英语四级翻译练习题
英语四级翻译练习题

英语四级翻译练习题1.I have had great deal oftrouble______________________________.(跟得上班上的其他同学)2.I don't mind your_____________(你延期做出决定)the decision as long as it is not too late.3.In the Ch

2020-06-11
大学英语四级翻译练习题 篇汇总
大学英语四级翻译练习题 篇汇总

2017年6月大学练习题13篇汇总1.中国菜请将下面这段话翻译成英文:中国菜(cuisine)是中国各地区、各民族各种菜肴的统称,也指发源于中国的烹饪方式。中国菜历史悠久, 流派(genre)众多,主要代表菜系有“八大菜系”。每一菜系因气候、地理、历史、烹饪技巧和生活方式的差异而风格各异。中国菜的调料(seasoning)丰富多样,调料的不同是形成地方特色菜

2020-05-02
四级英语翻译练习(习题+答案)
四级英语翻译练习(习题+答案)

英语四级翻译练习(习题+答案解析)1. (不论演奏过多少回),the works of Beethoven always attract large audiences.2.When you get men into that state of anger, ________________ (他们很容易出麻烦).3.____________________

2024-02-07
英语四级翻译题的汉译英解题方法探讨
英语四级翻译题的汉译英解题方法探讨

英语四级“翻译”题的汉译英解题方法探讨解题方法:第一步:首先快速浏览句子,先看英语不看汉语,从而判断划线处所填句子的形式、时态所谓形式包括:1词组固定搭配(不定式短语、分词短语、动名词、句子等)2.虚拟3.被动所谓时态是指:根据前后已经给出的英语句子判断所填英语句子的时态。第二步:看括号里面的汉语句子,以核心谓语动词为切入点,找准主谓宾、分清定状补。第三步:

2024-02-07
四级英语翻译练习(习题+答案)
四级英语翻译练习(习题+答案)

英语四级翻译练习(习题+答案解析)1.(不论演奏过多少回),the works of Beethoven always attract large audiences.2.When you get men into that state of anger,_______________ _(他们很容易出麻烦).3.______________________

2024-02-07
大学英语四级汉译英专项练习学习题目及解析
大学英语四级汉译英专项练习学习题目及解析

大学英语四级考试汉译英部分专项练习1.I wish_________________________________(我的家乡四季如春)2.If you had not run the red light, ______________________________(事故就不会发生了)3.John couldn’t have known the news,

2024-02-07
四级英语翻译练习(习题+答案)
四级英语翻译练习(习题+答案)

英语四级翻译练习(习题+答案解析)1. (不论演奏过多少回),the works of Beethoven always attract large audiences.2.When you get men into that state of anger, ________________ (他们很容易出麻烦).3.____________________

2024-02-07
大学英语四级汉译英专项练习题目及解析
大学英语四级汉译英专项练习题目及解析

大学英语四级考试汉译英部分专项练习1.Iwish_________________________________(我得家乡四季如春)2.If you had not run the red light,______________________________(事故就不会发生了)3.Johncouldn’t have knownthe news,____

2024-02-07
大学英语四级汉译英专项练习题目及解析
大学英语四级汉译英专项练习题目及解析

大学英语四级考试汉译英部分专项练习1. I wish ________________________________ (我的家乡四季如春)2. If you had not run the red light, ____________________________ (事故就不会发生了)3. John couldn't have known the ne

2024-02-07
大学英语四级汉译英专项练习题目及解析培训讲学
大学英语四级汉译英专项练习题目及解析培训讲学

大学英语四级考试汉译英部分专项练习1.I wish_________________________________(我的家乡四季如春)2.If you had not run the red light, ______________________________(事故就不会发生了)3.John couldn’t have known the news,

2024-02-07
大学英语四级翻译练习题
大学英语四级翻译练习题

1.I have had great deal of trouble _________________________________ .(跟得上班上的其他同学)2.________ (我们没有人料到主席会出现) at the party. We thought he was still in hospital.3. A good many proposa

2024-02-07
大学英语四级汉译英专项练习题目及解析
大学英语四级汉译英专项练习题目及解析

大学英语四级考试汉译英部分专项练习1.I wish_________________________________(我的家乡四季如春)2.If you had not run the red light, ______________________________(事故就不会发生了)3.John couldn’t have known the news,

2024-02-07
大学英语四级翻译训练题带答案
大学英语四级翻译训练题带答案

大学英语四级翻译训练题带答案导读:我根据大家的需要整理了一份关于《大学英语四级翻译训练题带答案》的内容,具体内容:翻译题是四级英语考试中的重要组成部分,得分难度大加强考前的翻译练习十分重要。下面我为大家带来大学英语四级翻译训练题,供各位考生练习。大学英语四级翻译训练题(一)10月2...翻译题是四级英语考试中的重要组成部分,得分难度大加强考前的翻译练习十分重

2024-02-07
大学英语四级短句翻译练习题130题
大学英语四级短句翻译练习题130题

Directions: For each of the following sentences, there is a blank. Complete the sentences by translating into English the Chinese given in brackets.翻译题一1.I have had great deal of t

2024-02-07
大学英语四级短句翻译练习题130题
大学英语四级短句翻译练习题130题

Directions: For each of the following sentences, there is a blank. Complete the sentences by translating into English the Chinese given in brackets.翻译题一1.I have had great deal of t

2024-02-07
2013年12月份英语四级汉译英及作文
2013年12月份英语四级汉译英及作文

题一:中国结中国结最初是由手工艺人发明的,经过数百年不断的改进,已经成为一种优雅多彩的艺术和工艺。在古代,人们用它来记录事件,但现在主要是用于装饰的目的。“结”在中文里意味这爱情丶婚姻和团聚,中国结常常作为礼物交换或作用饰品祈求好运和辟邪。这种形式的手工艺代代相传,现在已经在中国和世界各地越来越受欢迎。The Chinese knot was origina

2024-02-07
大学英语四级汉译英专项练习题目及解析
大学英语四级汉译英专项练习题目及解析

大学英语四级考试汉译英部分专项练习1.I wish_________________________________(我的家乡四季如春)2.If you had not run the red light, ______________________________(事故就不会发生了)3.John couldn’t have known the news,

2024-02-07
大学英语四级翻译练习题
大学英语四级翻译练习题

2010年大学英语四级翻译练习题1. The finding of this study failed to _________________________ (将人们的睡眠质量考虑在内).2. The prevention and treatment of AIDS is _____________________________ (我们可以合作的领域)

2024-02-07
2019四级翻译练习题(6)
2019四级翻译练习题(6)

2019四级翻译练习题(6)1. The substance does not dissolve in water _____ (不管是否加热).2. Not only _____ (他向我收费过高), but didn't do a good repair job.3. Your losses in trade this year are nothing

2024-02-07
新东方四级考试翻译练习50题
新东方四级考试翻译练习50题

1.I have had great deal of trouble______________________________.(跟得上班上的其他同学) 2.___________(我们没有人料到主席会出现) at the party. We thought he was still in hospital.3. A good many proposals

2024-02-07