外语短文等方式来扩大学生的词汇量。
六、提高口语表达能力在外语学习中,口语表达能力是学生最需要提高的一个方面。
为了提高学生的口语表达能力,学校应提供更多的口语练习机会。
可以通过组织英语角、开设口语对话课等方式来提高学生的口语表达能力。
七、增加写作训练写作是外语学习中也很重要的一项能力。
为了提高学生的写作能力,教师应加强对学生写作训练的指导。
可以通过指导学生写作范文、批改学生作文等方式来提高学生的写作水平。
八、推广多元化的外语学习模式目前我国的外语学习模式以英语为主,忽视了其他语种的学习。
为了推广多元化的外语学习模式,应在课程设置和教学方法上进行调整。
外语学习的有效教学策略外语学习是一项复杂的任务,需要合理的教学策略来提高学习效果。
下面是一些有效的外语教学策略:1.激发兴趣:激发学生学习外语的兴趣是提高学习效果的关键。
教师可以通过讲解有趣的故事、播放相关视频、启发学生的想象力等方式来激发学生的兴趣。
2.创设真实语境:学习外语应该尽量在真实的语境中进行。
教师可以通过模拟真实的沟通情境或者组织实地考察等方式,让学生在真实的语境中使用所学的语言,提高他们的实际应用能力。
3.引导学生自主学习:教师应该尽可能地引导学生主动参与学习,培养他们的自主学习能力。
可以通过让学生制定学习计划、进行小组合作学习、独立完成任务等方式来培养学生的自主性。
4.多媒体辅助教学:多媒体技术在外语教学中发挥着重要的作用。
教师可以使用PPT、音频、视频等多媒体资源,让学生在听、说、读、写等方面都得到全面的训练。
5.个性化教学:不同的学生有不同的学习风格和能力水平,教师应该根据学生的特点进行个性化的教学。
可以通过分层教学、小组合作、个别辅导等方式来满足每个学生的需求。
6.提供大量输入:外语学习需要大量的输入来帮助学生掌握语言规则和词汇。
教师应该为学生提供大量的听力和阅读材料,让学生在不断接触语言的过程中逐渐提高听、说、读、写的能力。
7.反馈和评估:及时的反馈和评估是外语学习中不可或缺的一部分。
教师应该给学生提供详细的反馈,帮助他们理解自己的错误并进行改进。
同时,定期进行评估,检查学生的学习进展,及时调整教学策略。
8.游戏化学习:游戏化学习可以增加学习的趣味性和参与度。
教师可以设计一些语言游戏,让学生在游戏的过程中潜移默化地学习语言知识和技能。
9.创造性输出:学生通过输出语言可以更好地巩固所学的知识。
教师应该鼓励学生进行创造性的输出,例如写作、演讲、角色扮演等,提高他们的语言运用能力。
10.鼓励积极态度:外语学习是一项长期而艰难的任务,教师应该鼓励学生树立积极的学习态度。
可以通过赞扬、鼓励和奖励的方式来激励学生,让他们持续努力学习。
外语教学的理论与实践外语教学是一门综合性很强的学科,包含了语言学、语言教学法、教育学等学科的内容。
对于外语教学的理论和实践,可以从以下几个方面展开探讨。
一、外语教学的理论1.语言学理论外语教学的理论基础是语言学,它包括音、形、义和用法等多个方面。
普通话的语音、语调、语素等都需要在外语教学中作为重要的素材。
2.语言习得理论语言习得理论是外语教学中很重要的一部分,它研究了外语学习者在语言习得过程中的各个阶段和规律。
因此,学生在外语学习过程中应该从自己的语言认知能力出发,有针对性的将知识点牢记于心。
3.教育学理论教育学理论是外语教学的指导思想。
对于语言习得者而言,每个学生的学习能力和学习方法都不同,因此,老师需要对学生的个性化需求有所了解。
二、外语教学的实践1.教学内容的选择外语教学的教学内容应该根据学生的实际情况和学生自身的特点来选择,老师可以根据学生兴趣程度、年龄、语言认知能力来选择教学内容,以激发学生的学习兴趣和思维发展。
2.教学方法的灵活运用外语教学是需要灵活运用教学方法的过程,老师应该根据学生的不同阶段、能力、学习方式等多种因素来选择不同的教学方法。
如:运用小组活动、语言任务和语言对话等活动,让学生在互动交流中加深对外语的理解。
3.自我反思和教学改进教学工作的不断变化和进步需要老师们不断进行自我反思和教学改进。
老师应该不断根据教学效果和学生反应来深思熟虑,整理和反思自己的教学方法及方式,更好地让学生掌握外语知识。
三、结论外语教学需要注重理论和实践相结合,让学生根据自己的个性化需求和语言认知能力来选择适合自己的教学方式和方法。
教师应该根据不同学生的实际情况和能力来选择合适的教学方式,以让学生真正掌握外语知识。
同时,老师也需要不断进行教学改进和自我反思,不断更新自己的教学理念和教学方式,为学生的语言学习之路铺开一条开阔的道路。
外语教学的特点外语教学的特点是指教学过程中与其他学科教学相比所具有的独特性和特殊性。
外语教学是一门语言教学学科,其特点主要表现在以下几个方面:1. 语言交际性:外语教学的核心目标是培养学生的语言交际能力。
与其他学科教学相比,外语教学更加注重培养学生的听、说、读、写的综合能力。
教学过程中,学生需要通过大量的口语交流、阅读、听力训练等来提高自己的语言交际能力。
2. 实用性:外语教学注重培养学生运用语言进行实际交际的能力。
与其他学科教学相比,外语教学更加注重实际应用,通过教授实用的词汇、语法和表达方式,帮助学生能够在实际生活中运用所学知识,与外国人进行交流。
3. 文化融合:外语教学不仅仅是语言的教学,还包含了文化的教育。
外语学习的过程中,学生需要了解并理解目标语言国家的文化、习俗、价值观等,从而更好地理解和运用语言。
教师在教学中需要注重培养学生的跨文化意识,使其能够在跨文化交际中更加自如地运用语言。
4. 学习方法的多样性:外语教学中存在多种不同的学习方法和教学策略,教师可以根据学生的特点和需求选择合适的教学方法。
例如,可以采用情境教学法、任务型教学法、游戏教学法等,以提高学生的学习兴趣和积极性。
5. 培养学生自主学习能力:外语教学注重培养学生的自主学习能力。
在教学过程中,教师应该引导学生学会自主学习,通过自主阅读、自主写作、自主思考等方式,提高学生的学习能力和学习效果。
6. 口语能力的重要性:外语教学中,口语能力被视为最重要的能力之一。
学生需要通过大量的口语练习来提高自己的口语表达能力,教师应该创造良好的口语环境,引导学生进行口语交流,提高学生的口语水平。
外语教学的特点决定了教师在教学过程中需要注重培养学生的语言交际能力和实际运用能力,注重培养学生的跨文化意识和自主学习能力。
同时,教师需要根据学生的特点和需求选择合适的教学方法和教学策略,提高教学效果。
通过外语教学的特点,可以更好地培养学生的外语能力,使其能够在实际生活中运用所学的外语知识。
外语专业的教学理念
外语专业的教学理念主要包括以下几个方面:
1. 语言与文化并重:外语专业教学不仅仅是教授语言知识,更重要的是帮助学生理解并尊重不同文化,提升跨文化交际能力。
2. 知识与技能并重:外语专业教学既注重语言知识的学习,也强调语言技能的训练,以培养具有实际应用能力的外语人才。
3. 理论与实践并重:外语专业教学既注重语言理论的学习,也强调语言实践的重要性,以培养具有实际应用能力的外语人才。
4. 整体与局部并重:外语专业教学既注重课程内容的整体性,也强调局部细节的掌握,以培养具有全局观念和细致分析能力的外语人才。
5. 创新与传承并重:外语专业教学既注重创新思维的培养,也强调对传统文化的传承与发扬,以培养具有创新意识和文化自觉的外语人才。
此外,外语专业的教学理念还强调以学生为主体,教师为指导,以及全人教育观。
在教学方法上,教师应注重启发式教学,鼓励学生积极参与课堂讨论和实践活动,发挥学生的主体作用。
同时,教师还应注重培养学生的自主学习能力、
批判性思维和跨文化交际能力,以适应全球化时代对外语人才的需求。
外语教学方法外语教学方法是指在教授外语知识和技巧的过程中所采用的教学策略和方法。
随着教育理念的不断更新和发展,外语教学方法也在不断变革与创新。
本文将从多个方面介绍几种常见的外语教学方法。
一、交际法交际法是一种重视语言交际功能的教学方法。
在交际法中,学生通过使用真实语境中的对话和交流来提高他们的语言能力。
这种方法注重学生的实际应用能力,通过与他人的交流,学生能够更好地理解和运用所学的语言知识。
在交际法中,教师充当的是促进交流和引导学生积极参与的角色。
他们提供各种语言交际活动,并在学生的交流过程中提供反馈和指导。
这样的教学方法能够培养学生的语言表达能力和沟通能力。
二、语法翻转法语法翻转法是一种以语法知识为基础的外语教学方法。
在这种方法中,教师会先引导学生通过自主学习和探究来获取语法规则和结构。
学生在掌握语法知识后,通过实践活动来巩固和运用这些知识。
与传统的语法教学方法相比,语法翻转法更加强调学生的主动参与和自主学习。
学生通过自己的发现和学习体验,逐渐理解和运用语法知识。
这种方法能够增强学生的学习主动性和自学能力。
三、任务型教学法任务型教学法是一种以任务为导向的外语教学方法。
在任务型教学中,教师会提供一系列与学生现实生活相关的任务,学生需要根据任务的要求运用所学的语言知识来完成任务。
任务型教学法注重学生的实践和应用能力,通过参与实践性任务,学生能够在真实的语言环境中运用所学的外语知识。
这种方法能够激发学生的学习动机和兴趣,提高他们的学习效果。
四、情景教学法情景教学法是一种以真实情境为基础的外语教学方法。
在情景教学中,教师会创设各种真实情境,并引导学生在情境中使用所学的外语知识。
情景教学法注重学生的语言应用能力和情感体验。
学生在真实情境中学习和运用外语,能够更好地理解和掌握语言的应用技巧。
五、多媒体教学法多媒体教学法是一种利用多媒体技术支持外语教学的方法。
在多媒体教学中,教师可以借助电子设备、网络资源等多种媒体形式来进行教学。
常用的外语教学方法目录1. 概述2. 基础交流3. 研究材料4. 角色扮演5. 游戏和互动6. 结语1. 概述外语教学方法是指用于教授外语的不同策略和技巧。
选择合适的教学方法对于提高学生的语言能力至关重要。
本文将介绍常用的外语教学方法,以帮助教师在教学过程中更好地引导学生。
2. 基础交流基础交流是一种常用的外语教学方法。
通过简单的对话、问答等形式,学生可以运用所学知识进行实际语言交流。
这种方法有助于学生提高听说能力,同时培养他们的自信心。
教师可以设定各种日常生活场景,例如购物、旅行等,让学生在情景中运用所学的语言进行对话。
3. 研究材料选择合适的研究材料也是一种重要的外语教学方法。
教师可以根据学生的程度和兴趣选择不同类型的教材,如教科书、练册、课件等。
这样能够帮助学生更好地理解和掌握语言知识,并提供更多的练机会。
4. 角色扮演角色扮演是一种有趣且有效的外语教学方法。
通过分别扮演不同角色,学生可以在情景中运用语言进行对话和互动。
这种方法可以帮助学生提高口语流利度和语言运用能力,同时培养团队合作和表达能力。
5. 游戏和互动游戏和互动是吸引学生参与外语研究的有效方式。
通过设计各种有趣的语言游戏和互动活动,教师可以激发学生的研究兴趣,提高他们的动手能力和语感。
这些活动可以包括单词游戏、猜谜、口语比赛等等。
6. 结语常用的外语教学方法包括基础交流、研究材料、角色扮演、游戏和互动等。
教师可以根据学生的需求和兴趣选择适合的教学方法。
通过灵活运用这些方法,可以激发学生的研究热情,提高他们的语言能力。
以上是关于常用的外语教学方法的简要介绍。
希望对您有所帮助。
教育如何进行有效的外语教学外语教学一直以来都是教育领域中备受关注的重要议题。
随着全球化的不断发展,外语能力的重要性日益凸显,因此,我们必须寻找一种有效的方法来教授外语。
本文将探讨如何进行有效的外语教学。
一、了解学生的需求在进行外语教学之前,了解学生的需求是非常重要的一步。
不同的学生有不同的学习目标和动机。
有些学生可能是为了提高自己的职业竞争力,而有些学生可能是为了满足自己的个人兴趣。
因此,教师应该在教学计划中考虑到学生的需求,制定相应的教学目标和方法。
二、创设真实语境外语学习最终的目标是能够在真实语境中流利地进行交流。
因此,在教学过程中,教师应该创设各种真实的语境,使学生能够在实际情景中运用所学的外语知识。
例如,通过角色扮演、实地考察等活动,学生可以更好地理解和运用外语。
三、采用多种教学方法教师应该采用多种教学方法来满足不同学生的学习需求。
传统的教学方法如讲解、演示等仍然有其重要性,但是也需要结合一些互动性较强的方法。
例如,小组合作学习、项目学习等可以激发学生的学习兴趣,提高学习效果。
四、鼓励学生积极参与外语教学是一个相互作用的过程,教师的角色不再是仅仅传授知识,更要成为学生学习的引导者。
教师应该鼓励学生积极参与课堂活动,例如提问、讨论、演讲等,以培养学生的自主学习能力和表达能力。
五、提供有效的反馈学生在外语学习中难免会犯错误,教师应该及时提供有效的反馈。
在纠正错误时,教师可以采用鼓励的方式,并指导学生如何改正。
同时,也应该给予学生适当的夸奖和肯定,激发学生学习的积极性。
六、利用技术手段随着科技的发展,教育技术在外语教学中扮演着越来越重要的角色。
教师可以利用电子白板、多媒体等技术手段来增加教学的多样性和趣味性。
通过使用各种教育软件和在线学习平台,学生可以更方便地进行自主学习。
七、培养学生的学习策略学习策略是学生进行外语学习的重要组成部分。
教师应该引导学生掌握一些有效的学习策略,例如记忆技巧、阅读技巧等,帮助他们更好地学习和应用外语。
英语教资科三外语教学常用方法在英语教资科三的外语教学中,运用恰当的教学方法至关重要。
本文将为您详细介绍外语教学中的常用方法,帮助您提高教学效果。
一、直接法直接法是一种以直接教授外语为目标的教学方法,强调通过模仿、重复和记忆等手段,使学生能够直接用外语进行思考和表达。
在直接法教学中,教师应遵循以下原则:1.用外语进行教学:教师尽量使用外语组织课堂,让学生在课堂上充分接触和运用外语。
2.以学生为中心:关注学生的需求和兴趣,调动学生的积极性,让学生在课堂上主动参与。
3.避免翻译:教学中尽量避免使用母语,以免学生产生依赖。
二、听说法听说法是一种以听力训练为基础,注重口语表达能力的教学方法。
其主要特点如下:1.以听力训练为主:通过大量听力练习,提高学生的语音辨识能力和听力理解能力。
2.口语表达:鼓励学生模仿、重复和创造性地运用所学语言进行口语表达。
3.重视句型练习:通过句型练习,使学生掌握语言结构,提高口语表达能力。
三、交际法交际法是一种以培养学生的交际能力为目标的教学方法,强调在实际语境中进行语言学习。
其主要特点包括:1.以学生为主体:鼓励学生参与课堂活动,主动进行语言实践。
2.情景教学:创设真实或仿真的语境,让学生在情境中进行语言交际。
3.重视语言功能:关注语言在实际生活中的运用,培养学生运用语言解决问题的能力。
四、任务型教学法任务型教学法是一种以完成具体任务为目标的教学方法,强调学生在完成任务的过程中习得语言知识。
其主要特点如下:1.真实任务:设计具有真实性和实用性的任务,激发学生的学习兴趣。
2.合作学习:鼓励学生分组合作,共同完成任务。
3.语言技能综合训练:在完成任务的过程中,综合训练学生的听、说、读、写等语言技能。
总结:以上四种教学方法在外语教学中具有广泛的应用。
在实际教学中,教师可根据学生的实际情况、教学目标和课程内容,灵活选择和运用这些方法,以提高教学效果。
外语教学名词解释(主要)一、典型教学模式1. 直接法(Direct Method):强调用目标语言来进行教学,避免使用母语。
研究者通过听、说、读、写等方式与目标语言直接接触,提高语言运用能力。
3. 任务型教学(Task-based Learning):以完成任务为导向的教学方式,强调研究者在真实情境中完成实际任务,培养其语言运用能力。
二、教学方法1. 外语听力(Listening):培养研究者对目标语言的听力理解能力,提高听力技巧和策略。
2. 外语口语(Speaking):促进研究者的口语表达能力,培养流利、准确和自然的口语交际能力。
3. 外语阅读(Reading):培养研究者的阅读理解能力,提高阅读速度和理解水平。
4. 外语写作(Writing):引导研究者进行书面表达,培养正确、清晰和富有表达力的写作能力。
三、研究策略1. 刻意练(Deliberate Practice):通过练和反馈来提高研究效果,注重反复训练和不断挑战。
2. 自主研究(Self-directed Learning):研究者自我管理、自我激励和自主探索,以达到更好的研究效果。
3. 影子跟读(Shadowing):研究者模仿原文的语速、语调和重音等,提高口语表达的流利度和自然度。
4. 意识训练(Consciousness Raising):帮助研究者意识到语言结构、规律和用法,提高语言研究的效率。
四、评估方式1. 作业考核(Homework Assessments):通过布置任务或练来考察研究者对研究内容的掌握程度和运用能力。
2. 口头表达(Oral Presentations):通过口头演讲或对话等形式来评估研究者的口语表达能力和语言交际能力。
4. 写作能力(Writing Skills):通过作文或写作任务来评估研究者的写作能力、语法运用和组织结构。
以上是外语教学中一些重要的名词解释,能够帮助教师和研究者更好地理解和应用于实际教学和研究中。
第1篇摘要:随着全球化的不断深入,外语教育在高校教育中的地位日益重要。
实践教学是外语教学的重要组成部分,对于提高学生的外语应用能力具有重要意义。
本文从高校外语实践教学的现状、存在的问题以及改进措施三个方面进行探讨,以期为我国高校外语实践教学提供有益的参考。
一、引言外语实践教学是高校外语教学的重要组成部分,旨在通过多种教学手段和活动,培养学生的外语实际应用能力。
在全球化背景下,外语人才的需求日益增长,高校外语实践教学的重要性愈发凸显。
然而,当前我国高校外语实践教学仍存在诸多问题,亟待改进。
二、高校外语实践教学的现状1. 教学内容丰富多样。
近年来,我国高校外语实践教学的内容不断丰富,涵盖了听、说、读、写、译等多个方面。
许多高校开设了外语角、英语演讲比赛、模拟联合国等活动,为学生提供了丰富的实践机会。
2. 教学手段先进。
随着信息技术的快速发展,高校外语实践教学手段日益先进。
许多高校采用了多媒体、网络、虚拟现实等技术,为学生提供了更加真实、生动的学习环境。
3. 实践教学课时增加。
为提高学生的外语实际应用能力,我国高校外语实践教学课时逐年增加。
部分高校甚至将实践教学课时占比提高到30%以上。
三、高校外语实践教学存在的问题1. 实践教学师资力量不足。
部分高校外语实践教学师资力量薄弱,缺乏具有丰富实践经验的教师。
这导致实践教学效果不佳,学生外语实际应用能力提升缓慢。
2. 实践教学内容与实际需求脱节。
部分高校外语实践教学内容与实际需求存在较大差距,导致学生所学知识无法在实际工作中得到有效应用。
3. 实践教学评价体系不完善。
当前,我国高校外语实践教学评价体系尚不完善,评价方式单一,难以全面反映学生的实践能力。
4. 实践教学资源分配不均。
部分高校实践教学资源分配不均,导致部分学生无法享受到充足的实践教学资源。
四、高校外语实践教学的改进措施1. 加强实践教学师资队伍建设。
高校应重视实践教学师资队伍建设,通过引进、培养等方式,提高教师的专业水平和实践能力。
第1篇一、方案背景随着全球化的不断深入,外语能力已经成为当代大学生必备的基本素质之一。
为了提高学生的外语应用能力,培养学生的跨文化交际意识和国际视野,我校特制定本外语课程实践教学方案。
二、方案目标1. 提高学生的外语实际应用能力,使学生在听、说、读、写、译等方面达到较高水平。
2. 培养学生的跨文化交际意识和国际视野,提高学生的综合素质。
3. 增强学生的团队协作能力和自主学习能力。
4. 促进外语教师教学水平的提升。
三、方案内容(一)实践教学环节1. 外语听说课实践(1)教学内容:根据课程进度,选取适合学生的听说材料,包括日常生活、专业知识、文化背景等。
(2)教学方式:采用情景模拟、角色扮演、小组讨论、辩论等形式,提高学生的听说能力。
(3)考核方式:课堂表现、口语表达、听力理解、小组合作等方面进行综合评价。
2. 外语阅读课实践(1)教学内容:选取具有代表性的外语原著、报刊杂志、网络文章等,涵盖不同题材和风格。
(2)教学方式:引导学生进行自主学习、小组讨论、课堂分享等,提高阅读速度和理解能力。
(3)考核方式:阅读理解、总结归纳、写作表达等方面进行综合评价。
3. 外语写作课实践(1)教学内容:结合学生所学专业,指导学生撰写各类应用文,如报告、论文、邮件等。
(2)教学方式:采用示范、指导、修改、点评等方式,提高学生的写作水平。
(3)考核方式:写作质量、结构、语法、表达等方面进行综合评价。
4. 外语翻译课实践(1)教学内容:选取不同类型的翻译材料,包括日常生活、专业知识、文化背景等。
(2)教学方式:采用对比分析、翻译技巧讲解、实际操作等方式,提高学生的翻译能力。
(3)考核方式:翻译质量、准确性、速度、风格等方面进行综合评价。
(二)实践教学形式1. 校内实践:利用学校资源,开展各类外语实践活动,如外语角、演讲比赛、辩论赛、外语文化节等。
2. 校外实践:组织学生参加外语竞赛、志愿者活动、海外实习等,拓宽学生的国际视野。
外语课程与教学
《外语课程与教学》
一、外语课程
1、外语课程的定位
外语课程是指以某种外语为教学对象,为实现外语教学目标而编写的教学大纲。
外语课程的定位是根据学生学习的实际情况、所要求的语言水平和学习目标灵活定位。
2、外语课程的分类
外语课程主要分为基础课程和应用课程。
基础课程是指以学习外语基础知识为主要目标的课程,如汉语、英语、日语、法语和德语等均可统称为基础课程。
而应用课程则是以准备具体领域的外语考试、外语考试或外语能力训练为主要目标的课程,如英语职业训练、大学英语六级考试、托福考试等。
二、外语教学
1、外语教学的原则
外语教学的原则是以学生为中心,以培养学生自学能力为第一原则,重视学生掌握和运用语言的实践能力。
2、外语教学的步骤
外语教学的步骤有课程设计步骤、教学实施步骤和评价步骤。
课程设计步骤是指确定外语课程的微观目标、中观目标以及宏观目标,确定课程内容和教材;教学实施步骤是指根据课程设计步骤,确定教学活动形式,设计对应的教学环节;评价步骤是指根据课程设计步骤,
对学生学习成果进行评价,为下一步教学活动提供参考依据。
第1篇一、前言随着全球化进程的不断推进,外语能力已成为衡量一个人综合素质的重要标准。
为了提高我国外语教育质量,培养具备国际视野和跨文化交际能力的外语人才,外语类实践教学在高校教育中占据着举足轻重的地位。
本文旨在探讨外语类实践教学的内涵、目标、内容及要求,为我国外语教育改革提供参考。
二、外语类实践教学的内涵外语类实践教学是指在教师指导下,通过一系列实践活动,使学生将所学外语知识运用到实际情境中,提高学生的语言应用能力、跨文化交际能力和自主学习能力的一种教学模式。
三、外语类实践教学的目标1. 提高学生的语言应用能力:使学生能够在日常生活、学习和工作中熟练运用外语进行听、说、读、写等基本技能。
2. 培养学生的跨文化交际能力:使学生了解不同国家的文化背景,具备跨文化交际意识和能力,能够在国际交流中胜任各种场合。
3. 增强学生的自主学习能力:使学生学会如何在外语学习中主动探索、总结和反思,提高自主学习效果。
4. 激发学生的学习兴趣:通过实践活动,激发学生对外语学习的兴趣,培养良好的学习习惯。
四、外语类实践教学的内容1. 口语交际:包括课堂口语、日常生活口语、商务口语、旅游口语等,旨在提高学生的口语表达能力。
2. 阅读理解:包括文学、科普、新闻、论文等不同类型的阅读材料,旨在提高学生的阅读速度和理解能力。
3. 写作能力:包括应用文写作、学术论文写作、创意写作等,旨在提高学生的写作技能。
4. 听力训练:包括日常对话、讲座、电影、歌曲等,旨在提高学生的听力水平。
5. 词汇和语法:通过实践活动,使学生掌握一定量的词汇和语法知识,提高语言表达能力。
6. 跨文化交际:包括文化背景知识、跨文化交际技巧等,旨在提高学生的跨文化交际能力。
五、外语类实践教学的要求1. 教师要求:(1)具备扎实的专业知识和丰富的教学经验,熟悉外语教学规律。
(2)关注学生个体差异,因材施教,激发学生的学习兴趣。
(3)善于运用多种教学方法和手段,提高教学效果。
第1篇随着全球化进程的加快,外语教育在我国教育体系中扮演着越来越重要的角色。
为了提高外语教学质量,激发学生学习外语的兴趣,培养学生的外语实际应用能力,我国外语教育部门开展了形式多样的教育教学实践活动。
本文以某外语学校为例,探讨外语教育教学实践活动的内容、方法与效果。
一、活动背景近年来,我国外语教育取得了显著成果,但同时也面临着一些问题,如学生外语学习兴趣不高、实际应用能力不足等。
为了解决这些问题,某外语学校开展了以下教育教学实践活动。
二、活动内容1. 外语角活动外语角是学生进行外语交流的平台,旨在提高学生的口语表达能力。
学校每周举办一次外语角活动,邀请外籍教师或口语较好的学生担任主持人,围绕一个主题进行讨论。
活动期间,学生可以自由发言,互相纠正错误,提高口语水平。
2. 外语文化节外语文化节是学校举办的一项综合性外语活动,包括外语歌曲比赛、外语戏剧表演、外语知识竞赛等。
通过这些活动,学生可以了解不同国家的文化,提高外语素养。
3. 外教讲座学校定期邀请外籍教师为学生举办讲座,介绍自己的国家、文化、风土人情等。
通过这些讲座,学生可以拓宽视野,提高外语学习兴趣。
4. 外语实践课外语实践课是学校为提高学生实际应用能力而开设的一门课程。
课程内容包括听力、口语、阅读、写作等,通过模拟真实场景,让学生在实际应用中提高外语能力。
5. 外语社团学校成立了多个外语社团,如英语俱乐部、日语社等。
社团活动丰富多样,包括举办外语角、组织外语比赛、观看外语电影等。
学生可以通过社团活动,提高自己的外语水平,结识志同道合的朋友。
三、活动方法1. 激发学生兴趣学校通过举办丰富多彩的活动,激发学生学习外语的兴趣。
例如,在外语文化节中,学生可以展示自己的才艺,提高自信心。
2. 强化实践环节学校注重外语实践课的教学,通过模拟真实场景,让学生在实际应用中提高外语能力。
同时,鼓励学生参加外语角、外语社团等活动,增加实践机会。
3. 营造良好氛围学校通过举办各类外语活动,营造浓厚的外语学习氛围。
中国外语教学目标外语教学是中国教育体系中的重要组成部分,其目标是培养学生掌握一门或多门外语,以提高他们的语言能力和跨文化交流能力。
中国外语教学目标可以从多个方面来考虑,下面将从以下几个方面进行论述。
中国外语教学的主要目标是培养学生的语言能力。
语言能力是指学生能够听、说、读、写以及理解外语的能力。
在听力方面,学生需要能够听懂外语的口语表达,并能准确理解其中的意思和信息。
在口语方面,学生需要能够准确地发音和运用语法,并能够流利地进行口头交流。
在阅读方面,学生需要能够理解外语文本的意思和信息,并能够从中获取所需的知识。
在写作方面,学生需要能够准确地表达自己的思想和观点,并能够写出符合语言规范的文章。
此外,学生还需要能够理解外语的文化背景和习惯,以便更好地进行跨文化交流。
中国外语教学的目标还包括培养学生的学习策略和自主学习能力。
学习策略是指学生在学习过程中所采取的方法和技巧。
通过培养学生的学习策略,可以帮助他们更好地掌握外语知识,并提高学习效果。
自主学习能力是指学生具备自主学习的能力,能够独立地学习和掌握外语知识。
通过培养学生的自主学习能力,可以使他们在学习外语的过程中更加主动和积极,更好地适应未来的学习和工作需求。
中国外语教学的目标还包括培养学生的跨文化交流能力。
跨文化交流能力是指学生能够在不同文化背景下进行有效的沟通和交流。
在全球化时代,跨文化交流能力对于个人的发展和国家的发展都具有重要意义。
通过培养学生的跨文化交流能力,可以增强他们的国际竞争力,提高他们在国际舞台上的表现能力。
同时,跨文化交流能力也有助于增进各国之间的相互了解和友谊,促进世界和平与发展。
中国外语教学的目标还包括培养学生的创新思维和解决问题的能力。
创新思维是指学生能够独立思考和创造性地解决问题的能力。
在现代社会,创新思维和问题解决能力对于个人和社会的发展都具有重要意义。
通过培养学生的创新思维和解决问题的能力,可以使他们在面对各种挑战和困难时能够灵活应对,并能够找到合适的解决方案。
文化意识与外语教学潘洞庭(湖南理工学院,岳阳414006)提 要:外语教学的根本目的是为了实现跨文化交际。
语言的迁移实际上是文化的迁移,语言学习或习得是接受文化渗透。
外语学习首先在于对异域文化应有一个正确的认识,然后才能具有在教学中有效地导入文化的自觉性,依此有计划有系统地组织文化教学。
在外语文化教学中,要对两种交际文化进行对比,以此影响学生运用目的语去实现跨文化交际的行为。
关键词:外语教学;文化意识;跨文化交际中图分类号:H319.3 文献标识码:A 文章编号:1000-0100(2007)06-0141-3Cultura l Awareness i n Fore i gn Language Teach i n gPan Dong2ting(Hunan I nstitute of Science and Technol ogy,Yueyang414006,China)The funda mental ai m of f oreign language teaching is t o make language learners achieve cr oss2cultural communicati on.The transfer of language is in fact the transfer of culture;language learning and acquisiti on is t o accep t cultural infiltrati on.Foreign language learning lies in a correct understanding of foreign cultures,with which the cultural knowledge of language can be effi2 ciently instructed consci ously during language teaching,and accordingly cultural teaching can be organized and operated in a p lanned and syste matic way.M ean while,the comparis on bet w een the t w o communicating cultures should be perf or med in f oreign language teaching t o encourage students t o use the target language t o realize cr oss2cultural communicati on.Key words:f oreign language teaching;cultural a wareness;cr oss2cultural communicati on 1 语言文化意识语言意识指一个人对语言本质及其在生活中的作用的敏感性。
语言意识反映人的内在世界、意识、思想与外部世界的交互发展和相互渗透。
文化意识的语言交际是在交际中注意文化的可接受性(语法正确与否)和语言切实性(语言与语言使用场合的关联)。
语言具有文化象征意义,而且具有文化承传作用。
例如,拉丁语学习在欧洲长达1500年之久。
文艺复兴时期,学者们通过学习拉丁语去挖掘古希腊、古罗马文化中的人文精神,作为反抗神权的思想武器。
言语是文化观念作用于个体人所体现的个性特征:言语是人类共同文化观念下的个性化文化产品。
比如,我们说某某人的语言、某某作者的语言,实际是共有文化的个体话语(indi2 vidual utterance)的反映,是一种共有文化作用下的个体话语的体现。
语言不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的各种行为和信念,这些行为和信念的总体决定了我们生活的性质。
在不同生态或自然环境中,不同的民族因生存和发展需要生产了自己特有的文化,并以自己的文化延伸自己的民族,然后又固化自己的民族文化,形成自己民族的文化特色。
树立文化意识无疑是重要的,但“树立跨文化的意识是必然的”(韩红2002:107)。
舒曼(J. Schu mann)提出文化移入说(acculturati on mo2 del),认为人因移入目的语文化而学会该语言社会群体的文化。
语言形式服务于语言意义,语言输入(input)和输出(out put)的内容显然是人类文化产品。
语言作为交际工具,交际信息必然是思想、文化和情感等。
人作用于客观世界的认识结果是使用语言进行表述,这种表述是从认知主体出发,以此说明主体与客体的关系,体现出主体对客体的作用力和主体与客体的互动。
韩礼德创立1412007年第6期总第139期 外语学刊F ORE IG N LANG UAGE RESE ARCH 2007,No.6Serial No.139系统功能语法,这一语法说明语言意义层面上的主位与述位关系。
在英语S VP结构的认识基础上,他强调认知主体(人)与认知客体(语言)间的关系,揭示人习得和学得语言的规律(Halliday 1976)。
我国学者也对语言与文化的关系持了解说,强调学会目的语必须同时掌握这一语言的文化;掌握语言携带的文化,才能学会语言。
赵忠德、王平指出,“语言与文化的密切关系使我们研究两者中的任何一方时,都绝对不能忽视另一方的存在和影响”(赵忠德王平2007:55)。
张正东提出,第二语言学习者学习的语言是生活的一部分,学习语言与生活可谓形影不离(张正东2000)。
改革开放以来,我们对封闭观念提出挑战,抵制心态转化成对外来文化的宽容。
改革开放初期,由于长期缺乏对外部世界的了解和对经济发展速度的要求过高,我们在引进技术和设备上吃了大亏。
西方文化习俗中一些不适应我国环境的东西,引起了思想和社会混乱。
在教育哲学上,我们再次接受杜威的实用主义观点。
在外语教学中,我们在较长时间里使用国外已过时的教学法,造成“投入较大,收效较小”的教学结果。
我们今天已经认识到,单纯利用一种哲学观指导教学和盲目接受国外教学法,难以解决中国外语教学环境中的许多问题。
改革开放扩大跨文化交际(intercultural co m2 municati on)的领域。
跨文化交际是“具有不同文化背景的人从事交际的过程”(朱秀芝2007: 137),学习和借鉴异域文化的积极态度。
然而,目前学界在研究跨文化交际中,提出“语言入侵”和“文化入侵”的概念。
这引起讨论,结论如下。
(1)任何语言都是思维的外壳和文化的符号,西方拼音文字由古希腊文字和拉丁文字演变而来,英国文化的源头是古罗马、古希腊的域邦文化,而古希腊文明的发源地在东方。
英语发展成国际间信息交换的工具有其历史原因。
其中,英语从不同文化背景的语言中大量借词的同时,汲取这些语言的文化。
(2)英语原属综合型语言,起源于西、北日耳曼语支的两种可以相互交流的方言。
它之所以成为分析性语言,是因为两次“地理入侵”和在其发展中长期从其他语言中借词的结果,同时引进相应文化。
(3)英语集中世界文化的精髓。
我们学习英语,实际上是在学习世界文化知识。
对“语言入侵”、“文化入侵”的提法,我们可以作出进一步的认识。
(1)我国跨文化交际研究起步不久,学科体系还有待发展,我们不能以一己之见,持一时之言,过激地提出自己不成熟的见解,以引起思想上的混乱。
(2)我国外语教学中进行文化教育的认识仍在逐渐统一,教授语言的同时揭示文化仍未形成合力。
我们的精力应该较多地放在科学的教学模式的研究上,放在文化的思维模式建构上,放在两语或多语文化对比上,并将我国优秀文化遗产向世界推介。
2 外语文化教学与跨文化交际“语言是承载文化和观念的交际工具。
”(刘永红2001:108)文化具有鲜明个性性,因此不同文化自然体现出差异。
这种差异反映到语言上,就成为语言的独特性。
语言是文化的产物,又是文化的一种表现形式,语言的使用一定得遵循文化原则。
我国当前英语教学中存在两个主要问题:一是学生目的语综合运用能力低;二是对异国文化学习未能引起应有的重视。
两种情况都是强调“教”而忽视“学”的结果。
教学实际上是在坚持教语言,而不是教文化。
外语教学是跨文化交际。
外语学习中的语言知识获得、言语技能发展、语言的社会使用都是在文化交融、文化渗透、文化冲突中进行的。
所以,在外语教学中实施跨文化交际教学必须得到重视,我们应认真研究如何在外语教学中进行文化教学。
实施素质教育是我国教育长期的任务。
通过外语教学实施素质教育涉及到外语教育、教学的各个方面。
其中,文化内容的教学是主要方面之一。
“文化教学作为跨文化交际的一个重要内容,也被提高到同语言教学同等的高度上来了……”(司联合2001:101)有效地开展文化教学,是外语素质教育的任务。
这种任务主要在于消除文化隔阂,促进跨文化理解。
外语教学中通过双语文化比较,达到消除文化隔阂,是行之有效的。
其内容为:(1)通过教学,让学生了解各文化并无优劣之分,进行双语文化对比可达到文化互补;(2)通过跨文化比较,可以增强本民族文化的价值观;(3)通过词语学习,可以加深文化认同;(4)通过文化分析,可以增强文化差异的辨别能力;(5)通过语篇阅读,了解目的语国家社会文化及其走向。
可以从语言与文化的关系和从我国传统外语教学的角度看文化融入,也可以从词汇文化和话语文化出发简析文化的融合性。
词语是文化信息的载体,各种文化特征在词汇中留下踪迹。
以此241为基础,可以引导学生了解词语的文化内涵和引发学生进行外汉词语的文化对比。
学习词语和揭示词汇的文化意义,可以帮助我们了解该语言的社会历史。
例如,B lack Death是由黑鼠(black rats)携带而由跳蚤(fleas)传播的一种疾病,这种疾病席卷十四、五世纪的欧洲,7次袭击伦敦,使英格兰人口减半。
T o wn在古英语中本是“圈地”的意思,变成现在的意义凸显出近代城市是从中古封建主圈占土地而建立居民点发展起来的。
Harvest本有“秋天”和“收获”两个意义,因为有了借词autu mn,才失去“秋天”一义。
引导学生认知词汇的文化内涵和强化目的语词汇的文化概念是词汇教学的基础,而进行英汉词汇的文化对比对学习英语具有深远意义。
它可以引导学生正确地理解和使用英语,提高英汉双语文化的辨识能力和跨文化交际的语用能力,并提高人们的文化素养。
比如,应该使学生了解英语worker,far mer与汉语“工人”、“农民”之间的文化涵义;“精神文明”译成s p iritual civilizati on,对西方人来说,着眼点是宗教信仰;对s ocialis m, idealis m,hu manis m,我国与西方世界的理解也存在差异。