俄语词组固定搭配

  • 格式:docx
  • 大小:22.38 KB
  • 文档页数:7

下载文档原格式

  / 12
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

俄语词组固定搭配

а именно即,即是

а то不然,否则,甚至

безисключения毫无例外地(исключениe开除,取消/例外)

безтруда容易地,不费力地

болеевсего尤其

болееилименее多多少少

болеетого不但如此,尤其是

болеечем多于

большейчастью大半,大部分

братьчтонасебя担任,负担起

быть в состоянии能够

в большейилименьшейстепени在一定程度上,或多或少地

в большеймере在较大的程度上

в большинствеслучаев在大多数情况下;大半是

в большихмасштабах在很大的范围内,大规模地

в большойстепени在很大程度上

в будущем将来

введение(чего)в эксплуатацию开动…;使…运转

введение(中)引入,列入;采用,确立;引论,绪论

эксплуатаци剥削,剥削制度;经营,使用,开垦,开发,开采

эксплуатационный(形)

в виде(чего)(1)成…形式;以…形式(2)作为…

вводить(ввести)(чего)в движение起动,使…开动

вводить(ввести)(что)в действие施工,使…开工,开动вводить(ввести)(что)в строй使…开工

вводить(ввести)(что)в эксплуатацию使…运行

в дальнейшем今后,以后,在下面

в данноевремя现时

в данномслучае在这种情况下

в действительности实际上,实际

вестисебя(持某种)态度;举止,行动

в зависимостиот(чего)根据;取决于;要看…而定

в заключение最后

в значительноймере在很大程度上

в интересах(чего)为了…,为了…的利益

в итоге总之;总共;结果

в(каком)смысле在…方面;就…来说

в качестве(кого-чего)作为…

включать(включить)в себя(что)包含…,包括

в количественномотношении在数量上,在数量方面в конечномсчёте最后,结果,归根结底

в концеконцов最后,毕竟,归根结底

в крайнеймере至少

в крайнемслучае不得已时

влечьзасобой(что)引起,招致;因而得到;结果是

1.влечь кого-что(1)拉,拖,牵引(2)使向往,吸引;使爱慕,使爱好

2.влечь-влегать躺入,伸入,探入;插入

Влечься(1)(文语)拖在(某物)后面;(旧,诗)艰难地走动,缓慢地移动;(时

间)拖延着,过得很缓慢(2)к кому-чему向往,爱慕,

渴望

вместевзятые总共,一起(взятые是взять的被动形动词)

вместе с тем同时,并且

в независимостиот(чего)不管…不以…为转移

в областе(чего)在…方面,在…范围内

в обход(чего) 绕着…(обход:巡视;绕道,绕行;迂回,包抄;回避,规避)

в общем一般地,一般说来,大体上

вовремя(чего)在…时候

вовсехобластях在…(的)各方面;在…(的)各个领域

вовсехотношениях在各方面

в одноцелое成整体

воглаве с(кем)在…领导下;以…为首(глава首长)

воизбежание为了避免

вомногом在很大程度上,在很多方面

вообщеговоря一般说来

в основе(чего) 根据;在…基础上

в основном基本上

в остальном在其他方面

в отличиеот(чего)不同于;与…不同

в отношении(чего)在…方面;对于;关于

вочтобытонибыло无论如何

вочтобытонистало无论如何

в первуюочередь首先

в пользу(кого-чего) 有利于…,对…有利

в порядке整整齐齐地,有条理地

в последующем后面;以后…

в пределах(чего) 在…之内,在…范围内

в противоречии с(чем) 与…相抵触;和…矛盾

противоречие(中) 矛盾,抵触;反对意见,反驳

противоречитькому-чему反驳,反对;与…相矛盾,与…相抵触,不一

в прошлом在过去;以前;从前

в результате(чего) 由于…的结果;由于

времяотвремени有时,偶尔

врядли未必

в ряде(чего)在许多…中;在一系列…中

в самомделе事实上,果真