2016-2017年四六级翻译真题
- 格式:doc
- 大小:63.00 KB
- 文档页数:10
2017年12月英语四六级翻译真题英语四级翻译真题:泰山泰山位于山东省西部。
海拔1500余米,方圆约400平方公里。
泰山不仅雄伟壮观,而且是一座历史文化名山,过去3000多年一直是人们前往朝拜的地方。
据记载,共有72位帝王曾来此游览。
许多作家到泰山获取灵感,写诗作文,艺术家也来此绘画。
山上因此留下了许许多多的文物古迹。
泰山如今已成为中国一处主要的旅游景点。
英语四级翻译真题:华山华山位于华阴市,距西安120公里。
华山是秦岭的一部分。
秦岭不仅分割陕南与陕北,也分隔华南与华北。
与从前人们常去朝拜的泰山不同。
华山过去很少有人光临。
因为上山的道路极其危险。
然而,希望长寿的人却经常上山,因为山上生长着许多药草,特别是一些稀有的药草。
自上世纪90年代安装缆车以来,参观人数大大增加。
英语四级翻译真题:黄山黄山位于安徽省南部。
它风景独特,尤以其日出和云海著称。
要欣赏大山的宏伟壮丽,通常得向上看。
但要欣赏黄山美景,就得向下看。
黄山的湿润气候有利于茶树生长,是中国主要产茶地之一。
这里还有许多温泉,其泉水有助于防治皮肤病。
黄山是中国主要旅游目的地之一,也是摄影和传统国画最受欢迎的主题。
英语六级翻译真题:青海湖青海湖位于海拔3205米、青海省省会西宁以西约100公里处。
是中国最大的咸水湖,面积4317平方公里,最深处25.5米,有23条河注入湖中,其中大部分是季节性的。
百分之八十的湖水源于五条主要河流。
青海湖位于跨越亚洲的几条候鸟迁徙路线的交叉处。
许多鸟类把青海湖作为迁徙过程中的暂息地,湖的西侧是著名的“鸟岛”,吸引着来自世界各地的观鸟者。
每年夏天,游客们也来这里观看国际自行车比赛。
英语六级翻译真题:洞庭湖洞庭湖位于湖南省东北部,面积很大,但湖水很浅。
洞庭湖是长江的蓄洪池,湖的大小很大程度上取决于季节变化,湖北和湖南两省因其与湖的相对位置而得名,湖北意为“湖的北边”,而湖南则为“湖的南边”。
洞庭湖作为龙舟赛的发源地,在中国文化中享有盛名。
2016-2017年大学英语四六级考试真题及参考答案(部分)Part I Writing (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a shor t essay on the following topic. You should write at least 120 words but no more than 180 words.题目一:Suppose a foreign friend of yours is coming to visit your campus, what is the most interesting place you would like to take him/her to see and why?假设你的一位外国朋友来参观你的校园,你最感兴趣的地方想带他/她去看?为什么?题目二:Suppose a foreign friend of yours is coming to visit your hometown, what is the most interesting place you would like to take him/her to see and w hy?假设你的一位外国朋友来参观你的家乡,你最感兴趣的地方想带他/她去看?为什么?题目三:Suppose a foreign friend of yours is coming to visit China, what is the mo st interesting place you would like to take him/her to see and why?假设你的一位外国朋友来参观中国,你最感兴趣的地方想带他/她去看?为什么?At the end of each conversation, one or more questions will be asked about what was said. Both the conversation and the questions will be spo ken only once. After each question there will be a pause. During the paus e, you must read the four choices marked A), B), C) and D), and decide w hich is the best answer. Then mark the corresponding letter on Answer Sh eet 1 with a single line through the centre.注意:此部分试题请在答题卡1上作答。
历年英语六级翻译2017年16月英语六级翻译真题第2套:明朝明朝统治中国276年,被人们描绘成人类历史上治理有序、社会稳定的最伟大的时代之一。
这一时期,手工业的发展促进了市场经济和城市化。
大量商品,包括酒和丝绸,都在市场销售。
同时,还进口许多外国商品,如时钟和烟草。
北京、南京、扬州、苏州这样的大商业中心相继形成。
也是在明代,由郑和率领的船队曾到印度洋进行了七次大规模探险航行。
还值得一提的是,中国文学的四大经典名著中有三部写于明朝。
The Ming dynasty ruled China for 276 years,which is depicted as one of the feudal dynasties that are governed orderly and stabilized in the history. In this period,the development of handicraft promoted the market economy and urbanization. An ocean of commodities,including wine and silk,were sold on the market. Meanwhile,numerous exotic products were imported, such as clocks and tobacco. Commercial centers like Beijing, Nanjing,Yangzhou, Suzhou formed in succession. It was also in Ming dynasty that the fleet of ships led by ZhengHe expedited for seven times to the Indian Ocean on a large scale。
2016-2017年6月英语四级考试真题及答案(卷二完整版) Part 1 Writing (30 minutes)(请于正式开考后半小时内完成该部分,之后将进行听力考试)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay bas ed on the picture below. You should start your essay with a brief description o f the picture and them comment on this kind of modern life. You should write at least 120 words but no more than 180 words.THIS MODERN LIFE:WORK HOME PLAY SLEEP请用黑色签字笔在答题卡1指定区域作答作文题,在试题册上的作答无效。
参考范文:As is graphically depicted in the cartoon, modern life has been dominated b y computers. No matter the young man is in the office, at home, and in his spar e time, the only friend he has is a computer. Even when he sleeps, what is in h is dream is still the computer. Apparently, the cartoon aims to reveal the fact that the computer has begun to play a negative role in the modern life.第一段三句话,第一句大体描写,第二句细节描写,第三句话揭示图画目的。
16-17年四级翻译:华山位于华阴市,距西安120公里。
华山是秦岭的一部分,秦岭不仅分隔陕南与陕北,也分隔华南与华北。
与从前人们常去朝拜的泰山不同,华山过去很少有人光临,因为上山的道路极其危险。
然而,希望长寿的人却经常上山,因为山上生长着许多药草,特别是一些稀有的药草。
自上世纪90年代安装缆车以来,参观人数大大增加。
(145字)Huashan(Mount Hua) is situated in Huayin City, 120 kilometers away from X i'an。
It ispart of the Qinling Mountains,which divides not only Southern an d NorthernShaanxi,but also South and North China。
Unlike Taishan,whic h became a popularplace of pilgrimage, Huashan was not well visited in the p ast because it is dangerousfor the climbers to reach its summit. Huashan was a lso an important place frequentedby immortality seekers,as many herbs grow there especially some rare ones. Sincethe installation of the cable cars in the 1 990s, the number of visitors hasincreased significantly。
黄山位于安徽省南部。
它风景独特,尤以其日出和云海著称.要欣赏大山的宏伟壮丽,通常得向上看。
但要欣赏黄山美景,得向下看。
2016-2017年6月英语四级考试真题及答案(卷二完整版) Part 1 Writing (30 minutes)(请于正式开考后半小时内完成该部分,之后将进行听力考试)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay bas ed on the picture below. You should start your essay with a brief description o f the picture and them comment on this kind of modern life. You should write at least 120 words but no more than 180 words.THIS MODERN LIFE:WORK HOME PLAY SLEEP请用黑色签字笔在答题卡1指定区域作答作文题,在试题册上的作答无效。
参考范文:As is graphically depicted in the cartoon, modern life has been dominated b y computers. No matter the young man is in the office, at home, and in his spar e time, the only friend he has is a computer. Even when he sleeps, what is in h is dream is still the computer. Apparently, the cartoon aims to reveal the fact that the computer has begun to play a negative role in the modern life.第一段三句话,第一句大体描写,第二句细节描写,第三句话揭示图画目的。
四级2013年12月翻译一许多人喜欢中餐。
在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。
精心准备的中餐既可口又好看。
烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。
但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。
由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。
Most people like Chinese food. In China, cooking is considered as not only a skill but also an art. The well-prepared Chinese food is both delicious and good-looking. Although cooking methods and food ingredient vary wildly in different places of China, it is common for good cuisine to take color, flavor, taste and nutrition into account. Since food is crucial to health, a good chef is insistently trying to seek balance between cereal, meat and vegetable, and accordingly Chinese food is delicious as well as healthy.翻译二"你要茶还是咖啡?"是用餐人常被问到的问题,许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶,相传,中国的一位帝王于五千年前发现了茶,并用来治病,在明清(the qing dynasties)期间,茶馆遍布全国,饮茶在六世纪传到日本,但直到18世纪才传到欧美,如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一,茶是中国的瑰宝。
2016年英语四级翻译真题及答案 2016年下半年英语四级考试时间为12⽉17⽇,以下是yjbys⽹店铺整理的关于英语四级真题及参考答案,供同学们参考练习。
篇⼀:⾼考 请将下⾯这段话翻译成英⽂: 全国⼤学⼈学考试(the National College EntranceExamination),俗称⾼考,是每年夏天都会举⾏的⼀种学术考试,有数百万的考⽣参加,其中⼤多数都是⾼中学⽣。
⾼考对于那些完成⾼中教育,想进⼊⼤学、学院和其他⾼等教育机构进⾏深造的学⽣来说是⼀个重要的考试。
当学⽣们的总成绩超过他们所申请的学校的分数线(admission scores line)时,他们就被允许进⼊⾃⼰选择的⼤学。
如果不能取得所需的最低分数,他们可能就⽆法进⼈⾃⼰选择的⼤学,甚⾄失去上⼤学的机会。
参考译⽂: The National College Entrance Examination,commonly known as Gaokao, is an academic testingevent held every summer and joined by millions ofparticipants, a majority of whom are high-schoolstudents. It is an important exam for those who haveaccomplished high-school education and want to go to universities, colleges and other highereducational institutions. Students are allowed to enter the college(s) of their choice when theiroverall scores pass the admission scores line for schools they apply for.If they fail to obtainthe minimum admission scores line, they might not be able to enter the college(s) of their choiceor even lose the chance to attend university. 1.考⽣:可译为participants. 2.当学⽣们的总成绩超过他们所申请的学校的分数线时,他们就被允许进⼊⾃⼰选择的⼤学:“总成绩”可译为overall scores:“申请”可译为apply for:“分数线”可译为admission scores line. 3.如果不能取得所需的最低分数,他们可能就⽆法进⼊⾃⼰选择的'⼤学,甚⾄失去上⼤学的机会:“不能”可⽤fail to do来表达:“取得”可译为obtain:“上⼤学”可译为attend university. 篇⼆:蜡染 请将下⾯这段话翻译成英⽂: 据说在中国,蜡染(wax printing)早在秦末或者汉初就已经出现,但它最初作为成品出现是在唐朝。
2016年6月四级第1段功夫(Kung Fu)是中国武术(martial arts)的俗称。
中国武术的起源可以追溯到自卫的需要、狩猎活动以及古代中国的军事训练。
它是中国传统体育运动的一种,年轻人和老年人都练.它已逐渐演变成了中国文化的独特元素。
它作为中国的国宝,功夫有上百种不同的风格,是世界上练得最多的武术形式。
有些风格模仿了动物的动作,还有一些则受到了中国哲学思想、神话和传说的启发.Kung Fu is commonly known as the Chinese martial arts, the origin of which can be traced bac k to the need of self—defense, hunting activities and military training in ancient China。
It is one kind of Chinese tradi tional sports. The young and the old often practice it。
It has gradually evolved into the unique el ements of Chinese culture。
As a national treasure of China, there are hundreds of different style s for Kung Fu, which is most common forms of martial arts。
Some of styles imitate the movem ent of the animals, and some are inspired by Chinese philosophy, myths and legends.2016年6月四级第2段在山东省潍坊市,风筝不仅仅是玩具,而且还是这座城市文化的标志.潍坊以“风筝之都”而闻名,已有将近2400年放飞风筝的历史。
2017.6黄河是亚洲第三、世界第六长的河流。
“黄”这个字描述的是其河水浑浊的颜色。
黄河发源于青海,流经九个省份,最后注入渤海。
黄河是中国赖以生存的几条河流之一。
黄河流域(river basin)是中国古代文明的诞生地,也是中国早期历史上最繁荣的地区。
然而,由于极具破坏力的洪水频发,黄河曾造成多次灾害。
在过去几十年里,政府采取了各种措施防止灾害发生。
参考译文:The Yellow River ranks the third longest in Asia andthe sixth longest in the worl d. The word “yellow” describes the muddy water of the river. The YellowRiver,one of several rivers for China to live on,originates from Qinghai,flows through nineprovinces, and finally pours into the Bohai Sea. Theriver basi n is not only the birthplace of ancient Chinese civilization,but also the mostprosperous region in the early history of China. However,due to the frequent devastating floods, it has caused many disasters. In the past few dec ades,the government has takenvarious measures to prevent disasters.珠江是华南一大河系,流经广州市,是中国第三长的河流,仅次于长江和黄河。
历年大学英语四级翻译真题汇总(含答案)2019年6月份四级翻译真题第一套:灯笼灯笼起源于东汉,最初主要用于照明。
在唐代,人们用灯笼来庆祝安定的生活,从那时起,灯笼在中国的许多地方流行起来。
灯笼通常用色彩鲜艳的薄纸制作,形状和尺寸各异。
在中国传统文化中,红灯笼象征着生活美满和生意兴隆,通常在春节、元宵节和国庆节期间悬挂。
如今,世界上许多其他地方也能看到红灯笼。
【参考答案】The lantern can be traced to the East Han Dynasty, initially for the purpose of illumination. During the Tang Dynasty, lanterns were used to celebrate happy and peaceful life, which, from then on, became popular in many places in China. Lanterns, of various shapes and sizes, are usually made with thin paper of bright colors. In traditional Chinese culture, the lantern, symbolizing abundance in life and prosperity in business, is usually hung during such festivals as the Spring Festival, the Lantern Festival and the National Day. Red lanterns are also seen in many other places around the world nowadays.第二套:舞狮舞狮作为中国传统民间表演已有2 000多年历史。
历年英语六级翻译2017年16月英语六级翻译真题第2套:明朝明朝统治中国276年,被人们描绘成人类历史上治理有序、社会稳定的最伟大的时代之一。
这一时期,手工业的发展促进了市场经济和城市化。
大量商品,包括酒和丝绸,都在市场销售。
同时,还进口许多外国商品,如时钟和烟草。
北京、南京、扬州、苏州这样的大商业中心相继形成。
也是在明代,由郑和率领的船队曾到印度洋进行了七次大规模探险航行。
还值得一提的是,中国文学的四大经典名著中有三部写于明朝。
The Ming dynasty ruled China for 276 years, which is depicted as one of the feudal dynasties that are governed orderly and stabilized in the history. In this period, the development of handicraft promoted the market economy and urbanization. An ocean of commodities, including wine and silk, were sold on the market. Meanwhile, numerous exotic products were imported, such as clocks and tobacco. Commercial centers like Beijing, Nanjing, Yangzhou, Suzhou formed in succession. It was also in Ming dynasty that the fleet of ships led by ZhengHe expedited for seven times to the Indian Ocean on a large scale. What’s more, three of the four classical novels are written in the Ming dynasty. 2017年6月英语六级翻译真题第1套:宋朝宋朝始于960年,一直延续到1279年。
2017年6月大学英语四级写作真题及范文(共三篇)Writing (30 minutes)写作一:Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an advertisement on your campus website to sell a computer you used at college. Your advertisement may include its brand, specifications/features, condition and price, and your contact information. You should write at least 120 words but no more than 180 words.【参考范文】AdvertisementThis advertisement is to sell a laptop I used . The detailed information is listed as the following .At the top of the list, the brand of the computer is HP, in black color. In addition, the laptop is at good condition,with its CPU and inner memory satisfying, so you can write papers , watch videos or listen to music and so on with it as morally as you do with a brand-new one. Therefore,its function, generally speaking could meet you needs, and I promise that you would love it. Last but not least, I would like to sell the laptop at 1500 yuan, personally an attractive price.If you have any questions concerning the laptop, please do not hesitate to contact me. And I can be reached at 86543217 or . Or to know more details about the laptop, you could also visit me at my dorm: 101Room at Dorm 1. Please contact me by telephone before visit. Thank you very much.Li Ming【参考译文】广告本则广告是要售卖一台二手笔记本电脑。
历年英语四级考试翻译真题24篇(逐句对照翻译版)第1篇原文:近年来,中GUO有越来越多的城市开始建设地铁译文:In recent years,more and more cities in Chi na have begun to build subways.原文:发展地铁有助于减少城市的交通拥堵和空气污染译文:The development of subways can help reduce traffic congestion and air pollution in cities.原文:地铁具有安全、快捷和舒适的优点译文:The subway has the advantages of safety,speed and comfort.原文:越来越多的人选择地铁作为每天上班或上学的主要交通工具译文:More and more people choose the subway as the main means of transportation to work or school every day.原文:如今,在中GUO乘坐地铁正变得越来越方便译文:Nowadays,it is becoming more and more convenient to take the subway in Chi na.原文:在有些城市里,乘客只需用卡或手机就可以乘坐地铁译文:In some cities,passengers can use a card or a mobile phone to take the subway.原文:许多当地老年市民还可以免费乘坐地铁译文:Many local elderly citizens can also take the subway for free.第2篇原文:公交车曾是中GUO人出行的主要交通工具译文:Buses used to be the main means of transportation for the Chinese people.原文:近年来,由于私家车数量不断增多,城市的交通问题越来越严重译文:In recent years,with the number of private cars increasing,cities have been facing increasingly severe traffic problems.原文:许多城市为了鼓励更多人乘坐公交车出行,一直在努力改善公交车的服务质量译文:To encourage more people to travel by bus,many cities have been making efforts to improve bus services.原文:车辆的设施不断更新,车速也有了显著提高译文:Bus facilities have been continuously renovated,and bus speed has also increased dramatically.原文:然而,公交车的票价却依然相当低廉译文:However,bus fares are still cheap.原文:现在,在大多数城市,许多当地老年市民都可以免费乘坐公交车译文:Now,in most cities,many local elderly citizens can take a bus for free.第3篇原文:过去,乘飞机出行对大多数中GUO人来说是难以想象的译文:In the past,traveling by plane was unimaginable for most Chinese people.原文:如今,随着经济的发展和生活水平的提高,越来越多的中GUO人包括许多农民和外出务工人员都能乘飞机出行译文:Today,with the development of Chi na's economy and the improvement of people's living standards,more and more Chinese people,including many farmers and migrant workers,can travel by air.原文:他们可以乘飞机到达所有大城市,还有很多城市也在筹建机场译文:They can fly to all major cities,and many other cities are also planning to build airports.原文:航空服务不断改进,而且经常会有廉价机票译文:Air services continue to improve,and there are often cheap flights.原文:近年来,节假日期间选择乘飞机外出旅游的人数在不断增加译文:In recent years,the number of people choosing to travel by air during holidays has been increasing.第4篇原文:华山位于华阴市,距西安120公里译文:Mount Hua is located in Huayin City(Shaanxi,Chi na),120kilometers away from Xi'an.原文:华山是秦岭的一部分,秦岭不仅分隔陕南与陕北,也分隔华南与华北译文:It is part of the Qin Mountains,which divide not only northern and southern Shaanxi,but also south and north Chi na.原文:与从前人们常去朝拜的泰山不同,华山过去很少有人光临,因为上山的道路极其危险译文:Unlike Mount Tai that used to be frequented by pilgrims,Mount Hua was not well visited by pilgrims as the roads up the mountain were extremely dangerous.原文:然而,希望长寿的人却经常上山,因为山上生长着许多药草,特别是一些稀有的药草译文:Back then,however,those who wished to enjoy longevity ventured in Mount Hua quite a lot because numerous herbs,rare ones in particular,grew in the mountain.原文:自上世纪90年代安装缆车以来,参观人数大大增加译文:Since cable cars were installed in Mount Hua in the1990s,the number of visitors has increased dramatically.第5篇原文:HUANG山位于中GUO东部安徽省南部,它风景独特,尤以其日出和云海著称译文:Located in southern Anhui province in eastern Chi na,Huangshan is known for its unique natural scenery,particularly sunrises and sea of clouds.原文:要欣赏大山的宏伟壮丽,通常得向上看译文:To appreciate the magnificence of the mountain,you have to look upward in most cases;原文:但要欣赏HUANG山美景,得向下看译文:while to enjoy the fascinating landscape of Huangshan,you've got to look downward.原文:HUANG山的湿润气候有利于茶树生成,是中GUO主要产茶地之一译文:The humid climate of the area offers favorable conditions for tea trees to grow,which makes the surrounding area of Huangshan one of the major producers of tea.原文:这里还有许多温泉,其泉水有助于防治皮肤病译文:The mountain is also home to numerous hot springs,which are helpful for preventing skin disease.原文:HUANG山是中GUO主要旅游目的地之一,也是摄影和传统GUO画ZUI受欢迎的主题译文:As one of the top tourist destinations in Chi na,Huangshan represents the most popular theme of photographic works and traditional Chinese paintings.第6篇原文:泰山位于山东省西部,海拔1500余米,方圆约400平方公里译文:Located in western Shandong province,Mount Tai stands over1500meters above sea level and covers an area of about400square kilometers.原文:泰山不仅雄伟壮观,而且是一座历史文化名山,过去3000多年一直是人们前往朝拜的地方译文:It is a renowned mountain which is not only spectacular but also of historical and cultural significance.Pilgrims have been visiting Mount Tai for the last over3000years.原文:据记载,共有72位帝王曾来此游览译文:In recorded history,72emperors once came here to make a tour.原文:许多作家到泰山获取灵感,写诗作文,艺术家也来此绘画译文:Mount Tai has seen many writers who have traveled here for inspiration to make poems and compositions.Artists also come here for painting.原文:山上因此留下了许许多多的文物古迹译文:That explains why Mount Tai features numerous cultural relics and historic sites.原文:泰山如今已成为中GUO一处主要的旅游景点译文:It has now become one of the leading tourist attractions in Chi na.第7篇原文:珠江是华南一大河系,流经广州市,是中GUO第三长的河流,仅次于长江和HUANG 河译文:As a major river system in southern Chi na,the Pearl River,which runs through Guangzhou,capital of Guangdong Province,is the third longest in Chi na,after the Yangtze River and the Yellow River.原文:珠江三角洲是中GUOZUI发达的地区之一,面积约11000平方公里译文:The Pearl River Delta,which covers an area of11000square kilometers,represents one of the most developed regions in Chi na.原文:它在面积和人口方面也是世界上ZUI大的城市聚集区译文:It is also the biggest city gathering area in the world in terms of size and population.原文:珠江三角洲九个ZUI大城市共有5700多万人口译文:Put together,the nine largest cities in the Delta are home to a combined population of over57million.原文:上世纪70年代末中GUO改GE开放以来,珠江三角洲已成为中GUO和世界主要经济区域和制造中心之一译文:Since reform and opening up was initiated in the late1970s,the Pearl River Delta has become one of the leading regional economies and manufacturing centers in Chi na and around the world.第8篇原文:长江是亚洲ZUI长、世界上第三长的河流译文:The Yangtze River is the longest in Asia and the third longest in the world.原文:长江流经多种不同的生态系统,是诸多濒危物种的栖息地,灌溉了中GUO五分之一的土地译文:The river,which flows through varied ecosystems along its passage,offers habitats for many endangered species and provides irrigation for1/5of Chi na's land.原文:长江流域居住着中GUO三分之一的人口译文:The Yangtze River basin is home to1/3of Chi na's population.原文:长江在中GUO历史、文化和经济上起着很大的作用译文:The river plays a very important role in Chi na historically,culturally and economically.原文:长江三角洲产出多达20%的中GUOGUO民生产总值译文:The Yangtze River Delta contributes up to20%of Chi na's GNP.原文:几千年来,长江一直被用于供水、运输和工业生产译文:For millennia,the Yangtze River has been used for water supply,shipment and industrial activities.原文:长江上还坐落着世界ZUI大的水电站译文:The world's largest hydropower station is also built on the river.第9篇原文:HUANG河是亚洲第三、世界第六长的河流译文:The Yellow River is the third longest in Asia and the sixth longest in the world.原文:“HUANG”这个字描述的是其河水浑浊的颜色译文:Yellow describes the color of the muddy river.原文:HUANG河发源于青海,流经九个省份,ZUI后注入渤海译文:The river originates in Qinghai,and runs through nine provinces before it empties into the Bohai Sea.原文:HUANG河是中GUO赖以生存的几条河流之一译文:The Yellow River is one of the several rivers that sustain life and livelihood in Chi na.原文:HUANG河流域是中GUO古代文明的诞生地,也是中GUO早期历史上ZUI繁荣的地区译文:The Yellow River basin is the cradle of Chi na's ancient civilization and was once the most prosperous region in early history of Chi na.原文:然而,由于极具破坏力的洪水频发,HUANG河曾造成多次灾害译文:However,the Yellow River had triggered many disasters due to frequent catastrophic floods.原文:在过去几十年里,ZF采取了各种措施防止灾害发生译文:As such,over the past several decades,the Chinese government has taken a host of steps to prevent such disasters.第10篇原文:随着中GUO的改GE开放,如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼译文:With Chi na's reform and opening up,quite a number of youngsters would like to celebrate their weddings in western style.原文:新娘在婚礼上穿着白色婚纱,因为白色被认为是纯洁的象征译文:The bride wears a white wedding dress at the ceremony,as white is regarded as a symbol of purity.原文:然而,在中GUO传统文化中,白色经常是葬礼上使用的颜色译文:However,in traditional Chinese culture,white is a color that is often used in funerals.原文:因此务必记住,白花一定不要用作祝人康复的礼物,尤其不要送给老年人或危重病人译文:That's why it's necessary to keep in mind that white flowers must not be gifts for patients, especially not for the elders or critically sick patients.原文:同样,礼金也不能装在白色信封里,而要装在红色信封里译文:Similarly,the cash gift shouldn't be packed in a white envelope,but in a red one.第11篇原文:在中GUO文化中,HUANG颜色是一种很重要的颜色,因为它具有独特的象征意义译文:In Chinese culture,yellow is a color occupying a fairly prominent position,which is endowed with unique symbolic significance.原文:在封建社会中,它象征统治者的权力和权威译文:In the feudal society,yellow stands for the ruler's power and authority.原文:那时,HUANG色是专为皇帝使用的颜色,皇家宫殿全都漆成HUANG色,皇袍总是HUANG色的,而普通老百姓是禁止穿HUANG色衣服的译文:At that time,yellow was specially designed for the emperor,with the royal palace painted yellow and the imperial robe always being yellow while the ordinary people were never being permitted to wear yellow.原文:在中GUO,HUANG色也是收获的象征译文:In Chi na,yellow is also the symbol of harvest.原文:秋天庄稼成熟时,田野变得一片金HUANG,人们兴高采烈,庆祝丰收译文:When crops are ripening in the fall,farmers celebrate the harvest in high spirits,with the fields taking on a vast expanse of golden appearance.第12篇原文:在中GUO文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到处可见译文:The color of red in Chinese culture usually symbolizes good luck,longevity and happiness. Red can be found everywhere during Chinese Spring Festival and on other joyous occasions.原文:人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友时,通常放在红信封里译文:Cash is often put in red envelopes and sent to family members or close friends as a gift.原文:红色在中GUO流行的另一个原因是人们把它与中GUOGE命和GCD相联系译文:Its popularity in Chi na can also be attributed to the fact that people associate it with the Chinese Revolution and Communist Party.原文:然而,红色并不总是代表好运与快乐,因为从前S者的名字常用红色书写译文:However,red does not signify good luck and joy ail the time in that the name of the dead used to be written in red.原文:用红墨水写中GUO人名被看成是一种冒犯行为译文:Thus it is regarded as an offense to write the names of Chinese people in red ink.第13篇原文:乌镇是浙江的一座古老水镇,坐落在京杭大运河畔译文:Located by the Beijing-Hangzhou Grand Canal,Wuzhen is an ancient waterside town in Zhejiang Province.原文:这是一处迷人的地方,有许多古桥、中式旅店和餐馆译文:It is a fascinating place where there are a good many of ancient bridges,Chinese hotels and restaurants.原文:在过去一千年里,乌镇的水系和生活方式并未经历多少变化.是一座展现古文明的博物馆译文:During the past1,000years,the water system and people's lifestyle in Wuzhen have undergone so little change that Wuzhen has become a museum displaying the ancient civilization.原文:乌镇所有房屋都用石木建造译文:All the houses in Wuzhen were built out of stones and woods.原文:数百年来,当地人沿着河边建起了住宅和集市译文:For hundreds of years,the locals have built up residences and held fairs along the canal.原文:无数宽敞美丽的庭院藏身于屋舍之间,游客们每到一处都会有惊喜的发现译文:As countless beautiful and spacious courtyards are hidden in between the houses,visitors find pleasant surprises everywhere.第14篇原文:功夫是中GUO武术的俗称,中GUO武术的起源可以追溯到自卫的需要.狩猎活动以及古代中GUO的军事训练译文:The Chinese Martial Arts,commonly known as Kung Fu,can trace its origin back to the needs of self-defence,hunting and ancient Chinese military training.原文:它是中GUO传体育运动的一种,年轻人和老年人都练译文:Being one of the traditional Chinese physical activities,it can be practiced by both the young and the old.原文:它已逐漸演变成了中GUO文化的独特元素译文:It has gradually evolved into a distinct element of Chinese culture.原文:作为中GUO的GUO宝,功夫有上百种不同的风榕,是世界上练得ZUI多的武术形式译文:As a Chinese national treasure,Kung Fu has hundreds of different styles and is the most practiced form of martial arts in the world.原文:有些风格模仿了动物的动作,还有一些受到了中GUO哲学思想、神话和传说的启发译文:Some of its styles imitate the motions of animals,while some are inspired by the Chinese philosophies,myths and legends.第15篇原文:在山东省潍坊市,风筝不仅仅是玩具,而且还是这座城市文化的标志译文:In the Weifang City of Shandong Province,kites are more than toys;they are also the cultural symbol of the city.原文:潍坊以“风筝之都”而闻名,已有将近2,400年放飞风筝的历史译文:Known as"Kite Capital of the World",Weifang has had a history of kite-flying of nearly2, 400years.原文:传说中GUO古代哲学家墨子用了三年时间在潍坊制作了世界上首个风筝,但放飞的第一天风筝就坠落并摔坏了译文:Legend has it that Mozi,an ancient Chinese philosopher,spent three years making the first kite of the world in Weifang,but the kite fell and broke on its first day of flying.原文:也有人相信风筝是中GUO古代木匠鲁班发明的译文:It is also believed that the kite was invented by the ancient Chinese carpenter Lu Ban.原文:据说他的风筝用木头和竹子制作,飞了三天后才落地译文:It is said that his kite,made of wood and bamboo,had been flying in the sky for three days before falling to the ground.第16篇原文:今年在长沙举行了一年一度的外GUO人汉语演讲比赛,这项比赛证明是促进中GUO和世界其他地区文化交流的好方法译文:An annual Chinese speech contest for foreigners was held in Changsha this year,which proved to be a good way of promoting the cultural communication between Chi na and other areas of the world.原文:它为世界各地的年轻人提供了更好地了解中GUO的机会译文:It offered young people all over the world a good opportunity to learn better about Chi na.原文:来自87个GUO家共计126位选手聚集在湖南省省会参加了从7月6日到8月5日进行的半决赛和决赛译文:A total of126contestants from87countries gathered in the capital of Hunan Province and took part in both the semi-final and the final from July6to August5.原文:比赛并不是唯一的活动译文:The competition was not the only activity.原文:选手们还有机会参观了中GUO其他地区的著名景点和历史名胜译文:The contestants also got chances to visit the famous scenic spots and historical resorts in other parts of Chi na.第17篇原文:云南省的丽江古镇是中GUO著名的旅游目的地之一译文:Lijiang,an ancient town in Yunnan Province,is one of the most famous tourist attractions in Chi na.原文:那里的生活节奏比大多数中GUO城市都要缓慢译文:The life tempo there is slower than that of most Chinese cities.原文:丽江到处都是美丽的自然风光,众多的少数民族同胞提供了各式各样、丰富多彩的文化让游客体验译文:There is beautiful natural scenery everywhere in Lijiang,and many minorities provide tourists with various and colorful cultural experience.原文:历史上,丽江还以“爱之城”而闻名译文:It has also been known as the"City of Love"in history.原文:当地人中流传着许多关于因爱而生、为爱而S的故事译文:Numerous legends about people who were born for love and died for love circulate among the local folk.原文:如今,在中外游客眼中,这个古镇被视为爱情和浪漫的天堂译文:Nowadays,this ancient town is regarded as the paradise of love and romance in the eyes of both Chinese and foreign visitors.第18篇原文:中GUO父母往往过于关注孩子的学习,以至于不要他们帮忙做家务译文:Chinese parents usually intend to pay too much attention to their children's study to such an extent that they even don't require their children to help them do the chores.原文:他们对孩子的首要要求就是努力学习,考得好,能上名牌大学译文:Their primary requirement for their children is to study hard,get good grades and go tofamous universities.原文:他们相信这是为孩子好,因为在中GUO这样竞争激烈的社会里,只有成绩好才能保证前途光明译文:They believe this does good to their children because in the society of Chi na which is full of intense competition,only perfect academic performance can ensure a bright future.原文:中GUO父母还认为,如果孩子能在社会上取得大的成就,父母就会受到尊敬译文:Chinese parents also believe if their children can make great achievements in the society, they win receive respect accordingly.原文:因此,他们愿意牺牲自己的时间、爱好和兴趣,为孩子提供更好的条件译文:Therefore,they are willing to sacrifice their own time,hobbies and interests to provide better conditions for their children.第19篇原文:中GUO是世界上ZUI古老的文明之一译文:Chi na is one of the most ancient civilizations across the world,原文:构成现代世界基础的许多元素都起源于中GUO译文:from which many elements that construct the foundation of the modem world are derived.原文:中GUO现在拥有世界上发展ZUI快的经济,并正经历着一次新的工业GE命译文:Now Chi na has the world's fastest growing economy and is experiencing a new industrial revolution.原文:中GUO还启动了雄心勃勃的太空探索计划,其中包括到2020年建成一个太空站译文:It has also launched an ambitious space exploration plan,including the building of a space station by2020.原文:目前,中GUO是世界ZUI大的出口GUO之一,并正在吸引大量外GUO投资译文:Currently,being one of the largest exporters in the world,Chi na is attracting massive foreign investment.原文:同时,它也在海外投资数十亿美元译文:Meanwhile,it has invested billions of dollars overseas as well.原文:2011年,中GUO超越日本成为世界第二大经济体译文:In2011,Chi na surpassed Japan,becoming the second largest economic entity in the world.第20篇原文:中GUO的互联网社区是全世界发展ZUI快的译文:The Internet community in Chi na enjoys the fastest growth around the world.原文:2010年,中GUO约有4.2亿网民,而且人数还在迅速增长译文:There were about420million netizens across Chi na in2010and the number is still increasing rapidly.原文:互联网的日渐流行带来了重大的社会变化译文:The growing popularity of the Internet has brought about great social changes.原文:中GUO网民往往不同于美GUO网民译文:Internet users in Chi na are generally different from those of America.原文:美GUO网民更多的是受实际需要的驱使,用互联网为工具发电子邮件、买卖商品、做研究、规划旅程或付款译文:More driven by practical needs,American netizens use the Internet as a tool to send e-mails,buy and sell goods,do research,plan tours or make payments.原文:中GUO网民更多是出于社交原因使用互联网,因而更广泛地使用论坛、博客、聊天室等译文:Chinese netizens.However,in most cases,make use of the Internet for social reasons. Therefore,forums,blogs and chat rooms and so on are more widely used.第21篇原文:越多的中GUO年轻人正对旅游产生兴趣,这是近年来的新趋势译文:It is a new trend in recent years that more and more Chinese young people are getting interested in traveling.原文:年轻游客数量的不断增加,可以归因于他们迅速提高的收入和探索外部世界的好奇心译文:The growing number of young travelers can be attributed to their rapidly rising incomes and their curiosity to explore the outside world.原文:随着旅行多了,年轻人在大城市和著名景点花的时间少了,他们反而更为偏远的地方所吸引,有些人甚至选择长途背包旅行译文:As they travel more,young people are spending less time in major cities and famous scenic spots;instead,they are more attracted to remote destinations.Some of them even choose long backpacking trips.原文:ZUI近调查显示,很多年轻人想要通过旅行体验不同文化、丰富知识、拓宽视野译文:Recent surveys show that through traveling,many young people want to experience different cultures,enrich their knowledge,and broaden their horizons.第22篇原文:据报道,今年中GUO快递服务将递送大约120亿件包裹译文:It is reported that courier services in Chi na will deliver about l2billion parcels this year,原文:这将使中GUO有可能超越美GUO成为世界上ZUI大的快递市场译文:which makes it possible for Chi na to overtake the United States and become the largest market for courier services in the world.原文:大多数包裹里装着网上订购的物品译文:Most of the parcels contain items purchased online.原文:中GUO给数百万在线零售商以极具竞争力的价格销售商品的机会译文:Chi na offers millions of online retailers opportunities to sell their products at significantly competitive prices.原文:仅在11月11日,中GUO消费者就从GUO内ZUI大的购物平台购买了价值90亿美元的商品译文:Chinese consumers bought9billion dollars worth of commodities from the nation's largest shopping platform just on the day of11th November.原文:中GUO有不少这样的特殊购物日译文:Since there are many such special shopping days in Chi na,原文:因此,快递业在中GUO扩展就不足为奇了译文:it is no wonder that Chi na's courier services have expanded.第23篇原文:大熊猫是一种温顺的动物,长着独特的黑白皮毛译文:The giant panda is a kind of gentle animal with a black-and-white coat.原文:因其数量极少,大熊猫已被列为濒危物种译文:It has been listed as an endangered animal due to its very limited number.原文:大熊猫对于世界自然基金会有着特殊意义译文:The giant panda is of great significance to WWF.原文:自1961年该基金会成立以来,大熊猫就一直是它的徽标译文:And it has been its symbol since its establishment in1961.原文:大熊猫是熊科中ZUI稀有的成员,主要生活在中GUO西南部的森林里译文:The giant panda is the rarest animal of the bear family,mainly living in the forests in Southwest Chi na.原文:目前,世界上大约有1000只大熊猫译文:Now,there are approximately1000giant pandas in the world.原文:这些以竹为食的动物正面临许多威胁译文:The animal that mainly eats bamboo is facing many threats.原文:因此,确保大熊猫的生存比以往更重要译文:Therefore,to ensure its safety is of greater importance than before.第24篇原文:在西方人心目中,和中GUO联系ZUI为密切的基本食物是大米译文:In the eyes of the western people,the basic food that is mostly related to Chi na is rice.原文:长期以来,大米在中GUO人的饮食中占据很重要的地位,以至于有谚语说“巧妇难为无米之炊”译文:For a long time,rice has played a very important part in Chinese people's diet,so that there is a proverb that goes like this:One can't make bricks without straw.原文:中GUO南方大多种植水稻,人们通常以大米为主食;译文:Rice is mainly grown in southern Chi na and people usually eat rice as the staple food.原文:而华北大部分地区因为过于寒冷或过于干燥,无法种植水稻,那里的主要作物是小麦译文:Since it is too cold or too dry to grow rice in most areas of northern Chi na,wheat is the main crop.原文:在中GUO,有些人用面粉做面包,但大多数人用面粉做馒头和面条译文:In Chi na,some people use flour to make bread,but for most people,it is used to make steamed buns and noodles.。
2016-2017年6月大学英语四级真题Part I Writing (30 minutes)Online Shopping1.现在网上购物已成为一种时尚。
2.网上购物有很多好处,但也有不少问题。
3.我的建议。
Part II Reading Comprehension(Skimming and Scanning) (15 minutes)British Cuisine: the Best of Old and NewBritish cuisine(烹饪) has come of age in recent years as chefs(厨师) combine the best of old and new.Why does British food have a reputation for being so bad? Because it is bad! Those are not the most encouraging words to hear just before eating lunch at one of Hong Kong's smartest British restaurants, Alfie's by KEE, but head chef Neil Tomes has more to say."The past 15 years or so have been a noticeable period of improvement for food in England," the English chef says, citing the trend in British cuisine for better ingredients, preparation and cooking methods, and more appealing presentation. Chef such as Delia Smith, Nigel Slater, Jamie Oliver and Gordon Ramsay made the public realise that cooking - and eating - didn't have to be a boring thing. And now, most of the British public is familiar even with the extremes of Heston Blumenthal's molecular gastronomy, a form of cooking that employs scientific methods to create the perfect dish."It's no longer the case that the common man in England is embarrassed to show he knows about food," Tomes says.There was plenty of room for improvement. The problems with the nation's cuisine can be traced back to the Second World War. Before the war, much of Britain's food was imported and when German U-boats began attacking ships bringing food to the country, Britain went on rations(配给)."As rationing came to an end in the 1950s, technology picked up and was used to mass-produce food," Tomes says. "And by then people were just happy to have a decent quantity of food in their kitchens."They weren't looking for cured meats, organic produce or beautiful presentation; they were looking for whatever they could get their hands on, and this prioritisation of quantity over quality prevailed for decades, meaning a generation was brought up with food that couldn't compete with neighbouring France, Italy, Belgium or Spain.Before star chefs such as Oliver began making cooking fashionable, it was hard to find a restaurant in London that was open after 9pm. But in recent years the capital's culinary(烹饪的) scene has developed to the point that it is now confident of its ability to please the tastes of any international visitor.With the opening of Alfie's in April, and others such as The Pawn, two years ago, modern British food has made its way to Hong Kong. "With British food, I think that Hong Kong restaurant are keeping up," says David Tamlyn, the Welsh executive chef at The Pawn in Wan Chai. "Hong Kong diners are extremely responsive to new ideas or presentations, which is good news for new dishes."Chefs agree that diners in Hong Kong are embracing the modern British trend. Some restaurants are modifying the recipes(菜谱)of British dishes to breathe new life into the classics, while other are using better quality ingredients but remaining true to British traditional and tastes.Tamlyn is in the second camp. "We select our food very particulary. We use US beef, New Zealand lamb and for our custards(牛奶蛋糊) we use Bird's Custard Powder," Tamlyn says. "Some restaurants go for custard made fresh with eggs, sugar and cream, but British custard is different, and we stay true to that."Matthew Hill, senior manager at the two-year-old SoHo restaurant Yorkshire Pudding, also uses better ingredients as a means of improving dishes. "There are a lot of existing perceptions about British food and so we can't alter these too much. We're a traditional British restaurant so there are some staples(主菜) that will remain essentially unchanged."These traditional dishes include fish and chips, steak and kidney pie and large pieces of roasted meats. At Alfie's, the newest of the British restaurants in town and perhaps the most gentlemen's club-like in design, Neil Tomes explains his passion for provenance(原产地). "Britain has started to become really proud of the food it's producing. It has excellentorganic farms, beautifully crafted cheeses, high-quality meats."However, the British don't have a history of exporting their foodstuffs, which makes it difficult for restaurants in Hong Kong to source authentic ingredients."We can get a lot of our ingredients once a week from the UK," Tamlyn explains. "But there is also pressure to buy local and save on food miles, which means we take our vegetables from the local markets, and there are a lot that work well with British staples."The Phoenix, in Mid-Levels, offers the widest interpretation of "British cuisine", while still trying to maintain its soul. The gastro-pub has existed in various locations in Hong Kong since 2002. Singaporean head chef Tommy Teh Kum Chai offers daily specials on a blackboard, rather than sticking to a menu. This enables him to reinterpret British cuisine depending on what is available in the local markets."We use a lot of ingredients that people wouldn't perhaps associate as British, but are presented in a British way. Bell peppers stuffed with couscous, alongside ratatouille, is a very popular dish."Although the ingredients may not strike diners as being traditional, they can be found in dishes across Britain.Even the traditional chefs are aware of the need to adapt to local tastes and customs, while maintaining the Brutishness of their cuisine.At Yorkshire Pudding, Hill says that his staff asks diners whether they would like to share their meals. Small dishes, shared meals and "mixing it up" is not something commonly done in Britain, but Yorkshire Pudding will bring full dished to the table and offer individual plates for each dinner. "That way, people still get the presentation of the dishes as they were designed, but can carve them up however they like," Hill says.This practice is also popular at The Pawn, although largely for rotisseries(烤肉馆), Tamlyn says. "Some tables will arrive on Sunday, order a whole chicken and a shoulder of lamb or a baby pig, and just stay for hours enjoying everything we bring out for them."Some British traditions are too sacred(神圣的) to mess with, however, Tomes says. "I'd never change a full English breakfast."1. What is British food generally known for?A) Its unique flavor. B) Its bad taste.C) Its special cooking methods D) Its organic ingredients.2. The Second World War led to ____ in Britain.A) an inadequate supply of food B) a decrease of grain productionC) an increase in food import D) a change in people's eating habits3. Why couldn't Britain compete with some of its neighboring countries in terms of food in the post-war decades?A) Its food lacked variety. B) Its people cared more for quantity.C) It was short of well-trained chefs. D) It didn't have flavorful food ingredients.4. With culinary improvement in recent years, London's restaurants are now able to appeal to the tastes of ____.A) most young people B) elderly British dinersC) all kinds of overseas visitors D) upper-class customers5. What do Hong Kong diners welcome, according to Welsh executive chef David Tamlyn?A) Authentic classic cuisine. B) Locally produced ingredients.C) New ideas and presentations. D) The return of home-style dishes.6. While using quality ingredients, David Tamlyn insists that the dishes should ____.A) benefit people's health B) look beautiful and invitingC) be offered at reasonable prices D) maintain British traditional tastes7. Why does Neil Tomes say he loves food ingredients from Britain?A) They appeal to people from all over the world. B) They are produced on excellent organic forms.C) They are processed in a scientific way. D) They come in a great variety.8. Tamlyn says that besides importing ingredients from Britain once a week, his restaurant also buys vegetables from ____________________.9. The Phoenix in Mid-Levels may not use British ingredients, but presents its dishes ________________.10. Yorkshire Pudding is a restaurant which will bring full dishes to the table but offer plates to those diners who would like to ___________________________.Part III Listening Comprehension (35 minutes) Section A11. A) He is careless about his appearance.B) He is ashamed of his present condition.C) He changes jobs frequently.D) He shaves every other day.12. A) Jane may be caught in a traffic jam.B) Jane should have started a little earlier.C) He knows what sort of person Jane is.D) He is irritated at having to wait for Jane.13. A) Training for the Mid-Atlantic Championships.B) Making preparations for a trans-Atlantic trip.C) Collecting information about baseball games.D) Analyzing their rivals' on-field performance.14. A) He had a narrow escape in a car accident.B) He is hospitalized for a serious injury.C) He lost his mother two weeks ago.D) He has been having a hard time.15. A) The woman has known the speaker for a long time.B) The man had difficulty understanding the lecture.C) The man is making a fuss about nothing.D) The woman thinks highly of the speaker.16. A) He has difficulty making sense of logic.B) Statistics and logic are both challenging subjects.C) The woman should seek help from the tutoring service.D) Tutoring services are very popular with students.17. A) Her overcoat is as stylish as Jill's.B) Jill missed her class last week.C) Jill wore the overcoat last week.D) She is in the same class as the man.18. A) A computer game.B) An imaginary situation.C) An exciting experience.D) A vacation by the sea.Questions 19 to 21 are based on the conversation you have just heard.19. A) Beautiful scenery in the countryside.B) Dangers of cross-country skiing.C) Pain and pleasure in sports.D) A sport he participates in.20. A) He can't find good examples to illustrate his point.B) He can't find a peaceful place to do the assignment.C) He doesn't know how to describe the beautiful country scenery.D) He can't decide whether to include the effort part of skiing.21. A) New ideas come up as you write.B) Much time is spent on collecting data.C) A lot of effort is made in vain.D) The writer's point of view often changes.Questions 22 to 25 are based on the conversation you have just heard.22. A) Journalist of a local newspaper.B) Director of evening radio programs.C) Producer of television commercials.D) Hostess of the weekly "Business World".23. A) He ran three restaurants with his wife's help.B) He and his wife did everything by themselves.C) He worked both as a cook and a waiter.D) He hired a cook and two local waitresses.24. A) He hardly needs to do any advertising nowadays.B) He advertises a lot on radio and in newspapers.C) He spends huge sums on TV commercials every year.D) He hires children to distribute ads in shopping centers.25. A) The restaurant location.B) The restaurant atmosphere.C) The food variety.D) The food price.Section B Passage One26. A) Its protection is often neglected by children.B) It cannot be fully restored once damaged.C) There are many false notions about it.D) There are various ways to protect it.27. A) It may make the wearer feel tired.B) It will gradually weaken the eyes of adults.C) It can lead to the loss of vision in children.D) It can permanently change the eye structure.28. A) It can never be done with high technology.B) It is the best way to restore damaged eyesight.C) It is a major achievement in eye surgery.D) It can only be partly accomplished now.Passage Two29. A) They think they should follow the current trend.B) Nursing homes are well-equipped and convenient.C) Adult day-care centers are easily accessible.D) They have jobs and other commitments.30. A) They don't want to use up all their life savings.B) They fear they will regret it afterwards.C) They would like to spend more time with them.D) They don't want to see their husbands poorly treated.31. A) Provide professional standard care.B) Be frank and seek help from others.C) Be affectionate and cooperative.D) Make use of community facilities.Passage Three32. A) Health and safety conditions in the workplace.B) Rights and responsibilities of company employees.C) Common complaints made by office workers.D) Conflicts between labor and management.33. A) Replace its out-dated equipment.B) Improve the welfare of affected workers.C) Follow the government regulations strictly.D) Provide extra health compensation.34. A) They requested to transfer to a safer department.B) They quit work to protect their unborn babies.C) They sought help from union representatives.D) They wanted to work shorter hours.35. A) To show how they love winter sports.B) To attract the attention from the media.C) To protect against the poor working conditions.D) To protect themselves against the cold weather.Section CContrary to the old warning that time waits for no one, time slows down when you are on the move. It also slows down more as you move faster, which means astronauts(宇航员) someday may (36)__________ so long in space that they would return to an Earth of the (37)__________ future. If you could move at the speed of light, your time would stand still. If you could move faster than light, your time would move (38)__________ .Although no form of matter yet (39)__________ moves as fast as or faster than light, (40)__________ experiments have already confirmed that accelerated (41)__________ causes a traveler's time to be stretched. Albert Einstein (42)__________ this in 1905, when he (43)__________ the concept of relative time as part of his Special Theory of Relativity. A search is now under way to confirm the suspected existence of particles of matter (44)_________________________________________________________________________________________ .An obsession(沉迷)with time-saving, gaining, wasting, losing, and mastering it-(45)______________________________________________________________________________________________ _____________________ . Humanity also has been obsessed with trying to capture the meaning of time. Einstein (46)_______________________________________________________________________________________________. Thus, time and time's relativity are measurable by any hourglass, alarm clock, or an atomic clock that can measure a billionth of a second.Part ⅣReading Comprehension (Reading in Depth) (25 minutes)Section AThe popular notion that older people need less sleep than younger adults is a myth, scientists said yesterday.While elderly people 47 to sleep for fewer hours than they did when they were younger, this has a(n) 48 effect on their brain's performance and they would benefit from getting more, according to research.Sean Drummond, a psychiatrist (心理医生) at the University of California, San Diego, said that older people are more likely to suffer from broken sleep, while younger people are better at sleeping 49 straight through the night.More sleep in old age, however, is 50 with better health, and most older people would feel better and more 51 if they slept for longer periods, he said."The ability to sleep in one chunk (整块时间) overnight goes down as we age but the amount of sleep we need to 52 well does not change," Dr Drummond told the American Association for the Advancement of Science conference in San Diego."It's 53 a myth that older people need less sleep. The more healthy an older adult is, the more they sleep like they did when they were 54 . Our data suggests that older adults would benefit from 55 to get as much sleep as they did in their 30s. That's 56 from person to person, but the amount of sleep we had at 35 is probably the same amount we need at 75."Section B Passage OneSeveral recent studies have found that being randomly (随机地) assigned to a roommate of another race can lead to increased tolerance but also to a greater likelihood (可能性) of conflict.Recent reports found that lodging with a student of a different race may decrease prejudice and compel students to engage in more ethnically diverse friendships.An Ohio State University study also found that black students living with a white roommate saw higher academic success throughout their college careers. Researchers believe this may be caused by social pressure.In a New York Times article, Sam Roakye-the only black student on his freshman year floor-said that "if you're surrounded by whites, you have something to prove."Researchers also observed problems resulting from pairing interracial students in residences.According to two recent studies, randomly assigned roommates of different race are more likely to experience conflicts so strained that one roommate will move out.An Indiana University study found that interracial roommates were three times as likely as two white roommates to no longer live together by the end of the semester.Grace Kao, a professor at Penn said she was not surprised by the findings. "This may be the first time that some of these students have interacted, and lived, with someone of a different race," she said.At Penn, students are not asked to indicate race when applying for housing."One of the great things about freshman housing is that, with some exceptions, the process throws you together randomly," said Undergraduate Assembly chairman Alec Webley. "This is the definition of integration.""I've experienced roommate conflicts between interracial students that have both broken down stereotypes and reinforced stereotypes," said one Penn resident advisor (RA). The RA of two years added that while some conflicts "provided more multicultural acceptance and melding (融合)," there were also "jarring cultural confrontations."The RA said that these conflicts have also occurred among roommates of the same race.Kao said she cautions against forming any generalizations based on any one of the studies, noting that more background characteristics of the students need to be studies and explained.57. What can we learn from some recent studies?A) Conflicts between studies of different races are unavoidable.B) Students of different races are prejudiced against each other.C) Interracial lodging does more harm than good.D) Interracial lodging may have diverse outcomes.58. What does Sam Boakye's remark mean?A) White students tend to look down upon their black peers.B) Black students can compete with their white peers academically.C) Black students feel somewhat embarrassed among white peers during the freshman year.D) Being surrounded by white peers motivates a black student to work harder to succeed.59. What does the Indians Univerisity study show?A) Interracial roommates are more likely to fall out.B) Few white students like sharing a room with a black peer.C) Roommates of different races just don't get along.D) Assigning students' lodging randomly is not a good policy.60. What does Alec Webley consider to be the "definition of integration"?A) Students of different races are required to share room.B) Interracial lodging is arranged by the school for freshmen.C) Lodging is assigned to students of different races without exception.D) The school randomly assigns roommates without regard to race.61. What does Grace Kao say about interracial lodging?A) It is unscientific to make generalizations about it without further study.B) Schools should be cautious when making decisions about student lodging.C) Students' racial background should be considered before lodging is assigned.D) Experienced resident advisors should be assigned to handle the problems.Passage TwoGlobal warming is causing more than 300,000 deaths and about $125 billion in economic losses each year, according to a report by the Global Humanitarian Forum, an organization led by Kofi Annan, the former United Nations secretary general.The report, to be released Friday, analyzed data and existing studies of health, disaster, population and economic trends. It found that human-influenced climate change was raising the global death rates from illnesses including malnutrition (营养不良) and heat-related health problems.But even before its release, the report drew criticism from some experts on climate and risk, who questioned its methods and conclusions.Along with the deaths, the report said that the lives of 325 million people, primarily in poor countries, were being seriously affected by climate change. It projected that the number would double by 2030.Roger Pielke Jr., a political scientist at the University of Colorado, Boulder, who studies disaster trends, said the Forum's report was " a methodological embarrassment" because there was no way to distinguish deaths or economic losses related to human driven global warming amid the much larger losses resulting from the growth in populations and economic development in vulnerable (易受伤害的) regions. Dr. Pielke said that "climate change is an important problem requiring our utmost attention." But the report, he said, "will harm the cause for action on both climate change and disasters because it is so deeply flawed (有瑕疵的)"However, Soren Anderasen, a social scientist at Dalberg Global Development Partners who supervised the writing of the report, defended it, saying that it was clear that the numbers were rough estimates. He said the report was aimed at world leaders, who will meet in Copenhagen in December to negotiate a new international climate treaty.In a press release describing the report, Mr. Annan stressed the need for the negotiations to focus on increasing the flow of money from rich to poor regions to help reduce their vulnerability to climate hazards, while still curbing theemissions of the heat-trapping gases. More than 90% of the human and economic losses from climate change are occurring in poor countries, according to the report.62. What is the finding of the Global Humanitarian Forum?A) Global temperatures affect the rate of economic development.B) Rates of death from illness have risen due to global warming.C) Malnutrition has caused serious health problems in poor countries.D) Economic trends have to do with population and natural disasters.63. What do we learn about the Forum's report from the passage?A) It was challenged by some climate and risk experts.B) It aroused a lot of interest in the scientific circles.C) It was warmly received by environmentalists.D) It caused a big stir in developing countries.64. What does Dr. Pielke say about the Forum's report?A) Its statistics look embarrassing.B) It is invalid in terms of methodology.C) It deserves our closest attention.D) Its conclusion is purposely exaggerated.65. What is Soren Andreasen's view of the report?A) Its conclusions are based on carefully collected data.B) It is vulnerable to criticism if the statistics are closely examined.C) It will give rise to heated discussions at the Copenhagen conference.D) Its rough estimates are meant to draw the attention of world leaders.66. What does Kofi Annan say should be the focus of the Copenhagen conference?A) How rich and poor regions can share responsibility in curbing global warming.B) How human and economic losses from climate change can be reduced.C) How emissions of heat-trapping gases can be reduced on a global scale.D) How rich countries can better help poor regions reduce climate hazards.Part ⅤCloze (15 minutes)When it comes to eating amart for your heart, stop thinking about short-term fixes and simplify your life with a straightforward approach that will serve you well for years to come.Smart eating goes beyond analyzing every bite of food you lift 67 your mouth. "In the past we used to believe that 68 amounts of individual nutrients (营养物) were the 69 to good health," says Linda Van Horn, chair of the American Heart Association's Nutrition Committee. "But now we have a 70 understanding of healthy eating and the kinds of food necessary to 71 not only heart disease but disease 72 general," she adds.Scientists now 73 on the broader picture of the balance of food eaten 74 several days or a week 75 than on the number of milligrams (毫克) of this or that 76 at each meal. Fruits, vegetables and whole grains, for example, provide nutrients and plant-based compounds 77 for good health. "The more we learn, the more 78 we are by the wealth of essential substances they 79 ," Van Horn continues, "and how they 80 with each other to keep us healthy."You'll automatically be 81 the right heart-healthy track if vegetables, fruits and whole grains make 82 three quarters of the food on your dinner plate. 83 in the restaurant one quarter with lean meat or chicken, fish or eggs.The foods you choose to eat as well as those you choose to 84 clearly contribute to your well-being. Without a 85 , each of the small decisions you make in this realm can make a big 86 on your health in the years to come.67. A) between B) through C) inside D) to 68. A) serious B) splendid C) specific D) separate69. A) key B) point C) lead D) center 70. A) strict B) different C) typical D) natural71. A) rescue B) prevent C) forbid D) offend 72. A) in B) upon C) for D) by73. A) turn B) put C) focus D) carry 74. A) over B) along C) with D) beyond75. A) other B) better C) rather D) sooner 76. A) conveyed B) consumed C) entered D) exhausted77. A) vital B) initial C) valid D) radical 78. A) disturbed B) depressed C) amazed D) amused79. A) retain B) contain C) attain D) maintain 80. A) interfere B) interact C) reckon D) rest81. A) at B) of C) on D) within 82. A) out B) into C) off D) up83. A) Engage B) Fill C) Insert D) Pack 84. A) delete B) hinder C) avoid D) spoil85. A) notion B) hesitation C) reason D) doubt 86. A) outcome B) function C) impact D) commitmentPart VI Translation (5 minutes)87.The university authorities did not approve the regulation, ____________________________________ (也没有解释为什么).88. Jane is tired of dealing with customer complaints and wishes that she ____________________________________________ (能被分配做另一项工作).89.John rescued the drowning child _____________________________________ (冒着自己生命危险).90.George called his boss from the airport but it _______________________________________ (接电话的却是他的助手).91.Although he was interested in philosophy, _______________________________ (他的父亲说服他) majoring in law.答案:Part I Writing 省略Part II Reading Comprehension (Skimming and Scanning)1. B. Its bad taste2. A. an inadequate supply of production3. B. Its people cared more for quantity4. C. all kinds of overseas visitors5. C. New ideas and presentations6. D. maintain British traditional tastes7. B. They are produced on excellent organic farms 8. the local markets9. in a British way 10. share their mealsPart III Listening Comprehension Section A 8 Short Conversations11. A.He is careless about his appearance. 12. A.Jane maybe caught in a traffic jam.13. A.Training for the Mid-Atlantic Championship. 14. D.He has been having a hard time.15. DThe woman thinks highly of the speaker 16. C.The woman should seek help from tutoring services.17. C.Jill wore the overcoat last week. 18. B.An imaginary situation.Long Conversation One19. C. Pain and pleasure in sports 20. D. He can’t decide whether to include the effort part of skiing.21. A. New ideas come up as you write.Long Conversation Two22. D. Hostess of the weekly “Business World”23. B. He and his wife did everything by themselves.24. B. He advertises a lot on radio and in newspapers. 25. B. The restaurant atmosphereSection B Passage One 26. C There are many false notions about it.27. C. It can lead to the loss of vision in children. 28. D. It can only be partly accomplished now.Passage Two 29. D. They have jobs and other commitments.30. A. They don't want to use up all their life savings. 31. C. Be frank and seek help from others.Passage Three 32. A. Health and safety conditions in workplace.33. A. Replace its out-dated equipments. 34. A. They requested to transfer to a safer department.35. C. To protest against the poor working conditionSection C Compound Dictation36. survive 37. distant 38. backward 39. discovered 40. scientific 41. motion 42. predicted 43. introduced44. that move at a speed greater than light, and therefore, might serve as our passports to the past.45. seems to have been a part of humanity for as long as human have existed.46. used a definition of time for experimental purposes, as that which is measured by a clock.Part IV Reading Comprehension (Reading in depth) Section A。
英语四级翻译真题及答案英语四级翻译真题及答案英语四级翻译题常考中国传统文化,下面是店铺整理的2016年6月四级翻译真题,希望能帮到大家!卷一:乌镇乌镇是浙江的一座古老水镇,坐落在京杭大运河畔。
这是一处迷人的地方,有许多古桥、中式旅店和餐馆。
在过去一千年里,乌镇的水系和生活方式并未经历多少变化,是一座展现古文明的博物馆。
乌镇所有房屋都用石木建造。
数百年来,当地人沿着河边建起了住宅和集市。
无数宽敞美丽的庭院藏身于屋舍之间,游客们每到一处都会有惊喜的发现。
参考翻译:Wuzhen is an ancient water town in Zhejiang province, which is located in the Grand Canal of Beijing and Hangzhou. This is a charming place, having many ancient bridges, Chinese style hotels and restaurants. Over the past one thousand years, the water system and lifestyle of Wuzhen has not experienced many changes, which is a museum showing ancient civilizations. All the houses in Wuzhen are built of stone and wood. For hundreds of years, the local people built homes and fairs along the river. Countless beautiful and spacious courtyards lie among the houses, thus the tourists would have a pleasant surprise when coming to here.卷二:功夫功夫(Kung Fu)是中国武术(martial arts)的俗称。
2017年12月英语四六级翻译真题英语四级翻译真题:泰山泰山位于山东省西部。
海拔1500余米,方圆约400平方公里。
泰山不仅雄伟壮观,而且是一座历史文化名山,过去3000多年一直是人们前往朝拜的地方。
据记载,共有72位帝王曾来此游览。
许多作家到泰山获取灵感,写诗作文,艺术家也来此绘画。
山上因此留下了许许多多的文物古迹。
泰山如今已成为中国一处主要的旅游景点。
英语四级翻译真题:华山华山位于华阴市,距西安120公里。
华山是秦岭的一部分。
秦岭不仅分割陕南与陕北,也分隔华南与华北。
与从前人们常去朝拜的泰山不同。
华山过去很少有人光临。
因为上山的道路极其危险。
然而,希望长寿的人却经常上山,因为山上生长着许多药草,特别是一些稀有的药草。
自上世纪90年代安装缆车以来,参观人数大大增加。
英语四级翻译真题:黄山黄山位于安徽省南部。
它风景独特,尤以其日出和云海著称。
要欣赏大山的宏伟壮丽,通常得向上看。
但要欣赏黄山美景,就得向下看。
黄山的湿润气候有利于茶树生长,是中国主要产茶地之一。
这里还有许多温泉,其泉水有助于防治皮肤病。
黄山是中国主要旅游目的地之一,也是摄影和传统国画最受欢迎的主题。
英语六级翻译真题:青海湖青海湖位于海拔3205米、青海省省会西宁以西约100公里处。
是中国最大的咸水湖,面积4317平方公里,最深处25.5米,有23条河注入湖中,其中大部分是季节性的。
百分之八十的湖水源于五条主要河流。
青海湖位于跨越亚洲的几条候鸟迁徙路线的交叉处。
许多鸟类把青海湖作为迁徙过程中的暂息地,湖的西侧是著名的“鸟岛”,吸引着来自世界各地的观鸟者。
每年夏天,游客们也来这里观看国际自行车比赛。
英语六级翻译真题:洞庭湖洞庭湖位于湖南省东北部,面积很大,但湖水很浅。
洞庭湖是长江的蓄洪池,湖的大小很大程度上取决于季节变化,湖北和湖南两省因其与湖的相对位置而得名,湖北意为“湖的北边”,而湖南则为“湖的南边”。
洞庭湖作为龙舟赛的发源地,在中国文化中享有盛名。
Part Ⅳ Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese to English. You should write your answer on Answer Sheet 2.2016年12月英语四级翻译真题及参考答案(卷一)红色在中国文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到处可见。
人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友时,通常放在红信封里。
红色在中国流行的另一个原因是人们把它与中国革命和共产党相联系。
然而,红色并不总是代表好运与快乐。
因为从前死者的名字常用红色书写,用红墨水写中国人名被看成是一种冒犯行为。
参考范文:2016年12月英语四级翻译真题及参考答案(卷二)在中国文化中,黄颜色是一种很重要的颜色,因为它具有独特的象征意义。
在封建(feudal)社会中,它象征统治者的权力和权威。
那时,黄色是专为皇帝使用的颜色,皇家宫殿全都漆成黄色,皇袍总是黄色的,而普通老百姓是禁止穿黄色衣服的。
在中国,黄色也是收获的象征。
秋天庄稼成熟时,田野变得一片金黄。
人们兴高采烈,庆祝丰收。
要点1:黄颜色是一种很重要的颜色yellow is an important color, 相信这句大家都能译的出来,不过要注意:“黄颜色”不需要写yellow color,因为yellow本来就是黄色。
要点2:它具有独特的象征意义which carries a unique symbolic meaning.要点3:它象征着统治者的权利和权威It embodies rulers’ power and authority.此处,统治者可以接受的译法还有:governor, dominator 都是可以的。
象征还可以写成symbolize,represent.要点4:皇家宫殿全都漆成黄色royal palaces were painted with yellow. 皇家宫殿royal palaces,皇帝emperor,黄袍imperial robes.要点5:普通老百姓是禁止穿黄色衣服的average people were not allowed to wear yellow clothes,禁止还可以用:ban, forbid.要点6:秋天庄稼成熟时,田野变得一片金黄When crops are ripe in Fall,the farmlands become a piece of golden yellow.2016年12月英语四级翻译真题及参考答案(卷三)白色随着中国的改革开放,如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼。
2013年12月大学英语四级考试翻译题目许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。
精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。
但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。
由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。
Most people like Chinese food. In China, cooking is considered as not only a skill bu t also an art. The well-prepared Chinese food is both delicious and good-looking. Alth ough cooking methods and food ingredient vary wildly in different places of China, it is common for good cuisine to take color, flavor, taste and nutrition into account. Sinc e food is crucial to health, a good chef is insistently trying to seek balance between ce real, meat and vegetable, and accordingly Chinese food is delicious as well as healthy.信息技术(Information Technology),正在飞速发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。
一部分人认为这是没有必要的,学生就应该学习传统的课程。
另一部分人认为这是应该的,中国就应该与时俱进。
16-17年四级翻译:华山位于华阴市,距西安120公里。
华山是秦岭的一部分,秦岭不仅分隔陕南与陕北,也分隔华南与华北。
与从前人们常去朝拜的泰山不同,华山过去很少有人光临,因为上山的道路极其危险。
然而,希望长寿的人却经常上山,因为山上生长着许多药草,特别是一些稀有的药草。
自上世纪90年代安装缆车以来,参观人数大大增加。
(145字)Huashan(Mount Hua) is situated in Huayin City, 120 kilometers away from Xi' an. It ispart of the Qinling Mountains, which divides not only Southern and N orthernShaanxi, but also South and North China. Unlike Taishan, which becam e a popularplace of pilgrimage, Huashan was not well visited in the past beca use it is dangerousfor the climbers to reach its summit. Huashan was also an i mportant place frequentedby immortality seekers, as many herbs grow there esp ecially some rare ones. Sincethe installation of the cable cars in the 1990s, the number of visitors hasincreased significantly.黄山位于安徽省南部。
它风景独特,尤以其日出和云海著称。
要欣赏大山的宏伟壮丽,通常得向上看。
但要欣赏黄山美景,得向下看。
黄山的湿润气候有利于茶树生成,是中国主要产茶地之一。
这里还有许多温泉,其泉水有助于防治皮肤病。
黄山是中国主要旅游目的地之一,也是摄影和传统国画最受欢迎的主题。
Mount Huang is located in the south of Anhui province. Its landscape is unique, and it is especially famous for its sunrise and sea of clouds. In order to appreciate the magnificence of this great mountain, one has to look up, but to enjoy the beautiful scenery of Mount Huang, one has to look down. Mount Huang’s humid climate is fit for the growth of tea tree, and it is one of the major tea tree growing areas of China. There are also many warm springs in Mount Huang, whose water is helpful for the prevention and treatment of skin diseases. Mount Huang is one of the major tourist destinations in china, and is also the most popular subject of photography and traditional Chinese paintings.泰山位于山东省西部。
海拔1500余米,方圆约400平方公里。
泰山不仅雄伟壮观,而且是一座历史文化名山,过去3000多年一直是人们前往朝拜的地方。
据记载,共有72位帝王曾来此游览。
许多作家到泰山获取灵感,写诗作文,艺术家也来此绘画。
山上因此留下了许许多多的文物古迹。
泰山如今已成为中国一处主要的旅游景点。
Mountain Tai , 2,700 m above sea level and 400 square kilometers, which is located in the western part of China. It enjoys not only the magnificent sight, but the high reputation for its historical culture. Mountain Tai is a place of worship for pilgrims for 3,000 thousand years.According to the record, it was visited by 72 emperors in total. Many writers obtain inspiration and compose poems and compositions by visiting Mountain Tai.Besides, artists also draw paintings here. Consequently, there are a lot of cultural relics and historic sites. Nowadays, Mountain Tai has become one of the mostwell-known tourist attractions in China.黄河是亚洲第三、世界第六长的河流。
“黄”这个字描述的是其河水浑浊的颜色。
黄河发源于青海,流经九个省份,最后注入渤海。
黄河是中国赖以生存的几条河流之一。
黄河流域(river basin)是中国古代文明的诞生地,也是中国早期历史上最繁荣的地区。
然而,由于极具破坏力的洪水频发,黄河曾造成多次灾害。
在过去几十年里,政府采取了各种措施防止灾害发生。
The Yellow River ranks the third longest in Asia and the sixth longest in the world. The word “yellow” describes the muddy water of the river. The Yellow River,one of several rivers for China to live on,originates from Qinghai,flows through nine provinces, and finally pours into the Bohai Sea. The river basin is not only the birthplace of ancient Chinese civilization,but also the most prosperous region in the early history of China. However,due to the frequent devastating floods, it has caused many disasters. In the past few decades,the government has taken various measures to prevent disasters.珠江是华南一大河系,流经广州市,是中国第三长的河流,仅次于长江和黄河。
珠江三角洲(delta)是中国最发达的地区之一,面积约11,000平方公里。
它在面积和人口方面也是世界上最大的城市聚集区。
珠江三角洲九个最大城市共有5,700多万人口。
上世纪70年代末中国改革开放以来,珠江三角洲已成为中国和世界主要经济区域和制造中心之一。
The Pearl River, an extensiveriver systeminsouthern China, flows through Guangzhou City. Itis China’s third-longestriver, only after theYangtze Riverand theYellow River. The Pearl River Delta (PRD) is one of the most developed regions in China with an area of about 11,000 square kilometers. It is the largest urban area in the world in both size and population.The nine largest cities of PRDhave a combined population of over 57 million.Since the reform and opening up (economic liberalization) was adopted by the Chinese governmentin the late 1970s, the Delta has become one of the leading economic regions and a major manufacturing center of China and the world. 长江是亚洲最长、世界上第三长的河流。
长江流经多种不同的生态系统,是诸多濒危物种的栖息地,灌溉了中国五分之一的土地。
长江流域(river basin)居住着中国三分之一的人口。
长江在中国历史、文化和经济上起着很大的作用。
长江三角洲(delta)产出多大20%的中国国民生产总值。
几千年来,长江一直被用于供水、运输和工业生产。
长江上还坐落着世界最大的水电站。
The Yangtze River is the longest river in Asia and the third-longest in the world. It flows through a wide array of ecosystems and is habitat to several endemic and endangered species. The Yangtze River drains one-fifth of the land area of the People’s Republic of China (PRC). Its river basin is home to one-third of the country’s population. The Yangtze plays a large role in the history, culture and economy of China. The Yangtze River Delta generates as much as 20% of the PRC’s GDP. For thousands of years, the river has been used for water, irrigation and industrial production. The largest hydro-electric power station in the world is located in the River.在中国文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到处可见。