《马说》(议论文)(韩愈)知识点

  • 格式:doc
  • 大小:40.50 KB
  • 文档页数:4

下载文档原格式

  / 10
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《马说》(议论文)(韩愈)知识点

(编写者:江苏省盱眙县第三中学朱在彬)

【第一节原文】:世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,只辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也。

【第一节重点字解释】:常:经常。而:可是,但是,表转折关系。故:所以,因此。虽:即使。名:名贵的、著名的、出名的。只:只是、只能。辱:受屈辱、埋没。奴隶人:马夫,指喂马的人。之:的。骈:两马并驾。骈死:并列而死。于:在。槽枥:喂牲口用的食器,引申为马厩。以:用、把;因为。称:著称、称呼;出名。

【第一节译文】:世上有了伯乐,然后才会有千里马。千里马经常有,可是伯乐却不会经常有。所以即使有了名马,也只能辱没在马夫的手里,和普通的马一起死在马厩里,不把它称为千里马。

【第一节赏析】

(1)“世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有”:开篇点明中心论点,阐明伯乐对千里马命运所起的决定作用,突出识马的重要性,概括全文的主旨,表达了作者对世上少有伯乐现象的愤慨之情。

(2)“千里马常有,而伯乐不常有”:表达了作者对统治者埋没人才、不能重用人才的社会现象的愤懑不平之情,对被压抑、被埋没人才的深切同情,以及自己杯才不遇、壮志难酬、有志难申的复杂心情。

(3)“辱”“死”,揭示了千里马的悲惨命运,充分表达了作者对千里马不幸命运的无限痛惜之情,对封建社会埋没人才、摧残人才现象的强烈的愤懑和不平之情。

(4)“不以千里称也”中“也”字流露出无限痛惜之情。

【第二节原文】:马之千里者,一食(shí)或尽粟(sù)一石(dàn)。食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且

欲与常马等不可得,安求其能千里也?【第二节赏析】

(1)“安求其能千里也?”反问,进一步表达作者对封建统治者埋没人才的愤懑不平之情。(2)“安求其能千里也?”中的“也”字表达作者强烈的愤怒谴责之情。

【第二节重点字解释】:马之千里者:之,定语后置的标志。一食:吃一顿。食,吃。或:有时。尽:吃尽、吃完。粟(sù):本指小米,泛指粮食。石(dàn):容量单位,十斗为一石,一石约等于一百二十斤。食马者:食,通“饲”,喂、喂养。其:它,指千里马,代词。是:这样,这样的,代词。虽:虽然。能:才干、才能、本领,名词。足:足够。才:才能、本领、才干。美:优点、美好的素质。外见:显现出来,表现在外面。外:在外面,从外面。见:通“现”,表现、显现。且:犹,尚且。欲:想要。常:普通的、平常的。等:等同,一样。可:可以,能够。得:得到,实现,做到。安:怎么,哪里。求:要求。能:能够。千里:日行千里。

【第二节译文】:日行千里的马,(吃)一顿有时能吃尽一石粮食。喂养马的人不知道它能日行千里,把它当作普通的马来喂养。这样的马,虽然有日行千里的才能,但是吃不饱,力气不足,才能、特长也就显现不出来。想要跟普通的马等同尚且不可能,又怎么能要求它日行千里呢?

【第三节原文】:策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也。

【第三节赏析】

(1)“策之小以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意”:采用排比,深刻地再现了“食马者”愚妄浅薄的丑态,斥责了“食马者”的“不知马",为下文的讽刺作了铺垫。从侧面写

出了“千里马”受到的压制和摧残,揭示了社会的黑暗,表达了对人才的同情,深化了主题。(2)“执策而临之,曰:‘天下无马!’”动作描写、细节描写、语言描写,生动形象地刻画了执策者愚昧蛮横的丑态,充分表达了作者愤郁之情。

(3)“呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也。”感叹、反问,收结全文,既照应开头,又凸显文章主旨,充分表达作者对浅薄无知的“食马者”的谴责,对封建统治者不识人才和摧残人才现象的极大愤懑不平之情。

(4)“其真不知马也”中的“也”字,深刻讽刺昏庸无知、愚妄浅薄的丑态,充分揭示作者对封建统治阶级的愤怒和谴责,表达作者对封建统治者不识人才和摧残人才现象的极大愤懑不平之情。

【第三节重点字解释】:策之:驱使它。策:鞭打、驾驭。之:它,代词,指千里马。以:按照。道:方法,正确的方法。食之:食,通“饲”,喂、喂养。之:它,指千里马。能:能够。尽:竭尽。其:它的。材:通“才”,本领,才能、才干。鸣:(马)嘶、叫。通:通晓。其意:它的意思。执:拿、握、拿。策:马鞭、鞭子。临:面对、到(它)跟前。呜呼:表示惊叹,相当于“唉”。其(1):同“岂”,难道,表反问语气。其(2):恐怕,表推测语气。邪:通“耶”,吗,表示疑问。知:了解、认识。

【第三节译文】:驱使它,不能按照正确的方法;喂养它,又不能够充分发挥它的才能;听它嘶鸣,却不懂得它的意思。拿着鞭子,走到千里马的跟前,说:"天下没有千里马!"唉!难道真的没有千里马吗?恐怕是真的不认识千里马吧!

【主题】:本文是一篇杂文(“说”),采用托物寓意的表现手法,以伯乐和千里马为喻,论述的是识别和发现人才的问题,提出了“千里马常有,而伯乐不常有”的见解,集中阐述了封建社会中人才被埋没的原因,抒发了作者怀才不遇、壮志难酬、有志难申的愤懑不平之情,鞭挞了统治阶级埋没人才和摧残人才的社会现象,嘲讽了他们昏庸无知、愚妄浅薄的丑态。【名马】:的卢:刘备的坐骑,曾经一跃三丈,带刘备越过檀溪,逃出险境。

白龙马:唐僧的坐骑,本是西海龙王之子,犯死罪,被观音点化为白龙马,随唐僧师徒西天取经。

汗血马:传说中的良马,相传一日之内可以跑千里路。

【填空】:

1.有人说“世上不是没美,而是缺少发现”。让我们能联想到:千里马常有,而伯乐不常有。文章借有关伯乐和千里马的传说,将愚妄浅薄的统治者比作食马者,将人才比作千里马,集中阐述的内容是封建社会中人才被埋没的原因,抨击了统治者埋没人才,摧残人才的社会现象。

2.人们感叹怀才不遇时,用《马说》中的一句是:千里马常有,而伯乐不常有。文中表现“食马者”以“知马者”自居,洋洋得意的句子:执策而临之曰,天下无马。

3.千里马被埋没的直接原因:只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间。千里马被埋没的根本原因:千里马常有,而伯乐不常有。千里马可悲的遭遇:(1)只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间。(2)虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?点明全文主旨句:其真无马邪?其真不知马也。

4.写千里马因饥饿无法发挥自己才能的痛苦的是:食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得。

5.表现“食马者”平庸浅薄即“食马者”“不知马”的愚妄浅薄的一句:策之不以其道,食之不能尽其才,鸣之不能通其意。

6.【比喻义】:千里马:比喻人才。伯乐:比喻善于识别人才和重用人才的人(贤明君主)。食马者:比喻愚妄浅薄、昏庸无知的埋没人才和摧残人才的封建统治者。

7.有关“马”的成语: