湖心亭看雪

  • 格式:ppt
  • 大小:1.34 MB
  • 文档页数:2

下载文档原格式

  / 2
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。


情景 (冷)(孤独)
对比

看雪 寒夜独舟
特写——渺小(小) 景 对
炉旺酒沸
百度文库

人 拉余同饮
(热)(巧遇 知己)
抒发: 怀恋之情 隐逸之趣
谢谢 再见
这一天晚上初更时,我划着一叶扁 舟,穿着毛皮衣服,带着火炉,独 自前往湖心亭看雪。
雾凇沆砀,天与云、。 与山、与水、 上下一白。
雾凇:水气凝成的冰花。 沆砀:弥漫。 一白:全白。
(湖上)弥漫着水气凝成的冰花, 天与云与山与水,浑然一体,白茫 茫一片。
湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点, 与余舟一芥,舟中人两三粒而已。
崇祯五年十二月,余住西湖。大 雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更 (gēng)定矣,余(ná)一小船,拥毳 (cuì)衣炉火,独往湖心亭看雪。雾 凇(sōng)沆(hàng)砀(dàng),天与 云、与山、与水,上下一白。湖上影 子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余 舟一芥、舟中人两三粒而已。
到亭上,有两人铺毡(zhān)对坐, 一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰: “湖中焉得更(gèng)有此人?”拉余 同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏, 是金陵人,客此。
雪后西湖景色如何?请从文中找出 描写雪景的句子,并说说写出了怎 样的景色。
静穆森然之景
雪 景
天地一色之景 空阔茫远之景
悠远脱俗
微妙灵动之景
湖心夜景
其总的印象是(
)
雾凇沆砀, 天与云,
与山,与水,上下一白.
全景
广漠
特写景物是(
)
堤亭舟人,痕点芥粒
特写
渺小
环境: 湖中人鸟声俱绝
全景——广漠 (大)
拉着我一起饮酒。我痛饮了三大杯, 然后(和他们)道别。问他们的姓 氏,得知他们是金陵人,在此地客 居。
及下船,舟子喃喃曰:“莫说相 公痴,更有痴似相公者!”
舟子:船夫。喃喃:连续不断的小 声说话声。相公:旧时对士人的尊 称。痴:极度迷恋某种事物。
等到(回来时)下了船,船夫嘟哝 道:“不要说相公您痴,还有像您 一样痴的人呢!”
惟:只有.
一痕:一道痕迹
芥:芥菜籽,也指小草.这里用作量
词,可译为叶.
湖上比较清晰的影子,只有淡淡的 一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮 廓,和我的一叶小舟,舟中的两三 粒人影罢了.
到亭上,有两人铺毡对坐,一 童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰: “湖中焉得更有此人?”
对坐:相对而坐。
烧酒炉正沸:
在炉上刚刚把酒烧滚。
焉得:哪
能。
更:还。
到了亭子上,看见有两个人已铺好了毡 子,相对而坐。一个童子正把酒炉里的 酒烧得滚沸。(他们)看见我,非常高 兴地说:“在湖中怎么还能碰上您这样 (有闲情雅致)的人呢!”
拉余同饮。余强饮三大白而别。问 其姓氏,是金陵人,客此。
强饮:痛饮。强:勉力,尽力。白:
酒杯。
客此:
在此地客居。
及下船,舟子喃喃(nán)曰: “莫说相公痴,更有痴似相公者!”
崇祯五年十二月,余住西湖。大 雪三日,湖中人鸟声俱绝。
崇祯五年十二 月,我住在西湖。接连 下了三天的大雪,湖中行人、飞鸟 的声音都消失了。
是日更定矣,余拿一小船,拥毳衣 炉火,独往湖心亭看雪。
是日:这天。 更定:指初更以后。晚上八点左右。 拥:围裹。
初中语文八年级上册
湖心亭看雪
张岱
位于杭州西湖之中,据说是 宋代整修西湖时,以湖泥堆 成小山,成为一岛,是西湖 三岛之一,后于山上建成亭 阁,叫湖心亭。这是观赏西 湖风景的好地方,因此常有 文人墨客到此赏景。
张岱:
字宗子,号陶庵,山阴人。侨寓杭州。 明末清初文学家。其家自曾祖以来,均为 显宦。他早年过着精舍骏马、鲜衣美实、 斗鸡放鹰、弹琴吟诗的贵公子生活。喜游 山水,通晓音律,一生未曾仕宦。清兵南 下灭亡了明朝,他入山隐居、著书,著有 《陶庵梦忆》、《西湖梦寻》等。作品中 时时表现出明亡之后对乡土和故国的怀念, 也流露出不少伤感情绪。