中国合同法英文版
中国合同法英文版

中国合同法英文版CONTRACT LA W OF P. R. CHINAAdopted and Promulgated by the Second Session of the Ninth National People‘s Congres

2024-02-07
合同法英文版
合同法英文版

CONTRACT LAW OF P. R. CHINAAdopted and Promulgated by the Second Session of the Ninth National People‘s Congress on Marc

2024-02-07
建筑施工合同中英文对照
建筑施工合同中英文对照

建设工程施工合同发包方(甲方)xxxxParty A: xxxx承包方(乙方)xxxxParty B: xxxx本合同由如上列明的甲、乙双方按照《中华人民共和国合同法》、《建筑安装工程承包合同条例》以及国家相关法律法规的规定,结合本合同具体

2024-04-11
中英文对照合同
中英文对照合同

采购合同(Purchasing Contract)合同编号(Contract NO.):合同签订地点(Signed At):东营签订时间(Date):年月日出卖人(Seller):买受人(Buyer):鉴于:根据【中华人民共和国合同法】及相

2024-02-07
中国合同法(中英对照)
中国合同法(中英对照)

Chapter 6 Termination of Contractual Rights and Obligations第六章合同的权利义务终止Article 91 The rights and obligations under a con

2024-02-07
(2020合同范本)劳动合同法中英文版
(2020合同范本)劳动合同法中英文版

劳动合同法中英文版Order of the President of the People's Republic of China(No. 65)The Labor Contract Law of the People's Republic

2024-02-07
常见合同划分与种类(中英对照)
常见合同划分与种类(中英对照)

常见合同划分与种类(中英对照)常见的合同划分与种类(2013-09-18 08:22:21)转载▼分类:合同条款术语实用理论标签:杂谈合同可有下列不同的标准划分:oral/parole contract and written contra

2024-02-07
【法律英语】合同法 一般规定(英文)
【法律英语】合同法 一般规定(英文)

2. The contract Law of China The effective contract law of China is Adopted at the Second

2024-02-07
中国合同法中英文对照
中国合同法中英文对照

中国合同法中英文对照【Title】Contract Law of the People’’s Republic of China [Effective] 【法规标题】中华人民共和国合同法 [现行有效] Date Issued: Effect

2024-02-07
服务合同Service Contract - 中英文
服务合同Service Contract - 中英文

维护服务合同The maintenance service contract根据《中华人民共和国合同法》等相关的法律和法规,委托方和受托方本着平等互利,等价有偿,诚实信用的原则,在协商一致的基础上签订本合同,就委托方的服务事宜,达成以下协议

2024-02-07
英国合同法全文中英对照
英国合同法全文中英对照

英国合同法全文(中英对照)第一部分:合同的形成第一章:引论第一条:合同的定义1.合同是双方或多方当事人之间的协议,产生法律效力。2.合同的形成需要有双方当事人之间的互相接受的意愿。第二条:合同的要素1.合同的要素包括:双方当事人的同意、合同

2024-04-11
2020年合同法中英对照参照模板
2020年合同法中英对照参照模板

Contract Law of the People's Republic of China中华人民共和国合同法(Adopted at the Second Session of the Ninth National People's Co

2024-02-07
中华人民共和国合同法(中英文)
中华人民共和国合同法(中英文)

Article 8 As soon as a contract is established in accordance with the law, it shall be leg

2024-02-07
最新合同法中英对照
最新合同法中英对照

合同法中英对照Contract Law of the People's Republic of ChinaOrder [1999] No.15 of the President of the People's Republic of Chi

2024-02-07
合同法英文版
合同法英文版

中华人民共和国合同法(英文)CONTRACT LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA (Adopted and Promulgated by the Second Session of the Ninth

2024-02-07
合同模板法中英对照
合同模板法中英对照

Contract Law of the People's Republic of China中华人民共和国合同法(Adopted at the Second Session of the Ninth National People's Co

2024-02-07
(整理)劳动合同法中英文对照版.
(整理)劳动合同法中英文对照版.

中华人民共和国劳动合同法Labor Contract Law of the People’s Republic of China(2007年6月29日第十届全国人民代表大会常务委员会第二十八次会议通过)(Adopted at the 28t

2024-04-11
合同法解释(一)-中英文
合同法解释(一)-中英文

最高人民法院关于适用《中华人民共和国合同法》若干问题的解释(一)The Supreme People’s Court’s Interpretations of Certain Issues Concerning the Applicatio

2024-02-07
《合同法》司法解释(一)中英文对照
《合同法》司法解释(一)中英文对照

Interpretations The Supreme People's Court of Certain Issues concerning The Application of The Contract Law of The Peopl

2024-02-07
英国合同法全文中英对照
英国合同法全文中英对照

英国合同法全文中英对照(实用版)目录一、英国合同法的概述二、英国合同法的历史沿革三、英国合同法的基本原则四、英国合同法的主要内容五、英国合同法与其他国家合同法的异同六、英国合同法的影响和启示正文一、英国合同法的概述英国合同法是英国规定合同的

2024-04-11