文档之家
首页
教学研究
幼儿教育
高等教育
外语考试
建筑/土木
经管营销
自然科学
当前位置:
文档之家
›
2017届高三复习-文言文翻译解析
2017届高三复习-文言文翻译解析
格式:ppt
大小:3.48 MB
文档页数:11
下载文档原格式
下载原文件
/ 11
下载本文档
下载提示
文本预览
1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
人”) 译:太史公、像牛马一般的仆役, 司马迁拜了又拜说:
②有席卷天下,包举宇内,囊括四海之 意,并吞八荒之心。
译:(秦)有并吞天下,统一四海的雄心。
一、联想推断法
⒈根据所学来推断 05年湖南卷11题答案A:
李超,字魁吾,淄之鄙人。 鄙:粗俗
蜀之鄙,有二僧,其一贫,其一富。
鄙:边境
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于
草庐之中。
—— 诸葛亮《出师表》
卑鄙:出身低微、学识浅陋;粗俗
⒉联想现代汉语中的词语来推断:
至丹以荆卿为计,始速祸焉。 不速之客:招致、招引
1、德祜二年二月十九日,予除右丞 相兼枢密使,都督诸路军马。 2、和氏璧,天下所传宝也。
3、卢陵文天祥自序其诗。
4、督相史忠烈公知势不可为。
删:把无意义或没必要译 出的衬词、虚词删去 发语词,没有
实在意义,翻
➢夫夫战,勇气也。
译时删去
打仗,是靠勇气的。 语助和连接
➢医之好治不病以为功。
医生喜欢给没有病的人治病, 把它作为自己的功劳
因为对文言文翻译而言,我们首先要 “直译”(留删换调补),在“直译” 不能完成时,不得已才用“意译”,这 个“贯”就是所谓的“意译”。
不过,这种情况在考试时,遇到的可能 性不大,所以大家不必太过担心。
①太史公牛马走,司马迁再拜言:
—司马迁《报任安书》
(注:牛马走,像牛马一样的人。此处为作 者自谦词,可意译为“鄙人”或“您的仆
②夫晋,何厌之有?
译:有什么满足的?
(宾语前置)
③月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。
译:月亮从东山上升起,在 北斗星和牵牛星之间徘徊。
(状语后置)
④“甚矣,汝之不惠!”(主谓倒装)
译:你的不聪明,太严重了!(你太愚笨了!)
指要根据上下文语境,灵活 贯通地翻译。这往往指前五 种方法都用上了还不能解决 问题时。
三 (而鼓竭)。
(省略谓语)
③竖子,不足与(之)谋。 (省略宾语)
④今以钟磬置(于)水中。 (省略介词)
1、()见渔人,()乃大惊,() 问()所从来。()具答之,()便 要还家,()设酒杀鸡作食。
2、口技人坐屏障中,一()桌、 一()椅、一()扇、一()抚尺 而已。
3、可以( 之 )一战
4、公之视廉将军与秦王 。
➢北山愚公者,年且九十,面山而居。
山北面有个名叫愚公的,年纪将近九十 岁了,向着山居住。
如:
“夫赵强而燕弱”
(发语词)(语气助词)
“日月忽其不淹兮,春与秋其代序。(结构助词)
唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。”
“其闻道也固先乎吾”
(句中停顿助词)
宫中府中,俱为一 体,陟罚臧否,不 宜异同。
皇宫的侍臣和丞相府 的宫吏都是一个整体, 对他们的提升、处分、 表扬、批评,不应该 不同。
(为动用法,使动用法)
③天下云集响应,赢粮而景
从。
(通假、活用)
译:天下人如同云一样聚集起来,回 声似的响应他,都带者粮食,像影子 一样跟从着他。(名词作状语)
1、先帝不以臣卑鄙 …… 先帝不因为我地位低 ……
2、岁征民间。
3、而翁归,自与汝复算尔。 4、京中有善口技者。
另外:
单音词
双音词
词类活用 词
活用后的 词
通假字 字本义
本字 引申比喻
小结:对文句的每个字, 我们运用留删换这三种方 法,就不会有遗漏和增多 了,能做到“字字落实”
字字落实 留删换
练一练
留
1、孔子云:何陋之有?
2、鱼,我所欲也,熊掌,亦 我所欲也;二者不可得兼, 舍鱼而取熊掌者也。
3、此则岳阳楼之大观也。 4、醉能同其乐,醒能述以文 者,太守也。 5、子何恃而往。
留
删
换
调
补
字
贯
留
人名
A.庆历四年春,藤子京谪守巴陵郡。” (《岳阳楼记》)
B.陈胜者,阳城人也,字涉。
年号
地名
如:
“《水经》云:彭蠡之口有石钟山焉。郦 元以为下临深潭……”
“元封七年六月丁丑,余自齐安舟行适临 汝。”
总结一:凡朝代、年号、人名、 地名、官职等专有名词或现代汉语也 通用的词,皆保留不动。
高考文言文专题复习
——文言文翻译
文言文翻译的标准
信
“信”,就是译文要准确表达原
文的意思,不歪曲、不遗漏、不增译。
达
“达”,就是译文明白晓畅,
符合现代汉语表达要求和习惯,无语
雅 病。 “雅”,就是译文语句规范、
得体、生动、优美。
翻译文言文的基本要求
信
字字落实
文 言
文Hale Waihona Puke Baidu
达
文从句顺
翻 译
二
雅
标 准
文言文的翻译方法
➢甚矣,汝之不惠。 汝之不惠甚矣
你太不聪明了。
主谓倒装
➢何陋之有?
有何陋 ?
有什么简陋呢?
宾语前置
➢盖简桃核修狭者为之。 盖简修狭者桃核为之。
定语 后置
原来是挑选桃核中又长又窄的雕刻成的。
➢还自扬州。《伤仲永》
自扬州还。
我从扬州回来
状语后置
①蚓无爪牙之利,筋骨之强。(定语后置)
译:尖利的爪牙,强健的筋骨。
诸位认为廉将军与秦王相比,谁更(厉害)?
5、曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?” 曰:“不若与人。”——《庄暴见孟子》
(孟子)问:“一个人欣赏音乐快乐, 和别人一起欣赏音乐也快乐,哪一种更 快乐呢?” (齐宣王)回答说:“不 如同别人(一起欣赏音乐快乐)。”
把文言句中特殊句式(判断句、被 动句、宾语前置、定语后置和状语后 置)按现代汉语要求调整过来。
率妻妻子子 邑人来此绝绝境境。
,译今法 使时相不
译都同同
妻子儿女 与世隔绝的地方
① 璧有瑕,请指示王 (单、双音节词的变化)
译:璧上有斑点,请让我指出来给大王看。
②既泣之三日,乃誓疗之……以五年为期, 必复之全之。 (词类活用)
译:已经为它们哭泣了三天,于是发誓要治 疗他们…… 把五年作为期限,一定要使它们 恢复 使它们保全。
偏义复词 [zhìfá zāng pǐ]
我有亲父兄,性行暴如雷
删同 除义 一连 个用
备他盗之出入与非常也
换:军队 攻打
文要意的对 通换义词古
达成却语今
十年春,齐 师 伐 我。 明 现 不 , 意 快在同或义
愚愚以为宫中之事,事
。通的词相 俗词的同
无大小,悉悉以咨咨 之。
我
都
商量
的语结, 词,构但 语翻古说
6、无丝竹之乱耳,无案牍之 劳形。
删
换
有8 曰7 汉、 。、 ,问 蒋 无今 氏 论是 大 魏何 戚 晋世 , 。, 汪
乃然 不出 知涕
即:补出文句中省略了的内容 (主语、谓语、宾语、介词等)
在省略句中,补出省略的成分:
①沛公谓张良曰:“……( 你) 度我至
军中,公乃入。”
(省略主语)
②夫战,勇气也。一鼓作气,再(鼓)而衰,
合集下载
相关主题
文言文原文及翻译
高三文言文翻译
高考文言文阅读之翻译
高考语文文言文翻译
2017届文言文翻译
2013届高三文言文翻译
文档推荐
2017年高考语文课标卷(123)文言文标准译文
页数:3
2017届南武中学高三语文文言文复习之翻译(教师版)
页数:10
2017年全国卷2文言文《赵憙传》答案详解与翻译
页数:7
2017届高三复习-文言文翻译解析
页数:11
2017年高考文言文翻译(正式)
页数:44
2017年高考语文课标Ⅲ卷文言文许将详细注释+真题+参考答案+译文
页数:8
2017届年文言文翻译方法(留删换,调补贯)ppt课件
页数:32
2017届高三一轮复习之文言文翻译(教师)
页数:8
2017年全国2卷高考文言文《后汉书·赵憙传》注释试题答案解析译文
页数:10
最新(精心打造)2017年高考语文全国卷三文言文许将传全文翻译
页数:3
最新文档
饭店包间名字大全
word无法创建工作文件,请检查临时环境变量
自行车健身比赛开幕式讲话词
2018乡村医生个人工作总结
MySQL测试题 SQL
合勤NXC5200
铁路集中箱空箱调度优化建模案例(案例2)
微分几何教学大纲-复旦大学数学科学学院
人教版九年级数学上册导学案:24.1.1_圆【精品】
(整容后办护照用)医院整容证明