第四章   翻译的技巧参考译文
第四章 翻译的技巧参考译文

第四章翻译的技巧Skills in Translation.课堂互动2:翻译句子(参考译文)1.The sky turned to a tender pallet of pink and blue.【译文】天空变成了一块由粉红色和蓝色构成的

2019-12-02
杨士焯《英汉翻译教程》复习笔记课后习题详解及翻译示例汇总(4-5章)【圣才出品】
杨士焯《英汉翻译教程》复习笔记课后习题详解及翻译示例汇总(4-5章)【圣才出品】

第4章翻译的文采篇4.1复习笔记一、各家观点1.傅雷:“神似”。“理想的译文仿佛是原作者的中文写作”2.思果:“翻译为重写”。不会写中文而要把外文译成中文,等于没有米还要煮饭。这都说明了翻译和写作的密切关系和重要性。3.鸠摩罗什:注重译文语

2021-03-23
英汉翻译教程第四章翻译方法技巧
英汉翻译教程第四章翻译方法技巧

英汉翻译教程第四章翻译方法技巧

2024-02-07
张培基英汉翻译教程框架
张培基英汉翻译教程框架

英汉翻译教程—张培基编著上海外语教育出版社绪论翻译:是运用一种语言把另一种语言所表达的思维内容准确而完整地重新表达出来的语言活动。第一章我国翻译史简介时间翻译活动备注西汉哀帝到中国口传一些简短的否经经句还谈不上佛经的翻译东汉恒帝建和二年始译

2024-02-07
英汉翻译教程第十一章
英汉翻译教程第十一章

英汉翻译教程第十一章

2024-02-07
英汉翻译第四章教案
英汉翻译第四章教案

英汉翻译第四章教案

2024-02-07
英汉翻译教程-第 4 章-第 1 节共17页文档
英汉翻译教程-第 4 章-第 1 节共17页文档

英汉翻译教程-第 4 章-第 1 节共17页文档

2024-02-07
英汉翻译教程课文4
英汉翻译教程课文4

英汉翻译教程课文4

2024-02-07
英汉翻译教程讲解第四章
英汉翻译教程讲解第四章

英汉翻译教程讲解第四章

2024-02-07
新编英汉翻译教程
新编英汉翻译教程

Baidu Nhomakorabea

2024-02-07
《新英汉翻译教程》第四章课后答案
《新英汉翻译教程》第四章课后答案

How to explain that I was not a proud owner seeking admiration for his vehicle, but a tourist who had broken down如何解释,我不

2021-06-24
英汉翻译教程 第四章 翻译的技巧
英汉翻译教程 第四章 翻译的技巧

1. How to explain that I was not a proud owner seeking admiration for his vehicle, but a tourist who had broken down?【译文

2024-02-07
《新英汉翻译教程》1-4章课堂互动答案
《新英汉翻译教程》1-4章课堂互动答案

参考译文英汉笔译第一章课堂互动11.He has a weakness for smokingB.他有抽烟的癖好。2.A cat is a cleanly animalB.猫是喜爱清洁的动物。He is dead,as I liveB.他的

2024-02-07
新编汉英翻译教程  第四章(Shortened)ppt课件
新编汉英翻译教程 第四章(Shortened)ppt课件

精选ppt⑵ ①鲁迅的骨头是最硬的,②他没有丝毫的奴颜和 媚骨,③这是殖民地半殖民地人民最可宝贵的性格。 Lu Hsun was a man of unyielding integ

2024-02-07
英汉翻译教程10
英汉翻译教程10

我还没有认识你一个月,就觉得象你这样一个人, 在天下男人中我最不愿意和他结婚的就是你。 我认识你还不到一个月的时候,就觉得哪怕我一 辈子找不到男人,也休想让我嫁给你。 2 . 不要

2024-02-07
英汉翻译第4章(英汉对比)
英汉翻译第4章(英汉对比)

Several times on his trips to China, which he made as a guest of he Chinese Government, Bi

2024-02-07
新英汉教程第四章课堂互动及综合练习答案
新英汉教程第四章课堂互动及综合练习答案

新英汉翻译教程第四章课堂互动及综合练习答案课堂互动一A1.真不知道怎么说好呢?我又不是一个得意的车主,专门让人家欣赏我的车子来着,而是个路途中有了难处的游客。2.实际上,地球已经非常、非常古老了,它起初并不像现在这样美丽。关于地球的起源,尚

2024-02-07
《大学汉英翻译教程》 第四章 句子的英译与常用技巧
《大学汉英翻译教程》 第四章 句子的英译与常用技巧

【例10】中国的现代化建设离不开与世界各国的经济合作 与贸易往来。 China’s modernization is inseparable from her economic c

2024-02-07
第4章 句子的英译(新编汉英翻译教程 陈宏薇)1
第4章 句子的英译(新编汉英翻译教程 陈宏薇)1

第4章句子的英译(1)我们的房子是一百多年前建造的。Our house was built over a hundred years ago.(2)我是北京人。I come from Beijing.(3)如果不适当地处理,锅炉及机动车辆排

2024-02-07
英汉翻译教程讲解第四章
英汉翻译教程讲解第四章

第4章Unit 4 Economy1. 经济文章选篇。其特点是:着重说明经济形势,提出主张和建议,以大量数据说明问题。所用语言视场合而定,文件的语言正式而精练,演讲的语言则要比较易于上口。2. 语言对比:(1)经济术语。经济领域有大量的专门

2024-02-07