- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
6.由---构成 be made up of--- =consist of--委员会由10名成员组成。 The committee is made up of ten members. The committee consists of ten members. 拓展:make up 1)She spent an hour making (herself) up before the party.化妆 2)She puts a lot of make-up on her face. 化妆品 3)I couldn’t remember a story to tell the children, so I made one up as I went along. 编造 4)We have ten players, so we need one more to make up a team.补足或补齐 5)Hard work can make up for a lack of intelligence. 弥补
in translation 翻译成另一种语言的;非原来语言的
He is reading the novel in translation.
translate (v.) translator (n.) (尤指专职)译者;翻译家
translate…into…
请把下面的句子翻译成英语。 Please translate the following sentences into English. 大多数诗翻译的不好。 Most poetry doesn’t translate well. It’s time to translate our ideas into action. 我们该把思想变为行动了。translate“把思想情感用 另一种形式表现出来”
coffin
sparrow
21.小猫
kitten
22.轻松;不紧张;从容 take it easy
23.用完 run out of cinquain be made up of
24.五行诗
25.由------构成
26.取笑;招惹;戏弄 tease
27.含盐的;咸的 salty 28.低垂;凋萎;萎靡 droop 29.害怕;畏惧 dread 30.无穷的;无止境的 endless
小麻雀,负重担, 小气球,脱绳系, 别紧张,小气球 筋疲力尽挡风寒, 飞越农舍真高兴, 别笑麻雀伤口留, 汗水成盐无指引, 阳光给予它温暖, 光光的树梢歇片刻, 能否穿越无边暗? 永远高飞不费力; 恒 (钻石)心终把成功求。
1.诗(总称);诗意 poetry
2.给------标记号 tick
poet
31.俳句(日本的一种短诗) haiku
32.音节 syllable
33.最低限度;最少量;最小数 minimum 34.翻译;译文 translation
35.枝条;支流;部门 branch 36.融化;溶化;软化 melt-melted-melted/molten 37.盈满的;满到边际的 brimful 38.尤其;特别 in particular 39.最后;终于 eventually 40.等候;期待 await
41.转换;转化;改造;变换
42.(使)旋转 revolve
transform
43.说;讲;发出(声音) utter 44.悲伤;悲痛;懊悔 sorrow 45.赤裸的;光秃的;稀少的;最基本的要素 bare 46.图书馆馆长;图书馆管理员 librarian 47.永远 48.茎;干 forever stem
Book Ⅵ 第二单元词汇讲解
1.convey v.①表达,传递(思想、感等)(=communicate)
红色之类的颜色可以给人以充满活力与力量的感觉。 Colours like red convey a sense of energy and strength. 请向你的妻子转达我的歉意。 Please convey my apologies to your wife. ②传送;输送(take, carry or transport sth to… ) 管道把热水从锅炉输送到暖气片。 Pipes convey hot water from the boiler to the radiators.
Words and expressions
tell a story People write poems to express feelings recall an enjoyable or unpleasant incident create certain feelings or images in readers share a feeling or experience describe something in detail or give an impression Why ? …
11.(使某人)安静下来 hush
12.钻石;菱形 diamond
13.黄铜;黄铜器 brass 14.公山羊 billy-goat
15.灵活的;可弯曲的;柔顺的 flexible 16.模式;式样;图样 pattern 17.乡绅 squire
18.村舍;小屋 cottage 19.棺材 20.麻雀
branch 9. 枝条,支流,部门 n. 分公司,子公司 a branch company 1)猴子在树枝间跳来跳去。 The monkey was leaping from branch to branch. 2)这条河有许多支流。 The river has a lot of branches. 3) 这家银行在全国都有分行。 The bank has branches all over the country.
从童年时起,安东就常常在钢琴师或小提琴 师的伴奏下在婚礼上朗诵诗歌,为新郎新娘 交换戒指前的仪式助兴。渐渐地,他发现写 诗是表达他的欢乐和悲伤的最合适方式。在 他还是个寂寞无闻的图书管理员时,他的诗 《矛盾的空白》就获得了全国诗歌创作冠军, 并为他赢得一位赞助人提供的奖学金,到莫 斯科大学深造。获得文凭后,他将一生都投 入到诗歌创作中。使用具体而灵活的语言和 最少的词语数量是他的风格,他还喜欢尝试 不同的诗歌形式,特别是童谣。下面由三部 分组成的译文就是他的作品中的一首:
7. endless (adj.) 无穷的,无止境的 endlessly adv.
He is very busy. It seems that he has endless work to do everyday.
The hours of waiting seemed endless. He has endless patience with his son. 8. translation (n.) 翻译;译文 译文中有几个错误。 There are several errors in translation. 请把课文做一个粗略的翻译。 Please give a rough translation to the text.
poem
3.韵;押韵;押韵的词;(使)押韵 rhyme 4.传达;运送 convey emotion
5.情感;情绪;感情 6.托儿所 nursery 7.童谣 8.具体的
nursery rhyme concrete
9.重复;反复;循环 repetition 10.引起矛盾的;好反驳的 contradictory
49.水泥 cement 50.部分;节;切下的块 section
51.适当的;正当的
appropriate
52.交换;交流;互换;调换;交换 exchange 53.毕业文凭;学位证书 diploma 54.赞助人,主办者,倡议者,发起,举办,倡议 55.空白;空白的;茫然的 blank 56.指南针;罗盘;(复数)圆规 compass 57.新娘 bride 58.新郎 bridegroom 59.冠军称号 championship 60.有节奏的;有规律的 rhythmic sponsor
A Russian Poem俄国童谣 Since childhood, Anton had often recited poems, accompanied by pianists and violinists, at wedding ceremonies before brides and bridegrooms exchanged rings. Gradually, he found writing poems the most appropriate way to convey his joy and sorrow. When his poem Contradictory Blank won him a national championship and a scholarship to the Moscow University from a sponsor, he was just an unknown librarian. After getting his diploma, he devoted his life to writing poems. Using concrete but flexible language and the minimum of words is his style,he tried(try) out different patterns and preferred nursery rhyme in particular. The following is a translation of one of his works made up of 3 sections:
61.黑暗;漆黑 darkness
62.暖和;温暖 warmth
63.测验;试验 try out
64.奖学金;学问;学术成就 scholarship
65.钢琴家;钢琴演奏者 pianist 66.小提琴演奏者 violinist 67.发出;放出 let out
68.负担;负荷物(尤指沉重的) load
Little sparrow with heavy load, Ran out of energy and very cold; No compass and all sweat salty, Can you go through the endless darkness? Little balloon let out by the thread, Flew over cottages and was very glad; With warmth transformed from sunlight,He said he could forever fly;Take it easy, little balloon;Don’t tease the sparrow with his wound;On the bare branch and have a rest;This diamond heart will eventually get success.
医生叫我休息几周。 The doctor told me to take it easy for a few weeks. 5.(指人)用完/耗尽(供应品) run out of
(指供应品)用完/耗尽
汽油快用光了。
run out
Our petrol is running out.
We are running out of petrol. 我们剩下的时间不多了。 Out time is running out. We are running out of wenku.baidu.comime.
2. concrete adj. ①具体的(非想象或猜测的)
②混凝土制的 ③混凝土 n.
具体的建议 concrete proposals
确凿的证据 concrete evidence
混凝土建筑物 a concrete building
3. flexible adj. 灵活的;可弯曲的;柔顺的
更灵活的设计 a more flexible design 弹性工作时间 flexible working hours 4. take it easy 轻松;不紧张;从容 沉住气!不要惊慌。Take it easy! Don’t panic.