《美丽的颜色》课文原文阅读(部编人教版八年级语文上册第9课)
- 格式:doc
- 大小:28.50 KB
- 文档页数:2
美丽的颜色01积累运用1.判断下列句子中加着重号的字注音的正误。
(正确的打“√”,错误的打“×”)(1)那个炉子即使把它烧到炽.(zhì)热的程度,也令人完全失望。
(×)(2)每逢骤雨猝.(cù)至,这两位物理学家就匆忙把设备搬进棚屋。
(√)(3)大开着门窗让空气流通,以便继续工作,而不至于因烟窒.(zhì)息。
(√)(4)有时候我们来回踱.(dù)着,一面密切注意着某种实验的进行,一面谈着目前和将来的工作。
(×)2.根据拼音将相应的词语规范、工整地写在下面的田字格内。
3.下列加着重号的词语,解释不当的一项是(B)A.新闻发布人员必须注意不夸大,不吹嘘..。
(吹嘘:夸张地宣传。
)B.棚屋里放满了装着沉淀..物和溶液的大瓶子。
(沉淀:集聚,积累。
)C.她每天晚上睡12个小时,可还是觉得筋疲力尽....。
(筋疲力尽:形容精神和身体极度疲劳。
)D.小玲和颜悦色....地把事件的原委说了一遍。
(和颜悦色:形容和善可亲。
) 4.下面文段中有两处语病,请提出修改意见。
①玛丽·居里出生在波兰首都华沙的普通家庭的女孩,以优异的成绩高中毕业之后,只身前往巴黎大学求学。
②后与丈夫皮埃尔·居里一起发现了新元素——镭,并将它运用到医学上,救死扶伤。
③在世界科学史上,玛丽·居里是一个永远不朽。
④这位伟大的女科学家有着一般科学家所没有的社会影响力,她在男性主宰的科学领域里占有不同寻常的一席之地——第一位获得科学博士学位的女性、第一位法国大学的女性教授、第一位获得诺贝尔奖的女性、第一位两度获得诺贝尔奖的得奖人……⑤如此炫目的光环全部笼罩在居里夫人一人头顶,世界都为之震惊!(1)第①句有语病,修改意见:删掉“的女孩”。
(2)第③句有语病,修改意见:在句末加上“的名字”。
5.本文在叙事中,多次引用居里夫人的笔录,有什么作用?①补充了历史细节,展示出居里夫人的内心感受,增强了文章的真实性;②变换了文章的叙事节奏,使行文更加生动。
第9课《美丽的颜色》一、阅读下文,完成下列小题。
科学是美丽的沈致远在常人心目中,科学是深奥的、艰难的、枯燥的。
科学怎么会是美丽的呢?不可思议!事实是,科学不仅是美丽的,而且是旷世奇美,美不胜收。
常人为什么没有感受到呢?这恐怕与科学家有一定的关系吧,也许是他们沉浸于科学美中,自得其乐,忘记与大众分享了。
但也有例外,李政道近年来频频撰文著书,极力宣传科学美。
他曾经请了著名画家李可染、吴作人、吴冠中等作画描绘物理学的内涵美,这引起了科学界和艺术界的注目。
旧金山大学的天文物理学家琳达·威廉斯,为宇宙的瑰奇美景倾倒,决定利用业余时间传播科学美。
威廉斯对《纽约时报》记者说:“天文物理是最美丽的。
还有什么比宇宙的诞生更美丽?还有什么比黑洞、多重字宙和交响共鸣着的宇宙流更美丽?”威廉斯说得好!让我们继续下去:还有什么比原子中“云深不知处”的电子云更具朦胧美?还有什么比“生命之梯”回旋曲折的DNA双螺旋更具活力美?还有什么比“纳米”世界中用原子砌成的纤巧结构更具精致美?威廉新为科学美所启迪,开始写科学诗。
《组约时报》于2000年6月4日刊登了她的一组诗,下面是其中的一首:碳是女孩之最爱/黄金确实很宝贵/但不会燃起你心中之火/也不会使火车长啸飞驰/碳是地球上一切生命之源/它来自太空的陨石/构成一切有机物质/在大气层中循环往复/钻石煤炭石油总有一天会用完/能构成一切的将是碳纳米管/碳是女孩之最爱“钻石是女孩之最爱”是美国流行的谚语,威廉斯扩其意而用之,从碳元素的一种特殊结晶形态—一钻石,推广到碳的各种形态。
女孩爱钻石,无非是爱钻石首饰之光华夺目、价值连城,用以炫耀自己雍容华贵的外表美。
威廉斯以诗意的语言,赞美碳的实用价值及其对生命循环的重要性,表现的是内涵美。
较之原谚语,这是艺术的升华,意蕴更为丰富。
不仅物理学是美丽的,数学也是非常美丽的。
早在古希腊和古罗马时代,艺术家就发现了人体的曲线美。
现代派的雕塑家和画家以他们的作品表现了几何形体的视觉美,毕加索晚期作品中频频出现的怪异人像——两个鼻子、三只眼睛等等,据说其灵感来自数学中超越现实三维空间的抽象高维空间。
部编版语文八年级上册第9课《美丽的颜色》阅读理解题1.阅读下面的文字,回答问题。
跨越百年的美丽(节选)梁衡①木棚里这点美丽的淡蓝色荧光,是用一个美丽女子的生命和信念换来的。
当她还是个小学生时,她的性格里就显露一种可贵的东西,这就是人们常说的骨气。
她坚定,刚毅,有远大的追求,并执着于此。
②玛丽·居里属于那一类很漂亮的女子,为了方便学习,她把一头金发剪得很短。
她中学毕业后在城里和乡下当了七年家庭教师,积攒了一点学费便到巴黎读书。
这个高额头、蓝眼睛、身材修长的漂亮的异国女子,很快成了人们议论的中心。
男学生们为了能更多地看她一眼,或有幸凑上去说几句话,常常挤在教室外的走廊里,她的朋友不得不用伞柄赶走这些追慕者。
但她对这种热闹不屑一顾,她每天到得最早,坐在前排,留给那些追寻的目光一个无情的背影。
她身上永远裹着一层冰霜的盔甲,使那些“追星族”不敢靠近。
她本来住在姐姐家中,但为了求得安静,便一人租了间小阁楼,一天只吃一顿饭,日夜苦读。
晚上冷得睡不着,就把椅子压在身上,以取得一点感觉上的温暖。
这种心无旁骛、悬梁刺股、卧薪尝胆的进取精神,一般人是很难同时拥有的啊。
宋玉说,有美女在墙头看他三年而不动心;范仲淹考中进士前在一间破庙里读书,晨起煮粥一碗,冷后划作四块,是一天的口粮。
而在地球那一边的法国,一个波兰女子也这样心静,这样执着,这样地耐得苦寒。
她有大志,有大求,她知道,只有发现、创造之花才有永开不败的美丽。
③所以她甘愿让酸碱啃蚀她柔美的双手,让呛人的烟气吹皱她秀美的额头。
④本来玛丽·居里完全可以趁着年轻貌美,在钦羡和礼赞中活个痛快恣意。
但是她没有,她知道自己有更深一层的价值和更远一步的目标。
美对人来说是一种附加,就像格律对诗词一样,也是一种附加。
律诗难作,“美人”难为,做得好便是惊天动地。
玛丽·居里让全世界的人都知道,除了外表,还有更重要的东西需要我们追寻。
(1)“美丽”是本文的主线,文中主要展现了玛丽·居里哪些方面的美?试简要概括。
《美丽的颜色》课文原文阅读
艾芙.居里
①玛丽•斯可罗多夫斯卡的学生生活中最愉快的时期,是在顶楼里度过的;玛丽•居里现在又要在一个残破的小屋里,尝到新的极大的快乐了。
这是一种奇异的新的开始,这种艰苦而且微妙的快乐(无疑地在玛丽以前没有一个妇女体验过),两次都挑选了最简陋的布景。
②娄蒙路的棚屋,可以说是不舒服的典型。
在夏天,因为棚顶是玻璃的,棚屋里面燥热得像温室。
在冬天,简直不知道是应该希望下霜还是应该希望下雨,若是下雨,雨水就以一种令人厌烦的轻柔的声音,一滴一滴地落在地上,落在工作台上,落在这两个物理学家的标上记号永不放仪器的地方;若是下霜,就连人都冻僵了,没有方法补救。
那个炉子即使把它烧到炽热程度,也令人完全失望,走到差不多可以碰着它的地方,才能感受一点暖气,可是离开一步,立刻就回到寒带去了。
③然而,玛丽和比埃尔更要习惯忍受室外的严寒,他们炼制沥青铀矿的设备极其简陋,由于没有把有害气体排出去的“通风罩”,炼制的大部分工作就必须在院子的露天地里进行。
每逢骤雨猝至,这两位物理学家就匆忙把设备搬进棚屋,大开着门窗让空气流通,以便继续工作,而不至于被烟窒息。
④这种极特殊的治疗结核症的方法,玛丽多半没有对佛提埃大夫吹嘘过!
⑤后来她写过这样一段话:“我们没有钱,没有实验室,而且几乎没有人帮助我们把这件既重要而又困难的工作做好。
这像是要由无中创出有来。
假如我过学生生活的几年是卡西密尔•德卢斯基从前说的‘我的姨妹一生中的英勇岁月’,我可以毫不夸大地说,现在这个时期是我丈夫和我的共同生活中的英勇时期。
”
⑥“……然而我们生活中最美好而且最快乐的几年,还是在这个简陋的旧棚屋中度过的,我们把精力完全用在工作上。
我常常就在那里做我们的饭食,以便某种特别重要的工序不至于中断。
有时候我整天用和我差不多一般高的铁条,搅动一大堆沸腾着的东西。
到了晚上,简直是筋疲力尽。
”
⑦1898年至1902年,居里先生和夫人就是在这种条件之下工作的。
⑧第一年里,他们共同从事镭和钋的化学离析工作,并且研究他们所得到的活性产物的放射性。
不久,他们认为分工的效率比较高,比埃尔便试着确定镭的特性,以求熟悉这种新金属。
玛丽继续炼制,提取纯镭盐。
⑨在这种分工中,玛丽选了“男子的职务”,做的是壮汉的工作。
她的丈夫在棚屋里专心作细致的实验。
玛丽在院子里穿着满是尘污和酸渍的旧工作服,头发被风吹得飘起来,周围的烟刺激着眼睛和咽喉。
⑩她独自一个人就是一个工厂。
11 他写道:“我一次炼制20公斤材料,结果是棚屋里放满了装着沉淀物和溶液的大瓶子。
搬运容器,移注溶液,连续几小时搅动熔化锅里沸腾着的材料,这真是一种极累人的工作。
”
12 但是镭要保持它的神秘性,丝毫不希望人类认识它。
玛丽从前很天真地预料沥青铀矿的残渣里有含有百分之一的镭,那个估计现在到哪里去了?这种新物质的放射性极强,极少量的镭散布在矿石中,就是一些触目的现象的来源,很容易观察或测量。
最困难的,或者说几乎不可能的,乃是离析这极小含量的物质,使它从与它密切混合着的杂质分离开来。
13 工作日变成了工作月,工作月变成了工作年。
比埃尔和玛丽并没有失掉勇气。
这种抵抗他们的材料迷住了他们。
他们之间的柔情和他们智力上的热情,把他们结合在一起;他们在这个木板屋里过着“反自然”的生活,他们彼此一样,都是为了过这种生活而降生的。
14 玛丽后来写道:“感谢这种意外的发现,在这个时期里,我们完全被那展开在我们面前的新领域吸引住了。
虽然我们的工作条件带给我们许多困难,但是我们仍然觉得很快乐。
我们的时光就在实验室里度过。
在我们十分可怜的棚屋里笼罩着极大的宁静;有时候我们来回踱着,一面密切注意着某种实验的进行,一面谈着目前和将来的工作。
觉得冷的时候,我们在炉旁喝一杯热茶,就又舒服了。
我们在一种独特的专心景况中过日子,像是在梦里一样。
15 “……我们在实验室里只有很少几个客人。
偶尔有几位物理学家或化学家来,或是来看我们的实验,或是来请教比埃尔•居里某些问题,他在物理学的许多分支领域,是很出名的。
他们就在黑板前谈话,这种谈话给人留下了清晰的记忆,因为它们是科学兴趣和工作热情的一种提神剂,并不打断思考的进行,也不扰乱平静专注的空气,这是实验室的真正的气氛。
”
16 比埃尔和玛丽有时候离开仪器,平静地闲谈一会,他们谈的总是他们所迷恋的镭,说的话由极高深的到极幼稚的,无一不有。
17 有一天,玛丽像期盼别人已经答应给的玩具的小孩一样,怀着热切的好奇心说:“我真想知道‘它’会是什么样子,它的相貌如何。
比埃尔,在你的想象中,它是什么形状?”
18 这个物理学家和颜悦色地回答:“我不知道……你可以想到,我希望它有很美丽的颜色。
”
19 ……
20 那一天他们工作得很辛苦,照道理这两位学者此刻应该休息了。
但是比埃尔和玛丽并不总是照道理。
他们穿上外衣,告诉居里大夫说他们要出去,就溜走了……他们挽臂步行,话说得很少。
沿着这个远离市中心的街区的热闹街道,走过工厂、空地和不讲究的住房。
他们到了娄蒙路,穿过院子,比埃尔把钥匙插入锁孔,那扇门嘎嘎地响着(它已经这样响过几千次了),他们走进他们的领域,走进他们的梦境。
21 玛丽说:“不要点灯!”接着轻轻地笑了笑,再说:“你记得你对我说‘我希望它有很美丽的颜色’的那一天么?”
22 几个月以来使比埃尔和玛丽入迷的镭的真相,实际上比他们以前天真地希望着的样子还要可爱。
镭不只有“美丽的颜色”,它还自动发光!在这个黑暗的棚屋里没有柜子,这些零星的宝贝装在极小的玻璃容器里,放在钉在墙上的板子或桌子上;它们那些略带蓝色荧光的轮廓闪耀着,悬在夜的黑暗中。
23 “看哪……看哪!”这个青年妇人低声说着。
24 小心翼翼地走向前去找,找到一张有草垫的椅子,坐下了。
在黑暗中,在寂静中,两个人的脸都转向这些微光,转向这射线的神秘来源,转向镭,转向他们的镭!玛丽的身体前倾,热切地望着,他此时的姿势,就像一小时前在她睡着了的孩子床头看着孩子一样。
25 她的伴侣用手轻轻地抚摩她的头发。
26 她永远记得看荧光的这一晚,永远记得这种神妙世界的奇观。