毕业证书和学位证书模板下载
- 格式:doc
- 大小:4.13 MB
- 文档页数:2
学历证明真伪验证模板
根据申请人提供的信息,确认其所提供的学历信息真实有效,特此出具学历证明。
证明人:XXX(单位名称)签字盖章。
一、申请人基本信息
姓名:
性别:
出生日期:
身份证号码:
联系方式:
二、学历信息
学历类型:
毕业院校:
就读专业:
学习形式:
学制:
毕业时间:
学位证书编号:
三、学历证明内容
经核实,申请人所提供的学历信息属实,学历证书编号为XXX,毕业院
校为XXX,就读专业为XXX,学制为XXX,毕业时间为XXX。
四、签发日期
日期:
五、其他
本学历证明仅用于XX用途,不得用于其他任何非法用途,如有违反,本单位将保留追究法律责任的权利。
学历证明真伪验证模板
根据有关申请人的学历信息,我单位对其提供的学历信息进行了核实并确认其真实有效,特此出具学历证明。
证明人:XXX(单位名称)签字盖章。
一、申请人基本信息
姓名:
性别:
出生日期:
身份证号码:
联系方式:
二、学历信息核实
学历类型:
毕业院校:
就读专业:
学习形式:
学制:
毕业时间:
学位证书编号:
三、学历证明内容
特此证明,申请人所提供的学历信息真实有效,学历证书编号为XXX,毕业院校为XXX,就读专业为XXX,学制为XXX,毕业时间为XXX。
四、签发日期
日期:
五、其他事项
该学历证明仅限于XX用途使用,不得用于其他非法用途,如有违反,我单位将保留追究法律责任的权利。
学士学位证书及毕业证英文翻译模板BACHELOR’S DE GREE CERTIFICATEThis is to certify that Ms. Wang Danli, born in October 1977, has studied in the Department of Law, xxx University with a specialty of Law from September 1996 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Law.xxxChairman ofDegree Appraising Committee ofxx UniversityJune 30, 2000Certificate No.: 103354003888[ Last edited by rachel4176 on 2005-6-22 at 21:14 ]毕业证书翻译模板DIPLOMAThis is to certify that Ms. Wang Lan, born on February 29, 1980, has studied in the Department of Foreign Languages,xxxUniversity with a specialty of English from September 1997 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation.xxPresident ofxx UniversityRegistration No.: 298168015Date Issued: June 30, 2000如果学校要求寄学位证书复印件的话,可以复印一份中文的。
双学位证书英文模板:(模板中的红字需按证书实际信息修改并还原成黑色字体)(要求:一张A4大小的纸,上半页为英文,下半页为证书的复印件)关于姓名的英文格式的说明:1.姓在前名在后;2.姓和名中间空一格;3.姓的字母全部大写,名的首字母大写,如张三为ZHANG San。
BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATE This is to certify that Mr. (Ms.) × ××, born on May 26, 1982, has studied in the College of Management, Zhejiang University with a specialty of Business Management (Double Degree) from September 2001 to June2004. Upon completing and passing all the required courses of the undergraduate program, he (she)is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Management.PAN YunheChairman ofDegree Appraising Committee ofZhejiang UniversityJune 30, 2004(注:上一行自行修改为学位证书上日期)Certificate No.: 1033540406920此处放双学位证书的复印件。
本科毕业生毕业、学位证书英文模板(模板中的红字需按证书实际信息修改并还原成黑色字体,其他模板类同):(要求:一张A4大小的纸,上半页为英文翻译件,下半页为证书的复印件)关于姓名的英文格式的说明:1.姓在前名在后;2.姓和名中间空一格;3.姓的字母全部大写,名的首字母大写,如张三为ZHANG San。
毕业证书英文模板:DIPLOMAThis is to certify that Mr. (Ms.) ×××,born on July 5, 1977, has studied in the Department(如证书上为学院,请改成College)of Computer Science & Engineering, Zhejiang University with a speciality of Computer & Application from September 2007 to June 2011. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he (she)is granted graduation.YANG WeiPresident of Zhejiang University Registration No.: 103351201105005163(学校编号或电子注册号)Date Issued: June 30, 2011(注:上一行自行修改为毕业证书上日期)此处放毕业证书的复印件学位证书英文模板(适用于2015届及以前的毕业生):BAC HELOR’S DEGREE CERTIFICATEThis is to certify that Mr. (Ms.) ×××, born on July 5, 1977, has studied in the Department(如证书上为学院,请改成College) of Computer Science & Engineering, Zhejiang University with a speciality of Computer & Application from September 2007 to June 2011. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he(she) is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Ba chelor’s Degree in Engineering.YANG WeiChairman ofDegree Appraising Committee ofZhejiang UniversityJune 30, 2011(注:上一行自行修改为学位证书上日期)Certificate No.: 1033542011005808(证书编号)此处放学位证书的复印件较早毕业证书(有出生地信息的或显示学位的)英文模板DIPLOMAThis is to certify that Mr. (Ms.) × ××,born in September 1971, native of Zhangshu, Jiangxi Province, has studied in the Department(如证书上为学院,请改成College)of Photoelectric & Scientific Instrument Engineering, Zhejiang University with a speciality of Optical Instrumentation from September 1988 to July 1992. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he (she)is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Repu blic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Engineering.LU YongxiangPresident of Zhejiang University Registration No.: 8830006 (学校编号或电子注册号)Date Issued: July 1992(注:上一行自行修改为毕业证书上日期)此处放毕业证书的复印件较早学位证书英文模板BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATEThis is to certify that Mr. (Ms.) ×××, born in September 1971, has studied in the Department(如证书上为学院,请改成College) of Photoelectric & Scientific Instrument Engineering, Zhejiang University with a speciality of Optical Instrumentation from September 1988 to July 1992. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he (she)is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republ ic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Engineering.LYU WeixueChairman ofDegree Appraising Committee ofZhejiang UniversityJuly 1992(注:上一行自行修改为学位证书上日期)Certificate No.: 8830006(证书编号)此处放学位证书的复印件四校未合并之前的校区证书(以杭大为例)英文模板:DIPLOMAThis is to certify that Mr. (Ms.) ×××, born in April 1975, has studied in the Department of Journalism, Hangzhou University with a specialty of Journalism from September 1993 to July 1997. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he(she) is granted graduation.ZHENG XiaomingPresident of Hangzhou University Registration No.: 970191Date Issued: July 1997(注:上一行自行修改为毕业证书上日期)Remarks: This is to certify that the four universities, Zhejiang University,Hangzhou University, Zhejiang Agricultural University andZhejiang Medical University, were merged into one:Zhejiang University on September 15, 1998.此处放证书的复印件BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATEThis is to certify that Mr. (Ms.) ×××, born in April 1975, has studied in the Department of Journalism, Hangzhou University with a specialty of Journalism from September 1993 to July 1997. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he(she)is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Literature.ZHENG XiaomingChairman ofDegree Appraising Committee ofHangzhou UniversityJuly 1997(注:上一行自行修改为学位证书上日期)Certificate No.: 970191Remarks: This is to certify that the four universities, Zhejiang University,Hangzhou University, Zhejiang Agricultural University andZhejiang Medical University, were merged into one:Zhejiang University on September 15, 1998.此处放证书的复印件毕业、学位证书遗失后补办的毕业、学位证明书英文模板:1. 毕业证明书Certificate of GraduationMr. (Ms.) ×××, born on March 9, 1973, had studied in the Department of Information & Electronic Engineering, Zhejiang University with the Speciality of Information & Electronic Technology from September 1991 to July 1995. Upon completing and passing all the required courses of the four-year undergraduate program, he(she) was granted graduation (Registration No. 9110256). In view of the loss of the origin Diploma, this certificate is to be regarded as a voucher.PAN YunhePresident of Zhejiang University Reissued Registration No.: 999110256Date Issued: May 12, 1999(注:上一行自行修改为毕业证明书上日期)此处放证书的复印件2. 学位证明书Certificate of Bachelor’s DegreeCertificate No.: 67 Mr. (Ms.) × ××, born in March 1973, has studied in the Department of Information & Electronic Engineering, Zhejiang University with the Specialty of Information & Electronic Technology from September 1991to July 1995. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he(she) is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Engineering. In view of the loss of the origin Bachelor’s Degree Cer tificate, this certificate is to be regarded as a voucher.Zhejiang UniversityMay 12, 1999(注:上一行自行修改为学位证明书上日期)Remarks: This certificate is invalid if the student doesn’t show it both with the Certificate of Graduation.此处放证书的复印件3. 原杭大、医大、农大四校合并后证书遗失补办的毕业、学位证明书(以杭大为例)英文模板:3.1 毕业证明书Certificate of GraduationMr. (Ms.) × ××born on March 18, 1970, had studied in the Department of Foreign Languages & Literature, Hangzhou University (which was merged into Zhejiang University with Zhejiang Agricultural University and Zhejiang Medical University on September 15 1998) with the Speciality of English Language & Literature from September 1990 to July 1994. Upon completing and passing all the required courses of the four-year undergraduate program, he(she) was granted graduation (Diploma No. 940441). In view of the loss of the origin Diploma, this certificate is to be regarded as a voucher.PAN YunhePresident of Zhejiang University Reissued Registration No.: 2000940441Date Issued: March 23, 2000(注:上一行自行修改为毕业证明书上日期)此处放证书的复印件3.2 学位证明书Certificate of Bachelor’s DegreeCertificate No.: 006 Mr. (Ms.) ×××, born in March 1970, has studied in the Department of Foreign Languages & Literature, Hangzhou University (which was merged into Zhejiang University with Zhejiang Agricultural University and Zhejiang Medical University on September 15 1998) with the Speciality of English Language & Literature from September 1990 to July 1994. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he(she)is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Literature. In view of the loss of the origin Bachelor’s Degree Certificate, this certificate is to be regarded as a voucher.Zhejiang UniversityMarch 27, 2000(注:上一行自行修改为学位证明书上日期)Remarks: This certificate is invalid if the student doesn’t show it both with the Certificate of Graduation.此处放证书的复印件。
(完整版)学位证书模板word版,可编辑打
印
介绍
本文档为一个学位证书的模板,适用于Word软件,可供编辑后打印使用。
该模板包含多个可自定义的字段,以便适应不同学位的授予情况。
特点
- 简洁易用:模板设计简单明了,用户可以轻松编辑自己的学位证书信息。
- 可编辑性:所有重要字段都可以轻松定制,包括学位名称、获得者姓名、授予日期等。
- 专业外观:学位证书采用专业的排版和设计,确保证书的正式性和专业性。
- 可打印性:模板可导出为可打印的文档格式,方便用户进行打印和分发。
使用方法
3. 打开Word软件,选择“文件”菜单,然后点击“打开”选项。
5. 在模板中修改学位证书的各项信息,如学位名称、获得者姓名、授予日期等。
6. 完成修改后,点击“文件”菜单,选择“保存”或“另存为”选项,保存你的学位证书。
注意事项
- 确保使用合适的字体和字号,以保持学位证书的整体风格。
- 仔细检查学位证书的所有字段内容,确保准确无误。
- 在打印学位证书之前,建议先进行打印预览,以确保证书的
排版效果符合要求。
使用本模板,您可以轻松创建自定义的学位证书,为获得者提
供一份正式且专业的认可文件。
希望这个模板能对您有所帮助!。
本科毕业生毕业、学位证书英文模板(模板中的红字需按证书实际信息修改并还原成黑色字体,其他模板类同):(要求:一张A4大小的纸,上半页为英文翻译件,下半页为证书的复印件)关于姓名的英文格式的说明:1.姓在前名在后;2.姓和名中间空一格;3.首字母大写。
毕业证书英文模板:DIPLOMAThis is to certify that Mr. (Ms.) ×××,born on July 5, 1977, has studied in the Department(如证书上为学院,请改成College)of Computer Science & Engineering, Zhejiang University with a speciality of Computer & Application from September 2007 to June 2011. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he (she)is granted graduation.Yang WeiPresident of Zhejiang University Registration No.: 103351201105005163(学校编号或电子注册号)Date Issued: June 30, 2011此处放毕业证书的复印件学位证书英文模板:BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATEThis is to certify that Mr. (Ms.) ×××, born on July 5, 1977, has studied in the Department(如证书上为学院,请改成College) of Computer Science & Engineering, Zhejiang University with a speciality of Computer & Application from September 2007 to June 2011. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he(she) is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Engineering.Yang WeiChairman ofDegree Appraising Committee ofZhejiang UniversityJune 30, 2011Certificate No.: 1033542011005808(证书编号)此处放学位证书的复印件较早毕业证书(有出生地信息的或显示学位的)英文模板DIPLOMAThis is to certify that Mr. (Ms.) × ××,born in September 1971, native of Zhangshu, Jiangxi Province, has studied in the Department(如证书上为学院,请改成College)of Photoelectric & Scientific Instrument Engineering, Zhejiang University with a speciality of Optical Instrumentation from September 1988 to July 1992. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he (she)is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Engineering.Lu YongxiangPresident of Zhejiang University Registration No.: 8830006 (学校编号或电子注册号)Date Issued: July 1992此处放毕业证书的复印件较早学位证书英文模板BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATEThis is to certify that Mr. (Ms.) ×××, born in September 1971, has studied in the Department(如证书上为学院,请改成College) of Photoelectric & Scientific Instrument Engineering, Zhejiang University with a speciality of Optical Instrumentation from September 1988 to July 1992. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he (she)is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Engineering.Lyu WeixueChairman ofDegree Appraising Committee ofZhejiang UniversityJuly 1992Certificate No.: 8830006(证书编号)此处放学位证书的复印件四校未合并之前的校区证书(以杭大为例)英文模板:DIPLOMAThis is to certify that Mr. (Ms.) ×××, born in April 1975, has studied in the Department of Journalism, Hangzhou University with a specialty of Journalism from September 1993 to July 1997. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he(she) is granted graduation.Zheng XiaomingPresident of Hangzhou University Registration No.: 970191Date Issued: July 1997Remarks: This is to certify that the four universities, Zhejiang University,Hangzhou University, Zhejiang Agricultural University andZhejiang Medical University, were merged into one:Zhejiang University on September 15, 1998.此处放证书的复印件BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATEThis is to certify that Mr. (Ms.) ×××, born in April 1975, has studied in the Department of Journalism, Hangzhou University with a specialty of Journalism from September 1993 to July 1997. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he(she)is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Arts.Zheng XiaomingChairman ofDegree Appraising Committee ofHangzhou UniversityJuly 1997Certificate No.: 970191Remarks: This is to certify that the four universities, Zhejiang University,Hangzhou University, Zhejiang Agricultural University andZhejiang Medical University, were merged into one:Zhejiang University on September 15, 1998.此处放证书的复印件毕业、学位证书遗失后补办的毕业、学位证明书英文模板:1. 毕业证明书Certificate of GraduationMr. (Ms.) ×××, born on March 9, 1973, had studied in the Department of Information & Electronic Engineering, Zhejiang University with the Speciality of Information & Electronic Technology from September 1991 to July 1995. Upon completing and passing all the required courses of the four-year undergraduate program, he(she) was granted graduation (Registration No. 9110256). In view of the loss of the origin Diploma, this certificate is to be regarded as a voucher.Pan YunhePresident of Zhejiang University Reissued Registration No.: 999110256Date Issued: May 12, 1999此处放证书的复印件2. 学位证明书Certificate of Bachelor’s DegreeCertificate No.: 67 Mr. (Ms.) × ××, born in March 1973, has studied in the Department of Information & Electronic Engineering, Zhejiang University with the Specialty of Information & Electronic Technology from September 1991to July 1995. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he(she) is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Engineering. In view of the loss of the origin Bachelor’s Degree Certificate, this certificate is to be regarded as a voucher.Zhejiang UniversityMay 12, 1999Remarks: This certificate is invalid if the student doesn’t show it both with the Certificate of Graduation.此处放证书的复印件3. 原杭大、医大、农大四校合并后证书遗失补办的毕业、学位证明书(以杭大为例)英文模板:3.1 毕业证明书Certificate of GraduationMr. (Ms.) × ××born on March 18, 1970, had studied in the Department of Foreign Languages & Literature, Hangzhou University (which was merged into Zhejiang University with Zhejiang Agricultural University and Zhejiang Medical University on September 15 1998) with the Speciality of English Language & Literature from September 1990 to July 1994. Upon completing and passing all the required courses of the four-year undergraduate program, he(she) was granted graduation (Diploma No. 940441). In view of the loss of the origin Diploma, this certificate is to be regarded as a voucher.Pan YunhePresident of Zhejiang UniversityReissued Registration No.: 2000940441Date Issued: March 23, 2000此处放证书的复印件3.2 学位证明书Certificate of Bachelor’s DegreeCertificate No.: 006 Mr. (Ms.) × ××, born in March 1970, has studied in the Department of Foreign Languages & Literature, Hangzhou University (which was merged into Zhejiang University with Zhejiang Agricultural University and Zhejiang Medical University on September 15 1998) with the Speciality of English Language & Literature from September 1990 to July 1994. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he(she)is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Arts. In view of the loss of the origin Bachelor’s Degree Certificate, this certificate is to be regarded as a voucher.Zhejiang UniversityMarch 27, 2000Remarks: This certificate is invalid if the student doesn’t show it both with the Certificate of Graduation.此处放证书的复印件。
(完整word版)学位证书模板学位证书模板这是一个中文版的学位证书模板,用于向学生授予学位。
学位证书模板的主要组成部分学位证书模板的主要组成部分如下:1. 学校名称: 学位证书上应该清楚地标注学校的名称,以确保证书的真实性和可信度。
学校名称: 学位证书上应该清楚地标注学校的名称,以确保证书的真实性和可信度。
2. 学位类型: 学位证书上应包含学生所授予的学位类型,例如学士学位、硕士学位或博士学位等。
学位类型: 学位证书上应包含学生所授予的学位类型,例如学士学位、硕士学位或博士学位等。
3. 学位专业: 学位证书上应明确学生所获得学位的专业,以展示学生所掌握的专业知识和能力。
学位专业: 学位证书上应明确学生所获得学位的专业,以展示学生所掌握的专业知识和能力。
4. 学生姓名: 学位证书上应包含学生的全名,确保学位证书的个人化和准确性。
学生姓名: 学位证书上应包含学生的全名,确保学位证书的个人化和准确性。
5. 学生学号: 学位证书上应包含学生的学号,以确保证书与具体学生的对应关系。
学生学号: 学位证书上应包含学生的学号,以确保证书与具体学生的对应关系。
6. 授予日期: 学位证书上应标注授予学位的日期,以展示学生成功完成学业的时间。
授予日期: 学位证书上应标注授予学位的日期,以展示学生成功完成学业的时间。
学位证书模板的设计要求学位证书模板的设计要求如下:1. 简洁而专业: 学位证书模板应保持简洁、整洁、专业的设计风格,以提高证书的可视性和美观度。
简洁而专业: 学位证书模板应保持简洁、整洁、专业的设计风格,以提高证书的可视性和美观度。
2. 清晰可读: 学位证书模板的文字和信息应清晰可读,确保学位授予的信息准确传达给读者。
清晰可读: 学位证书模板的文字和信息应清晰可读,确保学位授予的信息准确传达给读者。
3. 正式格式: 学位证书模板应使用正式的格式,例如使用学校官方标志、学校字体和学术领域常用的排版风格等。
正式格式: 学位证书模板应使用正式的格式,例如使用学校官方标志、学校字体和学术领域常用的排版风格等。
广西大学毕业证、学位证英文模板DIPLOMACertificate No: ⑴This is to certify that ⑵ , ⑶ , born on ⑷ , majoring in ⑸ in our university from September (6) toJune (7) and has completed the requirements as stipulated in a (8) -year undergraduate program with satisfactory results and is hereby granted graduation.President: (9)Guangxi UniversityDate: (10)说明:⑴证书编号⑵姓名拼音⑶性别⑷出生日期⑸专业方向(6) 入学年份 (7)毕业年份⑻学制年数 (9) 校长姓名拼音 (10) 毕业证书签发日期BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATECertificate No: ⑴This is to certify that ⑵ , ⑶ , born on ⑷ , majoring in ⑸ in our university from September (6) to June (7) and has completed the requirements as stipulated in a (8) -year undergraduate program and is awarded the Bachelor of (9) upon graduation in conformity with the Degrees Regulations of the People’s Republic of China.Chairman: (10)Committee on Conferring of DegreeGuangxi UniversityDate: (11)说明:⑴证书编号⑵姓名拼音⑶性别⑷出生日期⑸专业方向⑹入学年份(7)毕业年份(8)学制年数(9)学科名称(10)学位评定委员会主席姓名(11)学位证书签发日期欢迎您的下载,资料仅供参考!致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习资料等等打造全网一站式需求。
学士学位证明书模板(文章一):学位证明书中英文模版学位证明书xxx同学,(性别)xx,xx年xx月生。
自xx年xx月至xx年xx月在本校xxxx专业完成了x年制xx(本科/硕士或博士研究生)学习计划,业已毕业。
经审核符合《中华人民共得国学位条例》的规定,于xx年xx月授予xx学xx(学士/硕士/博士)学位证书(证书编号:xxxx)。
xx大学教务处(盖章)年月日Academic Degree Certification This is to certify that student xxx, male /female, born in xxx (Month) xxx (Year), studied a xxxyear undergraduate/ graduate course at Soochow University from xxx (Month) xxx (Year) to xxx (Month) xxx (Year),majoring inxxx. Having finished studying program and graduateed, a Bachelor/master Degree of xxx is conferred on the student in xxx (Month) xxx (Year) through verification in accordance with the requirement of PRC Regulations of Academic Degrees. (certificate serial number: xxx) Academic Affairs Office Soochow University Date:(文章二):在校生学位证明模板学籍证明姓名:,性别:,民族:,学号:,身份证号:,我校专业科在校学生,将于年月毕业,如果符合我校学士学位授予条件将获得学士学位。
学习报名佐证材料模板
1.毕业(学历)证书和学位证书。
2.毕业(学历)证书、学位证书遗失、应届毕业生暂未取得毕业证书、学位证书的,上传学信网《学籍在线验证报告》和《学历证书电子注册备案表》。
3.报考的留学回国人员,应当提交教育部有关机构出具的学历证明、中国驻外使(领)馆出具的留学回国人员证明或者驻香港、澳门特别行政区联络处出具的在香港、澳门就读证明。
4.毕业院校属性(如“985工程”“211工程”“双一流”等)不需要提交证明材料,但毕业院校、专业方向有多项要求的,比如“‘985工程’或‘211工程’院校毕业生,且第一学历为全日制一本院校本科”“本科、研究生均为‘211工程’院校毕业”“本科、硕士和博士所学专业方向一致”,除提交最高学历学位(硕士或博士)相关材料外,还须提交本科、硕士相关材料。
5.留学回国人员报考的岗位如果对毕业院校有“985工
程”“211工程”“双一流”等要求,一般参照QS世界大学排名前1000名。
(若学生需要学校提供毕业证、学位证的英文版证明,则请学生自己事先按以下模板打印好,再到教务处盖章。
学生在打印之前,学生需修改模板中红色字体处的个人实际信息,并要求打印在一张A4上,上半页为英文的,下半页为中文证书的复印件。
)(毕业证书)DIPLOMAThis is to certify that Mr. 姓名born on July 5, 1989, has studied in the College of Computer Science & Engineering, Jiaxing University with a speciality of Computer & Application from September 2007 to June 2011. Having completed the study of all required courses prescribed for the 4-year undergraduate program and satisfying all the requirements, the above student thereby is granted graduation.Xu XianminPresident of Jiaxing University Registration No.: 103351201105005163(学校编号或电子注册号)Date Issued: June 30, 2011此处放毕业证书的复印件(学位证书)BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATEThis is to certify that Mr. 姓名, born on July 5, 1977, has studied in the College of Computer Science & Engineering, Jiaxing University with a speciality of Computer & Application from September 2007 to June2011. Having completed the study of all required courses prescribed for the 4-year undergraduate program and satisfying all the requirements, he is granted graduation. In accordance with Regulations of the People's Republic of China on Academic Degrees,the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Engineering.Xu XianminChairman ofDegree Appraising Committee ofJiaxing UniversityJune 30, 2011Certificate No.: 1033542011005808(证书编号)此处放学位证书的复印件Material andTextileEngineering)轻化工程(Light Chemical Engineering)高分子材料与工程(Polymer Materials and Engineering)9建筑工程学院(College of CivilEngineering andArchitecture)土木工程(Civil Engineering)工程管理(Engineering Management)建筑学(Architecture)建筑环境与设备工程(Building Environment and Facility Engineering)10设计学院(College ofDesign)服装设计与工程(Costume Design and Engineering)工业设计(Industrial Design)艺术设计(Art and Design)11教师教育学院(College ofEducation forTeachers)英语(师范)(English of Normal Education)汉语言文学(师范)(Chinese Language and Literature of Normal Education)数学与应用数学(师范)(Mathematics of Normal Education)。
北京信息科技⼤学本科学位证毕业证英⽂模板Bachelor’s Degree(Translation)NO. 1123200000000000(1)Zhang San (2), male(3), born on 12th July 1986 (4), studied at Beijing Information Science & Technology University(5), majoring in Accounting/ Management Science/Vehicle Engineer (6). He (7) has successfully completed the undergraduate courses prescribed in the teaching program and has graduated. He (7) was awarded the Bachelor’s degree in Management (8) according to the Regulations on Academic Degree of P.R.China.Beijing Information Science & Technology University(Seal)(9)Chairman of the Evaluation Committee of Academic Degree: DU Lin (10)1 July 2008 (11)说明:(1) 证书编号(2) 学⽣姓名(姓和名字第⼀个字拼⾳的⾸字母⼤写,如:李晨晨Li Chenchen)(3) 男male; ⼥female(4) 出⽣⽇期(5) 北京信息科技⼤学:Beijing Information Science & Technology University北京机械⼯业学院:Beijing Institute of Machinery北京信息⼯程学院:Beijing Information Technology Institute(6)专业名称:机械设计制造及⾃动化Mechanical Design, Manufacturing and Automation⼯业设计Industrial Design⼯业⼯程Industrial Engineering车辆⼯程Vehicle Engineering测控技术与仪器Measuring & Control Technology and Instrument电⼦信息⼯程Electronic Information Engineering光信息科学与技术Optical Information Science and Technology通信⼯程Communication Engineering⾃动化Automation电⽓⼯程及⾃动化Electrical Engineering and Automation智能科学与技术Intelligence Science and Technology计算机科学与技术Computer Science and Technology软件⼯程Software Engineering⽹络⼯程Network Engineering经济学Economics会计学Accounting财务管理Financial Management市场营销Marketing⼯商管理Business Administration⼈⼒资源管理Human Resources Management信息管理与信息系统Information Management and Information System 信息安全Information Security电⼦商务Electronic Business审计学Auditing管理科学Management Science⾏政管理Executive Management⼴告策划与设计Advertisement Planning and Design新媒体传播New Media Communication英语(经贸⽅向)English (Business English)信息与计算科学Information and Computer Science电⼦信息科学与技术Electronic Information Science and Technology 统计学Statistics(7)He 或She(10)校长姓名(姓的拼⾳全部⼤写)(11)学位证上⽇期Graduation Certificate(Translation)Zhang San(1), male(2), born on 12th July 1986(3), studied in our university from September 2005(4) to July 2009(5), majoring in Accounting(6). He(7) has successfully completed the four-year undergraduate program and passed all the examinations with qualified scores, and is therefore approved to graduate.President:DU Lin (8)Beijing Information Science & Technology University (Seal) (9)1 July 2009(10)Certificate Number: 1123200000000000000(11)说明:(1) 学⽣姓名(姓和名字第⼀个字拼⾳的⾸字母⼤写,如:李晨晨Li Chenchen)(2) 男male; ⼥female(3) 出⽣⽇期(4) ⼊学年⽉(5) 毕业年⽉(6) 专业(学位证各专业英⽂名称)(7) He 或She(8) 校长姓名(姓的拼⾳全部⼤写)(9) 学校英⽂名称(10) 毕业证上⽇期(11) 证书编号。
毕业证明模板【模板一】姓名:_____,性不:_____,生于_____年_____月_____日,身份证号为____________________,于_____年_____月至__________年_____月在本校研究,成绩合格,达到_______毕业标准,准予毕业。
现因毕业证书遗失,特此证明。
毕业学校:(印章)20_____年_____月_____日【模板二】兹我__________学院__________专业学生_____,性不:_____,学号:_____,该生系国家统一招生打算内的20____届本科毕业生,该生在校期间表现良好,所修课程成绩合格,差不多通过毕业资格及学位资格审查,20____年7月能够取得毕业证书、学士学位证书,情况属实。
特此证明。
_____大学_____学院公章_____年_____月_____日【模板三】__________,男/女,学号:_____,身份证号为___________,系_________大学__________学院______届_________专业全日制硕士毕业研究生,该生已完成培养方案规定的学业课程,若毕业论文答辩合格,将于年6月30日获得__________证书和毕业证书。
特此证明。
______大学______学院_____年_____月_____日【模板四】姓名__________,性不______,学号______,身份证号:___________,系我校__________学院_____专业______级本科班学生。
符合卒业及授学位条件,将于______年______月卒业,取得卒业证书及学士学位证书。
特此证明_____年_____月_____日【模板五】兹证明,__________同学,性不:__________,学号:__________,专业:__________,身份证号:__________。
系我校__________学院__________专业20_____级本科________班学生。
List of CertificatesP2学位证书P3毕业证书P4毕业证明书P5第二专业证书P6学籍证明Southwest Jiaotong Universityhereby confers upon(Name),(Gender), born on (mm/dd/yyyy),the degree ofBachelor of(Major)in recognition ofthe completion of the prescribed curriculum and in accordance with the Regulations of the People’sRepublic of China on Academic Degreestogether with all the rights, honors and privileges thereunto appertaininggiven at Chengdu in the province of Sichuan.This th day of June, A. D. .Certificate No.:Chairman of Committee of Academic Degree AccreditationGeneral Institutes of Higher EducationCertificate of GraduationThis is to certify that (Student name), (Gender), born on , First Name Last Name mm/dd/yyyywho studied in the major of , a -year undergraduate degree program in this university from to (Year), has satisfactorily completed the prescribed curriculum and is qualified for graduation.Southwest Jiaotong UniversityPresidentCertificate No.:mm/dd/yyyyGeneral Institutes of Higher EducationTestimonial of GraduationThis is to certify that (Student name), (Gender), born on , First Name Last Name mm/dd/yyyy studied in the major of , a -year undergraduate degree program in this university from to (Year), has satisfactorily completed the prescribed curriculum and earned the Certificate of Graduation (Certificate NO. ) on __________(date). Because the certificate has been lost, this Testimonial of Graduation is hereby issued.Southwest Jiaotong UniversityPresidentSupplementary Certificate No.:mm/dd/yyyySouthwest Jiaotong UniversityCertificate of Second MajorCertificate No.:This is to certify that (Student name), (Gender), born in , First Name Last Name mm/yyyy studied in this university (a -year undergraduate degree program)since (Year). While completing the major-courses, the student also satisfactorily completed the prescribed curriculum for a second major in _________.Southwest Jiaotong UniversityPresidentmm/dd/yyyyStud ent Status DocumentThis is to certify that (Student Name), Student ID Number:, Gender:, First Name Last Nameborn on , ID Number: , studied in major, (College/ mm/dd/yyyySchool) of this university (a -year undergraduate degree program)since (Month), (Year) and now is a student majoring in , Grade , in (College/ School).Dean’s Office, Southwest Jiaotong Universitymm/dd/yyyy。